Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

®
Relion
Schutz und Steuerung
670 Serie 2.0 IEC
Installations-Handbuch

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ABB ReliOn 670 Serie 2.0 IEC

  • