Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Parts Book
Ersatzteile
Lista de Repuestos
Liste de Pièces de Rechange
0620119
Light Towers
Beleuchtungsanlagen
Torres de Iluminación
Tours d'eclairage
119
12.2011
LTN 6L
www.wackerneuson.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Wacker Neuson LTN 6L

  • Seite 1 0620119 12.2011 Light Towers Beleuchtungsanlagen Torres de Iluminación Tours d'eclairage LTN 6L Parts Book Ersatzteile Lista de Repuestos Liste de Pièces de Rechange www.wackerneuson.com...
  • Seite 3 Nameplate LTN 6L Typenschild Plaque signalétique Placa de Identificación A nameplate listing the Model Number, Item Number, Revision, and Serial Number is attached to each unit. Please record the information found on this plate so it will be available should the nameplate become lost or damaged. When ordering parts or requesting service information, you will always be asked to specify the model, item number, revision number, and serial number of the unit.
  • Seite 4 Part Numbers - Boldface / Patents LTN 6L Fettgedruckte Artikelnummern / Patente Números de partes en negritas / Patentes Numéros de pièce - en caractères gras / Brevets d’Invention Part Numbers appearing in boldface type are recommended spare parts. This means that these parts are subject to wear under normal operating conditions and may require periodic service or replacement.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Table of Contents LTN 6L Inhaltsverzeichnis Indice Table des matières Tower Coiled Cord Routing Aufgewickelte Turmkabelverlegung Disposición de cable de la torre Itinéraire du câble de la tour Manual Winch Handhebewinde Sistema de cabrestante manual Treuil manuel Tower cpl./Connection Box Turm kpl./Anschlusskasten...
  • Seite 6 Table of Contents LTN 6L Inhaltsverzeichnis Indice Table des matières Wiring Harness/Control Panel Kabelbaum/Schalttafel Conjunto de Cables/Tablero deMando Harnais de Câbles Électriques/Tableau de Commande Hitch Wiring Harness Kabelbaum der Anhänger-Öse Conjunto de cables de enganche Harnais de câbles électriquesd'attelage Wire-Ground...
  • Seite 7 Table of Contents LTN 6L Inhaltsverzeichnis Indice Table des matières Controls Steuerungen Mandos Commandes Cylinder Head Zylinderkopf Culata Culasse Electrical Components Elektrische Bestandteile Piezas Eléctricas Parties Constituanates Électriques Maintenance Kit Wartungssatz Juego de reparación Jeu d'entretien 0620119 - 119...
  • Seite 8: Tower Coiled Cord Routing

    Tower Coiled Cord Routing LTN 6L Aufgewickelte Turmkabelverlegung Disposición de cable de la torre Itinéraire du câble de la tour 0620119 - 119...
  • Seite 9 Tower Coiled Cord Routing LTN 6L Aufgewickelte Turmkabelverlegung Disposición de cable de la torre Itinéraire du câble de la tour Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff Cord Cable 375 0165167...
  • Seite 10: Manual Winch Handhebewinde Sistema De Cabrestante Manual Treuil Manuel

    Manual Winch LTN 6L Handhebewinde Sistema de cabrestante manual Treuil manuel 0620119 - 119...
  • Seite 11 Manual Winch LTN 6L Handhebewinde Sistema de cabrestante manual Treuil manuel Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff Bracket Soporte 301 0165150 Konsole Support Tube Tubo 302 0165151 Rohr Tube Bracket...
  • Seite 12: Tower Cpl./Connection Box

    Tower cpl./Connection Box LTN 6L Turm kpl./Anschlusskasten Torre compl./Caja de conector Tour compl./Boîte de connecteur 0620119 - 119...
  • Seite 13 Tower cpl./Connection Box LTN 6L Turm kpl./Anschlusskasten Torre compl./Caja de conector Tour compl./Boîte de connecteur Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff 2,75 x 1,75in Red reflector Reflector rojo 180 0177126 Roter Reflektor Réflecteur rouge...
  • Seite 14 Light cpl. LTN 6L Beleuchtungseinrichtung Artefactos compl. Projecteurs compl. 0620119 - 119...
  • Seite 15: Light Cpl

    Light cpl. LTN 6L Beleuchtungseinrichtung Artefactos compl. Projecteurs compl. Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff Reflector Reflector 0179039 Reflektor Réflecteur Lens Lentes 0179040 Linse Lentille Gasket Junta 0179041 Dichtung Joint...
  • Seite 16 Light cpl. LTN 6L Beleuchtungseinrichtung Artefactos compl. Projecteurs compl. 0620119 - 119...
  • Seite 17 Light cpl. LTN 6L Beleuchtungseinrichtung Artefactos compl. Projecteurs compl. Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff Flat washer Arandela elástica 26 0179062 Scheibe Rondelle de ressort Flat washer Arandela elástica 27 0179063...
  • Seite 18: Tower Tubes Turmröhre Tubos De La Torre Tubes De La Tour

    Tower Tubes LTN 6L Turmröhre Tubos de la torre Tubes de la tour 0620119 - 119...
  • Seite 19 Tower Tubes LTN 6L Turmröhre Tubos de la torre Tubes de la tour Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff 2,75 x 1,75in Red reflector Reflector rojo 180 0177126 Roter Reflektor Réflecteur rouge...
  • Seite 20: Tower Cradle Brackets Sattelbefestigungskonsolen Ménsulas De Horquilla De La Torre Consoles De Berceau De La Tour

    Tower Cradle Brackets LTN 6L Sattelbefestigungskonsolen Ménsulas de horquilla de la torre Consoles de berceau de la tour 0620119 - 119...
  • Seite 21 Tower Cradle Brackets LTN 6L Sattelbefestigungskonsolen Ménsulas de horquilla de la torre Consoles de berceau de la tour Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff Bracket Soporte 102 0173809 Konsole Support...
  • Seite 22: Enclosure Panels Gehäuseblechtafeln Paneles De La Cubierta Tableaux De L'enceinte

    Enclosure Panels LTN 6L Gehäuseblechtafeln Paneles de la cubierta Tableaux de l'enceinte 0620119 - 119...
  • Seite 23 Enclosure Panels LTN 6L Gehäuseblechtafeln Paneles de la cubierta Tableaux de l'enceinte Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff Bracket Soporte 111 0165113 Konsole Support Spring Resorte 112 0165119 Feder Ressort Lifting bracket Ménsula alzadora...
  • Seite 24 Enclosure Panels LTN 6L Gehäuseblechtafeln Paneles de la cubierta Tableaux de l'enceinte 0620119 - 119...
  • Seite 25 Enclosure Panels LTN 6L Gehäuseblechtafeln Paneles de la cubierta Tableaux de l'enceinte Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff M10 x 25 Screw Tornillo 832 0116164 Schraube 58Nm/43ft.lbs DIN 985 Lock nut...
  • Seite 26: Control Panel Schalttafel Tablero De Mando Tableau De Commande

    Control Panel LTN 6L Schalttafel Tablero de Mando Tableau de Commande 0620119 - 119...
  • Seite 27 Control Panel LTN 6L Schalttafel Tablero de Mando Tableau de Commande Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff Control panel Tablero de mando 501 0165298 Schalttafel Tableau de commande Circuit breaker w/trip relay...
  • Seite 28: Control Box/Battery

    Control Box/Battery LTN 6L Kontrollkasten/Batterie Caja de control/Batería Boîtier de commande/Batterie 0620119 - 119...
  • Seite 29 Control Box/Battery LTN 6L Kontrollkasten/Batterie Caja de control/Batería Boîtier de commande/Batterie Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff Control box Caja de control 421 0175322 Schaltkasten Boîtier des commandes Control panel...
  • Seite 30: Fuel Tank/Engine

    Fuel Tank/Engine LTN 6L Kraftstofftank/Motor Tanque de Combustible/Motor Réservoir de Carburant/Moteur 0620119 - 119...
  • Seite 31 Fuel Tank/Engine LTN 6L Kraftstofftank/Motor Tanque de Combustible/Motor Réservoir de Carburant/Moteur Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff Fuel tank Depósito de combustible 121 0165120 Kraftstofftank Réservoir de carburant Bracket Soporte...
  • Seite 32: Generator/Engine Support/Exhaust Pipe

    Generator/Engine Support/Exhaust Pipe LTN 6L Generator/Motorbefestigung/Auspuffrohr Generador/Montaje del Motor/Caño de Escape Générateur/Montage du Moteur/Tuyau d'Échappement 0620119 - 119...
  • Seite 33 Generator/Engine Support/Exhaust Pipe LTN 6L Generator/Motorbefestigung/Auspuffrohr Generador/Montaje del Motor/Caño de Escape Générateur/Montage du Moteur/Tuyau d'Échappement Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff Lombardini engine Motor Lombardini 201 0158995 Lombardini-Motor Moteur Lombardini...
  • Seite 34 Generator cpl. LTN 6L Generator kpl. Conjunto generador Générateur compl. 0620119 - 119...
  • Seite 35: Generator Cpl

