Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Toyota TNS 510 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TNS 510:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Einleitung
Danke, daß Sie sich für dieses Navigationssystem entschieden haben. Bitte
lesen Siediese Betriebsanleitung sorgfältig, damit Sie Ihr Gerät richtig bedienen.
Bewahren Sie diese Betriebsanleitung ständig in Ihrem Fahrzeug auf.
Dieses Navigationssystem gehört zu dem technologisch besten Fahrzeugzubehör, das
jemals entwickelt worden ist. Das System empfängt Satelitensignale von dem globalen
Positionsbestimmungssystem (GPS = Global Positioning System), das durch das US-
Verteidigungsministerium betrieben wird. Mit diesen Signalen und weiteren Fahrzeugs-
ensoren zeigt das System Ihre aktuelle Position an und hilft Ihnen, einen gewünschten
Zielort zu erreichen.
Das Navigationssystem ist dafür ausgelegt, eine effiziente Fahrtroute von Ihrem aktuellen
Ausgangspunkt zu Ihrem Ziel zu ermitteln. Das System führt Sie auch aufdembestenWeg
zu unbekannten Zielen. DieKartendatenbank basiert auf Karten der AISIN AW, deren In-
formationsquelle die NAVTEQ-Karten sind. Die berechnete Route ist nicht unbedingt die
kürzeste oder am wenigsten befahrene Strecke. Ihre eigenen Kenntnisse oder eine "Ab-
kürzung" führen manchmal schneller zum Ziel als die berechneten Routen.
DieDatenbank des Navigationssystems beinhaltet ca. 40 spezielle Zielkategorien, mit de-
nen Sie leicht Zielortewie Restaurants und Hotels wählen können. Wenn ein Zielort nicht
in der Datenbank vorhanden ist, können Sie die Straße oder eine größere Kreuzung in
der Nähe angeben und das System führt Sie dann dorthin.
Das System bietet sowohl eine Karte als auch gesprochene Anweisungen. Die gespro-
chenen Anweisungen geben an, wie weit es noch ist, welche Richtung eingeschlagen
werden muss und ob eine Kreuzung kommt. Diese gesprochenen Anweisungen helfen
Ihnen dabei, dass Sie Ihren Blick auf die Straße richten können. Sie kommen so recht-
zeitig, dass Sie genug Zeit haben, um zu manövrieren, die Spur zu wechseln oder lang-
samer zu werden.
ü
Karten-Update direkt bestellen bei
www.toyota-mapupdates.eu
TNS 510
1
01955_TNS 510_OM_DE.indd 1
13/11/2008 14:26:59

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Toyota TNS 510

  • Seite 1: Grundlegende Informationen Vor Dem Betrieb

    Ihnen dabei, dass Sie Ihren Blick auf die Straße richten können. Sie kommen so recht- zeitig, dass Sie genug Zeit haben, um zu manövrieren, die Spur zu wechseln oder lang- samer zu werden. ü Karten-Update direkt bestellen bei www.toyota-mapupdates.eu TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 1 13/11/2008 14:26:59...
  • Seite 2 Die Genauigkeit der Fahrzeugposition hängt vom Satellitensta- tus, den Straßen, dem Zustand des Fahrzeugs und anderen Umständen ab. Weitere Informationen zu Einschränkungen des Systems finden Sie auf den Seiten 248 bis 249. TOYOTA MOTOR CORPORATION TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 2 13/11/2008 14:26:59...
  • Seite 3: Was Sie Über Ihr Handbuch Wissen Sollten

    Rechte vorbehalten. Kein Teil dieser Pu- lauben Sie anderen die Benutzung dieses blikation darf ohne vorherige schriftliche Systems nur, wenn sie die Anweisungen in Genehmigung durch Toyota Motor Europe dieser Betriebsanleitung gelesen und ver- reproduziert werden. standen haben. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 3...
  • Seite 4 Entscheidung des Fahrers. Setzen Sie dieses System nur dort ein, wo es erlaubt ist. In einigen Ländern/Provin- zen gibt es evtl. Gesetze, die Video- und Navigationsbildschirme im Sichtfeld des Fahrers verbieten. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 4 13/11/2008 14:26:59...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Anzeige der aktuellen Position ............28 Bildschirmrollbetrieb ................28 Bildschirm umschalten ............... 33 Kartenmaßstab ................... 35 Kartenorientierung ................36 Betriebsbeispiel des Navigationssystems ........36 Route führen ..................36 Heimatadresse registrieren ..............38 Index TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 5 13/11/2008 14:26:59...
  • Seite 6 Umleitung einstellen ................74 Bevorzugte Straßen ................75 Route von benachbarter Straße starten ..........76 Kartenansicht ..................76 POI*-Bilder zeigen ................76 Routenübersicht ................. 79 Routenvorschau ................. 80 Routenaufzeichnung ................81 *: Spezieller Zielort TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 6 13/11/2008 14:26:59...
  • Seite 7 ® Änderung der Einstellung des Bluetooth -Telefon ......143 ® Bluetooth -Telefon einstellen ............167 ® Bildschirmeinstellungen ..............175 Einstellungen des Bildschirms ............176 Einstellungen des Pieptons ............... 178 Sprache auswählen ................179 TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 7 13/11/2008 14:27:00...
  • Seite 8 ® AUX-Betrieb ..................226 iPod-Betrieb ..................228 Audio-Fernbedienungen ................ 237 Hinweise zum Betrieb des Audiosystems ..........238 7 Anhang Einschränkungen des Navigationssystems ........... 248 Informationen und Aktualisierungen der Kartendatenbank ....250 INDEX................. 253 TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 8 13/11/2008 14:27:00...
  • Seite 9 TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 9 13/11/2008 14:27:00...
  • Seite 10: Ihr Navigationssystem - - Index Der Funktion Des Navigationssystems

    Seite Zielort einstellen Alternativen Routen ansehen Routenführung starten Bevor Sie die Routenführung starten oder während der Seite Routenführung Route ansehen Zielorte hinzufügen Angezeigte Route ändern Geschätzten Fahr-/Ankunftszeit zum/am Zielort anzeigen *: Spezieller Zielort TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 10 13/11/2008 14:27:00...
  • Seite 11 Bilder auf der Karte Markieren Information Seite Seite Wartungsinformation anzeigen Kalender anzeigen Freisprechanlage (für Mobiltelefon) Seite Seite Bluetooth initialisieren ® Mit einem Bluetooth -Telefon telefonieren ® Einen Anruf mit dem Bluetooth - Telefon entgegennehmen ® TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 11 13/11/2008 14:27:00...
  • Seite 12: Kurzanleitung

    Immer, wenn Ihr Fahrzeug Signale vom Schaltfläche “Route” GPS empfängt, wird diese Markierung an- Berühren Sie diese Schaltfläche, um die gezeigt..........248 Fahrtroute zu ändern.......70, 73 RDS-TMC-Markierung Diese Markierung wird angezeigt, wenn RDS-TMC-Informationen empfangen wer- den............111 TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 12 13/11/2008 14:27:00...
  • Seite 13 Bildschirm anzuzeigen....14, 36, 42 É “MAP/VOICE”-Taste Drücken Sie diese Taste, um eine gespro- chene Anweisung zu wiederholen, das Scrollen abzubrechen, die Führung zu star- ten und die aktuelle Position anzuzeigen............28, 67 TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 13 13/11/2008 14:27:00...
  • Seite 14: Ziel"-Bildschirm

    (Um Speicherpunkt zu registrieren, sehen Datenbank Systems gespeichert Sie “ — Speicherpunkte registrieren” auf sind............48 Seite 89.) ..........55 “POI beim Cursor” Ein Zielort kann aus der POI-Kategorie ge- wählt werden.........52 TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 14 13/11/2008 14:27:01...
  • Seite 15 Adresse eingeben zu müssen. Damit Sie diese Funktion benutzen können, muss ein “Wohnort” für den Speicherpunkt gesetzt werden. (Um “Wohnort” zu registrieren sehen Sie “ — Heimatadresse registrieren” auf Seite 95.) ..........44 TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 15 13/11/2008 14:27:01...
  • Seite 16: Menü" -Bildschirm

    Navigationssystems ..17 verwendenden Sprache und verschie- dener anderer Systemeinstellungen. “RDS-TMC” .......22, 120, 124, 176, 179 Einstellen der Verkehrsinformationen .. 111 “Anzeige” Abschalten des Bildschirms, Einstellen der Bildschirmhelligkeit und Auswahl Tag- Modus ..........175 TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 16 13/11/2008 14:27:01...
  • Seite 17: Navigation" Bildschirm

    “Wohnort” und “Zu meid. fe zum “Navigation”-Bildschirm angezeigt. Gebiete” ändern. Mit dieser Schaltfläche ...............27 können Sie den vorherigen Punkt lö- “Kart. SD” schen.............88 Zeigt Informationen bezüglich der SD- Speicherkartenversion oder des abge- deckten Bereichs.........251 TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 17 13/11/2008 14:27:02...
  • Seite 18: Einstellungen"-Bildschirm

    ....102 dern angezeigt werden......104 “Tastatur-Layout” “3D Orientierungspunkt” Tastendarstellung kann geändert werden. Hier kann mit “An” oder “Aus” ausge- .............103 wählt werden, ob der 3D Markstein ange- zeigt werden soll........105 TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 18 13/11/2008 14:27:02...
  • Seite 19 Fehlberechnung durch den Rei- fenwechsel wird korrigiert....109 “Standrd” Mit dieser Berührungsbildschirmtaste wer- den alle Einstellungen initialisiert..101 Ä “?” Es wird die Funktionshilfe zum “Einstellun- gen” -Bildschirm angezeigt....27 TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 19 13/11/2008 14:27:03...
  • Seite 20 TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 20 13/11/2008 14:27:03...
  • Seite 21: Grundfunktionen

    Anzeige der aktuellen Position .............. 28 Bildschirmrollbetrieb ................28 Bildschirm umschalten ................33 Kartenmaßstab ..................35 Kartenorientierung ................. 36 ● Betriebsbeispiel des Navigationssystems ..........36 Route führen ..................36 Heimatadresse registrieren ..............38 TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 21 13/11/2008 14:27:03...
  • Seite 22: Anfangsbildschirm

    Nachricht nicht wieder anzeigen.”. “ACHTUNG”- Bildschirm angezeigt. Um “Wartungsinformation” zu registrieren sehen “Wartungsinformation” Seite 120. M1001GS Lesen und befolgen Sie die Anweisun- gen. Bei Berühren von “Karte anzeigen” auf dem Bildschirm wird das Kartendisplay angezeigt. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 22 13/11/2008 14:27:03...
  • Seite 23: Betrieb Des Berührungsbildschirms

    Bildschirm dunkel und schwer zu sehen werden. in diesem Fall ändern Sie den Winkel des Bildschirms, sehen Sie den Bildschirm aus den verschiedenen Winkel, stellen Sie Bildschirmeinstellungen dem “Display”-Bildschirm ein, oder setzen Sie Ihre Sonnenbrille ab. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 23 13/11/2008 14:27:03...
  • Seite 24: Betrieb Des Bildschirms Für Buchstaben- Und Nummern-/Listeeingabe

    Zeichen gelöscht. Wenn Sie diese Taste gedrückt halten, werden weitere Zeichen gelöscht. In bestimmten Buchstabeneingabebild- schirmen können Zeichen als Groß- oder Kleinbuchstaben eingegeben werden. 1M5008G  : Eingabe als Kleinbuchstaben. : Eingabe als Großbuchstaben. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 24 13/11/2008 14:27:04...
  • Seite 25 < 2/2 angezeigt. 1M5010G INFORMATION Die Anzahl der passenden Einträge wird rechts am Bildschirm angezeigt. Wenn es mehr als 9999 passende Ein- träge gibt, zeigt das System “ ”     auf dem Bildschirm an. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 25 13/11/2008 14:27:04...
  • Seite 26: Sortierung

    Datums. “Kategorie”: Zum Sortieren in der Rei- henfolge der Kategorie. “Symbole”: Zum Sortieren in der Reihen- folge der Bilder. “Name”: Zum Sortieren nach Namen in alphabetischer Reihenfolge. “Attribut”: Zum Sortieren nach Attribut. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 26 13/11/2008 14:27:04...
  • Seite 27: Funktionshilfe

    Berühren Sie Fahrzeugsposition zum Zielort wird rechts neben dem Namen angezeigt. “Name sort.”: Zum Sortieren nach Namen in alphabetischer Reihenfolge. 1M5058G : Zur vorhergehenden Seite. : Zur nächsten Seite. : Zum vorhergehenden Bildschirm.  TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 27 13/11/2008 14:27:05...
  • Seite 28: Betrieb Des Kartenbildschirms

