Seite 1
URC-7950 Instruction English Deutsch Manual Français Español & Português Italiano Code Nederlands Magyar List Polski Česky Instruction English Dansk Manual Norsk Svenska & Suomi Ελληνική Code Русский Türkçe List Deutsch Español...
Seite 2
Návod k použití ....... .P. URC-7950 / URC-7955 Universal remote Universal Fernbedienung Télécommande universelle...
Seite 3
Table of Contents THE KEYPAD SET UP SETTING UP THE ONE FOR ALL 5 SET-UP CODES CODE BLINK OUT QUICK CODE REFERENCE THE LEARNING FEATURE original working remote OPERATIONAL RESET EXTRA FEATURES TROUBLE-SHOOTING CUSTOMER SERVICE Installing the Batteries WWW.ONEFORALL.COM WWW.ONEFORALL.COM...
Seite 4
The Keypad Power (LED) Number Keys (input select in AMP mode) AV Key red, green, yellow, blue Guide M (MAGIC) Key Menu Key WWW.ONEFORALL.COM...
Seite 5
Directional Keys Volume +/- Keys Channel +/- Keys Transport Keys (VCR / DVD) 14 Teletext Keys TEXT ON: EXPAND: TEXT OFF: HOLD/STOP: MIX: 16:9: Important note: For a more detailed explanation of Teletext and Fastext, please refer to the manual of your television. Remember, different televisions control Teletext and Fastext features in different ways.
Seite 6
Setting up the ONE FOR ALL 5 Before you start, please read these instructions carefully Direct code set up Example: To set up the ONE FOR ALL 5 for your television: 143 - Make sure your device is switched on (not on standby).
Seite 7
The Search Method Example: To search for your TV code: TV key hold down M (MAGIC) key 9 9 1 POWER M (MAGIC) Important notes: WWW.ONEFORALL.COM WWW.ONEFORALL.COM...
Code Blink out (To find out which code is currently programmed) Once you have Set-Up your ONE FOR ALL 5, you can blink back your SET-UP CODE for future reference. Example: To blink out your Television code: TV once. hold down...
Example: To copy the “mono/stereo” function from your original TV remote onto the ”Red”key of your ONE FOR ALL 5. 1 Place both remote controls (the ONE FOR ALL 5 and your original) on a flat surface. Make sure the ends which you normally point at your device are facing each other.
Shifted Learning To delete a learned function: hold down M (MAGIC) key 9 7 6 device key twice on the learned key which will be deleted To delete all learned functions within a specific mode: hold down M (MAGIC) 9 7 6 device (mode) Operational Reset hold down...
Extra Features Mode re-assignment (Changing a device mode) Example 1) Example 2) Example 1: The VCR key has now become a second TV key. _ _ _ _ Example 2: The DVD key has now become a second TV key. _ _ _ _ Resetting a Device key Press and hold down the M (MAGIC) key until the red LED...
Extra Features Volume Punch Through To punch through to TV volume while in the VCR, DVD, AMP or SAT mode: Press and hold down the M (MAGIC) key until the red LED underneath the POWER key blinks twice (the red LED will blink once then twice). 9 9 3 To cancel the “Volume Punch Through”...
Seite 13
Macros (Direct) Example: To set up the Macro mentioned above on the key labeled ”Red” on your ONE FOR ALL 5: Press and hold down the M (MAGIC) key until the red LED underneath the POWER key blinks twice (the red LED will blink once then twice).
Seite 14
Extra Features You can install a Shifted Macro on any key, except for the device keys (TV, VCR, SAT and DVD), the M (MAGIC) key, and the NUMBER keys. If for example, you want to program a shifted Macro on the POWER key, simply press M (MAGIC) once then the POWER key during step 3.
Seite 15
Extra Features Key Magic ® how to program missing functions TV, VCR, SAT, DVD hold down M (MAGIC) 9 9 4 M (MAGIC) 5-digit function code EXTENDED FUNCTION REFERENCE (first entry is an example): DEVICE SET-UP CODE FUNCTION FUNCTION CODE 0556 16/9 format 00234...
Seite 16
Problem & Solution Problem: Solution: Customer Service In the UK In Ireland In Australia In South Africa In New Zealand WWW.ONEFORALL.COM...
Seite 17
Inhaltsverzeichnis DAS TASTENFELD EINSTELLUNGEN EINRICHTEN DER ONE FOR ALL 5 EINSTELLCODES CODE AUSLESEN CODEÜBERSICHT DIE LERNFUNKTION Originalfernbedienung RÜCKSETZEN AUF AUSLIEFERUNGSZUSTAND ZUSÄTZLICHE FUNKTIONEN PROBLEM & LÖSUNG KUNDENDIENST Einlegen der Batterien WWW.ONEFORALL.COM...
Seite 18
Das Tastaturfeld POWER (LED) Zifferntasten (Eingangsauswahl im AMP-Modus) AV-Taste Rot, Grün, Gelb und Blau Programmführer M-(MAGIC-)Taste MENU-Taste WWW.ONEFORALL.COM...
Seite 19
Richtungstasten Lautstärke +/- Tasten Kanal +/- Tasten Transporttasten (VCR/DVD) Videotext-Tasten TEXT ON: EXPAND: TEXT OFF: HOLD/STOP: MIX: 16:9: Wichtiger Hinweis: WWW.ONEFORALL.COM...
Seite 20
Einrichten der ONE FOR ALL 5 Lesen Sie diese Hinweise sorgfältig durch, bevor Sie beginnen Direkte Codeeinrichtung Beispiel: Einrichten der ONE FOR ALL 5 für die Bedienung Ihres Fernsehgeräts: 143 - 165 Achten Sie darauf, dass Ihr Gerät eingeschaltet ist (nicht in Standby).
Seite 21
Die Suchmethode Beispiel: Suche nach Ihrem TV-Code: TV-Taste halten Taste M (MAGIC) gedrückt, bis die rote LED unter der POWER-Taste zweimal blinkt (die rote LED blinkt einmal, dann zweimal). 9 9 1 POWER. Channel + Channel - M (MAGIC) Wichtige Hinweise: WWW.ONEFORALL.COM...
Code auslesen (um festzustellen, welcher Code derzeit programmiert ist) Wenn Sie die ONE FOR ALL 5 eingerichtet haben, können Sie den SET-UP CODE zur künftigen Überprüfung blinken lassen. Beispiel: Um den Fernsehgerät-Code blinken zu lassen: die TV-Taste einmal. halten Taste M (MAGIC)
Seite 23
Beispiel: Kopieren der Funktion „Mono/Stereo” von Ihrer Original TV-Fernbedienung auf die „rote” Taste Ihrer ONE FOR ALL 5. 1 Legen Sie die beiden Fernbedienungen (ONE FOR ALL 5 und die Original-Fernbedienung) auf eine ebene Oberfläche. Richten Sie die beiden Enden, die normalerweise auf das Gerät zeigen, zueinander aus.
Seite 24
Lernfunktionen der zweiten Ebene Löschen einer gelernten Funktion: halten M (MAGIC) 9 7 6 die Gerätetaste die gelernte Taste zweimal; diese wird gelöscht Löschen aller gelernten Funktionen in einem bestimmten Modus: halten M (MAGIC) gedrückt 9 7 6 die rote LED blinkt Geräte (modus)taste zweimal).
Zusätzliche Funktionen Modus-Neuzuweisung (Wechsel eines Gerätemodus) Beispiel 1) Beispiel 2) Beispiel 1: Die VCR-Taste ist jetzt eine zweite TV-Taste. _ _ _ _ Beispiel 2: Die DVD-Taste ist jetzt eine zweite TV-Taste. _ _ _ _ Rücksetzen einer Gerätetaste Drücken und halten Sie die Taste M (MAGIC) gedrückt, bis die rote LED unter der POWER-Taste zweimal blinkt.
Zusätzliche Funktionen Lautstärke-Direktbedienung Direktbedienung der Lautstärke des Fernsehgeräts, wenn sich dieses im VCR-, DVD-, AMP- oder SAT-Modus befindet: Drücken und halten Sie die Taste M (MAGIC) gedrückt, bis die rote LED unter der POWER- Taste zweimal blinkt (die rote LED blinkt einmal, dann zweimal).
Seite 27
Zusätzliche Funktionen Makros Makros (direkt) Beispiel: Aufzeichnung des oben erwähnten Makros auf der Rote Taste auf der ONE FOR ALL 5: halten M (MAGIC) gedrückt, 9 9 5 „Rote” Sie dann TV, POWER, VCR, POWER, DVD, POWER. Sie die Taste M (MAGIC) „Rote”...
Seite 28
Zusätzliche Funktionen Ein Makro der zweiten Ebene kann auf jede Taste außer den folgen- den Gerätetasten (TV, VCR, SAT, DVD und AMP), der Taste M (MAGIC) und den ZIFFERN-Tasten gelegt werden. Wenn Sie z.B. ein Makro der zweiten Ebene auf die Taste POWER legen möchten, drücken Sie während Schritt 3 die Taste M (MAGIC) einmal, dann die POWER-Taste.
Extra Features Key Magic ® Programmierung fehlender Funktionen (TV, VCR, SAT, DVD AMP) Sie die Taste M (MAGIC) gedrückt, bis die rote LED unter der POWER-Taste zweimal blinkt (die rote LED blinkt einmal, dann zweimal). 9 9 4 M (MAGIC) 5-stelligen die Gerätetaste, der die Funktion zugeordnet wer- den soll.
Seite 30
Problembehebung Problem: Lösung: Kundendienst In Deutschland In Õsterreich In der Schweiz In Luxemburg (***) Bitte senden Sie uns nur eine leere E-Mail, Sie erhalten direkt eine automatisch generierte Antwort. WWW.ONEFORALL.COM...
Sommaire LE CLAVIER CONFIGURATION CONFIGURATION DE VOTRE ONE FOR ALL 5 CODES CONFIGURÉS LECTURE DU CODE RÉFÉRENCE RAPIDE DES CODES LA FONCTION D’APPRENTISSAGE RÉINITIALISATION OPÉRATIONNELLE FONCTIONNALITÉS SUPPLÉMENTAIRES RÉSOLUTION DES PROBLÈMES SERVICE CLIENT Installation des piles WWW.ONEFORALL.COM...
Seite 32
Le clavier POWER (DEL) Touches numériques (sélection d’entrée en mode AMP) Touche AV rouge, vert, jaune, bleu Guide Touche M (MAGIC) Touche Menu WWW.ONEFORALL.COM...
Seite 33
Touches de direction Touches Volume +/- Touches Chaîne +/- Touches de transport (MAGNÉTOSCOPE/DVD) 14 Touches télétexte TEXTE/MARCHE: ÉLARGISSEMENT: TEXTE/ARRÊT: PAUSE/ARRÊT: MIX: 16:9: Remarque importante : Consultez le mode d'emploi de votre téléviseur pour obtenir une explication plus détaillée des système télétexte et Fastext. Sachez que les téléviseurs peuvent commander les fonctionnalités télétexte et Fastext de différentes façons.
Seite 34
Configuration de votre ONE FOR ALL 5 Avant de commencer, lisez ces instructions soigneusement Configuration des codes directs Exemple : Configuration de la ONE FOR ALL 5 pour votre téléviseur : Vérifiez que votre appareil est allumé (et non en veille).
