Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Nellcor
TM
Tragbares SpO
-
2
Patientenüberwachungssystem
PM10N
Bedienungsanleitung für
die Heimanwendung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Nellcor PM10N

  • Seite 1 Nellcor Tragbares SpO Patientenüberwachungssystem PM10N Bedienungsanleitung für die Heimanwendung...
  • Seite 2 © 2014 Das Covidien-Logo und Nellcor sind in den USA und International registrierte Warenzeichen von Covidien Inc. Dieses Dokument enthält gesetzlich geschützte Informationen, die dem Urheberrechtsschutz unterliegen. Alle Rechte vorbehalten. Die Reproduktion, die Adaptierung und die Umwandlung ohne vorherige schriftliche Erlaubnis ist untersagt, es sei denn, sie ist im Rahmen der Urheberrechtsgesetze zulässig.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Sicherheitshinweise ............7 Einrichten des Überwachungssystems ....11 Überwachen des Patienten ........17 Wechseln des Sensors ..........35 Reinigen des Überwachungssystems und des Sensors ..............37 Zubehör................41 Glossar ................43 Index ................46 Support 1.800.635.5267 PM10N Bedienungsanleitung für die Heimanwendung...
  • Seite 4 Notizen: Support 1.800.635.5267 PM10N Bedienungsanleitung für die Heimanwendung...
  • Seite 5: Willkommen

    Das Überwachungssystem kann bei Patienten jeden Hause vorgesehen, die Person, die einen Alters eingesetzt werden, bei Kleinkindern, Kindern und Patienten, der mit dem Tragbaren Nellcor™ SpO Erwachsenen. Ihr Klinikpersonal wird Sie je nach Größe und Patientenüberwachungssystem (PM10N) überwacht wird, Alter des Patienten bei der Auswahl und Verwendung des zu Hause pflegt.
  • Seite 6 • sich in regelmäßigen Abständen mit Ihnen zusammensetzt, um sicherzustellen, dass das Überwachungssystem Ihrem Bedarf entspricht. Wenn Sie Fragen zu den Informationen in diesem Leitfaden haben, wenden Sie sich an ihr Klinikpersonal. Support 1.800.635.5267 PM10N Bedienungsanleitung für die Heimanwendung...
  • Seite 7: Sicherheitshinweise

    Hiermit wird auf Bedingungen oder Praktiken hingewiesen, durch die das Gerät oder sonstige • Stromschlaggefahr – Betreiben Sie das System nicht, wenn Gegenstände Schaden nehmen könnten. die Batteriefachabdeckung offen ist oder entfernt wurde. Support 1.800.635.5267 PM10N Bedienungsanleitung für die Heimanwendung...
  • Seite 8 Messgenauigkeit dürfen ausschließlich von Covidien kein zusätzliches Band an und lassen Sie den Sensor gelieferte oder empfohlene Zubehörteile verwendet nicht zu lange an einer Stelle. werden. Verwenden Sie Zubehörteile entsprechend ihrer jeweiligen Bedienungsleitung. Support 1.800.635.5267 PM10N Bedienungsanleitung für die Heimanwendung...
  • Seite 9: Vorsichtshinweise

    Pulsoximetrie-Messwerte nicht so ausfallen, wie Vermeidung von Unfällen außerhalb der Reichweite von angesichts des Zustands des Patienten erwartet, Kindern aufbewahrt werden. entfernen Sie mögliche Störquellen. • Nehmen Sie die Batterien vor Reinigung des Überwachungssystems aus dem Gerät. Support 1.800.635.5267 PM10N Bedienungsanleitung für die Heimanwendung...
  • Seite 10 Transport, nicht in Kontakt mit Metallobjekten kommen. • Befolgen Sie bei Entsorgung oder Recycling des Überwachungssystems und seiner Bauteile, einschließlich der Batterien und Zubehörteile, die im jeweiligen Land geltenden rechtlichen Bestimmungen und Recycling-Anweisungen. Support 1.800.635.5267 PM10N Bedienungsanleitung für die Heimanwendung...
  • Seite 11: Einrichten Des Überwachungssystems

    Temperaturen zwischen 5 ºC Ein/Aus-Taste und 40 ºC, bei einer Feuchtigkeit zwischen 15 % und 95 % Menü-Taste (nicht kondensierend) und in einer Höhe zwischen -390 m und 5.574 m betrieben werden. Support 1.800.635.5267 PM10N Bedienungsanleitung für die Heimanwendung...
  • Seite 12: Batterien Einlegen

    2. Vergewissern Sie sich, dass Sie einen Piepton hören (dabei handelt es sich um einen Test für den Alarmton) und dass der Hauptbildschirm des Überwachungssystems angezeigt wird. Die Lampe neben der Ein/Aus-Taste leuchtet grün. Support 1.800.635.5267 PM10N Bedienungsanleitung für die Heimanwendung...
  • Seite 13: Überwachungssystem Ausschalten

    1. Halten Sie die Ein/Aus-Taste ca. 1 Sekunde lang gedrückt. 2. Vergewissern Sie sich, dass der Bildschirm und die grüne Lampe ausgehen. Anschlüsse 1. Sensorkabelanschluss 2. Wartungskabelanschluss (nur nach entsprechender Aufforderung Ihres Klinikpersonals verwenden) Support 1.800.635.5267 PM10N Bedienungsanleitung für die Heimanwendung...
  • Seite 14: Sensor Am Patienten Anbringen

    Stelle am Körper des Patienten an (z. B. am Finger, an der Stirn, an der Nase oder am Fuß). Wenn der Sensor nicht am Patienten angebracht ist, wird auf dem Bildschirm dieses Bild angezeigt. Support 1.800.635.5267 PM10N Bedienungsanleitung für die Heimanwendung...
  • Seite 15: Sensor An Das Überwachungssystem Anschließen

    2. Wenn Sie ein Verlängerungskabel verwenden, vergewissern Sie sich, dass es fest mit dem Sensorkonnektor verbunden ist. Wenn der Sensor oder das Verlängerungskabel fehlen oder nicht fest verbunden sind, wird auf dem Bildschirm dieses Bild angezeigt. Support 1.800.635.5267 PM10N Bedienungsanleitung für die Heimanwendung...
  • Seite 16: Betrieb Überprüfen

    Betrieb überprüfen 1. Schauen Sie auf die Anzeige um festzustellen, ob Sauerstoffsättigungswerte (SpO %) und Pulsfrequenzbereichswerte im erwarteten Bereich angezeigt werden. 2. Falls Sie sich nicht sicher sind, wenden Sie sich an Ihr Klinikpersonal. Support 1.800.635.5267 PM10N Bedienungsanleitung für die Heimanwendung...
  • Seite 17: Überwachen Des Patienten

    Überwachungssystem vom Sensor erhält, gut ist • Alarme, Meldungen und Anzeigen erkennen • Die Einstellungen des Überwachungssystems, wie z. B. die Helligkeit und die Akustik, bei Bedarf ändern • Den Überwachungsverlauf auf Wunsch Ihres Klinikpersonals anzeigen und melden Support 1.800.635.5267 PM10N Bedienungsanleitung für die Heimanwendung...
  • Seite 18: Die Hauptbildschirmkomponenten

    Ihnen Ihr Klinikpersonal diese Funktion) Batterieladezustand Datum und Uhrzeit Aktuelle SpO %-Messung (Sauerstoff ) Obere und untere SpO -Alarmgrenzwerte Pulsanzeige (Balkendiagramm) Aktuelle Pulsfrequenz (Schläge pro Minute, bpm) Obere und untere Pulsfrequenz- Alarmgrenzwerte in bpm Support 1.800.635.5267 PM10N Bedienungsanleitung für die Heimanwendung...
  • Seite 19: Sensor Vom Patienten Getrennt