    Markierung der aktuel- gieren der aktuellen Position siehe len Fahrzeugsposition vom Bildschirm Seite 109. verschwinden. Rollen Sie die Karte mit einer Berührung erneut oder drücken Sie die “MAP/VOICE”-Taste, um zur An- zeige der aktuellen Position Ihres Fahr- zeug zurückzukehren. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 28 13/11/2008 14:27:05...
  • Seite 29 Wenn Sie “Mark.” berühren, erscheint der dem gewählten Zielort und den bevorzug- folgende Bildschirm für ein paar Sekunden, ten Straßen an. (Sehen Sie “Routenfüh- und dann wird wieder der Kartenbildschirm rung starten” auf Seite 59.) angezeigt. 1M5019G TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 29 13/11/2008 14:27:06...
  • Seite 30 Namens, usw. sehen Sie “ — Spei- cherpunkte bearbeiten” auf Seite 90. Sie können bis zu 106 Punkte registrieren. Wenn Sie versuchen, mehr als 106 Spei- cherpunkte zu registrieren, erscheint eine Meldung zur Bestätigung. 1M5021G 1M5020aG TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 30 13/11/2008 14:27:06...
  • Seite 31 (Sehen Sie “ — POI-Bilder zeigen” auf Seite 76.) 1M5022fG Informationen wie Name, Adresse, Positi- on und Telefonnummer werden angezeigt. Wenn “Eing. ” berührt wird, ist die Posi-  tion des Cursors als ein Zielort eingestellt. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 31 13/11/2008 14:27:06...
  • Seite 32 Um einen Speicherpunkt zu bearbeiten, berühren Sie “Bearb.”. (Sehen Sie “ — Speicherpunkte bearbeiten” auf Seite 90.) Um einen Speicherpunkt zu löschen, be- rühren Sie “Löschen”. Falls berührt wird, kann die registrierte Telefonnummer angerufen werden. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 32 13/11/2008 14:27:07...
  • Seite 33: Bildschirm Umschalten

    (Siehe Seite 64.) : Zum Anzeigen des Kreuzungsfüh- rungsbildschirms und Führungs- bildschrims auf der Autobahn. (Siehe Seite 65.) 1M5030G 2. Berühren Sie eine der folgenden Tas- ten, um die gewünschte Bildschirm- konfiguration auszuwählen. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 33 13/11/2008 14:27:07...
  • Seite 34: Einzelne Karte

    2. Anzeigen der Bilder der speziellen Zielorte 3. Anzeigen der RDS-TMC-Informationen. (Siehe Seite 111.) 4. Ändern der Kartenausrichtung Berühren Sie “OK”, wenn Sie die Bearbeitung abgeschlossen haben. Der Bildschirm zeigt wieder die zwei Kar- ten an. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 34 13/11/2008 14:27:07...
  • Seite 35: Compassmodus

    Empfangsgebiets fahren, wechselt der Routenführungsbildschirm in den INFORMATION Kompassmodus. Wenn der Kartenmaßstab im maxima- len Bereich von 500 km ist, wird nicht gezeigt. Wenn der Kartenmaß- stab im minimalen Bereich von 50 m ist, wird nicht gezeigt. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 35 13/11/2008 14:27:08...
  • Seite 36: Kartenorientierung

    Bildschirm berühren. Symbol Norden oben Unabhängig von der Fahrtrichtung des Fahrzeugs ist Norden immer oben. Symbol Fahrtrichtung oben Die Fahrtrichtung des Fahrzeugs ist immer oben. Ein roter Pfeil zeigt, wo Norden ist. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 36 13/11/2008 14:27:08...
  • Seite 37 Liste angezeigt. Auch wenn der eingegebene Name unvoll- ständig ist, zeigt die Anzeige durch Berüh- rung “Liste” die Liste an. 1M5040G 4. Wählen Sie den Zielort aus der ange- zeigten Liste aus. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 37 13/11/2008 14:27:08...
  • Seite 38: Heimatadresse Registrieren

    2. Berühren Sie “Navigation”. sungen” auf Seite 64 und 67.) INFORMATION Die Route kann geändert werden. (Sehen Sie “Routenführung starten” auf Seite 59.) 1M5044fG 3. Berühren Sie “Speicher”. 1M5044aG 4. Berühren Sie “Eintr.”. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 38 13/11/2008 14:27:09...
  • Seite 39 Wenn es vier oder weniger Datenbankge- genstände gibt, werden diese Gegenstän- de in einer Liste angezeigt. Auch wenn der eingegebene Name unvoll- ständig ist, zeigt die Anzeige durch Berüh- rung “Liste” die Liste an. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 39 13/11/2008 14:27:09...
  • Seite 40 GRUNDFUNKTIONEN 1M5049bG Registrierte “Heimatadresse” - Informa- tion wird angezeigt. Das Bild, der Schnellzugriff, der Namen, die Adresse und die Telefonnummer kön- nen eingestellt werden. (Sehen Sie “ — Speicherpunkte bearbeiten” auf Seite 90.) TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 40 13/11/2008 14:27:09...
  • Seite 41: Zielortsuche

    Zielortsuche über “Karte” ............... 56 Zielortsuche über “Kreuzung” ..............57 Zielortsuche über “Koordinaten” ............58 Zielortsuche über “Tel. nummer” ............58 Zielortsuche über “Postleitzahl” ............. 59 ● Routenführung starten ................59 *: Spezieller Zielort TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 41 13/11/2008 14:27:09...
  • Seite 42: Zielortsuche

    Sie “Informationen und Aktualisierun- gen der Kartendatenbank” auf Seite 250.) 3. Berühren Sie die Taste, die das ge- wünschte Land darstellt, um ein Suchgebiet zu wählen. 4. Berühren Sie “OK”, um zum Bild- schirm “Ziel” zurückzukehren. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 42 13/11/2008 14:27:10...
  • Seite 43: Auswahl Des Suchgebiets Auf Dem Eingabebildschirm

    : Einschl. Andorra und Monaco : Einschl. San Marino und Vatikanstadt 2. Berühren Sie die Taste, die das ge- wünschte Land darstellt, um ein Suchgebiet zu wählen. 3. Berühren Sie “OK”, um zum vorheri- gen Bildschirm zurückzukehren. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 43 13/11/2008 14:27:10...
  • Seite 44: Zielortsuche Über Heimatadresse

    Seite 59.) “SLO” Slowenien Damit Sie diese Funktion benutzen kön- nen, muss “Wohnort” für den Speicher- punkt gesetzt werden. (Um “Wohnort” zu Format Russland registrieren sehen Sie Seite 95.) Taste Länder “RU” Russland TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 44 13/11/2008 14:27:10...
  • Seite 45: Zielortsuche Über Schnellzugriff

    (Um “Schnellzugriff” leitzahl. (Siehe Seite 47.) zu registrieren sehen Sie Seite 92.) “5 letzte Städte”: Zur Auswahl aus den 5 zuletzt gewählten Städten. (Siehe Sei- te 48.) INFORMATION Um das Suchgebiet zu ändern, berüh- ren Sie “Suchbereich”. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 45 13/11/2008 14:27:10...
  • Seite 46 Straßennamens kann die Anzeige umschalten auf den Bildschirm zur Einga- be einer Hausnummer oder Straßenkarte. 2M5011G 6. Geben Sie die Hausnummer ein. Wenn der Hausnummernliste-Bildschirm angezeigt wird, können Sie auf diesem Bildschirm einen Adressenbereich aus- wählen. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 46 13/11/2008 14:27:11...
  • Seite 47 Die Anzeige schaltet vom gegenwärtigen Bildschirm um auf den Bildschirm zur Ein- gabe eines Straßennamens. Nach Einga- be eines Straßennamens kann die Anzeige umschalten auf den Bildschirm zur Einga- be einer Hausnummer oder Straßenkarte. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 47 13/11/2008 14:27:11...
  • Seite 48: Zielortsuche Über "Poi

    Straßen an. (Sehen Sie “Routenfüh- rung starten” auf Seite 59.) Wenn Sie den Namen eines speziellen Zielortes eingeben und das System mehr als zwei Seiten mit demselben Namen fin- det, wird der Listenbildschirm angezeigt. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 48 13/11/2008 14:27:11...
  • Seite 49 2. Wählen Sie aus den 5 nächstgelege- nen Städten 3. Geben Sie die Postleitzahl ein 4. Wählen Sie aus den letzten 5 Städten INFORMATION ● Um das Suchgebiet zu ändern, be- rühren Sie “Suchbereicht”. ● Berühren Sie zum Abbrechen der Stadteinstellung “Alle Städte”. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 49 13/11/2008 14:27:12...
  • Seite 50: Eingabe Des Städtenamens

    2. Geben Sie den Namen der Stadt ein. 2. Berühren Sie die Taste mit dem ge- wünschten Stadtnamen. 2M5028G 3. Berühren Sie die Taste mit dem ge- wünschten Stadtnamen in der ange- zeigten Liste. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 50 13/11/2008 14:27:12...
  • Seite 51: Eingabe Der Postleitzahl

    Stadtnamen. Wenn Sie das Navigationssystem bisher noch nicht benutzt haben, zeigt der Bild- schirm keine Stadt an. 2M5030G 3. Berühren Sie die Taste mit der ge- wünschten Postleitzahl in der ange- zeigten Liste. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 51 13/11/2008 14:27:12...
  • Seite 52: Zielortsuche Über "Poi Beim Cursor

    Zielkategorie) nicht auf dem Bildschirm an- ausgewählten Suchpunkt anzeigen gezeigt wird, berühren Sie “Alle Kategor. auflisten”, um alle speziellen Zielkategori- en aufzulisten. 2M5034G Durch Berührung der gewünschten Kate- gorie werden POI-Namensliste oder POI- Nameneingabebildschirm angezeigt. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 52 13/11/2008 14:27:12...
  • Seite 53: Eingabe Der Stadtmitte

    Richtung zeigt, rollt die Karte in diese Richtung. Durch Loslassen des Pfeils wird die Rollbewegung angehalten. 4. Berühren Sie “Eing.”. Der Suchpunkt ist festgelegt und es wird der “POI nahe Cursor”-Bildschirm ange- zeigt. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 53 13/11/2008 14:27:13...
  • Seite 54 Sie “Alle Kategor. auflisten”, um alle POI-Kategorien anzuzeigen. 2M5042G Wählen Sie die gewünschten POI- Kategorien aus der Liste und berühren Sie dann “OK”. Das Bild der ausgewählten Kategorie wird oben links auf dem Bildschirm angezeigt. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 54 13/11/2008 14:27:13...
  • Seite 55: Zielortsuche Über "Speicher

    Es wird der Richtungspfeil angezeigt, nur wenn die aktuelle Position festgelegt ist als Suchpunkt. “Auf Route”: Wenn die Anzeige durch Be- rühren dieser Taste leuchtet, wird die Liste der auf dieser Fahrtroute gesuchten Punk- te angezeigt. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 55 13/11/2008 14:27:13...
  • Seite 56: Zielortsuche Über "Vorheriger

    Der Bildschirm zeigt den Teil der Karte mit dem gewählten Zielort und den bevorzug- ten Straßen an. (Sehen Sie “Routenfüh- rung starten” auf Seite 59.) INFORMATION Sie können die Liste von vorherigen Zielorten löschen. (Sehen Sie “—Vor- herige Punkte löschen” auf Seite 100.) TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 56 13/11/2008 14:27:14...
  • Seite 57: Zielortsuche Über "Kreuzung

    Gegend. Nach der Eingabe der beiden sich kreuzen- den Straßen zeigt der Bildschirm die Lage des gewünschten Zielortes auf der Karte und die bevorzugten Straßen an. (Sehen Sie “Routenführung starten” auf Seite 59.) TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 57 13/11/2008 14:27:14...
  • Seite 58: Zielortsuche Über "Koordinaten

    (Sehen Sie “Routenführung starten” auf selbe Nummer erreicht werden können, Seite 59.) wird der folgende Bildschirm angezeigt. 2M5056G INFORMATION Um einen Speicherpunkt unter mit Telefonnummer als Zielort einzustel- len, muss die Telefonnummer bereits registriert sein. (Siehe Seite 94.) TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 58 13/11/2008 14:27:14...
  • Seite 59: Zielortsuche Über "Postleitzahl