Seite 35
La méthode de recherche Exemple : recherche du code de votre téléviseur : Allumez votre téléviseur (pas en veille) et pointez votre ONE FOR ALL vers lui. la touche TV maintenez M (MAGIC ) 9 9 1 POWER. Chaîne +...
Lecture du code (Comment obtenir le code actuellement programmé) Une fois votre ONE FOR ALL 5 configurée, vous pouvez faire cligno- ter votre CODE DE CONFIGURATION pour une référence ultérieure. Exemple: pour faire clignoter le code de votre TV : Appuyez une fois sur TV.
"Rouge" de votre ONE FOR ALL 5. 1 Placez les deux télécommandes (la ONE FOR ALL 5 et votre télécommande d’origine) sur une surface plate. Veillez à ce que les côtés que vous dirigez normalement vers votre appareil soient pointés l'un vers l'autre.
(la DEL rouge sous la touche POWER clignote deux fois).* Si vous souhaitez supprimer une autre touche, répétez les étapes 1 à 4. Les fonctions d’origine de la ONE FOR ALL 5 sont à présent actives. Pour supprimer toutes les fonctions apprises d'un mode donné...
Fonctionnalités supplémentaires Réattribution de mode (Modification d'un mode d’appareil) Pour modifier une touche d’appareil, consultez les trois exemples ci-dessous. Exemple 1) Exemple 2) Exemple 1 : La touche VCR est à présent une seconde touche TV. _ _ _ _ Exemple 2 : La touche DVD est à...
Seite 40
Fonctionnalités supplémentaires Accès au volume Pour accéder au volume du téléviseur en mode VCR, DVD, AMP ou SAT : Enfoncez et maintenez la touche M (MAGIC) jusqu’à ce que la DEL rouge sous la touche POWER clignote deux fois (la DEL rouge clig- notera une fois puis deux fois).
Seite 41
9 9 5 Rouge TV, POWER, VCR, POWER, DVD, POWER. Lorsque vous appuyez sur la touche "Rouge", la ONE FOR ALL 5 éteint votre téléviseur, votre magnétoscope et votre DVD. • Pour effacer la Macro de la touche Rouge, appuyez sur :...
Seite 42
Fonctionnalités supplémentaires Vous pouvez installer une macro additionnelle sur n’importe quelle touche, à l'exception des touches d’appareil (TV, VCR, SAT, DVD et AMP), de la touche M (MAGIC) et des touches numériques. Si, par exemple, vous voulez programmer une macro additionnelle sur la touche POWER, appuyez simplement une fois sur M (MAGIC) puis sur la touche POWER pendant l'étape 3.
Les fonctions fréquemment utilisées peuvent être affectées à une touche de votre choix au moyen de la fonction Key Magic de votre ONE FOR ALL. Vous pouvez demander vos codes de fonction en appelant notre service clientèle, en nous envoyant une télécopie ou un courrier électronique.
Problèmes et solutions Problème : Solution : Service Consommateurs En France En Belgique Au Luxembourg En Suisse (***) Envoyez juste un message ‘blanc’, vous obtiendrez automatiquement un questionnaire à remplir. WWW.ONEFORALL.COM...
Índice EL TECLADO INSTALACIÓN CONFIGURACIÓN DEL ONE FOR ALL 5 CONFIGURACIÓN DE LOS CÓDIGOS CÓDIGO PARPADEANTE REFERENCIA ABREVIADA DEL CÓDIGO CARACTERÍSTICA INTELIGENTE mando a distancia original REINICIO DE TODAS LAS FUNCIONES CARACTERÍSTICAS EXTRA LOCALIZACIÓN Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS ATENCIÓN AL CLIENTE Instalación de las pilas...
Seite 46
El teclado POWER (LED) Teclas numéricas (selección de entrada en modo AMP) Tecla AV Rojo, verde, amarillo, azul Guía Tecla M (MAGIC) Tecla Menú WWW.ONEFORALL.COM...
Seite 47
Teclas direccionales Teclas Volume +/- Teclas Channel +/- Teclas de transporte (VCR / DVD) Teclas del Teletexto TEXT ON: EXPAND: TEXT OFF: HOLD/STOP: MIX: 16:9: Nota importante: Si desea más información relativa al Teletext y Fastext, consulte el manual del televisor. Recuerde que las funciones de control del Teletexto y Fastext pueden ser distintas en televisores de modelos diferentes.
Seite 48
Configuración del ONE FOR ALL 5 Antes de empezar, lea atentamente estas instrucciones Configuración del código directo Ejemplo: Para configurar el ONE FOR ALL 5 para la televisión: 143 - 165 Asegúrese de que el aparato esté conectado (no en espera “standby”).
Seite 49
El Método de búsqueda Ejemplo: búsqueda de un código de TV: tecla TV mantenga pulsada M (MAGIC) 9 9 1 POWER. (MAGIC) Notas importantes: WWW.ONEFORALL.COM...
Seite 50
Código parpadeante (Para averiguar qué código está actualmente programado) Cuando se haya configurado el ONE FOR ALL 5, el CÓDIGO CONFIGU- RADO podrá aparecer parpadeando, para futuras referencias. Ejemplo: para visualizar el código de la televisión: una vez TV. mantenga pulsada la tecla M (MAGIC) 9 9 0 cuatro-dígitos...
Ejemplo: para copiar la función “mono / estéreo” desde el mando a distancia original de la TV en la tecla ”Red” (Roja) del ONE FOR ALL 5. 1 Coloque ambos mandos a distancia (el ONE FOR ALL 5 y el original) en una superficie plana.
Seite 52
Intercambio inteligente Para eliminar la función inteligente: mantenga pulsada la tecla M (MAGIC) 9 7 6 tecla del aparato dos veces la tecla inteligente que desee eliminar Para eliminar todas las funciones inteligentes en un modo cualquiera: mantenga pulsada la tecla M (MAGIC) 9 7 6 modo del aparato.
Seite 53
Características extra Modo de nueva asignación (Cambio del modo del aparato) Ejemplo 1) Ejemplo 2) Ejemplo 1: La tecla VCR se ha convertido en una segunda tecla de TV. _ _ _ _ Ejemplo 2: La tecla DVD se ha convertido e una segunda tecla de TV. _ _ _ _ Restablecer una tecla del aparato mantenga pulsada la tecla M (MAGIC) ha...
Características extra Variación del volumen Para variar el volumen de la TV al mismo tiempo que en el modo VCR, DVD, AMP o SAT: Pulse y mantenga pulsada la tecla M (MAGIC) hasta que el LED rojo de debajo de la tecla POWER parpadee dos veces (el LED rojo parpadeará...
Seite 55
Macros (Directo) Ejemplo: para configurar la Macro mencionada anteriormente en la tecla ”Roja” en el ONE FOR ALL 5: Pulse y mantenga pulsada la tecla M (MAGIC) hasta que el LED rojo de debajo de la tecla POWER parpadee dos veces (el LED rojo parpadeará...
Seite 56
Características extra Puede instalar un intercambio de Macro en cualquier tecla, excepto en las teclas del aparato (TV, VCR, SAT, DVD y AMP), la tecla M (MAGIC) y el teclado numérico. Si, por ejemplo, desea programar un intercambio de Macro en la tecla POWER, pulse simplemente M (MAGIC) una vez y luego la tecla POWER durante el paso 3.
Características extra Key Magic ® Cómo programar las funciones perdidas (TV, VCR, SAT, DVD AMP) mantenga pulsada la tecla M (MAGIC) 9 9 4 M (MAGIC) código de la función 5-dígitos tecla a la cual quiere asignar la función REFERENCIA DE LA FUNCIÓN DE AMPLIACIÓN (La primera entrada es un ejemplo): APARATO CÓDIGO...
Problemas y Soluciones Problema: Solución: Servicio de atención al cliente (***) Por favor envíenos un mensaje en blanco, a su vez recibirá una respuesta automática con un formulario a rellenar. WWW.ONEFORALL.COM...
Índice O TECLADO CONFIGURAÇÃO CONFIGURAR O ONE FOR ALL 5 CÓDIGOS DE PROGRAMAÇÃO CÓDIGO BLINK OUT CÓDIGO DE REFERÊNCIA RÁPIDA: FUNÇÃO DE APRENDIZAGEM controlo remoto original RESTAURAÇÃO DE FUNCIONAMENTO CARACTERÍSTICAS EXTRA RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS APOIO AO CLIENTE Instalação das pilhas...
Seite 60
O teclado Power (LED) Teclas Numéricas (selecção de entrada no modo AMP) Tecla AV vermelha, verde, amarela, azul Guia Tecla M (MAGIC) Tecla MENU WWW.ONEFORALL.COM...
Seite 61
Teclas Direccionais Teclas Volume +/- Teclas Programa +/- Teclas de transporte (VCR / DVD) Teclas do Teletexto TEXTO: EXPANDIR: SAIR: CONSERVAR: MIX: 16:9: Observação importante: Para uma explicação mais detalhada do Teletexto e do Fastext, consulte o manual do seu televisor. Tenha em atenção que funções de Teletexto e Fastext de televisores diferentes funcionam de forma diferente.
Seite 62
Configurar o ONE FOR ALL 5 Antes de começar, leia atentamente estas instruções Programação directa de códigos Exemplo: Para programar o ONE FOR ALL 5 para o seu televisor: 143 - 165 Assegure-se de que o seu aparelho está ligado (não em posição standby).
O Método de Busca Exemplo: Para procurar o código do seu televisor: tecla TV mantenha pressionada M (MAGIC) 9 9 1 POWER. Canal + Canal - (MAGIC) Observações importantes: WWW.ONEFORALL.COM...
Seite 64
Código Blink Out (Para descobrir qual o código que está actualmente programado) Depois de ter programado o seu ONE FOR ALL 5, você pode guardar o seu CÓDIGO DE PROGRAMAÇÃO para referência futura. Exemplo: para descobrir o seu código programado de Televisão: Prima 9 9 0 Agora possui o seu código de quatro dígitos.
Seite 65
Exemplo: Copiar a função “mono/estéreo” do telecomando original do televisor para a tecla “Vermelha” do seu ONE FOR ALL 5. 1 Coloque ambos os telecomandos (o ONE FOR ALL 5 e o original) numa superfície plana. Assegure-se de que ambas as extremi- dades que normalmente apontam para o seu aparelho estão em...
Seite 66
Aprendizagem Trocada Apagar uma função programada: mantenha premida M (MAGIC) 9 7 6 Apagar todas as funções programadas dentro de um modo específico: 9 7 6 Restauração de funcionamento 9 8 0 WWW.ONEFORALL.COM...
Seite 67
Características extras Modo re-atribuição (Alterar o modo de um dispositivo) Exemplo 1) Exemplo 2) Exemplo 1: A tecla de VÍDEO passou a ser uma segunda tecla de TV. _ _ _ _ Exemplo 2: A tecla de DVD passou a ser uma segunda tecla de TV. _ _ _ _ Fazer uma tecla voltar à...