    Falls dabei Probleme auftreten, wenden Sie sich an Ihr Klinikpersonal. Sensor vom Überwachungssystem getrennt Der Sensorkonnektor muss fest in den Anschluss oben am Überwachungssystem eingeführt werden. Falls dabei Probleme auftreten, wenden Sie sich an Ihr Klinikpersonal. Support 1.800.635.5267 PM10N Bedienungsanleitung für die Heimanwendung...
  • Seite 20 Pulsfrequenzalarm Zu hohe oder zu niedrige Pulsfrequenz Wenden Sie sich an Ihr Klinikpersonal. -Alarm Zu hoher oder zu niedriger SpO2 %-Wert Wenden Sie sich an Ihr Klinikpersonal. Support 1.800.635.5267 PM10N Bedienungsanleitung für die Heimanwendung...
  • Seite 21: Alarmsignal Pausieren

    Signalstörung Schalten Sie elektronische Geräte in der Nähe aus. Fordern Sie den Patienten auf, sich nicht zu bewegen. Wenn das Störungssymbol weiterhin auf dem Bildschirm angezeigt wird, wenden Sie sich an Ihr Klinikpersonal. Support 1.800.635.5267 PM10N Bedienungsanleitung für die Heimanwendung...
  • Seite 22: Schwache Batterien

    Bei ständiger Beobachtung des Patienten müssen die Batterien innerhalb von 15 Minuten ausgewechselt werden. Bei stichprobenartiger Überwachung müssen die Batterien vor dem nächsten Einsatz ausgewechselt werden. Symbol „Batterien schwach“ Wechseln Sie die Batterien so bald wie möglich aus. Support 1.800.635.5267 PM10N Bedienungsanleitung für die Heimanwendung...
  • Seite 23 Symbol einmal drücken, um zu durchlaufen oder um einen Wert um das Intervall der angezeigten mehr als nur einen Schritt zu erhöhen Messungen entweder auf 1, 5, 100 oder zu verringern, gedrückt halten. oder 500 einzustellen. Support 1.800.635.5267 PM10N Bedienungsanleitung für die Heimanwendung...
  • Seite 24: Menüelemente

    Bildschirms regulieren. Mit „Screen Saver“ (Bildschirmschoner) können Sie das Zeitintervall einschalten, nach dem der Bildschirm dunkel wird, wenn die Tasten des Überwachungssystems nicht gedrückt wurden. Mit „Überwachungsverlauf“ können Sie die gespeicherten Messwerte anzeigen. Support 1.800.635.5267 PM10N Bedienungsanleitung für die Heimanwendung...
  • Seite 25 Stichprobenmesswert speichern Drücken Sie die Menü-Taste. Der Menüeintrag „Stichprobenmesswert speichern“ (oben) ist markiert. Drücken Sie auf „OK“, um „Stichprobenmesswert speichern“ auszuwählen. Die Meldung „Stichprobenmesswert gespeichert“ wird angezeigt. Support 1.800.635.5267 PM10N Bedienungsanleitung für die Heimanwendung...
  • Seite 26: Lautstärkeregulierung

    Drücken Sie den Pfeil nach unten so lange, bis „Akustische Einstellungen“ markiert ist. Drücken Sie auf „OK“, um „Akustische Einstellungen“ auszuwählen. Wählen Sie die akustische Einstellung aus, die Sie ändern möchten. Auf der nächsten Seite ist als Beispiel „Alarmlautstärke“ angezeigt. Support 1.800.635.5267 PM10N Bedienungsanleitung für die Heimanwendung...
  • Seite 27 Drücken Sie auf „OK“, um die Lautstärke auszuwählen. Hinweis: Sie können auch die Pulstonlautstärke regulieren, indem Sie auf den Pfeil nach oben oder den Pfeil nach unten drücken, wenn der Hauptüberwachungsbildschirm angezeigt wird. Support 1.800.635.5267 PM10N Bedienungsanleitung für die Heimanwendung...
  • Seite 28: Helligkeitsregulierung