    Straßen. (Siehe “Routen- “Info”: Wenn diese Taste am oberen Bild- führung” starten auf Seite 59.) schirmrand angezeigt wird, berühren Sie die Taste, um Punkte wie Name, Adresse, Telefonnummer anzeigen zu lassen. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 59 13/11/2008 14:27:14...
  • Seite 60 ü ACHTUNG Beachten Sie während der Fahrt die Verkehrsvorschriften und achten Sie auf den Zustand der Straße. Falls ein Verkehrsschild an der Straße geändert wurde, kann die Routenführung evtl. falsche Informationen ausgeben. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 60 13/11/2008 14:27:15...
  • Seite 61 Fahrt mit einer Fähre beinhaltet, zeigt die Routenführung eine Seeroute an. Nach der Fahrt mit einer Fähre kann die angezeigte gegenwärtige Fahrzeugposition falsch sein. Nach Empfang eines GPS-Signals wird die Position automatisch korrigiert. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 61 13/11/2008 14:27:15...
  • Seite 62 ZIELORTSUCHE 2M5063G 1 Gesamtfahrzeit 2 Gesamtfahrdistanz 3 Mautstraße 4 Autobahn 5 Fähre 6 Autozug TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 62 13/11/2008 14:27:15...
  • Seite 63: Routenführung

    Umleitung einstellen ................74 Bevorzugte Straßen ................75 Route von benachbarter Straße starten ..........76 ● Kartenansicht .................... 76 POI*-Bilder zeigen ................. 76 Routenübersicht ..................79 Routenvorschau ..................80 Routenaufzeichnung ................81 *: Spezieller Zielort TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 63 13/11/2008 14:27:15...
  • Seite 64: Route Guidance Screen

    ße auswählt, die nicht befahren Abzweigungen oder Ausfahrten. werden sollte. ● Wenn Sie an Ihren Zielort gelan- gen, wird der Zielortnamen oben auf dem Bildschirm angezeigt. Durch Berührung “Aus” wird die Anzeige geloschen. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 64 13/11/2008 14:27:16...
  • Seite 65: Aktuelle Position

    Drücken tobahn wird ausgeblendet und der Karten- von “MAP/VOICE”-Taste, wird Kreuzung- bildschirm wird angezeigt. Führungsbildschirm wieder angezeigt. Durch Berührung von oder Drücken von “MAP/VOICE”-Taste, wird Führungs- bildschirm auf der Autobahn wieder ange- zeigt. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 65 13/11/2008 14:27:16...
  • Seite 66 1 Ausfahrtnummer, Straßenname mit name Nummer oder nächster Straßenna- 2 Wenderichtung 2 Wenderichtung 3 Entfernung nächsten 3 Entfernung bis zur nächsten Wen- Wendung 4 Name der aktuellen Straße dung 4 Name der aktuellen Straße TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 66 13/11/2008 14:27:16...
  • Seite 67: Typical Voice Guidance Prompts

    3 “Sie nähern sich der Ausfahrt.” 2 “Drehen Sie um, falls dies möglich ist.” INFORMATION Auch wenn die übergeordnete Stra- ße und die Autobahn eine ähnliche Gestaltung haben, wird an dem ab- weichenden Punkt eine gesprochene Anweisung ausgegeben. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 67 13/11/2008 14:27:16...
  • Seite 68 Anweisung oder ver- größerte Darstellung der Kreuzung auf dem Bildschirm. ● Wenn Sie keinen Befehl der Sprachausgabe hören, drücken Sie die Taste “MAP/VOICE”, um den Befehl zu hören. ● Zum Einstellen der Lautstärke der Sprachausgabe sehen Sie “Laut- stärke” auf Seite 85. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 68 13/11/2008 14:27:17...
  • Seite 69: Distance And Time To Destination

    Zielort anzuzei- Beachten Sie während der Fahrt, gen. insbesondere auf IPD-Straßen, die Verkehrsvorschriften achten Sie auf den Zustand der Straße. Routenführung kann falsche Informationen angeben, wie z.B. die Richtung einer Einbahnstraße. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 69 13/11/2008 14:27:17...
  • Seite 70: Zielort Einstellen Und Löschen

    Fahrzeug nicht auf der Führungs- route befindet, ist die angezeigte Ent- fernung die direkte Entfernung (Luft- linie) zwischen der gegenwärtigen Position und dem Zielort. 3M5011G 4. Berühren Sie die gewünschte “Hzf.”, um die Reihenfolge der Ankünfte an den Zielorten zu bestimmen. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 70 13/11/2008 14:27:18...
  • Seite 71: Zielorte Umordnen

    Ihrer Ankunft nach aus, indem Sie die Zielorttaste berühren. Die geänderte Nummer der Ankunft wird auf der rechten Bildschirmseite angezeigt. Wenn Sie “Rückgg.” berühren, wird die gewählte Reihenfolgenummer von der vor- her eingegeben Nummer annulliert. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 71 13/11/2008 14:27:18...
  • Seite 72: Zielorte Löschen

    Bildschirm eine Liste der einge- stellten Zielorte an. 3M5015G 3. Berühren Sie Zielort für Löschen. “Alle löschen”: Zum Löschen aller Zielor- te in der Liste. Ein Meldung wird angezeigt, in der Sie das Löschen bestätigen müssen. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 72 13/11/2008 14:27:18...
  • Seite 73: Route Einstellen

    1. Berühren Sie “Route”. rung. “Route”: Zum Ändern einer Route. (Sie- he Seite 70 und 73.) 3M5016G 2. Berühren Sie “Such kriterium”. 3M5017G 3. Berühren Sie “Schnell”, “Schnell1”, “Schnell2” oder “Kurz” und dann “OK”. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 73 13/11/2008 14:27:19...
  • Seite 74: Umleitung Einstellen

    System eine ge- samte neue Route zum Zielort. “Um Verkehr”: Wenn Sie diese Taste be- rühren, sucht das System eine Route, die die empfangenen Verkehrsinformationen berücksichtigt. 3M5019fG 2. Berühren Sie “Umgehung”. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 74 13/11/2008 14:27:19...
  • Seite 75: Bevorzugte Straßen

    3. Wählen Sie die gewünschte bevorzugte Straße durch Berühren der Taste aus. Bei der Routensuche meidet das System Routen mit ausgeschalteter Anzeige. 4. Nach der Auswahl der gewünschten bevorzugten Straße berühren Sie “OK”. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 75 13/11/2008 14:27:19...
  • Seite 76: Route Von Benachbarter Straße Starten

    Bildschirm anzuzeigen. wird diese Taste nicht angezeigt. 3M5026G Ein Bildschirm mit einer begrenzten Auswahl an speziellen Zielkategorien wird angezeigt. (Einzelheiten zum Ändern der angezeigten speziellen Zielkategorien finden Sie auf Seite 104.) TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 76 13/11/2008 14:27:20...
  • Seite 77 “Liste naher POI”: Bei der Suche des nächsten speziellen Zielorts wählen Sie die gewünschte Kategorietaste aus und dann berühren Sie diese Taste. Das Sys- tem zeigt die Punkte in einem Radius von 30 km an. (Sehen Sie Seite 78.) TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 77 13/11/2008 14:27:20...
  • Seite 78 Zielorts. Die ausgewählten spezielle Zielort werden auf dem Kartenbildschirm angezeigt. “Auf Route”: Wenn die Anzeige durch Be- rühren dieser Taste leuchtet, wird die Liste der auf dieser Fahrtroute gesuchten Punk- te angezeigt. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 78 13/11/2008 14:27:20...
  • Seite 79: Routenübersicht

    Seite 59.) “Führung”: Zum Starten der Routenfüh- rung. “Route”: Zum Ändern der Fahrtroute. (Siehe Seite 70 und 73.) “Abzw. list”: Der folgende Bildschirm zeigt die Liste der Straßen bis zu Ihrem Zielort an. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 79 13/11/2008 14:27:21...
  • Seite 80: Routenvorschau

    2. Berühren Sie “Routen vorschau”. Diese Markierungen zeigen die Rich- tung an, in die Sie bei einer Kreuzung abbiegen müssen. Berühren “Karte” “Abzweigungsliste”-Bildschirm. Der ausgewählte Punkt wird auf dem Kar- tenbildschirm angezeigt. 3M5036G 3M5034G TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 80 13/11/2008 14:27:21...
  • Seite 81: Routenaufzeichnung

    Route zum vorherigen Zielort oder Ausgangspunkt. : Zum Anzeigen einer Wiederschau der Route zum vorherigen Zielort oder Ausgangspunkt im Schnell- vorlauf-Modus. : Zum Anzeigen des vorherigen 3M5024G Zielorts oder Ausgangspunkts. Berühren Sie “Kart. ans.”. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 81 13/11/2008 14:27:22...
  • Seite 82 Durch Berühren von “Ja” wird die Aufnah- me beendet und die aufgezeichnete Route wird weiterhin auf dem Bildschirm ange- zeigt. Durch Berühren von “Nein” wird die Auf- nahme beendet und die aufgezeichnete Route gelöscht. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 82 13/11/2008 14:27:22...
  • Seite 83: Weitere Funktionen

    Heimatadresse löschen ................. 96 Zu umgehendes Gebiet registrieren ............96 Zu umgehendes Gebiet bearbeiten ............97 Zu umgehendes Gebiet löschen ............100 Vorherige Punkte löschen ..............100 ● Einstellungen .................... 101 ● RDS-TMC ....................111 TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 83 13/11/2008 14:27:22...
  • Seite 84: Routenführung Verlassen Und Wieder Aufnehmen

    Es erscheint die Karte mit der aktuellen Wenn keine Routenführung Position und die Routenführung. haben, kann “Routenf. Pause” nicht benutzt werden. 4M5002G Es erscheint wieder die Karte mit der aktu- ellen Position ohne Routenführung. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 84 13/11/2008 14:27:22...
  • Seite 85: Lautstärke

    Wenn die gesprochenen Anweisungen nicht nötig ist, berühren Sie “Aus”, um die Funkti- on zu deaktivieren. Wenn ausgewählt, die Nummer oder “Aus” wird hervorgehoben. 4. Berühren Sie “OK”, um Ihre Wahl zu bestätigen. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 85 13/11/2008 14:27:22...
  • Seite 86: Benutzerauswahl

     Wird eine bereits registrierte Taste berührt, erscheint folgender Bildschirm. 2. Berühren Sie “Navigation”. 4M5008G Zum Austausch berühren Sie “Ja”. Zum Abbrechen des Austauschs berühren Sie 3. Berühren Sie “Benut.w.”. “Nein” oder  TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 86 13/11/2008 14:27:23...
  • Seite 87 Der Bestätigungsbildschirm wird ange- zeigt. 4M5010G Die o. g. Meldung und der Kartenbildschirm werden angezeigt. 4M5012fG 2. Zum Löschen berühren Sie “Ja”. Um zum vorherigen Bildschirm zu- rückzukehren, berühren Sie “Nein” oder  TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 87 13/11/2008 14:27:23...
  • Seite 88: Speicher

    Seite 100.) 8 Löscht vorherige Punkte (Sehen Sie “ — Vorherige Punkte lö- schen” auf Seite 100.) 9 Anzahl der restlichen Speicherpunk- { Anzahl der restlichen zu umgehen- den Gebiete TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 88 13/11/2008 14:27:24...
  • Seite 89: Speicherpunkte Registrieren

    4M5149G 5. Geben Sie den Ort in derselben Wei- se wie bei der Zielortsuche ein. (Se- hen Sie “Zielortsuche” auf Seite 42.) Ist die Registrierung eines Speicherpunkts abgeschlossen, wird der “Speicherpunkte”- Bildschirm angezeigt. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 89 13/11/2008 14:27:24...
  • Seite 90: Speicherpunkte Bearbeiten

    Karte angezeigt werden. (Siehe Seite 93.) “Ort”: Zum Bearbeiten einer Ortinformati- on. (Siehe Seite 93.) “Tel. nummer”: Zum Bearbeiten einer Te- lefonnummer. (Siehe Seite 94.) 4M5018fG 7. Berühren Sie “OK”. 5. Berühren Sie die gewünschten Spei- cherpunkttaste. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 90 13/11/2008 14:27:24...
  • Seite 91 “Glocke (mit Ausrichtung)” be- rührt wird. 4M5021G Berühren Sie entweder oder die Richtung einzustellen. Berühren Sie “Eing.”. Die Klingel ertönt nur, wenn sich das Fahr- zeug diesem Punkt in der vorher einge- stellten Richtung nähert. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 91 13/11/2008 14:27:25...
  • Seite 92 Sie “Nein” oder  4M5023G 3. Zum Ersetzen des Attributes berüh- ren Sie “Ja”. Um zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren, berüh- ren Sie “Nein” oder  INFORMATION Für “Wohnort” kann eine, für “Schnell- zugriff” können fünf Einstellungen gespeichert werden. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 92 13/11/2008 14:27:25...
  • Seite 93 SPEICHERPUNKTNAMEN ANZEIGEN Der Name eines auf der Karte anzuzei- genden Speicherpunktes kann eingestellt werden. 4M5027fG Um den Namen anzuzeigen, berühren Sie “An” auf dem “Speicherpunkte”- Bildschirm. Um den Namen nicht anzuzeigen, berühren Sie “Aus”. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 93 13/11/2008 14:27:25...
  • Seite 94: Speicherpunkte Löschen