Características extras Volume Punch-Through Para trabalhar com o volume da TV estando no modo VIDEO, DVD, AMPERE ou SAT: Prima e mantenha premida a tecla M (MAGIC) até o LED vermelho debaixo de POWER piscar duas vezes (o LED vermelho piscará uma vez e depois duas vezes).
Seite 69
Macros (Directo) Exemplo: Para instalar a Macro acima mencionada na tecla “Vermelha” do seu ONE FOR ALL 5: Prima e mantenha premida a tecla M (MAGIC) até o LED ver- melho debaixo de POWER piscar duas vezes (o LED vermelho piscará...
Seite 70
Características extras É possível programar uma Macro Trocada em qualquer tecla, com excepção das teclas (TV, VIDEO, SAT, DVD e AMPERE), a tecla M (MAGIC), e as teclas de NÚMERO. Se por exemplo, você quiser programar uma Macro trocada na tecla POWER, simplesmente prima M (MAGIC) uma vez e a tecla POWER durante o passo 3.
Seite 71
Extra Features Key Magic ® Como programar funções em falta TV, VIDEO, SAT, DVD AMPERE M (MAGIC) Prima 9 9 4 M (MAGIC) 5 dígitos FUNÇÕES EXTRA REFERÊNCIA (a primeira entrada é um exemplo): APARELHO CÓDIGO DE FUNÇÃO CÓDIGO DE PROGRAMAÇÃO FUNÇÃO 0556...
Problema e Solução Problema: Solução: Serviço de apoio ao cliente Em Portugal E-mail : ofahelp@uebv.com (***) Fax : +31 53 432 9816 Tel. : 211203555 (***) Por favor envie-nos somente uma mensagem em branco, porque você receberá um e-mail de volta. WWW.ONEFORALL.COM...
Indice CARATTERISTICHE E FUNZIONI IMPOSTAZIONE IMPOSTAZIONE DI ONE FOR ALL 5 CODICI IMPOSTAZIONE LETTURA DEL CODICE CONSULTAZIONE RAPIDA DEL CODICE LA FUNZIONE “LEARNING” telecomando originale funzionante RESET OPERATIVO FUNZIONI EXTRA INDIVIDUAZIONE DEI GUASTI SERVIZIO CLIENTI Inserimento delle batterie WWW.ONEFORALL.COM...
Caratteristiche e funzioni Power (LED) Tasti numerici (selezione inserimento in modalità AMP) Tasto AV rosso, verde, giallo, blu Guida Tasto M (MAGIC) Tasto Menu WWW.ONEFORALL.COM...
Seite 75
Tasti direzionali Tasti Volume +/- Tasti Canale +/- Tasti Transport (VCR / DVD) Tasti Teletext TEXT ON: EXPAND: TEXT OFF: HOLD/STOP: MIX: 16:9: Nota importante: Per una spiegazione più dettagliata di Teletext e Fastext si prega di consultare il manuale del televisore. Occorre tenere presente che televisori diversi controllano le funzioni di Teletext e Fastext in modi differenti.
Impostazione di ONE FOR ALL 5 Prima di iniziare leggere attentamente le presenti istruzioni Impostazione con codice diretto Esempio: Come impostare ONE FOR ALL 5 per il televisore: 143 - 165 Assicurarsi che l’apparecchio sia acceso (non in standby). tasto TV...
Lettura del codice (Per individuare quale codice è attualmente programmato) Dopo aver impostato il telecomando ONE FOR ALL 5, è possibile fare comparire il CODICE IMPOSTAZIONE sotto forma di lampeggi e annotarlo per consultazione futura. Esempio: come leggere il codice Televisore: TV una volta.
Seite 79
Esempio: Come copiare la funzione “mono/stereo” dal telecomando TV originale sul tasto “rosso” del ONE FOR ALL 5. 1 Posizionare entrambi i telecomandi (il ONE FOR ALL 5 e quello originale) su una superficie piana. Assicurarsi che le estremità che di solito vengono puntate verso l’apparecchio si trovino una di fronte all’altra.
Seite 80
“Learning” di una funzione secon- daria Come cancellare una funzione copiata tramite “learning”: tenere premuto il tasto M (MAGIC) 9 7 6 tasto apparecchio due volte sul tasto con funzione copiata da cancellare Come cancellare tutte le funzioni copiate tramite “learning” in una specifica modalità: tenere premuto il tasto M (MAGIC) 9 7 6...
Funzioni extra Riassegnazione della modalità (Come cambiare una modalità apparecchio) Esempio 1) Esempio 2) Esempio 1: Il tasto VCR è ora diventato un secondo tasto TV. _ _ _ _ Esempio 2: Il tasto DVD è ora diventato un secondo tasto TV. _ _ _ _ Come ripristinare un tasto apparecchio tenere premuto il tasto M (MAGIC)
Funzioni extra Interfunzionalità del volume Come passare al volume TV mentre ci si trova in modalità VCR, DVD, AMP o SAT: Premere e tenere premuto il tasto M (MAGIC) fino a quando il LED rosso sotto il tasto POWER lampeggia due volte (Il LED rosso lampeggerà una volta e quindi due volte).
Seite 83
Macro (dirette) Esempio: come impostare la macro menzionata sopra nel tasto “Rosso” sul telecomando ONE FOR ALL 5: Premere e tenere premuto il tasto M (MAGIC) fino a quando il LED rosso sotto il tasto POWER lampeggia due volte (Il LED rosso lampeggerà...
Seite 84
Funzioni extra È possibile installare una macro secondaria in qualsiasi tasto, ad eccezione dei tasti apparecchio (TV, VCR, SAT, DVD e AMP), il tasto M (MAGIC), e i tasti NUMERICI. Se, per esempio, si vuole programmare una macro secondaria sul tasto POWER, premere semplicemente M (MAGIC) una volta e quindi il tasto POWER durante la fase 3.
Seite 85
Funzioni extra Key Magic ® Come programmare le funzioni mancanti (TV, VCR, SAT, DVD AMP). tenere premuto il tasto M (MAGIC) 9 9 4 M (MAGIC) codice funzione a 5 cifre tasto a cui dovrà essere assegnata la funzione. RIFERIMENTI DELLE FUNZIONI AVANZATE (i dati sulla prima riga sono di esempio): APPARECCHIO CODICE...
Problemi & Soluzioni Problema: Soluzione: Servizio Clienti In Italia In Svizzera (***) Basta inviare un messaggio vuoto, riceverà un'auto reply (risposta automatica). WWW.ONEFORALL.COM...
Inhoudsopgave DE TOETSEN INSTELLEN DE ONE FOR ALL 5 INSTELLEN INSTELCODES CODE UITLEZEN CODELIJST DE LEERFUNCTIE originele, werkende afstandsbediening OPERATIONELE RESET EXTRA FUNCTIES PROBLEMEN OPLOSSEN KLANTENSERVICE De batterijen installeren WWW.ONEFORALL.COM...
Seite 88
De toetsen Power (LED) Nummertoetsen (invoerselectie in AMP-modus) AV-toets Rood, groen, geel, blauw Guide M-toets (MAGIC) Menu-toets WWW.ONEFORALL.COM...
Seite 89
Richtingstoetsen Volumetoetsen +/- Kanaaltoetsen +/- Transporttoetsen (VCR / DVD) 14 Teleteksttoetsen TEKST AAN: VERGROTEN: TEKST UIT: VASTHOUDEN/STOPPEN: MIX: 16:9: Belangrijk: Raadpleeg de handleiding van de televisie voor een meer gedetailleerde uitleg van teletekst en Fastext. Bedenk dat teletekst en Fastext op verschillende televisies verschillend werken.
De ONE FOR ALL 5 instellen Lees deze instructies zorgvuldig voordat u begint Direct instellen via de code Voorbeeld: De ONE FOR ALL 5 instellen voor uw televisie: Controleer of het apparaat is ingeschakeld (niet op stand-by). TV-toets (MAGIC) houd...
Seite 91
Zoekmethode TV-toets (MAGIC) houd deze ingedrukt 9 9 1 POWER. (MAGIC) Belangrijk: WWW.ONEFORALL.COM...
Code uitlezen (Opzoeken welke code momenteel is geprogrammeerd) Zodra u de ONE FOR ALL 5 hebt ingesteld, kunt u de SET-UP CODE weergeven om deze later beschikbaar te hebben. Voorbeeld: Uw televisiecode uitlezen: één keer Houd de M-toets (MAGIC) ingedrukt...
Seite 93
ONE FOR ALL5) Voorbeeld: de mono/stereo-functie van de originele tv-afstandsbe- diening kopiëren naar de rode toets van de ONE FOR ALL 5. 1 Plaats beide afstandsbedieningen (de ONE FOR ALL 5 en de originele) op een vlakke ondergrond. Zorg ervoor dat de uiteinden die u normaliter op het apparaat richt, tegenover elkaar liggen.
Shift-leerfunctie Zo verwijdert u een geleerde functie: Houd de M-toets (MAGIC) ingedrukt 7 6 0 apparaattoets twee keer op de geleerde toets die wordt verwijderd Zo verwijdert u alle geleerde functies in een specifieke modus: Houd de M-toets (MAGIC) ingedrukt totdat de rode LED onder de POWER-toets twee keer knippert (de rode LED knippert één keer en dan twee keer).
Extra functies Hertoewijzing van modus (een apparaatmodus wijzigen) Voorbeeld 1) Voorbeeld 2) Voorbeeld 1: De VCR-toets is nu een tweede TV-toets geworden. _ _ _ _ Voorbeeld 2: De DVD-toets is nu een tweede TV-toets geworden. _ _ _ _ Een apparaattoets opnieuw instellen Houd de M-toets (MAGIC) ingedrukt totdat de rode LED onder de POWER-toets twee keer knippert.
Seite 96
Extra functies Directe bediening van het volume Zo kunt u het tv-volume bedienen terwijl u in de VCR-, dvd-, versterker- of satellietontvangermodus bent: Houd de M-toets (MAGIC) ingedrukt totdat de rode LED onder de POWER-toets twee keer knippert (de rode LED knippert één keer en dan twee keer).
Seite 97
Extra functies Macros Macro’s (direct) Houd de M-toets (MAGIC) ingedrukt totdat de rode LED onder de POWER-toets twee keer knippert (de rode LED knippert één keer en dan twee keer). 9 9 5. RODE-toets TV, POWER, VCR, POWER, DVD, POWER. houdt u de M-toets (MAGIC) ingedrukt RODE-toets...
Seite 98
Extra functies U kunt een shift-macro installeren onder elke toets behalve de apparaattoetsen (TV, VCR, SAT, DVD en AMP), de M-toets (MAGIC) en de nummertoetsen. Als u bijvoorbeeld een shift-macro wilt programmeren onder de POWER-toets, drukt u één keer op M (MAGIC) en dan op de POWER- toets tijdens stap 3.
Seite 99
Extra functies Key Magic ® Ontbrekende functies programmeren TV, VCR, SAT, DVD Houd de M-toets (MAGIC) ingedrukt 9 9 4 M-toets (MAGIC) toets EXTENDED FUNCTION REFERENCE (first entry is an example): APPARAAT INSTELCODE FUNCTIE FUNCTIECODE 0556 16/9 format 00234 WWW.ONEFORALL.COM...
Problemen & oplossingen Probleem: Oplossing: Klantenservice In Nederland In België In Luxemburg (***) U kunt ons een blanco mailbericht sturen, u ontvangt dan spoedig een auto-reply (met daarin een gegevensformulier dat u kan invullen en terug sturen). WWW.ONEFORALL.COM...
Tartalomjegyzék A GOMBOK BEÁLLÍTÁS A ONE FOR ALL 5 BEÁLLÍTÁSA BEÁLLÍTÁSI KÓDOK KÓDLEKÉRÉS BEÁLLÍTOTT KÓDOK TÁBLÁZATA TANULÁS VISSZAÁLLÍTÁS EXTRA FUNKCIÓK HIBAELHÁRÍTÁS ÜGYFÉLSZOLGÁLAT Az elemek behelyezése WWW.ONEFORALL.COM...
Seite 102
A gombok BE-KI gomb (LED) Számgombok (AMP módban bemenetválasztás) AV gomb Piros, zöld, sárga, kék gomb Műsorújság (Guide) gomb M (MAGIC) gomb Menü gomb WWW.ONEFORALL.COM...
Seite 103
Nyílgombok OK gomb Hangerő (volume) +/- gombok Csatorna (channel) +/- gombok Továbbítógombok (VCR/DVD) 14 Teletext-gombok TEXT BE: NAGYÍTÁS: TEXT KI: TARTÁS/STOP: MIX: 16:9: Fontos megjegyzés: A Teletext és a Fastext részletesebb leírását megtalálja a televíziókészülék kézikönyvében. Ne feledje, hogy a különböző készülékek eltérő módon kezelhetik a Teletext- és Fastext-funkciókat.
_ _ _ _ készülék négyjegyű kódját nyomja meg a BE-KI gombot. Ha a készülék kikapcsol, a ONE FOR ALL 5 készen áll a vezérlésére. Ha a készülék nem reagál, hajtsa végre az 1–5. lépést az adott márkánál feltüntetett további kódokkal. Ha a márka mellett szereplő egyik kód sem felel meg, vagy ha az adott márka nem szerepel a listán, akkor...
Seite 105
Kódkeresés Példa: televízió kódjának megkeresése: TV gombját. Tartsa nyomva M (MAGIC) gombot, míg a BE-KI 9 9 1 BE-KI Csatorna (channel)+ M (MAGIC) gombot Fontos megjegyzések: WWW.ONEFORALL.COM...
Kódlekérés (az aktuális beprogramozott kód lekérése) A ONE FOR ALL 5 távvezérlő beállítása után későbbi használatra lekérheti a talált kódot. Példa: a televízió kódjának lekérése egyszer TV gombot Tartsa nyomva az M (MAGIC) gombot, 9 9 0 négyjegyű Beállított kódok táblázata...
Seite 107
Példa: az eredeti TV-távvezérlő „monó/sztereó” funkciójának átmásolása a ONE FOR ALL 5 piros gombjára: 1 Mindkét távvezérlőt (a ONE FOR ALL 5-öst és az eredetit) helyezze vízszintes felületre úgy, hogy az egyébként a készülék felé irányított végük egymás felé forduljon. A két távvezérlő 2-5 cm-es távolságban legyen egymástól.
Seite 108
Tanulás (shiftelt gomb esetén) Tanult funkció törlése: Tartsa nyomva az M (MAGIC) gombot 9 7 6 készülékgombot kétszer azt a gombot, amelyre a törölni kívánt funkciót programozta Adott mód összes tanult funkciójának törlése: Tartsa nyomva az M (MAGIC) gombot 9 7 6 készülékgombot (módgombot).
Extra funkciók Módok újrakiosztása (készülékmód megváltoztatása) példa: példa: 1. példa: A VCR gombot ezzel második TV gombbá változtatta. _ _ _ _ 2. példa: A DVD gombot ezzel második TV gombbá változtatta. _ _ _ _ Készülékgomb visszaállítása Tartsa nyomva az M (MAGIC) gombot, amíg a BE-KI gomb alatti piros LED kettőt nem villan.
Seite 110
Extra funkciók Hangforrás-kiterjesztés A TV mint hangforrás kiterjesztése a VCR, DVD, AMP vagy SAT módra: Tartsa nyomva az M (MAGIC) gombot, míg a BE-KI gomb alatti LED kétszer fel nem villan (a LED először egyet villan, majd utána kettőt). 9 9 3 A hangforrás-kiterjesztés visszavonása adott módban: Tartsa nyomva az M (MAGIC) gombot 9 9 3...
Seite 111
Extra funkciók Makrók Makrók (közvetlen) Példa: az említett makró beprogramozása a ONE FOR ALL 5 „PIROS” gombjára Tartsa nyomva az M (MAGIC) gombot, 9 9 5 PIROS TV, BE-KI, VCR, BE-KI, DVD, BE- tartsa nyomva az M (MAGIC) gombot, PIROS •...
Seite 112
Extra funkciók Shiftelt makrót bármely gombra telepíthet a készülékgombok (TV, VCR, SAT, DVD és AMP), az M (MAGIC) gomb és a számgombok kivételével. Ha például shiftelt makrót szeretne programozni a BE-KI gombra, akkor a 3. lépésben nyomja megy egyszer az M (MAGIC) gombot, majd a BE-KI gombot. M (MAGIC) BE-KI •...
Extra funkciók ® Key Magic A hiányzó funkciók programozása TV, VCR, SAT, DVD Tartsa nyomva az M (MAGIC) 9 9 4 M (MAGIC) 5 jegyű funkciókódot azt a gombot, amelyhez a funkciót hozzá szeretné rendelni. BŐVÍTETT FUNKCIÓK TÁBLÁZATA (az első bejegyzés csupán példa): KÉSZÜLÉK BEÁLLÍTÁSI KÓD FUNKCIÓ...
Spis treści BLOK PRZYCISKÓW USTAWIANIE USTAWIANIE ONE FOR ALL 5 KODY USTAWIEŃ ROZPOZNAwANIE KODÓw SZYBKI wYBÓR KODU NAUKA ZEROwANIE FUNKCJI FUNKCJE DODATKOwE ROZwIĄZYwANIE PROBLEMÓw CENTRUM OBSŁUGI KLIENTA Instalacja baterii WWW.ONEFORALL.COM...
Seite 116
Blok przycisków Dioda zasilania Przyciski numeryczne (wybór urządzenia wejściowego w trybie AMP) Przycisk AV czerwone, zielone, żółte, niebieskie Przewodnik Przycisk M (MAGIC) Przycisk Menu WWW.ONEFORALL.COM...
Seite 117
Przyciski kierunkowe Przyciski Volume [Głośność] +/- Przyciski Channel [Kanał] +/- Przyciski przesuwania (VCR / DVD) 14 Przyciski Teletekstu TEXT ON: EXPAND: TEXT OFF: HOLD/STOP: MIX: 16:9: Ważna uwaga: Bardziej szczegółowe informacje wyjaśniające funkcje Teletekstu i Fastextu, znajdziesz w instrukcji twojego telewizora. Pamiętaj, różne telewizory obsługują funkcje Teletekstu i Fastextu, w różny sposób.
Seite 118
Ustawianie ONE FOR ALL 5 Zanim rozpoczniesz Prosimy o dokładne przeczytanie niniejszych instrukcji Ustawianie przy pomocy kodów Przykład: Aby ustawić ONE FOR ALL 5 dla twojego telewizora: 143 - 165 Upewnij się, że twoje urządzenie jest włączone (nie w trybie czuwania).
Metoda wyszukiwania Przykład: Aby wyszukać kod twojego telewizora: przycisk TV Przyciśnij i przytrzymaj klawisz M (MAGIC), do momentu dwukrotnego mrugnięcia czerwonej diody znajdującej się poniżej przycisku POWER (czerwona dioda LED błyśnie raz, a potem dwa razy). 9 9 1 POWER klawisz M (MAGIC), Ważne uwagi:...
Seite 120
R R o o z z p p o o z z n n a a w w a a n n i i e e k k o o d d ó ó w w (Aby sprawdzić, który kod jest obecnie zaprogramowany) Jeśli pilot ONE FOR ALL 5 został już skonfigurowany, można wyświetlić zapisany kod konfiguracyjny.
Seite 121
Przykład: Aby skopiować funkcję “mono/stereo” z twojego oryginalnego pilota TV do „czerwonego” przycisku na twoim ONE FOR ALL 5. 1 Umieść oba piloty (ONE FOR ALL 5 i twój oryginalny pilot) na płaskiej powierzchni. Upewnij się, że końce, które normalnie kierujesz w stronę...
Uczenie przesunięte Aby usunąć nauczoną funkcję: Przyciśnij i przytrzymaj klawisz M (MAGIC), do momentu dwukrotnego mrugnięcia czerwonej diody znajdującej się poniżej przycisku POwER (czerwona dioda LED błyśnie raz, a potem dwa razy). 9 7 6 Naciśnij klawisz urządzenia którego funkcja będzie kasowana. Aby skasować...
Funkcje dodatkowe Módok újrakiosztása (készülékmód megváltoztatása) Przykład 1 jeśli chcesz zaprogramować drugi telewizor na przycisku VCR. Przykład 2 jeśli chcesz zaprogramować drugi telewizor na przycisku DVD. Przykład 1: Przycisk VCR odpowiada teraz drugiemu telewizorowi. Teraz wprowadź kod ustawień dla drugiego TV, naciskając: _ _ _ _ Przykład 2: Przycisk DVD odpowiada teraz drugiemu telewizorowi.
Seite 124
Funkcje dodatkowe wybór regulacji głośności Aby dokonać regulacji głośności telewizora, będąc w trybie VCR, DVD, AMP lub SAT : Przyciśnij i przytrzymaj klawisz M (MAGIC), do momentu dwukrotnego mrugnięcia czerwonej diody znajdującej się poniżej przycisku POwER (czerwona dioda LED błyśnie raz, a potem dwa razy). 9 9 3.
Seite 125
TV, POwER, VCR, POwER, DVD, POwER. przytrzymaj klawisz M (MAGIC) Za każdym razem, gdy naciśniesz przycisk “CZERWONE”, ONE FOR ALL 5 wyłączy Twój telewizor, VCR i Odtwarzacz DVD. • Aby wykasować makro z przycisku CZERWONE, naciśnij: 9 9 5 klawisz CZERWONE WWW.ONEFORALL.COM...
Seite 126
Funkcje dodatkowe Mo esz zainstalować przesunięte makro na ka dym klawiszu, za wyjątkiem klawiszy urządzeń (TV, VCR, SAT, DVD i AMP), klawisza M (MAGIC) i klawiszy numerycznych. Jeśli, np., chcesz zaprogramować przesunięte makro na klawiszu POWER, po prostu naciśnij M (MAGIC) jeden raz, a następnie klawisz POWER w kroku 3.
Funkcje dodatkowe ® Key Magic Jak zaprogramować brakujące funkcje Naciśnij przycisk urządzenia (TV, VCR, SAT, DVD i AMP). Przyciśnij i przytrzymaj klawisz M (MAGIC), do momentu dwukrotnego mrugnięcia czerwonej diody znajdującej się poniżej przycisku POwER (czerwona dioda LED błyśnie raz, a potem dwa razy). M (MAGIC) REFERENCJE FUNKCJI (pierwszy wpis jest przykładem):...