    „Helligkeitseinstellung“ markiert ist. Drücken Sie auf „OK“, um „Helligkeitseinstellung“ auszuwählen. Drücken Sie auf den Pfeil nach oben oder den Pfeil nach unten, um die gewünschte Helligkeit einzustellen. Drücken Sie auf „OK“, um die Helligkeitseinstellung auszuwählen. Support 1.800.635.5267 PM10N Bedienungsanleitung für die Heimanwendung...
  • Seite 29 Drücken Sie auf „OK“, um „Screen Saver“ (Bildschirmschoner) auszuwählen. Wählen Sie unter den folgenden beiden Optionen aus: • Drücken Sie auf den Pfeil nach oben, um „Never“ (Nie) auszuwählen und drücken Sie auf „OK“. Support 1.800.635.5267 PM10N Bedienungsanleitung für die Heimanwendung...
  • Seite 30 - Um die Anzahl der Minuten zu ändern, drücken Sie auf den Pfeil nach oben oder den Pfeil nach unten. - Drücken Sie auf „OK“, um die auf der Anzeige angegebenen Minuten auszuwählen. Support 1.800.635.5267 PM10N Bedienungsanleitung für die Heimanwendung...
  • Seite 31: Überwachungsverlauf Anzeigen

    Drücken Sie die Menü-Taste. Drücken Sie den Pfeil nach unten so lange, bis „Überwachungsverlauf“ markiert ist. Drücken Sie auf „OK“, um „Überwachungsverlauf“ auszuwählen. Wählen Sie „Stichprobendaten anzeigen“ oder „Kontinuierliche Daten anzeigen“ aus. Klicken Sie auf „OK“. Support 1.800.635.5267 PM10N Bedienungsanleitung für die Heimanwendung...
  • Seite 32 Wenn Sie „Kontinuierliche Daten anzeigen“ ausgewählt haben, drücken Sie erneut auf „OK“, um das Intervall der angezeigten Messwerte auf alle 1, 5, 100 oder 500 Datenpunkte einzustellen. Support 1.800.635.5267 PM10N Bedienungsanleitung für die Heimanwendung...
  • Seite 33: Statuscodes

    Statuscodes Status Beschreibung Pulsverlust, Patientenbewegung Pulsverlust Kritisch schwache Batterie Batterie schwach Kein Sensor am Patient Sensor vom Überwachungssystem getrennt Alarmsignal aus Alarmsignal Pause Signalstörung, Patientenbewegung Pulssuche Support 1.800.635.5267 PM10N Bedienungsanleitung für die Heimanwendung...
  • Seite 34 Notizen: Support 1.800.635.5267 PM10N Bedienungsanleitung für die Heimanwendung...
  • Seite 35: Wechseln Des Sensors

    Kontaktieren Sie unverzüglich Ihr Klinikpersonal und wechseln Sie die Sensorstelle. • Das Haftmaterial am Sensor klebt nicht so gut. • Der Sensor fällt leicht ab, oder er fällt sofort ab, nachdem Sie ihn am Patienten angebracht haben. Support 1.800.635.5267 PM10N Bedienungsanleitung für die Heimanwendung...
  • Seite 36: Sensorinformation

    Sensorinformation Einige Sensoren werden steril verpackt geliefert und andere nicht. Falls Sie Fragen zu den Sensoren haben, die Sie am Patienten einsetzen, kontaktieren Sie Ihr Klinikpersonal. Support 1.800.635.5267 PM10N Bedienungsanleitung für die Heimanwendung...
  • Seite 37: Reinigen Des Überwachungssystems Und Des Sensors

    • Befeuchtetes Wischtuch (fragen Sie Ihr Klinikpersonal) Reinigen des Überwachungssystems 1. Damit es nicht zu einem elektrischen Schlag kommt, entfernen Sie den Sensor vom Patienten, schalten das Überwachungssystem aus und nehmen die Akkus heraus. Support 1.800.635.5267 PM10N Bedienungsanleitung für die Heimanwendung...
  • Seite 38: Reinigen Des Sensors