    5. Berühren Sie die zu löschende Tas- “Alle lö.”: Zum Löschen aller Speicher- punkte im System. 6. Um den Speicherpunkt zu löschen, berühren Sie “Ja”. Zum Abbre- chen des Löschvorgangs berühren Sie “Nein”. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 94 13/11/2008 14:27:25...
  • Seite 95: Heimatadresse Registrieren

    Sie “ — Speicherpunkte be- arbeiten” auf Seite 90. 4M5032fG 4. Berühren Sie “Eintr.”. 4M5150G 5. Geben Sie den Ort in derselben Wei- se wie für eine Zielsuche ein. (Sehen Sie “Zielortsuche” auf Seite 42.) TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 95 13/11/2008 14:27:26...
  • Seite 96: Heimatadresse Löschen

    5. Geben Sie den Ort in derselben Wei- se wie für eine Zielortsuche ein, oder lassen Sie sich die Karte mit dem zu umgehenden Gebiet anzeigen. (Se- hen Sie “Zielortsuche” auf Seite 42.) TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 96 13/11/2008 14:27:26...
  • Seite 97: Zu Umgehendes Gebiet Bearbeiten

    ● Maximal 10 Orte können als zu um- gehende Punkte/Gebiete registriert werden. Sind bereits 10 Orte regis- triert, wird folgende Meldung an- gezeigt: “Kann zusätzliche Punkte nicht eintragen. Den Vorgang nach dem Löschen überflüssiger Punkte wiederholen.”. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 97 13/11/2008 14:27:26...
  • Seite 98 Sie “Aus” auf dem “Zu meid. Geb. bearb”-Bildschirm. 7. Berühren Sie “OK”. 4M5043fG Um den Namen anzuzeigen, berühren Sie “An” auf dem “Zu meid. Geb. bearb”-Bildschirm. Um den Namen nicht anzuzeigen, berühren Sie “Aus”. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 98 13/11/2008 14:27:27...
  • Seite 99 Größe des zu umgehen- Cursor auf den gewünschten den Gebiets zu ändern. Punkt auf der Karte zu bewegen. 3. Berühren Sie “OK”. 3. Berühren Sie “Eing.”. Der vorherige Bildschirm wird angezeigt. Der vorherige Bildschirm wird angezeigt. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 99 13/11/2008 14:27:27...
  • Seite 100: Zu Umgehendes Gebiet Löschen

    6. Zum Löschen des Gebietes berüh- ren Sie “Ja”. Zum Abbrechen des Löschen berühren Sie “Nein”. 4M5049G 6. Zum Löschen der Punkt berühren Sie “Ja”. Zum Abbrechen des Lö- schen berühren Sie “Nein”. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 100 13/11/2008 14:27:27...
  • Seite 101: Einstellungen

    Seite 179. 4M5134G 4. Berühren Sie die Punkte, die ange- zeigt werden sollen. 5. Berühren Sie “OK” auf dem Bild- schirm. Der vorherige Bildschirm wird angezeigt. INFORMATION Berühren Sie “Standrd”, um alle Einstellungspunkte zurückzusetzen. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 101 13/11/2008 14:27:28...
  • Seite 102 Geschwindig- keiten beim Fahren auf einer “In- nerorts”, “Landstraße” “Autobahn” einzugeben. Zum Einstellen der Standardgeschwindig- keiten berühren Sie “Standrd”. 6. Wenn die Eingabe der gewünschten Geschwindigkeiten abgeschlossen ist, berühren Sie “OK”. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 102 13/11/2008 14:27:28...
  • Seite 103  Typ “ABC” 4M5137G 4. Berühren Sie “ABC”, “QWE” oder “AZE” in “Tastatur-Layout” um die Tastenanordnung zu wählen. 4M5056fG  Typ “QWE” 4M5057fG  Typ “AZE” Die gewählte Taste ist markiert. 5. Berühren Sie “OK”. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 103 13/11/2008 14:27:28...
  • Seite 104 4. Berühren Sie “Kat. ändern” in “POI- Symb. anzeigen”. 4M5061G 5. Berühren Sie die Taste, die ausge- schaltet werden soll. Die Taste wird gedimmt. Zum Einstellen der Voreinstellungswerte berühren Sie “Standrd”. 6. Berühren Sie “OK”. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 104 13/11/2008 14:27:29...
  • Seite 105 6. Berühren Sie die Kategorietaste, die auf dem oberen “POI-Symbole anzeig.”-Bildschirm angezeigt wer- den soll. 4M5141G 4. Berühren Sie “An” in “3D Orientie- 7. Berühren Sie “OK”. rungspunkt”. Die gewählte Taste ist markiert. 5. Berühren Sie “OK”. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 105 13/11/2008 14:27:29...
  • Seite 106 4. Berühren Sie “An” in “Verkehrshin- weis”. Die gewählte Taste ist markiert. 5. Berühren Sie “OK”. 4M5143G 5. Berühren Sie die gewünschte Zeitzo- Die gewählte Taste ist markiert. “Sonstig”: Sie können die Zeitzone ma- nuell einstellen. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 106 13/11/2008 14:27:29...
  • Seite 107 7. Berühren Sie “An” für “Sommerzeit”, um Sommerzeit einzustellen. Zum Abbrechen berühren Sie “Aus”. 8. Berühren Sie “OK”. 4M5145G 4. Berühren Sie “An” in “Sprachfüh- rung in allen Modi”. Die gewählte Taste ist markiert. 5. Berühren Sie “OK”. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 107 13/11/2008 14:27:30...
  • Seite 108: Popup-Meldung

    4M5146G 4. Berühren Sie “An” in “Popup-Mel- dung”. Die gewählte Taste ist markiert. 5. Berühren Sie “OK”. 4M5146G 4. Berühren “An” “Autom. Sprachnavigation”. Die gewählte Taste ist markiert. 5. Berühren Sie “OK”. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 108 13/11/2008 14:27:30...
  • Seite 109 Modus des Bildschirm mit zwei rierung”. Karten umgeschaltet wird. 4M5074G 5. Berühren Sie die gewünschte Taste. INFORMATION Zusätzliche Informationen zur Genau- igkeit der aktuellen Fahrzeugspositi- on sehen Sie “Einschränkungen des Navigationssystems” auf Seite 248. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 109 13/11/2008 14:27:30...
  • Seite 110 Der Kartenbildschirm wird angezeigt. 4M5075G 1. Berühren Sie “Position/Richtung”. 4M5076G 2. Berühren sie die acht Richtungs- Berührungsbildschirmtaste, um den Cursor auf den gewünschten Punkt auf der Karte zu bewegen. 3. Berühren Sie “Eing.”. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 110 13/11/2008 14:27:30...
  • Seite 111: Kalibrierung Des Reifenwechsels

    Fahrzeugs ggf. falsch dargestellt. 4M5078G Kalibrierung starten, berühren Sie “Reifenwechsel” auf dem “Kalibrierung”-Bildschirm. Die Meldung wird angezeigt und eine Schnellkalibrierung wird automatisch ge- startet. Nach ein paar Sekunden wird ein Kartenbildschirm angezeigt. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 111 13/11/2008 14:27:30...
  • Seite 112 1. Drücken Sie die “MENU”-Taste, um den “Menü”-Bildschirm anzuzeigen und berühren Sie “RDS-TMC”. 4M5080G  Auf Kartenbildschirm 2. Berühren Sie “RDS-TMC-Info zeig.”. 4M5081G  Auf “Autobahnmodus”-Bild- schirm 4M5100G 3. Berühren Sie “Alle Ein” oder “Alle Aus” und “OK”. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 112 13/11/2008 14:27:31...
  • Seite 113 1. Drücken Sie die “MENU”-Taste, um : Empfang der regelnden Informa- den “Menü”-Bildschirm anzuzeigen und berühren Sie “RDS-TMC”. tion : Empfang der die Route betreffen- den regelnden Information (Be- rührungsschalter) 4M5083G 2. Berühren Sie “Verk. autom. meid.”. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 113 13/11/2008 14:27:31...
  • Seite 114 Fahrzeugs. Fahrtroute besondere Vorkommnisse gibt, führt das System Sie mit gesprochenen Anweisungen. 1. Drücken Sie die “MENU”-Taste, um den “Menü”-Bildschirm anzuzeigen und berühren Sie die Schaltfläche “RDS-TMC”. 4M5084G 2. Berühren Sie “Sprachführung”. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 114 13/11/2008 14:27:31...
  • Seite 115 Informationen zu besonderen Ereignissen im Verkehrsgeschehen anzuzeigen. 4M5088G Um den Sender zu wählen, berühren Sie die entsprechende Berührungsbild- schirmtaste des Senders. Der vorherige Bildschirm erscheint wieder, um den ge- wählten Sender anzuzeigen. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 115 13/11/2008 14:27:31...
  • Seite 116 Die Arten der Vorkommnisse werden oben auf dem Bildschirm angezeigt. 4M5094G Die Verkehrsinformationen für die Fahr- troute werden auf dem Bildschirm ange- zeigt. Berühren Sie “Karte” oder “Detail”. (Se- hen Sie “(f) RDS-TMC-Textinformationen” auf Seite 115.) TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 116 13/11/2008 14:27:32...
  • Seite 117 ● Wenn aufgrund der Fahrzeugspo- sition RDS-TMC-Informationen aus England empfangen werden, wird der unten gezeigte Bildschirm ange- zeigt. 4M5096G 3. Berühren Sie den gewünschten Stra- ßennamen auf der Liste. 4M5098G Zum Auswählen eines Straßentyps berühren entsprechende Berührungsbildschirmtaste. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 117 13/11/2008 14:27:32...
  • Seite 118 4. Es werden alle Verkehrsinformatio- nen angezeigt, die das System vom der RDS-TMC Sender empfängt, un- abhängig von der Führungsroute. 4M5099G 5. Berühren “Karte” oder “Detail”. (Sehen Sie “(f) RDS-TMC- Textinformationen” auf Seite 115.) TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 118 13/11/2008 14:27:32...
  • Seite 119: Zusatzfunktionen

    Änderung der Einstellung des Bluetooth -Telefon ....... 143 ® Bluetooth -Telefon einstellen ............... 167 ® ● Bildschirmeinstellungen ................175 ● Einstellungen des Bildschirms ..............176 ● Einstellungen des Pieptons ............... 178 ● Sprache auswählen .................. 179 TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 119 13/11/2008 14:27:32...
  • Seite 120: Wartungsinformation

    “Information”-Bildschirm und der Stimme, falls das System eingeschaltet ist. (Siehe Seite 22.) Wenn “Aus” gewählt wird, wird der “Information”-Bildschirm ausgeschaltet. Wenn das Fahrzeug gewartet werden muss, wechselt die Farbe der Berührungs- bildschirmtaste zu orange. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 120 13/11/2008 14:27:33...
  • Seite 121 Informations- Der Bildschirm “Wartung” wird wieder an- einheiten hinzugefügt werden. gezeigt. INFORMATION ● Einzelheiten zum Wartungszeitplan siehe i m “ Toyota-Kundendienstheft” bzw. “Toyota-Wartungsheft”. ● Je nach Fahrt- und Straßenbedin- gungen können sich die aktuelle Datum und Kilometerzahl von den im System gespeicherten Datum und Kilometerzahl unterscheiden.
  • Seite 122: Einstellung Des Händlers

    ”: Zum Einstellen eines Zielortes  Sie “Zielortsuche” auf Seite 42.) mit dem gezeigten Händler. (Sehen Sie Wenn Sie die Registrierung des “Händ- “Routenführung starten” auf Seite 59.) ler eintr.”-Bildschirms beenden, wird der “Händler eintragen”-Bildschirm gezeigt TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 122 13/11/2008 14:27:33...
  • Seite 123 Punkt auf der Karte zu bewegen. phanumerischen Tasten ein. 3. Berühren Sie “Eing.”. Es können maximal 24 Schriftzeichen ein- Der vorherige Bildschirm wird angezeigt. gegeben werden. 3. Berühren Sie “OK”. Der vorherige Bildschirm wird angezeigt. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 123 13/11/2008 14:27:33...
  • Seite 124: Kalender Mit Notizeinträgen