Obsah KLÁVESNICE NASTAVENÍ NASTAVENÍ DÁLKOVÉHO OVLÁDÁNÍ ONE FOR ALL 5 NASTAVENÍ KÓDŮ ZJIŠTĚNÍ KÓDU STRUČNÝ PŘEHLED KÓDŮ FUNKCE VÝUKA původního fungujícího dálkového ovládání PROVOZNÍ RESET DALŠÍ FUNKCE PORADCE PŘI POTÍŽÍCH ZÁKAZNICKÝ SERVIS Instalace baterií WWW.ONEFORALL.COM...
Seite 130
Klávesnice Napájení (LED) Tlačítka s čísly (výběr vstupu v režimu ZESILOVAČ (AMP)) Tlačítko AV Červené, zelené, žluté a modré tlačítko Tlačítko PRŮVODCE (GUIDE) Tlačítko M (MAGIC) Tlačítko NABÍDKA (MENU) WWW.ONEFORALL.COM...
Seite 131
Směrová tlačítka Tlačítka HLASITOST (VOLUME) + / - Tlačítka KANÁL (CHANNEL) + / - Tlačítka pro přesun (VCR / DVD) 14 Tlačítka služby Teletext ZAPNOUT TEXT (TEXT ON): ZVĚTŠIT (EXPAND): VYPNOUT TEXT (TEXT OFF): PŘIDRŽET / ZASTAVIT (HOLD / STOP): MIX: 16:9: Důležitá...
Nastavení dálkového ovládání ONE FOR ALL 5 Než začnete, přečtěte si pozorně tyto pokyny. Přímé nastavení kódu Příklad: Postup nastavení dálkového ovládání ONE FOR ALL 5 pro televizní přijímač: 143 - 165 Přesvědčte se, zda je zařízení zapnuté (nikoli v pohotovostním režimu).
Zjištění kódu (Postup zjištění aktuálně naprogramovaného kódu) Jakmile jste dálkové ovládání ONE FOR ALL 5 nastavili, můžete zjistit nastavený kód a poznamenat si jej pro budoucí použití. Příklad: Postup zjištění kódu televizního přijímače: přidržte tlačítko M (MAGIC) 9 9 0 čtyřciferného kódu...
Seite 135
červené tlačítko dálkového ovládání ONE FOR ALL 5. 1 Umístěte obě dálková ovládání (ONE FOR ALL 5 a původní dálkové ovládání) na rovný povrch. Konce, které obvykle směrujete na zařízení, musí být proti sobě. Dálková ovládání umístěte do vzdálenosti 2 až 5 cm.
Seite 136
V V ý ý u u k k a a s s e e k k u u n n d d á á r r n n í í c c h h f f u u n n k k c c í í Postup odstranění...
Další funkce Změna přiřazení režimu (Změna režimu zařízení) Příklad 1: Příklad 2: Příklad 1: Tlačítko VCR se nyní stalo druhým tlačítkem TV. _ _ _ _ Příklad 2: Tlačítko DVD se nyní stalo druhým tlačítkem TV. _ _ _ _ Obnova tlačítka zařízení...
Seite 138
Další funkce Postup přeprogramování hlasitosti televizního přijímače do režimu VCR, DVD, AMP nebo SAT: přidržte tlačítko M (MAGIC) 9 9 3. Zrušení přeprogramování hlasitosti pro určitý režim: VCR. přidržte tlačítko M (MAGIC) 9 9 3. Pak stiskněte tlačítko HLASITOST (VOL) -, červená kon- trolka blikne čtyřikrát.
Seite 139
Další funkce ř ů Makra Makra (přímá) Příklad: Postup nastavení výše uvedeného makra na tlačítko Červené na dálkovém ovládání ONE FOR ALL 5. 9 9 5 Červené TV, napájení, VCR, napájení, DVD, napájení. přidržte tlačítko M (MAGIC) Červené • Chcete-li odstranit makro z tlačítka Červené, stiskněte tato tlačítka: 9 9 5 tlačítko Červené...
Seite 140
Další funkce Sekundární makro můžete nastavit na libovolné tlačítko kromě tlačítek zařízení (TV, VCR, SAT, DVD a AMP), tlačítka M (MAGIC) a tlačítek s čísly. Chcete-li sekundární makro například naprogramovat na tlačítko napájení, jednoduše v kroku 3 jednou stiskněte tlačítko M (MAGIC) a pak tlačítko napá- jení.
Další funkce Key Magic® Postup programování chybějících funkcí (TV, VCR, SAT, DVD a AMP) přidržte tlačítko M (MAGIC) 9 9 4 M (MAGIC) 5ciferný kód funkce Stiskněte tlačítko, na které chcete funkci přiřadit. PŘEHLED ROZŠÍŘENÝCH FUNKCÍ (první položka je příklad) ZAŘÍZENÍ...
Seite 168
English Deutsch Français Español Português Universal Electronics BV Europe & International P.O. Box 3332 7500 DH, Enschede The Netherlands...
Seite 169
Italiano Nederlands Magyar Polski Č Č e e s s k k y y Universal Electronics BV URC-7950 / URC-7955 Europe & International 704917 P.O. Box 3332 7500 DH, Enschede RDN-1020807 The Netherlands...
Seite 170
Guía del usario ....... .P. URC-7950 / URC-7955 Universal remote...
Seite 171
Installing the Batteries Your ONE FOR ALL 5 needs 2 new “AA/LR6” alkaline batteries. Remove the battery cover from the back of your ONE FOR ALL 5. Match the batteries to the + and - marks inside the battery case, then insert the batteries.
Seite 172
In TV, DVD and/or SAT mode you will obtain the “Guide” function (if available on your original remote). M (MAGIC) Key The M (MAGIC) key is used to set up your ONE FOR ALL 5. Menu Key The MENU key controls the same function as it did on your original remote.
Seite 173
Directional Keys If available on your original remote, these keys will allow you to navigate through the menu mode of your device. The OK key will confirm your choice in menu operation. Volume +/- Keys These keys operate in the same way as the keys on your original remote.
PLAY instead of POWER when setting up your device. - Remember to press the correct device key before operating your device. Only one device can be assigned to a device key. If your original remote operates more than one device, you need to set up each device separately.
Seite 175
The Search Method If your device does not respond to the ONE FOR ALL 5 after you have tried all the codes listed for your brand, try searching for your code. The Search Method allows you to find the code for your device by scanning through all the codes contained in the memory of the ONE FOR ALL 5.
Code Blink out (To find out which code is currently programmed) Once you have Set-Up your ONE FOR ALL 5, you can blink back your SET-UP CODE for future reference. Example: To blink out your Television code: Press TV once.
Seite 177
9 Learning is mode specific. To access your learned function, press the appropriate device key first. Important notes: - The ONE FOR ALL 5 can learn approximately 25 – 40 functions. - You can replace a learned function by placing another learned function on top.
Seite 178
Shifted Learning You can also learn a function on a key of the ONE FOR ALL without sacrificing the original ONE FOR ALL function. A Shifted Learning function can also be put on any key EXCEPT for the following: Device keys, MAGIC key, Number keys.
It is possible to change the mode of any device key. This is useful if you want to set up two of the same devices on the ONE FOR ALL 5. The code can be set up using “Direct code set up” (pag. 6) or “Search method” (pag.
For example: if you are watching a program on your video recorder, you can adjust the volume (a TV function) without pressing the TV mode key on your ONE FOR ALL 5. To punch through to TV volume while in the VCR, DVD, AMP or...
Seite 181
(Sequence of commands) Macros (Direct) You can program your ONE FOR ALL 5 to issue a sequence of commands at the press of one button. Any sequence of commands you regularly use can be reduced to one key stroke for your convenience. For example, you may want to turn off your TV, VCR and DVD Player at the same time.
Seite 182
(TV, VCR, SAT, DVD and AMP) you are using. - To avoid accidental recordings with the ONE FOR ALL 5, you must press the Record key twice to begin recording. Because of this, you cannot assign a Macro or Shifted Macro to the Record key.
Seite 183
ALL ensures that many functions of your original remote control can be operated - even those that do not have their own key on the ONE FOR ALL keypad. Frequently used functions can be assigned to a key of your choice using the Key Magic feature of your ONE FOR ALL.
FEJLFINDING KUNDESERVICE Isætning af batterierne Din ONE FOR ALL 5 kræver 2 nye “AA/LR6” alkaliske batterier. Fjern batteridækslet fra bagsiden af din ONE FOR ALL 5. Vend batterierne således, at de passer til markeringerne + og – inde i batterikassen. Sæt dernæst batterierne i.
Hvis disse taster på din originale fjernbetjening bruges til menunavigation, vil ONE FOR ALL hurtigtekst-tasterne muligvis fungere på samme måde. Guide I TV-, DVD- og/eller SAT-indstilling vil du få “Guide”- funktionen (hvis den var tilgængelig på...
Seite 187
Retningstaster Hvis de var tilgængelige på din originale fjernbetje- ning, vil disse taster gøre det muligt for dig at navigere gennem menuen på dit apparat. OK-tasten vil bekræfte dig valg i menufunktionen. Volumentaster +/- Disse taster fungerer på samme måde som tasterne på...
Seite 188
Indtast din (fire-cifrede apparatkode) med nummer- tasterne. Den røde LED blinker to gange. Ret nu ONE FOR ALL 5 mod dit apparat og og tryk på POWER. Hvis dit apparat slukkes, er ONE FOR ALL 5 klar til at styre dit apparat.
Seite 189
Søgemetoden Hvis dit apparat ikke reagerer på ONE FOR ALL 5, efter at du har prøvet alle koderne på listen for dit fabrikat, kan du prøve at søge efter din kode. Søgemetoden giver dig mulighed for at finde koden for dit apparat ved at gå...
Blinke kode frem (For at finde ud af, hvilken kode der er programmeret nu) Når du har programmeret din ONE FOR ALL 5, kan du blinke din INSTALLATIONSKODE frem, så du har den til senere brug. Eksempel: For at blinke din TV-kode frem: Tryk på...
Seite 191
Eksempel: Kopiering af “mono/stereo”-funktionen fra din originale fjernbetjening til den "røde” tast på din ONE FOR ALL 5. 1 Læg begge fjernbetjeninger (ONE FOR ALL 5 og den originale) på et fladt underlag. Vær sikker på, at enderne, som du normalt peger hen mod dit apparat, peger mod hinanden.
Shift lærefunktion Du kan også indlære en funktion på en tast på ONE FOR ALL, uden at du behøver slette den oprindelige ONE FOR ALL funktion. En Shift lærefunk- tion kan også sættes på enhver tast UNDTAGEN følgende: Apparat taster, MAGIC tast, Nummertaster.
(Ændring af modus for et apparat) Det er muligt at ændre modus for en apparat tast. Det er meget praktisk, hvis du vil programmere to apparater af samme slags på ONE FOR ALL 5. Koden kan programmeres ved at bruge “Direkte programmering med kode”...
For eksempel: hvis du ser et program på din videooptager, kan du regulere lydstyrken (en TV funktion) uden at trykke på tasten for TV modus på din ONE FOR ALL 5. For at trænge igennem til lydstyrke fra TV, mens der er indstil- let på...