    Generator cpl. LTN 6L Generator kpl. Conjunto generador Générateur compl. Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff 50Hz Capacitor Condensador 0163150 Kondensator Condensateur Seal Empaque 0163103 Dichtung Joint 50Hz Stator Estator...
  • Seite 36 Ballast cpl. LTN 6L Ballast kpl. Balastro compl. Matériau de ballast compl. 0620119 - 119...
  • Seite 37: Ballast Cpl

    Ballast cpl. LTN 6L Ballast kpl. Balastro compl. Matériau de ballast compl. Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff Bracket Soporte 114 0165115 Konsole Support Cojín 126 0177423 Unterlage Coussin Strap...
  • Seite 38: Swivel Jacks Drehwagenheber Gatos Giratorios Crics Rotatifs

    Swivel Jacks LTN 6L Drehwagenheber Gatos giratorios Crics rotatifs 0620119 - 119...
  • Seite 39 Swivel Jacks LTN 6L Drehwagenheber Gatos giratorios Crics rotatifs Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff Skid Paleta 101 0165294 Palette Palette Bracket Soporte 114 0165115 Konsole Support Tube Tubo 172 0165127...
  • Seite 40: Wiring Harness/Control Panel

    Wiring Harness/Control Panel LTN 6L Kabelbaum/Schalttafel Conjunto de Cables/Tablero deMando Harnais de Câbles Électriques/Tableau de Commande 0620119 - 119...
  • Seite 41 Wiring Harness/Control Panel LTN 6L Kabelbaum/Schalttafel Conjunto de Cables/Tablero deMando Harnais de Câbles Électriques/Tableau de Commande Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff Control panel Tablero de mando 501 0165298 Schalttafel...
  • Seite 42: Hitch Wiring Harness

    Hitch Wiring Harness LTN 6L Kabelbaum der Anhänger-Öse Conjunto de cables de enganche Harnais de câbles électriquesd'attelage 0620119 - 119...
  • Seite 43 Hitch Wiring Harness LTN 6L Kabelbaum der Anhänger-Öse Conjunto de cables de enganche Harnais de câbles électriquesd'attelage Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff Wiring harness Conjunto de cables 187 0181627 Kabelbaum Harnais de câbles électriques...
  • Seite 44: Wire-Ground Erdungsdraht Alambre A Tierra Fil De Masse

    Wire-Ground LTN 6L Erdungsdraht Alambre a tierra Fil de masse 0620119 - 119...
  • Seite 45 Wire-Ground LTN 6L Erdungsdraht Alambre a tierra Fil de masse Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff Ground wire Alambre a tierra 532 0176094 Erdungsdraht Fil de masse 0620119 - 119...
  • Seite 46: Labels Aufkleber Calcomanias Autocollants

    Labels LTN 6L Aufkleber Calcomanias Autocollants 0620119 - 119...
  • Seite 47 Labels LTN 6L Aufkleber Calcomanias Autocollants Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff 80 OD Label-Wacker Neuson symbol Calcomanía-Wacker Neuson símbolo 0222086 Aufkleber-Wacker Neuson symbol Autocollant-Wacker Neuson symbole Label sheet Hoja de calcomanias...
  • Seite 48 LTN 6L 0620119 - 119...
  • Seite 49: Engine-Kohler Kohler-Motor Motor Kohler Moteur Kohler

    Engine-Kohler Kohler-Motor Motor Kohler Moteur Kohler...
  • Seite 50: Engine-Lombardini Lombardini-Motor Motor Lombardini Moteur Lombardini

    Engine-Lombardini LTN 6L Lombardini-Motor Motor Lombardini Moteur Lombardini 0620119 - 119...
  • Seite 51 Engine-Lombardini LTN 6L Lombardini-Motor Motor Lombardini Moteur Lombardini Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff Lombardini engine Motor Lombardini 0158995 Lombardini-Motor Moteur Lombardini 0620119 - 119...
  • Seite 52: Intake/Exhaust Einlass/Auspuff Admisión/Escape Admission/Échappement

    Intake/Exhaust LTN 6L Einlass/Auspuff Admisión/Escape Admission/Échappement 0620119 - 119...
  • Seite 53 Intake/Exhaust LTN 6L Einlass/Auspuff Admisión/Escape Admission/Échappement Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff M8 x 1,25 x 30 Screw Tornillo 0159476 Schraube Gasket Junta 0159290 Dichtung Joint M8 x 55 Stud...
  • Seite 54: Piston/Connecting Rod Kolben/Pleuel Pistón/Biela Piston/Bielle