    1. Drücken Sie die “MENU”-Taste. 5M5107G 2. Geben Sie die Nummer über die Zif- ferntasten ein. 3. Berühren Sie “OK”. Der vorherige Bildschirm wird angezeigt. 2. Berühren Sie “Information”. 3. Berühren Sie “Kalender”. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 124 13/11/2008 14:27:33...
  • Seite 125 Durch Berührung der Datumstaste auf stellen, berühren Sie “Löschen” auf dem dem “Kalender”-Bildschirm erscheint der “Datumsfarbe”-Bildschirm. “Memo”-Bildschirm. “Vorh.Tag”: Zum “Memo”-Bildschirm des vorigen Datums. “Heute”: Zum “Memo”-Bildschirm des ak- tuellen Tags. “Näch.Tag”: Zum “Memo”-Bildschirm des nächsten Datums. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 125 13/11/2008 14:27:34...
  • Seite 126: Notiz Hinzufügen

    Sie “Ort”. Es wird ein Bildschirm angezeigt, der ähn- lich dem der Zielortsuche ist. Suchen Sie den Ort so wie eine Zielsuche. (Sehen Sie “Zielortsuche” auf Seite 42.) 5M5110G 6. Berühren Sie “Memo”. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 126 13/11/2008 14:27:34...
  • Seite 127: Notiz Bearbeiten

    Orts. (Sehen Sie “ — Notiz hinzufügen” auf Seite 126.) “Eing. ”: Zum Einstellen eines Ortes mit  dem registrierten Zielort. (Sehen Sie “Rou- tenführung starten” auf Seite 59.) “Löschen”: Zum Löschen der Notiz. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 127 13/11/2008 14:27:34...
  • Seite 128 Der Zeitraum für die Suche kann vom 1. Zum Abbrechen des Löschvorgangs Januar 2008 bis zum 31. Dezember 2027 berühren Sie “Nein”. eingegeben werden. 3. Berühren Sie nach dem Einstellen des Zeitraums “OK”. Der “Memoliste”-Bildschirm wird ange- zeigt. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 128 13/11/2008 14:27:34...
  • Seite 129: Freisprechanlage (Für Mobiltelefon)

    Freisprecheinrichtung und als auch Bluetooth -Audio ge- ® Lassen Sie Ihr Mobiltelefon eignet ist, kann eine gleichzeitige nicht Fahrzeug. hohe Verbindung in einigen Fällen nicht Innenraumtemperaturen können das möglich sein. Telefon beschädigen. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 129 13/11/2008 14:27:35...
  • Seite 130 ● Das Fenster ist offen. ● Der Luftstrom von der Klimaanlage ist auf das Mikrofon gerichtet. ● Das Geräusch des Lüfters der Kli- maanlage ist laut. ● Es liegt eine Störung im Mobiltele- fonnetz vor. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 130 13/11/2008 14:27:35...
  • Seite 131: Wenn Ihr Mobiltelefon Hfp Nicht

    Wert überein, der auf Ihrem Mobiltelefon angezeigt wird. Das System hat keine Ladefunktion. 3 Zeigt den Empfangsbereich an. “Rm” wird bei Empfang im Roaming-Be- reich angezeigt. “Ho” wird beim Empfang im Heim-Bereich angezeigt. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 131 13/11/2008 14:27:35...
  • Seite 132: Bluetooth -Telefon Einloggen

    Gehen Sie bei der Initialisierung der Daten sorgsam vor. Sie können die folgenden Daten im Sys- tem initialisieren. ● Telefonbuchdaten ● Gewählte Nummern und empfangene Anrufe ● Kurzwahl ● Bluetooth -Telefondaten ® ● Sicherheitscode TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 132 13/11/2008 14:27:35...
  • Seite 133 *: Bluetooth eingetragenes Warenzeichen der Bluetooth SIG. Inc. M5009GS 6. Wenn die Verbindung vollendet ist, wird dieser Bildschirm angezeigt. Sie müssen den Zugangscode nicht einge- ben, wenn Sie dasselbe Telefon verwen- den. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 133 13/11/2008 14:27:36...
  • Seite 134: Automatisch

    IGNITION ON Modus befindet, wird ausgewählte Bluetooth -Telefon ® automatisch verbunden Verbindungsresultat angezeigt. Dieser Bildschirm erscheint, wenn das Bluetooth -Telefon erstmals verbunden ® wird, nachdem der “ENGINE START STOP”-Schalter im ACCESSORY oder IGNITION ON Modus eingesetzt wurde. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 134 13/11/2008 14:27:36...
  • Seite 135 5M5310G Berühren Sie “Verbinden” nachdem die Bluetooth -Verbindung mit dem Telefon ® aktiviert worden ist. M5009GS Wenn die Verbindung vollendet ist, wird dieser Bildschirm angezeigt. Jetzt können Sie das Bluetooth -Telefon ® verwenden. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 135 13/11/2008 14:27:36...
  • Seite 136: Anruf Am Bluetooth ® -Telefon

    Ausschalten des Mobiltelefons - getrennt, geschieht dies nicht. Stellen Sie in diesem Fall die Verbindung wie folgt wieder her. ● Wählen Sie das Bluetooth -Telefon er- ® neut aus. ● Geben Sie das Bluetooth -Telefon ein. ® TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 136 13/11/2008 14:27:36...
  • Seite 137 1000 Telefonnummern registrieren. 5M5325G 2. Wählen Sie die gewünschte Nummer aus der Liste aus. 5M5330G 1. Berühren Sie “Tel.buch” um “Tel. buch”-Bildschirm anzuzeigen. 5M5326G Berühren Sie oder drücken Sie dem Lenkrad. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 137 13/11/2008 14:27:37...
  • Seite 138 5M5330G 2. Wählen Sie die gewünschte Nummer 1. Berühren Sie “Protokoll”, um den aus der Liste aus. Bildschirm “Gewählte Nrn.” anzuzei- gen. 5M5333G Berühren Sie oder drücken auf dem Lenkrad. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 138 13/11/2008 14:27:37...
  • Seite 139 2. Berühren Sie “Erhaltene Anrufe”, um den “Erhaltene Anrufe”-Bildschirm anzuzeigen. 5M5333G Berühren Sie  oder drücken auf dem Lenkrad. ● Je nach dem, welches Mobiltelefon Sie verwenden, sind Anrufe ins Ausland eventuell nicht möglich. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 139 13/11/2008 14:27:37...
  • Seite 140 1. Berühren Sie “Schnellwahl”, um den “Schnellwahl”-Bildschirm anzuzei- gen. 5M5335G 2. Zum Anruf berühren Sie die ge- wünschte Nummer. Durch Berühren von “Schnellwahl 2” oder “Schnellwahl 3” können Sie auf weitere Seiten wechseln. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 140 13/11/2008 14:27:38...
  • Seite 141: Empfang Am Bluetooth ® -Telefon

    Die Art und Weise des Übergangs von ei- nem zum anderen Modus hängt davon ab, welches Mobiltelefon Sie verwenden. Für die Handhabung des Telefons sehen Sie in das mit Ihrem Mobiltelefon gelieferte Handbuch. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 141 13/11/2008 14:27:38...
  • Seite 142 Telefonnummer. (z.B. 056133w0123p#1) Sie können diesen Arbeitsgang ausführen, wenn Sie einen Anrufbeantworter betrei- ben wollen oder z.B. einen Telefonservice benutzen wollen. Sie können die Telefon- nummer und die Codenummer im Telefon- buch registrieren. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 142 13/11/2008 14:27:38...
  • Seite 143: Änderung Der Einstellung Des Bluetooth ® -Telefon

    5M5447G Berühren Sie “Einstell.” um “Einstell.”- Bildschirm anzuzeigen. 5M5466G 1. Berühren Sie “Schnellwahl-Ton”. M5006GS Sie können die Einstellung des Telefons ändern. 5M5467G 2. Berühren Sie die gewünschte Taste, um einen Ton zu senden. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 143 13/11/2008 14:27:38...
  • Seite 144 Sie vorher registriert haben, wählen, wird dieser Bildschirm ange- zeigt. 6. Berühren Sie “Ja”, wenn Sie sie überschreiben möchten. 5M5325G 3. Wählen Sie die Daten aus, die Sie re- gistrieren möchten. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 144 13/11/2008 14:27:39...
  • Seite 145 “Alle lösch.” “Schnellwahl”. 5M5356G 1. Berühren Sie “Löschen” in “Schnell- wahl”. 5M5360G 2. Berühren Sie “Ja”. 5M5357G 2. Berühren Sie die Berührungsbild- schirmtaste, die Sie löschen möch- ten. 5M5358G 3. Berühren Sie “Ja”. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 145 13/11/2008 14:27:39...
  • Seite 146 2. Verwenden Sie die Software-Tastatur um den Namen einzugeben. 5M5472G Wenn Sie die Berührungsbildschirm- taste, die Sie vorher registriert haben, wählen, wird dieser Bildschirm ange- zeigt. 5. Berühren Sie “Ja”, wenn Sie sie überschreiben möchten. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 146 13/11/2008 14:27:40...
  • Seite 147 Namen einzugeben. 5M5473G 1. Berühren Sie “Editieren” in “Schnell- wahl-Ton”. 5M5476G 4. Geben Sie die Nummer ein und be- rühren Sie “OK”. 5M5474G 2. Berühren Sie die Berührungsbild- schirmtaste, bearbeiten möchten. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 147 13/11/2008 14:27:40...
  • Seite 148 “Alle lösch.” “Schnellwahl-Ton”. 5M5478G 1. Berühren Sie “Löschen” in “Schnell- wahl-Ton”. 5M5482G 2. Berühren Sie “Ja”. 5M5479G 2. Berühren Sie die Berührungsbild- schirmtaste, die Sie löschen möch- ten. 5M5480G 3. Berühren Sie “Ja”. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 148 13/11/2008 14:27:41...
  • Seite 149 2. Berühren Sie “-” oder “+” zum Ver- ändern von “Anruflautstärke” oder “Klingellautstärke”. “Anruflautstärke” . . . Zum Einstellen der Lautstärke der Stim- me des Gesprächs- partners. “Klingellautstärke” . . Zum Einstellen der Lautstärke des Ruf- tons. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 149 13/11/2008 14:27:41...
  • Seite 150 Sie können die Einstellungen initialisie- ren. M5006GS 1. Berühren Sie “Bildschirm” um den “Bildschirmeinstellungen”-Bild- 5M5362G schirm anzuzeigen. Berühren Sie “Vorgabe”. 5M5365G 5M5363G 2. Führen Sie die ausführlichen Einstel- Berühren Sie “Ja”. lungen aus und berühren Sie “OK”. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 150 13/11/2008 14:27:41...
  • Seite 151 Anruf 1 - 60 Sekunden einzustellen. auf dem Bildschirm bedienen. Modus “Symbol” . . . Die Meldung wird auf der oberen Sei- te des Bildschirms gezeigt. Sie können den Lenkradschalter bedienen. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 151 13/11/2008 14:27:41...
  • Seite 152 Bluetooth -Telefon automatisch ® verbunden, wird das Ergebnis der Ver- bindung angezeigt. 5M5366G Berühren Sie “Ein” oder “Aus” von “Bluetooth* Anschlussprüfanzeige zum Zeitpunkt von ACC-ON”. *: Bluetooth eingetragenes Warenzeichen der Bluetooth SIG. Inc. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 152 13/11/2008 14:27:42...
  • Seite 153 1. Berühren Sie “Transferdaten” um “Auswahlgruppe”-Bildschirm anzuzeigen. 5M5370G Sie können die ausführliche Einstellung des Telefonbuchs vornehmen. 5M5372G 2. Wählen Sie die Gruppe, an die Sie Daten übertragen möchten. 5M5373G 3. Berühren Sie “Ersetzen” oder “Hin- zufüg. zu”. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 153 13/11/2008 14:27:42...
  • Seite 154 5. Wenn die Übertragung abgeschlos- sen ist, wird dieser Bildschirm ange- zeigt. 5M5379G 3. Wenn Sie die Bearbeitung abge- schlossen haben, berühren “OK”. 5M5376G Falls dieser Bildschirm angezeigt wird, versuchen Sie den Übertragungsvor- gang erneut. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 154 13/11/2008 14:27:42...
  • Seite 155 1. Berühren Sie “TEL.1” oder “TEL.2”. 5M5383G 2. Verwenden Sie die Software-Tastatur 5M5385G um den Namen einzugeben. 2. Geben Sie die Nummer ein und be- rühren Sie “OK”. 5M5386G 3. Wählen Sie das gewünschte Bild aus. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 155 13/11/2008 14:27:43...
  • Seite 156 2. Wählen Sie die Daten, zu denen Sie Anmeldungsdaten hinzufügen möchten. 5M5388G 2. Wählen Sie die gewünschte Gruppe aus. 5M5394G 3. Bestätigen Sie die hinzugefügten Daten auf dem Bildschirm und be- rühren Sie “OK”. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 156 13/11/2008 14:27:43...
  • Seite 157 Wenn Sie die Daten bearbeitet haben, be- 1. Berühren Sie “Editieren”. rühren Sie “OK”. 5M5396G 5M5398G 2. Wählen Sie die Daten aus, die Sie be- Wenn Sie auch “Editieren” auf dem arbeiten möchten. Bildschirm berühren, können Sie sie bearbeiten. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 157 13/11/2008 14:27:44...
  • Seite 158 1. Berühren Sie “Löschen” von “Tel. buch”. 5M5403G 2. Wählen Sie die gewünschte Daten aus. 5M5400G 2. Berühren Sie die gewünschte Berüh- rungsbildschirmtaste auf dem Bild- schirm. 5M5404G 3. Berühren Sie “Löschen”. 5M5401G 3. Berühren Sie “Ja”. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 158 13/11/2008 14:27:44...
  • Seite 159 2. Wählen Sie die Löschmethode aus. “Gruppendaten” ..Aller Telefondaten einer Gruppe löschen. “Alle Daten” ..Aller Telefondaten löschen. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 159 13/11/2008 14:27:44...
  • Seite 160 “Auswahlgruppe”-Bild- schirm angezeigt. 5M5330G 5M5408G 1. Berühren Sie “Tel.buch”. 4. Wählen Sie die gewünschte Gruppe aus. 5M5411G 2. Berühren Sie “Alle lösch.”. 5M5409G 5. Berühren Sie “Ja”. 5M5412G 3. Berühren Sie “Ja”. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 160 13/11/2008 14:27:45...
  • Seite 161 1. Berühren Sie “Registr.” von “Grup- penname”. 5M5418G 2. Wählen Sie das gewünschte Bild aus. 5M5414G 2. Wählen Sie die Gruppe aus, die Sie registrieren möchten. 5M5415G 3. Wenn alle Änderungen vorgenom- men sind, berühren Sie “OK”. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 161 13/11/2008 14:27:45...
  • Seite 162 1. Berühren Sie “Löschen” von “Grup- penname”. 5M5420G 2. Verwenden Sie die Software-Tastatur um den Namen einzugeben. 5M5422G 2. Wählen Sie die Gruppe, dessen Na- men Sie löschen wollen. 5M5423G 3. Berühren Sie “Ja”. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 162 13/11/2008 14:27:46...
  • Seite 163 System, wenn Sie das Fahrzeug abgeben. EINZELN 5M5424G 1. Berühren Sie “Alle lösch.” von “Gruppenname”. 5M5426G 1. Berühren Sie “Löschen” auf dem “Log-Daten”-Bildschirm. 5M5425G 2. Berühren Sie “Ja”. 5M5427G 2. Berühren Sie “Ja”. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 163 13/11/2008 14:27:46...
  • Seite 164 Stellen Sie sicher, dass Sie 1. Berühren Sie “All lösch.” auf dem den Standardcode ändern, wenn Sie die “Gewählte Nrn.”- oder “Erhaltene Sicherheitsfunktion zum ersten mal benut- Anrufe”. zen. 5M5429G 2. Berühren Sie “Ja”. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 164 13/11/2008 14:27:46...
  • Seite 165 Telefonbuchdaten, sondern auch die Spei- cherpunkte in dem Navigationssystem usw. gelöscht. (Sehen Sie “● Initialisierung des Sicherungscodes” auf Seite 167.) 5M5434G 4. Berühren Sie “Ja”. M5006GS 1. Berühren Sie “Sicherheit”. 5M5431G 2. Berühren Sie “Ändern”. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 165 13/11/2008 14:27:46...
  • Seite 166 ● Anzeige der Bildschirme von ange- wählten Nummern und empfangenen Anrufen, Löschen der angewählten und empfangenen Nummern. ● Anzeige des Telefon-Informationsbild- schirms. 5M5436G ● Änderung des Sicherungscodes 2. Geben Sie den Sicherungscode ein und berühren Sie “OK”. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 166 13/11/2008 14:27:47...
  • Seite 167: Bluetooth -Telefon Einstellen

    1. Berühren Sie “Vorgabe”. 5M5302G 1. Berühren “Einstell.” “Einstell.”-Bildschirm anzuzeigen. 5M5440G 2. Geben Sie den Sicherungscode ein und berühren Sie “OK”. M5006GS 2. Berühren Sie “Telefon auswählen” um “Telefon auswählen”-Bildschirm anzuzeigen. 5M5441G 3. Berühren Sie “Ja”. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 167 13/11/2008 14:27:47...
  • Seite 168 ® in das System registrieren können, kann nur ein Bluetooth -Telefon jeweils funktio- ® nieren. 5M5444G 3. Berühren Sie “OK”. M5009GS Wenn die Ergebnismeldung angezeigt wird, können Sie das Bluetooth -Telefon ® verwenden. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 168 13/11/2008 14:27:47...
  • Seite 169 ..Die Adresse ist dem System eigentümlich. Sie können sie nicht ändern. 5M5447G 1. Wählen Sie das gewünschte Telefon aus und berühren Sie “Information”. *: Bluetooth eingetragenes Warenzeichen der Bluetooth SIG. Inc. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 169 13/11/2008 14:27:48...
  • Seite 170 “Passcode” von zwei Bluetooth ® Telefone eingeben und Sie die beiden nicht mehr unterschei- 5M5451G den können, kann der Apparat über diese Adresse identifiziert 2. Verwenden Sie dei Softwar-Tastatur werden. um die “Gerät-Bez.” einzugeben. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 170 13/11/2008 14:27:48...
  • Seite 171 2. Berühren Sie “Ändern” von “Geräte- halb 4 - 8 Ziffern ein. name” oder “Passcode”. Wenn Sie ◄ berühren, wird die eingege- *: Bluetooth eingetragenes bene Nummer gelöscht. Warenzeichen der Bluetooth SIG. Inc. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 171 13/11/2008 14:27:48...
  • Seite 172 5M5461G 2. Wählen Sie das Telefon aus, das Sie löschen möchten, und berühren Sie M5018GS “OK”. 2. Berühren Sie “Ja”. 5M5462G 3. Berühren Sie “Ja”. *: Bluetooth eingetragenes Warenzeichen der Bluetooth SIG. Inc. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 172 13/11/2008 14:27:49...
  • Seite 173 Sie löschen, korrekt oder nicht ist. 5M5446G Berühren Sie “Ja”. 5M5464G 1. Wählen Sie das Telefon aus, über das Sie die Information anzeigen möchten. 5M5465G 2. Wenn Sie die Bestätigung abge- schlossen haben, berühren  TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 173 13/11/2008 14:27:49...
  • Seite 174: Declaration Of Conformity

    - Measures for the effective use of the Radio frequency spectrum § 3(2) : Applied Standard(s) or other means of providing conformity : EN 55013:2001+A1:2003+A2:2006 EN55020:2007 CE Marking ; ù Japan 08.2008 Place and date of issue TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 174 13/11/2008 14:27:49...
  • Seite 175: Bildschirmeinstellungen

    Um die Anzeige wie- der einzuschalten, drücken Sie irgendeine Taste, z.B. “MENU”, etc. Der gewählte Bildschirm erscheint. INFORMATION Wenn Sie 20 Sekunden lang keine Taste auf dem “Display”-Bildschirm berühren, wird vorherige Bildschirm angezeigt. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 175 13/11/2008 14:27:49...
  • Seite 176: Einstellungen Des Bildschirms

    Wählen Sie “Ein” oder “Aus” und berühren Sie dann “OK”. “Ein”: Der Navigations-Bildschirm er- scheint automatisch 20 Sekunden nach- dem der Audiobildschirmbetrieb beendet worden ist. “Aus”: Der Audiobildschirm bleibt an. 3. Berühren Sie “Einstellung”. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 176 13/11/2008 14:27:50...
  • Seite 177 ● Routenaufzeichnung 5M5122G ● Einstellung der Benutzerauswahl Wählen Sie “Grün” oder “Orange” und berühren Sie dann “OK”. ● Telefonbuchdaten ● Gewählte Nummern und empfange- ne Anrufe ● Kurzwahl ● Bluetooth -Telefondaten ® ● Sicherheitscode TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 177 13/11/2008 14:27:50...
  • Seite 178: Einstellungen Des Pieptons

    3. Berühren Sie “Piepton aus”. 2. Berühren Sie “Löschen”. “Piepton aus” wird hervorgehoben. Der “Bestätigung des Löschens persönli- Zum Einschalten des Pieptons berühren cher Daten”- Bildschirm erscheint. Sie “Piepton aus” erneut. 5M5124G 3. Berühren Sie “Ja”. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 178 13/11/2008 14:27:50...
  • Seite 179: Sprache Auswählen

    “I”: Italienisch “NL”: Niederländisch “E”: Spanisch “S”: Schwedisch “DK”: Dänisch “N”: Norwegisch “P”: Portugiesisch 2. Berühren Sie “Information”. 3. Berühren Sie “Sprache”. 1M5003G Auf diesem Bildschirm können Sie die an- gezeigte Sprache auswählen. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 179 13/11/2008 14:27:50...
  • Seite 180 ZUSATZFUNKTIONEN TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 180 13/11/2008 14:27:50...
  • Seite 181: Audiosystem

    Betrieb des CD-Spielers ..............192 Betrieb des SD/USB-Players ............... 202 Betrieb des Bluetooth -Audio ..............211 ® AUX-Betrieb ..................226 iPod-Betrieb ..................228 ● Audio-Fernbedienungen ................237 ● Hinweise zum Betrieb des Audiosystems ..........238 TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 181 13/11/2008 14:27:51...
  • Seite 182: Kurzanleitung

    Anschluss für die Wieder- “þ TRACK” oder “TRACK ý”, um gabe im AUX-Modus an. Details siehe aufwärts oder abwärts nach einem Seite 227. Sender zu suchen. Details siehe Seiten 189, 195, 198, 207, 220 und 233. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 182 13/11/2008 14:27:51...
  • Seite 183: Betrieb Des Audiosystem

    Details siehe Seite 186. tem Motor das Audio nicht länger ein- | CD-Schacht geschaltet als notwendig. Legen Sie eine Disc für den CD-Spieler in diesen Schacht ein. Details siehe Seite 193. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 183 13/11/2008 14:27:51...
  • Seite 184 Umschalten des Modus auf DAB, CDCH, Bluetooth Audio, iPod, SD, USB oder AUX ® ist nur möglich, wenn diese angeschlossen sind. Wenn die Disc nicht eingestellt ist, er- scheint der Bildschirm “CD” nicht. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 184 13/11/2008 14:27:52...
  • Seite 185 AUDIOSYSTEM 6M5109G 6M5117G M6102GS *wenn das iPod-Anschlusskabel ange- schlossen ist TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 185 13/11/2008 14:27:52...
  • Seite 186 Balance gleichzeitig den Lautstär- rührungsbildschirmtasten nicht kepegel eines Klangbereichs erhöhen und betreiben. den eines anderen vermindern. ● Wischen Sie Fingerabdrücke auf 1. Drücken Sie die “AUDIO”-Taste. der Oberfläche der Anzeige mit ei- nem Glasreinigungstuch ab. 2. Berühren Sie “SOUND”. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 186 13/11/2008 14:27:53...
  • Seite 187 Berühren Sie zum Ausschalten des Systems die Schaltfläche “OFF”. Equalizersystem (EQ): Equalizersystem besteht drei verschiedenen voreingestellten Equalizermodi. können nach Karosserietyp zwischen “COMPACT”, “SUV” und “SEDAN” wählen. Berühren Sie zum Ausschalten des Systems die Schaltfläche “OFF”. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 187 13/11/2008 14:27:53...
  • Seite 188: Betrieb Des Radios

    Taste und berühren Sie “CDCH”, um den CDCH-Modus auszuwählen. Einzelheiten finden Sie in der Bedienungsanleitung des CD-Wechslers. ● iPod-Anschlusskabel Wenn ein optionales iPod-Anschlusskabel eingebaut ist, kann ein iPod durch An- schließen des Kabels verwendet werden. Details siehe Seite 229. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 188 13/11/2008 14:27:53...
  • Seite 189 Sender gespeichert werden. Führen Sie zum Ersetzen eines vorprogrammierten Senders durch einen anderen denselben Vorgang aus. Bei einer Unterbrechung der Stromversor- gung durch Abklemmen der Batterie oder Durchbrennen der Sicherung werden die gespeicherten Sendefrequenzen gelöscht. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 189 13/11/2008 14:27:53...
  • Seite 190 TA-Funktion (Verkehrsdurchsagen): Drücken Sie die Taste “MODE” und berühren Sie “TA”. Sobald eine Verkehrsdurchsage beginnt, sucht der Tuner automatisch einen Sen- der, der regelmäßig Verkehrsinformationen sendet und Sie hören die Verkehrsinforma- tionen. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 190 13/11/2008 14:27:53...
  • Seite 191 AF-Liste (Alternativfrequenzen). her empfangenen Verkehrsdurchsage un- Während das Radio einen Verkehrsfunk- ter der Mindestlautstärke liegt, wird diese sender sucht, wird auf dem Bildschirm “TP Lautstärke verwendet. SEEK” angezeigt. Kann das Radio keinen TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 191 13/11/2008 14:27:54...
  • Seite 192: Betrieb Des Cd-Spielers