(Sekvenser af kommandoer) Makroer (direkte) Du kan programmere din ONE FOR ALL , så den har en sekvens af kom- mandoer ved at trykke på en knap. En sekvens af kommandoer, du jævn- ligt bruger, kan du komprimere, så du bare skal trykke på en tast. For eksempel vil du gerne slukke dit fjernsyn, din videomaskine og din DVD- afspiller på...
Seite 196
(TV, VCR, SAT, DVD og AMP). - For at undgå at optage ved et uheld med ONE FOR ALL 5, skal du trykke på Record tasten to gange for at starte en optagelse. Derfor kan du heller ikke tildele en makro eller Shift makro til Record tasten.
ALL sikrer, at mange funktioner på din originale fjernbetjening kan betje- nes – selv de, der ikke har deres egen tast på ONE FOR ALL’s tastatur. Ofte anvendte funktioner kan lægges ind på en tast, du selv vælger, ved at bruge Key Magic funktionen på...
ONE FOR ALL reagerer Kontrollér, at du anvender nye ikke, når du trykker på batterier, og at du retter ONE en tast? FOR all mod dit apparat. Den røde LED blinker ikke, Udskift batterierne med 2 helt når du trykker på...
Seite 199
PROBLEMLØSNING KUNDESERVICE Installer batterier Din ONE FOR ALL 5 trenger 2 nye “AA/LR6” alkaliske batterier. Ta batteridekselet av på baksiden av din ONE FOR ALL 5. Vend batteriene etter + og – merkene inni batteriholderen, og sett dem så inn.
I TV, DVD og/eller SAT-modus får du funksjonen ”Guide”, hvis den finnes på din originale fjernkont- roll. M (MAGIC)-tasten M (MAGIC)-tasten brukes til å sette opp din ONE FOR ALL 5. Meny-tast MENU -knappen har samme funksjon som den hadde på...
Seite 201
Retningstaster Hvis de finnes på din originale fjernkontroll, gir disse tastene deg muligheten til å navigere når enheten din er i meny-modus. OK-tasten bekrefter ditt valg i meny-modus. Volum +/- tast Disse tastene har samme funksjon som de hadde på din originale fjernkontroll.
Seite 202
Før du begynner, les disse instruksjonene nøye Direkte kodeoppsett Eksempel: For å sette opp ONE FOR ALL 5 for TV-en din: Finn koden for din enhet i Kodelisten (side 143 - 165). Koder er listet opp etter enhetstype og merkenavn. Den mest populære koden står først.
Seite 203
Søkemetoden Hvis enheten ikke reagerer på ONE FOR ALL 5 etter at du har prøvd alle kodene som er oppgitt for merket ditt, prøv å søke etter koden din. Søkemetoden lar deg finne koden for enheten din ved å skanne gjennom alle kodene som finnes i minnet på...
Utblinking av kode (For å finne ut hvilken kode som nå er programmert) Når du først har stilt inn ONE FOR ALL 5, kan du blinke ut OPPSET- TKODEN for senere bruk. Eksempel: For å blinke ut TV-koden: Trykk på TV en gang.
ONE FOR ALL 5) Før du begynner: Pass på at din opprinnelige fjernkontroll virker skikkelig. Pass på at verken din ONE FOR ALL eller din opprinnelige fjernkontroll peker på enheten din. Eksempel: For å kopiere “mono/stereo” funksjonen fra din originale TV fjernkontroll til ”Rød”...
Endret læring Du kan også tilordne (lære) en funksjon til en tast på ONE FOR ALL uten å måtte ofre den originale ONE FOR ALL-funksjonen. En slik tasteendring (endret lærefunksjon) kan legges til en hvilken som helst tast UNNTATT de følgende tastene: Enhetstastene, MAGIC-tasten, nummertastene.
Det er mulig å endre modus på en hvilken som helst enhetstast. Dette er nyttig hvis du ønsker å sette opp to eksemplarer av samme enhet på ONE FOR ALL 5. Koden kan settes opp ved hjelp av “Direkte kodeoppsett” (side 33) eller “Søkemetode”...
Seite 208
Et eksempel: Hvis du ser på et program på videoopptakeren, kan du justere volumet (som er en TV-funksjon) uten først å måtte trykke på tasten for TV- modus på ONE FOR ALL 5. For å slå gjennom til TV-volum når du er i VCR-, DVD-, AMP- eller SAT-modus: Trykk på...
Seite 209
(kommandosekvenser) Makroer (direkte) Du kan programmere ONE FOR ALL 5 til å utføre en sekvens av kommand- oer ved å trykke på en enkelt knapp. Enhver kommandosekvens som du regelmessig bruker, kan for letthets skyld reduseres til et tastetrykk. Det kan for eksempel hende at du ønsker å...
Seite 210
(TV, VCR, SAT, DVD eller AMP). - For å unngå opptak av vanvare med ONE FOR ALL 5, må du trykke på opptakstasten (Record) to ganger for å starte et opptak. På grunn av denne egenskapen er det ikke mulig å...
Key Magic er en eksklusiv ONE FOR ALL funksjon. Konstruksjonen av ONE FOR ALL sikrer at mange funksjoner fra din opprinnelige fjernkontroll kan utføres – også de som ikke har sin egen tast på ONE FOR ALL tastaturet. Funksjoner som brukes ofte, kan tilordnes en valgfri tast ved å bruke Key Magic-funksjonen på...
Video /DVD-R gjør ikke Som en sikkerhetsfunksjon på din opptak? ONE FOR ALL, må du trykke RECORD-tasten to ganger. ONE FOR ALL reagerer ikke Pass på at du bruker nye batterier og når en tast er trykket? peker mot enheten din.
Seite 213
• Magic-knappen (Hur man programmerar saknade funktioner) 56 FELSÖKNING KUNDTJÄNST Att sätta i batterierna Din ONE FOR ALL 5 kräver 2 nya ”AA/LR6” alkaliska batterier. Ta bort skyddet över batteriluckan från baksidan av din ONE FOR ALL 5. Vänd batteriet enligt + och – markeringarna inuti batterilådan och sätt därefter in batterierna.
Seite 214
Fastextfunktionerna på din tv. Om dessa knappar används för Menynavigering på din ursprungliga fjärrkontroll kommer knapparna Fastext på ONE FOR ALL all fungera på samma sätt. Guide I läge TV, DVD och/eller SAT kan du nå funktionen ”Guide”...
Seite 215
Pilknappar Om de finns tillgängliga på din ursprungliga fjär- rkontroll kommer dessa knappar att tillåta dig att navigera genom menyläget på din enhet. Knappen OK bekräftar ditt val i hanteringen av menyn. Knapparna +/- Dessa knappar fungerar på samma sätt som knappar- na på...
Innan du börjar, var god läs igenom dessa instruktioner noggrant Att ställa in med direkt kod Exempel: För att ställa in ONE FOR ALL 5 för din TV. Hitta koden för din enhet i kodlistan (sid 143 - 165). Koder är listade per enhetstyp och märkesnamn.
Seite 217
Sökmetoden Om din enhet inte svarar på ONE FOR ALL 5 efter det att du har försökt alla koderna som listats för ditt märke försöker du söka efter din kod. Sökningen Metoden tillåter dig att hitta koden för din enhet genom att scanna genom alla koderna som ONE FOR ALL 5:s minne innehåller...
Seite 218
"Blinka fram" koder (För att ta reda på vilken kod som är programmerad för tillfället) När du har ställt in din ONE FOR ALL 5 kan du "blinka fram" din INSTÄLLNINGSKOD. Praktiskt för framtida referens. Exempel: För att "blinka fram" din tv-kod: Tryck en gång på...
Seite 219
ONE FOR ALL 5) Innan du börjar: Se till att din ursprungliga fjärrkontroll fungerar korrekt. Se till att varken din ONE FOR ALL eller din ursprungliga fjärrkontroll pekar mot din enhet. Exempel: För att kopiera funktionen ”mono/stereo” från din ursprungliga fjärrkontroll för TV:n till knappen ”Red”...
Skiftad inlärning Du kan också ge en knapp på din ONE FOR ALL en funktion utan att uppoffra den originella ONE FOR ALL-funktionen. Funktionen Skiftad Inlärning kan ges till alla knappar FÖRUTOM följande: Apparatknappar, MAGIC-knappen, Nummerknappar. För att installera funktionen Skiftad Inlärning, följ steg 1-8 på...
(Ändra en apparatfunktion) Det är möjligt att byta funktion på alla apparatknappar. Det är praktiskt om du vill ställa in två lika apparater på din ONE FOR ALL 5. Koden kan ställas in genom att använda "Inställning med Direktkod" (sid. 47) eller “Sökmetod”...
Seite 222
Exempel: om du tittar på ett program på din videobandspelare så kan du justera volymen (en TV-funktion) utan att först trycka på TV-inställ- ningsknappen på din ONE FOR ALL 5. För att "nå" TV-volymen medan du använder inställningarna VCR, DVD, AMP eller SAT: Tryck på...
Seite 223
Makron (Kommandosekvenser) Makron (direkt) Du kan programmera din ONE FOR ALL 5 att utföra en serie kommandon när en knapp trycks in. Alla kommandosekvenser som du ofta använder kan för bekvämlighets skull reduceras till ett knapptryck. Du kanske till exempel vill stänga av din TV, videobandspelare och DVD-spelare samtidigt.
Seite 224
3. Varje gång du trycker på M (MAGIC)-knappen och sedan på POWER- knappen kommer din ONE FOR ALL att stänga av din TV, Video och DVD. • För att radera Skiftande Makron från POWER-knappen, tryck: 9 9 5 POWER * Här måste du hålla M (MAGIC)-knappen nedtryckt tills det röda...
Seite 225
-knappen Hur man programmerar saknade funktioner “Key Magic” är en exklusiv funktion på ONE FOR ALL. ONE FOR ALL har en konstruktion som gör det möjligt att använda många funktioner på din gamla fjärrkontroll - även de som inte har en egen knapp på ONE FOR ALL- fjärrkontrollens knappsats.
Video- /DVD-R spelar inte in? Som en säkerhetsfunktion på din ONE FOR ALL måste du trycka på inspelningsknappen två gånger. ONE FOR ALL svarar inte Se till att du använder nya efter det att du tryckt på...
• Key Magic (puuttuvien toimintojen ohjelmointi) ONGELMATILANTEITA ASIAKASPALVELU Paristojen asennus ONE FOR ALL 5 -KAUKOSÄÄDIN käyttää 2 uutta ”AA/LR6”-alkaliparistoa. Avaa paristolokeron kansi ONE FOR ALL 5 -kaukosäätimen takana Kohdista paristot napojen +- ja - -merkinnät paristolokeron merkintöjen mukaan, aseta sitten paristot paikoilleen.
Seite 228
ALL -kaukosäätimen Fastext-näppäimet voivat toimia samalla tavoin. Opas TV-, DVD- ja/tai SAT-tilassa pääset Opas-toimintoon, (jos käytettävissä alkuperäisessä kaukosäätimessä). M (MAGIC) -näppäin M (MAGIC) -näppäintä käytetään ONE FOR ALL 5 - kaukosäätimen asetusten tekoon. Valikkonäppäin MENU-näppäin ohjaa samoja toimintoja kuin alkuperäisessäkin kaukosäätimessä. WWW.ONEFORALL.COM...