    Sie ihn regelmäßig und ersetzen ihn durch einen neuen. Ihr Klinikpersonal berät Sie dazu, wie oft der Sensor ausgetauscht werden muss. 3. Wenn Sie einen wiederverwendbaren Sensor gereinigt haben, lassen Sie ihn trocknen. Support 1.800.635.5267 PM10N Bedienungsanleitung für die Heimanwendung...
  • Seite 39: Neustarten Des Überwachungssystems

    Sie die Bereiche mit dem SpO -Wert und der Pulsfrequenz sehen. 4. Wenn das Überwachungssystem ordnungsgemäß funktioniert, befestigen Sie den Sensor am Überwachungssystem und am Patienten. 5. Überwachen Sie den Patienten wie üblich. Support 1.800.635.5267 PM10N Bedienungsanleitung für die Heimanwendung...
  • Seite 40 Notizen: Support 1.800.635.5267 PM10N Bedienungsanleitung für die Heimanwendung...
  • Seite 41: Zubehör

    Zubehör Schutzhülle u dem Überwachungssystem gehören verschiedene Zubehörteile. Fragen Sie Ihren Klinikarzt, ob sie Ihnen zur Verfügung stehen. Verlängerungskabel (DEC-4) Support 1.800.635.5267 PM10N Bedienungsanleitung für die Heimanwendung...
  • Seite 42 Tragetasche Support 1.800.635.5267 PM10N Bedienungsanleitung für die Heimanwendung...
  • Seite 43: Glossar

    Hause unterstützt. Bei dieser Person kann es sich um den Arzt oder die Schwester/den Pfleger handeln, der/die den Patienten behandelt/betreut, oder auch um einen anderen fachlich geschulten Mitarbeiter aus dem Bereich der Gesundheitsfürsorge. Support 1.800.635.5267 PM10N Bedienungsanleitung für die Heimanwendung...
  • Seite 44 Patienten und den prozentualen Sauerstoffgehalt in seinem Blut Sauerstoffsättigung Ein Messwert, der den misst und diese Daten an das (Sättigung) prozentualen Anteil an im Blut Überwachungssystem sendet. zirkulierendem Sauerstoff angibt. Auch %SpO genannt. Support 1.800.635.5267 PM10N Bedienungsanleitung für die Heimanwendung...
  • Seite 45: Umgebungslicht

    Sonnenlicht kann die gemessen wird. Leistung eines SpO -Sensors beeinträchtigen. Überwachungssystem Das in dieser Bedienungsanleitung für die Heimanwendung beschriebene Gerät, das zum Messen des -Werts und der Pulsfrequenz eines Patienten eingesetzt wird. Support 1.800.635.5267 PM10N Bedienungsanleitung für die Heimanwendung...
  • Seite 46: Index

    Betriebshöhe 11 7-10 Warnhinweise 7-9 Betriebstemperatur 11 Sensor 14-15, 19, 35-36, 38 -Messwert OK-Taste 11, 23 (Sauerstoff ) 18 Zubehör 41 Datum und Uhrzeit 18 Symbol Alarm Pause 21 Pfeil nach oben 11, 23 Support 1.800.635.5267 PM10N Bedienungsanleitung für die Heimanwendung...
  • Seite 47 Opmerkingen:...
  • Seite 48 Teile-Nr. 10108265 Rev B (A7371-2) 2014-05 COVIDIEN, COVIDIEN mit Logo und das Covidien-Logo sind in den USA und international eingetragene Warenzeichen der Covidien AG. Alle anderen Marken sind Warenzeichen eines Covidien-Unternehmens. © 2014 Covidien Covidien Deutschland GmbH Covidien Austria GmbH Gewerbepark 1 Campus 21, Europaring F09402 D-93333 Neustadt/Donau...

Inhaltsverzeichnis