    Sie können die Lautstärke beim Empfang eines Verkehrsfunksenders aber auch unab- hängig von der gespeicherten Lautstärke für Durchsagen einstellen. Verkehrsmeldungen können abgebrochen werden, indem man RDS abschaltet oder “TA” auf dem Modus-Bildschirm erneut be- rührt. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 192 13/11/2008 14:27:54...
  • Seite 193 Nach Einlegen wird die eingelegte Disc au- tomatisch abgespielt. Wenn die beschriftete Seite nach unten zeigt, kann die CD nicht abgespielt wer- den. In diesem Fall erscheint “CD Über- prüfung” auf dem Bildschirm. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 193 13/11/2008 14:27:54...
  • Seite 194 CD-Spieler eingelegt ist. diesen Bildschirm anzuzeigen. Der Bildschirm “CD” erscheint. Nur CD-Text — Der Titel der Disc und der abgespielte Titel erscheinen auf dem Bild- schirm, wenn die “MODE” Taste gedrückt und “CD” berührt wird. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 194 13/11/2008 14:27:54...
  • Seite 195 CD ab dieser Stelle ab. Rückwärts: Berühren und halten Sie die Taste “TRACK ý”, um auf der Disc zu- rück zu springen. Wird die Taste losgelas- sen, setzt der CD-Spieler die Wiedergabe fort. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 195 13/11/2008 14:27:55...
  • Seite 196 CD-Spieler das Ende der Disc erreicht rühren Sie “RPT” erneut, um die Funktion hat, beginnt er wieder mit dem 1. Titel. auszuschalten. Nachdem alle Titel in einem Durchgang angespielt wurden, setzt der CD-Spieler den normalen Abspielvorgang fort. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 196 13/11/2008 14:27:55...
  • Seite 197 Wenn eine CD mit CD-TEXT eingelegt ist, wird der Name der CD und des Titels an- gezeigt. Es können maximal 16 Zeichen 6M5119G angezeigt werden. Drücken Sie die “AUDIO”-Taste, um diesen Bildschirm anzuzeigen. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 197 13/11/2008 14:27:55...
  • Seite 198 Taste “TRACK ý”, um auf der Disc zurück die erste Seite angezeigt. zu springen. Wird die Taste losge lassen, “FILE”: Die Dateiliste wird angezeigt. setzt der CD-Spieler die Wieder gabe fort. “DETAIL”: Einzelheiten der aktuell abge- spielten Datei wird angezeigt. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 198 13/11/2008 14:27:56...
  • Seite 199 Wenn diese Taste beim Anzeigen der letzten Seite der Liste berührt wird, wird die erste Seite angezeigt. “FOLDER”: Die Ordnerliste wird ange- zeigt. “DETAIL”: Einzelheiten der aktuell abge- spielten Datei wird angezeigt. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 199 13/11/2008 14:27:56...
  • Seite 200 Nachdem alle Ordner in einem Durchgang Datei 1 die Abfrage fort. angespielt wurden, nimmt der CD-Spieler Nachdem alle Dateien in einem Durchgang den normalen Abspielvorgang wieder auf. angespielt wurden, setzt der CD-Spieler den normalen Abspielvorgang fort. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 200 13/11/2008 14:27:56...
  • Seite 201 RPT” auf dem Bildschirm erscheint. Wenn der Ordner beendet ist, springt der CD-Spieler automatisch zum Anfang des Orders zurück und spielt den Ordner er- neut ab. Berühren Sie “RPT” erneut, um die Funktion auszuschalten. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 201 13/11/2008 14:27:56...
  • Seite 202: Betrieb Des Sd/Usb-Players

    Es zeigt an, dass die Disc keine spielbaren Daten hat. Wenn die Fehlfunktion nicht korrigiert wird: Lassen Sie das Fahrzeug von einem Toyota-Vertragshändler bzw. einer Vertrags- werkstatt, einem Autoteil-Fachgeschäft oder einer anderen entsprechend qualifizierten und ausgerüsteten Fachwerkstatt prüfen. Wenn eine MP3/WMA-Disc CD-DA-Dateien enthält, werden nur CD-DA-Dateien abge-...
  • Seite 203 Seite 203. Wenn die Landkarten-SD-Spei- cherkarte entfernt wurde, kann das Navi- gationssystem nicht benutzt werden. 3. Berühren Sie “Gerät entfernen”. Legen Sie eine SD-Speicherkarte ein Nach dem Einlegen wird die SD-Speicher- karte automatisch geladen. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 203 13/11/2008 14:27:57...
  • Seite 204 5. Drücken Sie leicht auf die SD-Spei- cherkarte, um sie zu entfernen. Die SD-Speicherkarte wird ausgeworfen. Eine SD-Speicherkarte kann nun eingelegt werden. Stecken Sie ein USB-Speichermedium in den Anschluss. Nach dem Einlegen wird das USB-Spei- chermedium automatisch geladen. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 204 13/11/2008 14:27:57...
  • Seite 205 1. Drücken Sie die “MENU”-Taste. 4. Berühren Sie “USB”. 2. Berühren Sie “Information”. 5. Entfernen Sie das USB-Speicherme- dium. Das USB-Speichermedium wird ausge- worfen. Ein USB-Speichermedium kann 3. Berühren Sie “Gerät entfernen”. nun eingesteckt werden. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 205 13/11/2008 14:27:57...
  • Seite 206 Drücken Sie die “MODE” Taste und berühren “SD” oder “USB”, wenn die SD-Speicherkarte/das USB- Drücken Sie die “AUDIO” Taste, um Speichermedium bereits in den SD/ diesen Bildschirm anzuzeigen. USB-Player eingesetzt sind. Der Bildschirm “SD” oder “USB” erscheint TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 206 13/11/2008 14:27:58...
  • Seite 207 Taste und halten Sie sie für einen Rück- lauf des Inhalts der SD-Speicherkarte/des “FILE”: Die Dateiliste erscheint. USB-Speichermediums gedrückt. Wenn “DETAIL”: Details der zurzeit abgespiel- Sie die Taste loslassen, setzt der SD/USB- ten Datei erscheinen. Player die Wiedergabe fort. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 207 13/11/2008 14:27:58...
  • Seite 208 Liste um 6 Dateigruppen abwärts. Wenn diese Schaltfläche berührt wird, während die letzte Seite der Liste an- gezeigt wird, erscheint die oberste Seite. “FOLDER”: Die Ordnerliste erscheint. “DETAIL”: Details der zurzeit abgespiel- ten Datei erscheinen. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 208 13/11/2008 14:27:58...
  • Seite 209 Nachdem alle Ordner in einem Durchgang Vorgang bei Datei 1 fort. gescannt wurden, wird die normale Wie- Nachdem alle Dateien in einem Durch- dergabe fortgesetzt. gang gescannt wurden, wird die normale Wiedergabe fortgesetzt. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 209 13/11/2008 14:27:58...
  • Seite 210 Sie zum Zurückstellen “RAND”. Sobald die Wiedergabe des Ordners been- det ist, geht der SD/USB-Player automa- tisch zurück zum Anfang des Ordners und spielt den Ordner erneut ab. Zum Abbre- chen berühren Sie “RPT” erneut. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 210 13/11/2008 14:27:58...
  • Seite 211: Betrieb Des Bluetooth ® -Audio

    ▪ A VRCP (Audio/Video Remote Control wiedergegeben werden könnten. Profile) Ver. 1,0 oder höher (Empfoh- Wenn die Fehlfunktion nicht behoben wird: len: Ver. 1,3 oder höher) Bringen Sie Ihr Fahrzeug zum Toyota-Händler, in eine Toyota-Werkstatt, zu einem Autoteile- händler oder einem anderen qualifizierten Fach- mann. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 211...
  • Seite 212 Rauschen kommen. ● Sogar bei Verwendung eines Mo- biltelefons, das für Verbindungen von sowohl Freisprecheinrichtung und als auch Bluetooth -Audio ge- ® eignet ist, kann eine gleichzeitige Verbindung in einigen Fällen nicht möglich sein. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 212 13/11/2008 14:27:59...
  • Seite 213 Spielers” auf Seite 225.) Leer Voll Sie wird nicht angezeigt, wenn keine Bluetooth -Verbindung besteht. ® Die verbleibende Ladung entspricht nicht immer der Anzeige auf Ihrem tragbaren Spieler. Dieses System verfügt nicht über eine Ladefunktion. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 213 13/11/2008 14:27:59...
  • Seite 214 - Measures for the effective use of the Radio frequency spectrum § 3(2) : Applied Standard(s) or other means of providing conformity : EN 55013:2001+A1:2003+A2:2006 EN55020:2007 CE Marking ; ù Japan 08.2008 Place and date of issue TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 214 13/11/2008 14:27:59...
  • Seite 215 Einzelheiten zum Betrieb Ihres tragbaren Spielers finden Sie in der jeweiligen Be- triebsanleitung. Möchten Sie die Registrierung abbrechen, berühren Sie “Abbrechen”. M6103GS 3. Berühren Sie “Bluetooth*-Einstellun- gen”, um den Bildschirm “Bluetooth Einstell.” anzuzeigen. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 215 13/11/2008 14:27:59...
  • Seite 216 Bedientasten den Passcode des Audiosystems auf den des tragbaren Spielers um. (Sehen Sie “Ändern der Bluetooth ® Einstellungen” auf Seite 221) ● Einzelheiten zum Passcode Ihres tragbaren Spielers finden Sie in der jeweiligen Betriebsanleitung. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 216 13/11/2008 14:27:59...
  • Seite 217 Spieler aktiviert haben. ® verbunden Ergebnis Verbindung angezeigt. Dieser Bildschirm wird angezeigt, wenn der tragbare Bluetooth -Spieler erstmals ® verbunden wird, nachdem der “ENGINE START STOP”-Schalter auf Modus AC- CESSORY oder IGNITION ON geschaltet wurde. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 217 13/11/2008 14:28:00...
  • Seite 218 ● Wählen Sie den tragbaren Spieler erneut aus. INFORMATION ● Tragen Sie den tragbaren Spieler ein. Für gewisse tragbare Spieler steht möglicherweise keine automatische Bluetooth -Verbindung zur Verfügung; ® diese müssen manuell verbunden werden. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 218 13/11/2008 14:28:00...
  • Seite 219 Abhängig vom mit dem System verbunde- nen tragbaren Spieler sind Funkionen wie die Anzeige des Künstlernamens oder hier gezeigte Tasten möglicherweise nicht ver- fügbar. *: Bluetooth ist eine eingetragene Marke von Bluetooth SIG. Inc. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 219 13/11/2008 14:28:00...
  • Seite 220: Auswählen Eines Bestimmten Albums

    Spieler die Wiedergabe von dieser Po- sition aus wieder auf. Schnellrücklauf: Drücken halten Taste “TRACK ý” um den Spieler zurückzu- spulen. Wenn Sie die Taste loslassen, kehrt der Spieler zur Wiedergabe zurück. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 220 13/11/2008 14:28:00...
  • Seite 221 Spieler aus und berühren Sie verbundenen Spieler sind bestimmte anschließend “OK”. Funktionen möglicherweise nicht Auch wenn Sie bis zu zwei tragbare Spie- verfügbar. ler im System registrieren können, kann je- weils nur ein tragbarer Spieler verwendet werden. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 221 13/11/2008 14:28:01...
  • Seite 222 Sie anschließend “OK”. 1. Wählen Sie den gewünschten trag- baren Spieler aus und berühren Sie anschließend “Information Tragba- rer Player”. M6119GS 2. Wenn Sie fertig sind, bestätigen Sie durch Berühren von  TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 222 13/11/2008 14:28:01...
  • Seite 223 Wird die Verbindungsart “Vom trag- verwenden Sie diese Funktion. baren Player” ausgewählt, kann “Au- tomatische Bluetooth*-Verbindung” (sehen Sie Seite 217) nicht ausge- wählt werden. *: Bluetooth ist eine eingetragene Marke von Bluetooth SIG. Inc. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 223 13/11/2008 14:28:01...
  • Seite 224 2. Berühren Sie “Bearb.” neben “Gerä- tename” oder “Passcode”. 3. Verwenden Sie die Softwaretastatur, um den Gerätenamen einzugeben. Sie können bis zu 20 Zeichen eingeben. *: Bluetooth ist eine eingetragene Marke von Bluetooth SIG. Inc. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 224 13/11/2008 14:28:01...
  • Seite 225 1. Berühren Sie “Bluetooth* Einstellun- gen”. 1. Berühren Sie “Vorgabe”. 2. Berühren Sie “Entfernen” neben “Bluetooth* Audio”. 2. Berühren Sie “Ja”. 3. Wählen Sie den zu löschenden tragbaren Spieler und berühren Sie “OK”. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 225 13/11/2008 14:28:02...
  • Seite 226: Aux-Betrieb