Seite 229
Suuntanäppäimet Jos näppäimet olivat käytettävissä alkuperäisessä kaukosäätimessä, näppäinten avulla voi liikkua laitteen valikkotilassa. OK-näppäin vahvistaa valikkotoimintojen valinnat. Äänenvoimakkuus +/- -näppäimet Näppäimet toimivat samoin kuin alkuperäisessäkin kaukosäätimessä. TV-tilassa pääset Väri + / - -säätöihin painamalla M (MAGIC) -näppäintä ja sitten painamalla Äänenvoimakkuus + / -. Kanava +/- -näppäimet Näppäimet toimivat samoin kuin alkuperäisessäkin kaukosäätimessä.
Seite 230
_ _ _ _ Syötä (nelinumeroinen laitekoodi) numeronäppäimillä. Punainen valo välähtää kahdesti. Suuntaa ONE FOR ALL 5 televisiota kohti ja paina virtanäp- päintä. Jos television virta kytkeytyy pois päältä, on säädin ohjelmoitu oikein. Kytke televisio takaisin päälle ja testaa kaikki kaukosäätimen toiminnot niiden oikean toiminnan varmistamiseksi.
Seite 231
Hakumenetelmä Käytä tätä menetelmää, jos ohjelmalähde ei reagoi ONE FOR ALL 5 -kau- kosäätimeen, vaikka kokeilet kaikkia tuotemerkille lueteltuja koodeja. Hakumenetelmällä pystyt helposti kokeilemaan kaikkia ONE FOR ALL 5 - kaukosäätimen tunnistamia laitekoodeja. Hakumenetelmää voi käyttää myös jos tuotemerkkiä ei ole luettelossa lainkaan.
Seite 232
Koodin välähdysilmaisin (Ilmoittaa, mikä koodi on sillä hetkellä ohjelmoitu) Kun olet tehnyt ONE FOR ALL 5 kaukosäätimesi asetukset, voit tarkastaa asetuskoodit ja kirjoittaa ne muistiin myöhempää tarvet- ta varten. Esimerkki: television asetuskoodin tarkastaminen: Paina TV-näppäintä kerran. Pidä M (MAGIC) näppäintä painettuna, kunnes punainen LED-valo virtanäppäimen...
Seite 233
9 Oppiminen on tilakohtaista. Voit käyttää opittua toimintoa painamalla ensin oikeaa laitenäppäintä Tärkeitä huomautuksia: - ONE FOR ALL 5 -kaukosäädin voi oppia noin 25-40 toimintoa. - Voit korvata opitun toiminnon sijoittamalla toisen opitun toiminnon sen päälle. - Opitut toiminnot säilyvät paristonvaihdon yhteydessä.
Seite 234
(punainen LED-valo virtanäppäimen alla vilkkuu kahdesti).* Jos haluat poistaa toimintoja muista näppäimistä, toista kohdat 1–4. ONE FOR ALL 5 -säätimen alkuperäiset toiminnot ovat nyt käytössä. Jos haluat poistaa Magic-näppäimen avulla käytettävän toiminnon, paina M (MAGIC) näppäintä ennen kuin painat näppäintä, josta toiminto halutaan poistaa (kohdassa 4).
Seite 235
Toimintatilan määrittäminen uudelleen (Laitetilan muuttaminen) Kaikkien laitenäppäimien tilaa voidaan muuttaa. Siitä on hyötyä, jos haluat asettaa ONE FOR ALL 5 säätimen ohjaamaan kahta samanlaista laitetta. Koodi voidaan asettaa käyttämällä koodin suorasyöttöä (sivu 61) tai hakumenetelmää (sivu 62). Alla on esimerkkejä laitenäppäimien uudelleen asettamisesta.
Seite 236
Voit käyttää tiettyjä television, videonauhurin, DVD-soittimen, satelliittivastaanottimen, vahvistin/virittimen ja kaapelitelevisiopäätteen toimintoja samanaikaisesti. Esimerkki: Jos katselet ohjelmaa videonauhurilta, voit säätää äänen- voimakkuutta (tv-toiminto) ilman, että ensin painat ONE FOR ALL 5 säätimesi TV-näppäintä. Television äänenvoimakkuuden suorasäätö VCR-, DVD- AMP-tai SAT-tilassa: Pidä M (MAGIC) näppäintä painettuna, kunnes punainen LED-valo virtanäppäimen alla vilkkuu...
Seite 237
Erikoistoiminnot Makrot (komentojaksot) Makrot (suorat) ONE FOR ALL 5 -säätimen voi ohjelmoida lähettämään sarjan komentoja yhdellä näppäimen painalluksella. Voit ohjelmoida minkä tahansa usein käyttämäsi komentojakson yhteen näppäimenpainallukseen. Voit esimerkiksi halutessasi kytkeä päältä television, videonauhurin ja DVD-soittimen yhdellä kertaa. Esimerkki: Edellä mainitun makron asettaminen ONE FOR ALL 5 säätimen punainen-näppäimeen:...
Seite 238
- Kun olet ohjelmoinut johonkin näppäimeen makron, se toimii laitetilasta (TV, VCR, SAT, DVD ja AMP) riippumatta. - Vahingossa tapahtuvan tallennuksen ehkäisemiseksi ONE FOR ALL 5 säätimen RECORD-näppäintä on painettava kahdesti ennen tallennuksen alkamista. Sen takia makroa tai Magic-näppäinyhdistelmillä käytettävää...
Seite 239
Erikoistoiminnot Magic-näppäin Puuttuvien toimintojen ohjelmointi Magic-näppäin on erityinen ONE FOR ALL -ominaisuus. ONE FOR ALL -kaukosäädin on suunniteltu siten, että sillä voidaan käyttää monia alkuperäisen kaukosäätimen toimintoja - jopa niitä, joilla ei ole omaa näppäintä ONE FOR ALL -näppäimistössä. Usein käytettyjä toimintoja voidaan määrittää...
Seite 240
FOR ALL edellyttää tallennusnäppäimen painamista kahdesti. ONE FOR ALL ei reagoi Varmista, että paristot ovat kunnossa näppäimen painamiseen. ja suuntaa ONE FOR ALL suoraan kohti ohjattavaa laitetta. Punainen LED-ilmaisin ei Vaihda paristokoteloon kaksi uutta välähdä painaessasi AA-alkaliparistoa. näppäintä.
Seite 241
¶ ¶ › › Ó Ó · · Î Î · · ˜ ˜ ¶ ¶ Â Â Ú Ú È È Â Â ¯ ¯ Ô Ô Ì Ì ¤ ¤ Ó Ó ˆ ˆ Ó Ó WWW.ONEFORALL.COM...
Seite 246
I I I I I I I I 1._________________________ I I I I I I I I 2._________________________ I I I I I I I I 3._________________________ I I I I I I I I 4._________________________ I I I I I I I I 5._________________________ WWW.ONEFORALL.COM...
Seite 253
- Για να έχετε ρόσβαση στη λειτουργία ου ρογραµµατίσατε, ιέστε ρώτα το αντίστοιχο λήκτρο της συσκευής. - Μ ορείτε να αναθέσετε το Πλήκτρο Magic σε ο οιοδή οτε λήκτρο ΕΚΤΟΣ των λήκτρων Συσκευής και του λήκτρου M (MAGIC). - Παρακαλούµε σηµειώνετε όλους τους κώδικες εκτεταµένων λειτουργιών...
........Установка батарей Для работы универсального пульта ONE FOR ALL 5 необходимы 2 новые щелочные батареи AA/LR6.
Seite 256
красной, зеленой, желтой и синей кнопками. Если на оригинальном пульте ДУ эти кнопки служат для перемещения по меню, то и на универсальном пульте ONE FOR ALL кнопки Fastext будут функционировать подобным образом. Guide (Путеводитель) Режимы TV, DVD и/или SAT (Спутниковое телевидение) поддерживают...
Seite 257
Навигационные кнопки Если эти кнопки присутствуют на оригинальном пульте, с их помощью вы сможете перемещаться по меню вашего устройства. Кнопка ОК служит для подтверждения выбранной операции меню. Кнопки Volume +/- (Громкость +/-) Функции этих кнопок ничем не отличаются от функций аналогичных...
Seite 258
в списке первым. Убедитесь, что ваше устройство включено (не находится в режиме ожидания). Нажмите кнопку TV (Телевизор) на универсальном пульте ONE FOR ALL 5 для устройства, на работу с которым вы хотите запрограммировать пульт. Нажмите и удерживайте кнопку M (MAGIC) до...
FOR ALL 5 даже после ввода всех кодов, указанных для данного производителя, попробуйте найти свой код сами. С помощью метода поиска можно найти нужный код для устройства, проанализировав все коды, содержащиеся в памяти универсального пульта ONE FOR ALL 5. Этот метод также можно использовать, если производитель устройства отсутствует в списке.
Seite 260
I I I I I I I I 1._________________________ I I I I I I I I 2._________________________ I I I I I I I I 3._________________________ I I I I I I I I 4._________________________ I I I I I I I I 5._________________________ WWW.ONEFORALL.COM...
Seite 261
Перенос функций зависит от используемого режима. Чтобы обратиться к перенесенной функции, сначала нажмите кнопку вызова соответствующего устройства. Важные примечания. - На универсальный пульт ONE FOR ALL 5 можно перенести около 25–40 функций. - Можно заменить перенесенную функцию другой перенесенной функцией, запрограммировав ее "поверх" предыдущей.
Seite 265
Красная Красная Красная Красная Красная WWW.ONEFORALL.COM...
Seite 266
- После создания макроса на кнопке он будет работать независимо от того, в каком режиме (TV, VCR, SAT, DVD или AMP) вы находитесь. - Чтобы избежать случайной записи с помощью пульта ONE FOR ALL 5, для начала записи необходимо нажать кнопку Record (Запись) дважды.
Seite 267
- Для доступа к запрограммированной функции сначала нажмите кнопку соответствующего устройства. - Key Magic можно назначить любой кнопке, КРОМЕ кнопок устройств и кнопки M (ВОЛШЕБНОЙ). - Записывайте в таблицу все коды дополнительных функций, получаемых в службе по работе с клиентами, для справки в дальнейшем.
Возникают трудности при Введите номер программы точно так переключении каналов. же, как вы вводили его с помощью оригинального пульта ДУ . Не включается функция Универсальный пульт ONE FOR ALL записи видеоустройства или оснащен дополнительными DVD-R-устройства. средствами безопасности, поэтому для включения функции записи...
Seite 271
Önemli not: Teletekst ve Fastext işlevleriyle ilgili daha ayrıntılı açıklamalar için lütfen televizyonunuzun kılavuzuna bakın. Farklı televizyonların Teletekst ve Fastext işlevlerini farklı şekillerde kontrol ettiğini unutmayın. Teletekst işlevlerinin hepsi, sizin kullandığınız modelde kullanılamıyor olabilir. WWW.ONEFORALL.COM...