    Piston/Connecting Rod LTN 6L Kolben/Pleuel Pistón/Biela Piston/Bielle 0620119 - 119...
  • Seite 55 Piston/Connecting Rod LTN 6L Kolben/Pleuel Pistón/Biela Piston/Bielle Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff Ring Set Juego de anillos 0160383 Ringsatz Jeu de segments 0,50 Ring Set Juego de anillos 0160384...
  • Seite 56: Crankshaft/Flywheel Kurbelwelle/Schwungrad Cigueñal/Volante Vilebrequin/Volant

    Crankshaft/Flywheel LTN 6L Kurbelwelle/Schwungrad Cigueñal/Volante Vilebrequin/Volant 0620119 - 119...
  • Seite 57 Crankshaft/Flywheel LTN 6L Kurbelwelle/Schwungrad Cigueñal/Volante Vilebrequin/Volant Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff Woodruff key Chaveta Woodruff 0159260 Woodruffkeil Clavette Woodruff Plug Tapón 0159454 Stopfen Bouchon Crown gear Corona dentada 0155693 Zahnkranz Couronne à...
  • Seite 58: Timing/Speed Governor Regler Regulación Del Encendido/Velocidad Régulateur

    Timing/Speed Governor LTN 6L Regler Regulación del Encendido/Velocidad Régulateur 0620119 - 119...
  • Seite 59 Timing/Speed Governor LTN 6L Regler Regulación del Encendido/Velocidad Régulateur Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff Rocker arm cpl. Balancn compl. 0155696 Kipphebel kpl. Culbuteur compl. Screw Tornillo 0159482 Schraube Tuerca...
  • Seite 60 Timing/Speed Governor LTN 6L Regler Regulación del Encendido/Velocidad Régulateur 0620119 - 119...
  • Seite 61 Timing/Speed Governor LTN 6L Regler Regulación del Encendido/Velocidad Régulateur Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff Ball bearing Rodamiento de bolas 29 0159267 Kugellager Roulement à billes Plate Placa 30 0159324...
  • Seite 62 Crankcase cpl. LTN 6L Kurbelgehäuse kpl. Cárter compl. Carter compl. 0620119 - 119...
  • Seite 63: Crankcase Cpl

    Crankcase cpl. LTN 6L Kurbelgehäuse kpl. Cárter compl. Carter compl. Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff Plug (threaded) Tapón roscado 0082331 Schraubverschluß Bouchon Copper washer Arandela de cobre 0082184 Kupferscheibe...
  • Seite 64 Crankcase cpl. LTN 6L Kurbelgehäuse kpl. Cárter compl. Carter compl. 0620119 - 119...
  • Seite 65 Crankcase cpl. LTN 6L Kurbelgehäuse kpl. Cárter compl. Carter compl. Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff Crankcase Cárter 38 0160366 Kurbelgehäuse Carter 0620119 - 119...
  • Seite 66: Fuel System Kraftstoffsystem Sistema De Combustible Système D'essence

    Fuel System LTN 6L Kraftstoffsystem Sistema de Combustible Système d'Essence 0620119 - 119...
  • Seite 67 Fuel System LTN 6L Kraftstoffsystem Sistema de Combustible Système d'Essence Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff Screw Tornillo 0159473 Schraube Seal Empaque 0160209 Dichtung Joint Flange nut Tuerca de reborde...
  • Seite 68 Fuel System LTN 6L Kraftstoffsystem Sistema de Combustible Système d'Essence 0620119 - 119...
  • Seite 69 Fuel System LTN 6L Kraftstoffsystem Sistema de Combustible Système d'Essence Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff 1,40 Spacer Espaciador 27 0160338 Abstandsstück Entretoise 1,50 Spacer Espaciador 27 0160337 Abstandsstück Entretoise...
  • Seite 70 Fuel System LTN 6L Kraftstoffsystem Sistema de Combustible Système d'Essence 0620119 - 119...
  • Seite 71 Fuel System LTN 6L Kraftstoffsystem Sistema de Combustible Système d'Essence Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff Copper washer Arandela de cobre 57 0159300 Kupferscheibe Rondelle en cuivre Copper washer Arandela de cobre...
  • Seite 72 Radiator cpl. LTN 6L Kühler kpl. Radiador compl. Radiateur compl. 0620119 - 119...
  • Seite 73: Radiator Cpl