    Sie beim Fahren stört oder befestigen Sie es provisorisch an einer Stelle, an der es nicht beim Fahren stört. Sie könnten beim Fahren behindert werden und es könnte zu Verkehrs- unfällen kommen. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 226 13/11/2008 14:28:02...
  • Seite 227 Steck dose benutzung vor direkter Sonnenein- oder Zigarettenanzünder ange- strahlung schützen. schlossen ist, kann es bei der Wie- dergabe zu Rauschen kommen. Wenn dies geschieht, verwenden Sie die Stromversorgung (Batterie) des portablen Audiogeräts. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 227 13/11/2008 14:28:02...
  • Seite 228: Ipod-Betrieb

    Einzelheiten finden Sie in der Bedienungs- anleitung Ihres iPod. 2. Drücken Sie die Taste “MODE” und berühren Sie “AUX”. Der Bildschirm “AUX” erscheint Audioinhalte des portablen Audiogeräts werden über die Lautsprecher ausgege- ben. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 228 13/11/2008 14:28:02...
  • Seite 229 Pfeile auf den Docking- Anschluss, um den iPod zu entfernen. Anschließen Ihres iPod Docking-Anschluss. Entfernen Sie sämtliches iPod-Zubehör mit Ausnahme der Fernbedienung. Sobald der iPod angeschlossen wird, wird die Stromversorgung automatisch einge- schaltet. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 229 13/11/2008 14:28:02...
  • Seite 230 Audio- verformen, verfärben oder beschädigt system und iPod verbunden werden. werden, wenn er längere Zeit direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt wird. ● “TOyOTA” erscheint im Display des iPod, wenn er an das Audiosystem an- Bei Nichtbenutzung vor Sonnenein- geschlossen wird. Bitte beachten Sie, strahlung geschützt lagern. ● Befestigen Sie den iPod sicher, wenn er dass keine Bedienung Ihres iPod mög-...
  • Seite 231 Schalters “ENGINE START STOP” aus- geschaltet. Fahrzeuge ohne intelligentes Zugangs- und Startsystem — Drücken Sie die Taste “MODE” und Der angeschlossene iPod wird etwa zwei Minuten nach Drehen des Motor- berühren Sie “iPod”. Der Bildschirm schalters in die Position LOCK ausge- “iPod” erscheint schaltet. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 231 13/11/2008 14:28:03...
  • Seite 232 Stellung ACC oder ON und schlie- ßen Sie den iPod wieder an den Docking-Anschluss an. ● Der Equalizer des iPod kann nicht mit dem System verwendet wer- den. Wir empfehlen, den Equalizer des iPod zu deaktivieren, bevor Sie den iPod an dieses Gerät an- schließen. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 232 13/11/2008 14:28:03...
  • Seite 233: Auswahl Der Gewünschten Musikdatei

    Position fort. Rücklauf: Drücken und halten Sie die “ý TRACK” Taste oder halten Sie die Schaltfläche “◄◄”, um einen Rücklauf durchzuführen. Wenn Sie die Taste loslas- sen, setzt der Player die Wiedergabe fort. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 233 13/11/2008 14:28:03...
  • Seite 234 Stufe zurückzukehren. Der in Schritt “4.” gezeigte Bildschirm er- scheint, wenn “Songs” ausgewählt wird. 4. Berühren Sie die entsprechende Touch-Screen-Schaltfläche, um die Musikdatei auszuwählen, die wieder- gegeben werden soll. Beginnen Sie mit der Wiedergabe. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 234 13/11/2008 14:28:03...
  • Seite 235 Modus und die erste Musikdatei wird ab- gespielt. “Playlist”: Wiedergabe der iPod-Wieder- gabeliste. “Songs”: Wiedergabe aller Titel. “Artists”: Wiedergabe der Interpreten- liste. “Genres”: Wiedergabe der Genreliste. “Albums”: Wiedergabe der Albenliste. “Composers”: Wiedergabe der Kompo- nistenliste. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 235 13/11/2008 14:28:03...
  • Seite 236 Zufällige Wiedergabe von Alben — Berühren Sie “ALBUM RANDOM”. Alben können zufällig wiedergegeben werden. Innerhalb der Alben werden die Musikdateien jedoch in der korrekten Rei- henfolge wiedergegeben. Zum Abbrechen berühren Sie “ALBUM RANDOM” erneut. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 236 13/11/2008 14:28:04...
  • Seite 237: Audio-Fernbedienungen

    Zum Ausschalten des Audio drücken und Zur Auswahl des voreingestelltes Senders: halten Sie den “MODE”-Schalter, bis Sie Drücken Sie kurz den “þ” oder “ý”- Piepton hören. Schalter. Wiederholen Sie diese Betäti- gung, um den nächsten voreingestellten Sender auszuwählen. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 237 13/11/2008 14:28:04...
  • Seite 238: Hinweise Zum Betrieb Des Audiosystems

    Dies führt zu atmosphärischen Störungen. UKW etwa 40 km. Außerhalb dieses Be- reichs können Sie Abschwächung und Ab- wandern feststellen, was mit zunehmender Entfernung vom Radiosender stärker wird. Häufig tritt gleichzeitig Verzerrung auf. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 238 13/11/2008 14:28:04...
  • Seite 239 ● Auf einer Disc, SD-Speicherkarte oder von 16, 22,05 und 24 kHz abspielen. Die einem USB-Speichermedium können bis zu Emphasis-Funktion steht aber nicht für mit 255 Ordner oder 999 Dateien wiedergegeben diesen Frequenzen aufgenommene Dateien werden. zur Verfügung.) TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 239 13/11/2008 14:28:04...
  • Seite 240: Cd-R- Und Cd-Rw-Discs

    MP3/WMA-Spieler einsetzen, beginnt die Wiedergabe langsamer als bei einer herkömmlichen CD- oder CD-R-Disc. ● Aufnahmen auf CD-R/CD-RW können nicht mit dem DDCD (Double Density CD = Doppelter Dichte CD) System ab- gespielt werden. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 240 13/11/2008 14:28:04...
  • Seite 241 ACHTUNG CD-Spieler benutzt Laserstrahlen, die außerhalb des Gerätes zu gefährlichen Verletzungen führen können. Wenn Sie diese Discs verwenden, kann der Spieler oder Wechsler beschädigt werden, oder die Disc kann nicht mehr ausgeworfen werden. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 241 13/11/2008 14:28:05...
  • Seite 242 Auswerfern der CD unmöglich 6M5A09 wird. ► Transparente/durchscheinende CDs ● Dieses System ist nicht für die Ver- wendung von Dual Discs konzipiert. Verwenden Sie keine Dual Discs, da der Spieler dadurch beschädigt werden könnte. 6M5A10 ► CDs mit schlechter Qualität TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 242 13/11/2008 14:28:05...
  • Seite 243 (CD gegen das Licht halten, um kleine Löcher zu entdecken.) ● Nehmen Sie Discs aus dem Spieler, wenn dieser nicht eingeschaltet ist. Die CDs in ihren Kunststoffhüllen aufbewahren und vor Feuchtigkeit, Hitze und direkter Sonneneinstrahlung schützen. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 243 13/11/2008 14:28:06...
  • Seite 244 Motorschalter in die Po- sition den Modus “ACC” oder “ON” gestellt wird. Stellen Sie in diesem Fall den Motor- schalter wieder auf “ACC” oder “ON”, oder entfernen Sie das USB-Speichermedium und schließen Sie es wieder an. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 244 13/11/2008 14:28:06...
  • Seite 245 512MB (White) USB Drive 2GB Verbatim 07071706602G030669AA USB 2GB extrememory 8M80−0024 POCKETBIT 16GB SONY 08529EDCB 16GB USB Drive 2GB CORSAIR 8M80−0027 Jump Drive Light- Lexar 8M80−0029 ning 2GB Flash Drive 1GB EMTEC 8M80−0031 TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 245 13/11/2008 14:28:06...
  • Seite 246 Zahlen bestehen. Das “_”-Symbol darf ebenfalls verwendet werden.) Level 2: Der Dateinahme kann bis 31 Zeichen (ein- schließlich Trennmarkierung “.” und Datei- erweiterung) haben. Jeder Ordner muss weniger als 8 Hierarchien haben. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 246 13/11/2008 14:28:06...
  • Seite 247: Anhang

    ANHANG ABSCHNITT ANHANG ● Einschränkungen des Navigationssystems ..........248 ● Informationen und Aktualisierungen der Kartendatenbank ....... 250 TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 247 13/11/2008 14:28:06...
  • Seite 248: Einschränkungen Des Navigationssystems

    Wenn die Scheiben getönt werden, kann das die GPS-Signale behindern. Die meisten Tönungsfolien enthalten metallische Inhaltsstoffe, die den Empfang von GPS-Signalen durch die Antenne im Armaturenbrett stören. Wir raten Ihnen, die Scheiben bei Fahrzeugen mit Navigationssystem nicht zu tönen. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 248 13/11/2008 14:28:06...
  • Seite 249 Informationen zur Kalibrierung der ak- oder Jahreszeiten, oder aus anderen tuellen Position sehen Sie Seite 109. Gründen verbieten. ● Die Straßen- und Kartendaten, die in Ihrem Navigationssystem gespeichert sind, sind ggf. unvollständig oder nicht aktuell. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 249 13/11/2008 14:28:06...
  • Seite 250: Informationen Und Aktualisierungen Der Kartendatenbank

    Erhältlichkeit und der Kosten für ein dass der Luftdruck bei allen vier Reifen Update wenden Sie sich bitte an einen au- korrekt ist. torisierten Toyota-Händler oder eine auto- risierte Werkstatt, Autoteil-Fachgeschäfte oder anderweitig qualifizierte Personen. Die europäische Kartendatenbank ist auf 3 SD-Speicherkarten verteilt.
  • Seite 251 Überprüfen Sie den abgedeckten Bereich auf dem Bildschirm. Um zu erfahren, ob neuere Updates herausgege- ben worden sind, wenden Sie sich bitte an einen autorisierten Toyota-Händler oder eine autorisier- te Toyota-Reparaturwerkstatt, Autoteil-Fachge- schäfte oder anderweitig qualifizierte Personen. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 251...
  • Seite 252: Wechseln Der Karten-Sd- Speicherkarte

    6. Setzen Sie die neue Karten-SD- Speicherkarte ein. Die Kartendatenbank wird normalerweise jährlich aktualisiert. Informationen über Ver- fügbarkeit und Preis eines Updates erhalten Sie vom Toyota-Händler, einer Toyota-Werk- statt, den meisten Autoteilehändlern oder ei- nem anderen qualifizierten Fachmann oder 4. Berühren Sie “SD”. www.toyota-mapupdates.eu.
  • Seite 253: Index

    INDEX INDEX Navigationssystemfunktionen siehe auch “Navigationssystemfunk- tionsindex” auf Seite 10. TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 253 13/11/2008 14:28:07...
  • Seite 254 Betrieb des SD/USB-Players ..202 Anzeige der aktuellen Position ..28 Bevorzugte Straßen....61,75 TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 254 13/11/2008 14:28:07...
  • Seite 255 Cursorposition ....29 Einstellung der Wartungsinformationen . .120 Einstellung des Händlers ... . .122 TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 255 13/11/2008 14:28:07...
  • Seite 256 Mikrophon ......130 RDS-TMC Textinformationen ..115 RDS-TMC-Informationen anzeigen ..112 TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 256 13/11/2008 14:28:08...
  • Seite 257 Sprache auswählen ....179 Stadtmitte ......53 TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 257...
  • Seite 258 Zu umgehendes Gebiet registrieren ..96 Zwei Karten ......34 TNS 510 01955_TNS 510_OM_DE.indd 258...

Inhaltsverzeichnis