Seite 274
I I I I I I I I 1._________________________ I I I I I I I I 2._________________________ I I I I I I I I 3._________________________ I I I I I I I I 4._________________________ I I I I I I I I 5._________________________ WWW.ONEFORALL.COM...
Seite 280
- Belirli bir tuşa bir Makro programladığınızda, kullandığınız mod (TV, VCR, SAT, DVD ve AMP) ne olursa olsun komut dizisi çalıştırılacaktır. - ONE FOR ALL 5'te yanlışlıkla kayıt yapmanızı önlemek için kaydı başlatmak için iki kez Record tuşuna basılması gerekmektedir. Bu nedenle Record tuşuna bir Makro ya da Değiştirilmiş...
Seite 281
- Programladığınız işleve ulaşmak için önce ilgili cihaz tuşuna basın. - Key Magic, Cihaz tuşları ve M (MAGIC) tuşu DIŞINDAK herhangi bir tuşa atanabilir. - Lütfen müşteri hizmetlerinden aldığınız tüm genişletilmiş işlev kodlarını, ileride kolayca bulmak için bir yere not alın. WWW.ONEFORALL.COM...
Seite 283
• Taste M (Magic) (Programmieren fehlender Funktionen) PROBLEM & LÖSUNG KUNDENDIENST Einlegen der Batterien Für Ihre ONE FOR ALL 5 benötigen Sie 2 neue „AA/LR6”-Alkalibatterien. Entfernen Sie die Batteriefachabdeckung auf der Rückseite der ONE FOR ALL 5. Legen Sie die Batterien entsprechend der Plus- und Minus-Markierung in das Batteriefach ein.
Im TV-, DVD- und/oder SAT-Modus erhalten Sie die Funktion „Programmführer” (wenn diese auf Ihrer Originalfernbedienung verfügbar ist). M-(MAGIC-)Taste Mit der MAGIC-Taste (M) wird die ONE FOR ALL 5 eingerichtet. MENU-Taste Mit der MENU-Taste erhalten Sie die gleiche Funktion wie auf Ihrer Originalfernbedienung.
Seite 285
Richtungstasten Wenn diese Tasten auf Ihrer Originalfernbedienung verfügbar sind, können Sie mit diesen Tasten durch den Menü-Modus Ihres Geräts navigieren. Mit der OK-Taste bestätigen Sie Ihre Auswahl bei der Menübedienung. Lautstärke +/- Tasten Diese Tasten haben dieselbe Funktion wie auf Ihrer Originalfernbedienung.
Markenname aufgelistet. Die häufigsten Codes sind zuerst aufgeführt. Achten Sie darauf, dass Ihr Gerät eingeschaltet ist (nicht in Standby). Drücken Sie die TV-Taste auf der ONE FOR ALL 5 für das Gerät, das Sie einrichten möchten. Drücken und halten Sie die Taste M (MAGIC) gedrückt, bis die rote LED unter...
Die Suchmethode Wenn Ihr Gerät nicht auf die ONE FOR ALL 5 reagiert, nachdem Sie alle für Ihre Marke aufgeführten Codes ausprobiert haben, versuchen Sie es mit der Suchmethode. Mit der Suchmethode können Sie den Code für Ihr Gerät herausfinden, in dem Sie alle Codes durchsuchen, die im Speicher der ONE FOR ALL 5 enthalten sind.
CODE BLINKEN LASSEN (um festzustellen, welcher Code derzeit programmiert ist) Wenn Sie die ONE FOR ALL 5 eingerichtet haben, können Sie den SET-UP CODE zur künftigen Überprüfung blinken lassen. Beispiel: Um den Fernsehgerät-Code blinken zu lassen: Drücken Sie die TV-Taste einmal.
9 Das Lernen ist gerätespezifisch. Um Zugriff auf die gelernte Funktion zu haben,drücken Sie zuerst die entsprechende Gerätetaste. Wichtige Hinweise: - Die ONE FOR ALL 5 kann etwa 25 – 40 Funktionen lernen. - Sie können eine gelernte Funktion ersetzen, indem Sie diese mit einer anderen Funktion überschreiben.
Lernfunktionen der zweiten Ebene Sie können auch eine zu lernende Funktion auf eine Taste der ONE FOR ALL legen, ohne die ursprüngliche ONE FOR ALL-Funktion zu verlieren. Lernfunktionen der zweiten Ebene können auch auf fast jede andere Taste außer den folgenden gelegt werden: Gerätetasten, Taste M (MAGIC), Zifferntasten.
(Wechsel eines Gerätemodus) Sie können den Modus einer jeden Gerätetaste ändern. Dies ist nützlich, wenn Sie zwei gleiche Geräte auf einer ONE FOR ALL 5 einrichten möchten. Der Code kann eingerichtet werden mit „Direkte Codeeinrichtung” (S. 117) oder „Suchmethode” (S. 118). Die drei nachfolgenden Beispiele erklären, wie man eine Gerätetaste ändert.
Beispiel: Wenn Sie sich ein Programm auf dem Videorecorder ansehen, können Sie die Lautstärke (eine TV-Funktion) ein- stellen, ohne die TV-Modustaste auf der ONE FOR ALL 5 zu drücken. Direktbedienung der Lautstärke des Fernsehgeräts, wenn sich dieses im VCR-, DVD-, AMP- oder SAT-Modus befindet: Drücken und halten Sie die Taste M (MAGIC)
Makros (Befehlsfolgen) Makros (direkt) Sie können die ONE FOR ALL 5 so programmieren, dass bei einem einzigen Tastendruck eine Befehlsfolge ausgeführt wird. Damit kann eine Befehlsfolge, die Sie regelmäßig verwenden, auf einen einzigen Tastendruck reduziert werden. Sie können z.B. Fernsehgerät, Videorecorder und DVD-Spieler gleichzeitig ausschalten.
Seite 294
POWER-Taste. Jedes Mal, wenn Sie die Taste M (MAGIC) und dann die Taste POWER drücken, schaltet die ONE FOR ALL 5 dann das Fernsehgerät, den Videorecorder und den DVD Spieler aus. • Löschen des Makros der zweiten Ebene von der Taste POWER:...
Key Magic ® Programmierung fehlender Funktionen Die Taste M (Magic) ist ein exklusives Merkmal des ONE FOR ALL-Geräts. Die ONE FOR ALL ist so konzipiert, dass viele Funktionen der Originalfernbedienung genutzt werden können – auch solche, für die es auf dem Tastenfeld der ONE FOR ALL keine eigene Taste gibt. Häufig genutzte Funktionen können mit der M-(Magic)-Funktion der ONE FOR ALL...
Ihrer Originalfernbedienung ein. Videogerät/DVD-R zeichnet Es ist eine Sicherheitsfunktion der nicht auf. ONE FOR ALL, dass Sie die Taste Record zweimal drücken müssen. Die ONE FOR ALL reagiert Vergewissern Sie sich, dass Sie neue nicht auf einen Tastendruck.
Seite 297
Instalación de las pilas El ONE FOR ALL 5 necesita 2 pilas alcalinas nuevas “AA/LR6”. Retire la tapa de las pilas en la parte posterior del ONE FOR ALL 5. Haga coincidir el positivo y el negativo de las pilas con las marcas “+”...
Seite 298
En modo TV, DVD y/o SAT se dispondrá de la función “Guía” (siempre que esté presente en el mando a distancia original. Tecla M (MAGIC) La tecla M (MAGIC) se utiliza para configurar el ONE FOR ALL 5. Tecla Menú La tecla MENÚ controla la misma función que en el mando a distancia original.
Seite 299
Teclas direccionales Si existían en el mando a distancia original, estas teclas le permitirán navegar por el modo menú de su aparato. La tecla OK confirmará la selección en el funciona- miento del menú. Teclas Volume +/- Estas teclas realizan la misma función que las del mando a distancia original.
Seite 300
Los más comunes aparecen en primer lugar. Asegúrese de que el aparato esté conectado (no en espera “standby”). Pulse la tecla TV en el ONE FOR ALL 5 para el aparato que desee configurar. Pulse y mantenga pulsada la tecla M (MAGIC)
Seite 301
El Método de búsqueda Si su aparato no responde al ONE FOR ALL 5 una vez que lo haya intentado con todos los códigos de la lista pertenecientes a la misma marca, intente buscarlo. El Método de búsqueda le permite buscar el código de su aparato explorando todos los códigos contenidos en la memoria del ONE FOR ALL...
Seite 302
Código parpadeante (Para averiguar qué código está actualmente programado) Cuando se haya configurado el ONE FOR ALL 5, el CÓDIGO CONFIGU- RADO podrá aparecer parpadeando, para futuras referencias. Ejemplo: para visualizar el código de la televisión: Pulse una vez TV.
Seite 303
Ejemplo: para copiar la función “mono / estéreo” desde el mando a distancia original de la TV en la tecla ”Red” (Roja) del ONE FOR ALL 5. 1 Coloque ambos mandos a distancia (el ONE FOR ALL 5 y el original) en una superficie plana.
Seite 304
Intercambio inteligente Puede asignar una función a una tecla del ONE FOR ALL sin eliminar la fun- ción original que ya tuviera configurada. También puede configurarse la función de intercambio inteligente en otras teclas EXCEPTO en las siguien- tes: las teclas del aparato, la tecla MAGIC y el teclado numérico. Para insta- lar la función de Intercambio, siga los pasos 1-8 de la página anterior.
Seite 305
(Cambio del modo del aparato) Es posible cambiar el modo de cualquier tecla del aparato. Esto resulta útil si quieren configurar dos aparatos iguales en el ONE FOR ALL 5. El código se puede configurar utilizando “Configuración directa del código” (pág. 6) o “Método de búsqueda”...
Seite 306
Por ejemplo: si está viendo un programa en el grabador de vídeo, puede ajustar el volumen (una función de la TV) sin pulsar la tecla del modo TV en el ONE FOR ALL 5. Para variar el volumen de la TV al mismo tiempo que en el...
Seite 307
(MAGIC) hasta que el LED rojo de debajo de la tecla POWER parpa- dee dos veces (el LED rojo parpadeará primero una vez y luego dos). Siempre que pulse la tecla ”roja”, el ONE FOR ALL 5 apagará la TV, el VCR y el DVD.
Seite 308
(TV, VCR, SAT, DVD y AMP) que esté utilizando. - Para evitar grabaciones accidentales con el ONE FOR ALL 5, debe pulsar la tecla Record dos veces para empezar a grabar. A causa de ello, no puede asignar una Macro o Intercambio de Macro en la tecla Record.
Seite 309
ONE FOR ALL garantiza que podrán utilizarse muchas de las funciones del mando a distancia original —incluso aquellas que no tengan su propia tecla en el teclado numérico del ONE FOR ALL. Las funciones que se utilizan con frecuencia se pueden asignar a una tecla de su elección usando la caracterí- stica Key Magic del ONE FOR ALL.
Seite 310
“Record” dos veces. ¿El ONE FOR ALL no responde Compruebe que las pilas sean nuevas después de haber pulsado una y que el ONE FOR ALL 5 apunta tecla? directamente al aparato. ¿El LED no parpadea cuando se Sustituya las pilas por otras dos de pulsa una tecla? nuevas “AA”...