    Radiator cpl. LTN 6L Kühler kpl. Radiador compl. Radiateur compl. Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff Beltguard Guardacorrea 0155716 Riemenschutz Protection de courroie Beltguard Guardacorrea 0159335 Riemenschutz Protection de courroie...
  • Seite 74 Radiator cpl. LTN 6L Kühler kpl. Radiador compl. Radiateur compl. 0620119 - 119...
  • Seite 75 Radiator cpl. LTN 6L Kühler kpl. Radiador compl. Radiateur compl. Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff M6 x 1 x 60 Screw Tornillo 34 0159470 Schraube Plate Placa 35 0159323...
  • Seite 76 Radiator cpl. LTN 6L Kühler kpl. Radiador compl. Radiateur compl. 0620119 - 119...
  • Seite 77 Radiator cpl. LTN 6L Kühler kpl. Radiador compl. Radiateur compl. Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff Brace Apoyo 94 0160353 Strebe Ventrière Clamp Abrazadera 95 0160200 Schelle Agrafe Clamp Abrazadera...
  • Seite 78: Lubrication System Schmierung Lubricación Lubrification

    Lubrication System LTN 6L Schmierung Lubricación Lubrification 0620119 - 119...
  • Seite 79 Lubrication System LTN 6L Schmierung Lubricación Lubrification Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff Pulley Polea 0159336 Scheibe Poulie 32 x 50 x 6 Lip seal Retén labial 0155734 Lippendichtung Joint à lèvre...
  • Seite 80 Lubrication System LTN 6L Schmierung Lubricación Lubrification 0620119 - 119...
  • Seite 81 Lubrication System LTN 6L Schmierung Lubricación Lubrification Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff Gasket Junta 36 0159291 Dichtung Joint Hose Manguera 37 0160389 Schlauch Tuyau Oil pan Colector de aceite...
  • Seite 82 Controls LTN 6L Steuerungen Mandos Commandes 0620119 - 119...
  • Seite 83 Controls LTN 6L Steuerungen Mandos Commandes Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff Tuerca 0159276 Mutter Écrou Copper washer Arandela de cobre 0083995 Kupferscheibe Rondelle en cuivre Tuerca 0160204 Mutter Écrou...
  • Seite 84: Cylinder Head Zylinderkopf Culata Culasse

    Cylinder Head LTN 6L Zylinderkopf Culata Culasse 0620119 - 119...
  • Seite 85 Cylinder Head LTN 6L Zylinderkopf Culata Culasse Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff Breather tube Tubo respiradero 0159461 Entlüftungsrohr Tube reniflard Oil filler cap Llenador de aceite 0155744 Kappe-Ölfüller Remplisseur d'huile...
  • Seite 86 Cylinder Head LTN 6L Zylinderkopf Culata Culasse 0620119 - 119...
  • Seite 87 Cylinder Head LTN 6L Zylinderkopf Culata Culasse Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff Guide seal Empaque de guía 44 0159297 Führungsdichtung Joint de guidage Retainer Retenedor 48 0159311 Halter Arrêtoir...
  • Seite 88: Electrical Components Elektrische Bestandteile Piezas Eléctricas Parties Constituanates Électriques

    Electrical Components LTN 6L Elektrische Bestandteile Piezas Eléctricas Parties Constituanates Électriques 0620119 - 119...
  • Seite 89 Electrical Components LTN 6L Elektrische Bestandteile Piezas Eléctricas Parties Constituanates Électriques Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff M10 x 70 Bolt Perno 0160187 Bolzen Boulon Washer Arandela 0160232 Scheibe Rondelle...
  • Seite 90 Electrical Components LTN 6L Elektrische Bestandteile Piezas Eléctricas Parties Constituanates Électriques 0620119 - 119...
  • Seite 91 Electrical Components LTN 6L Elektrische Bestandteile Piezas Eléctricas Parties Constituanates Électriques Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff Connector Conector 55 0160182 Anschlußteil Connecteur Guard Protector 56 0160210 Schutz Protection Panel cpl.
  • Seite 92 Maintenance Kit LTN 6L Wartungssatz Juego de reparación Jeu d'entretien 0620119 - 119...
  • Seite 93 Maintenance Kit LTN 6L Wartungssatz Juego de reparación Jeu d'entretien Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff Maintenance Kit - 1000 hours Juego de reparación - 1000 horas 0156185 Wartungssatz - 1000 Stunden...
  • Seite 94 Neuson Corporation 9007 Menomonee Falls, 53052-9007 Tel.: (262)-255-0500 Fax: (262)-255-0550 Wacker Neuson Ltd. - Tower 1, Grand Century Place - 193 Prince Edward Road West - Mongkok, Kowloon - Hong Kong, VR China - Tel: +852-3605 5360, Fax: +852-2406 6021...

Inhaltsverzeichnis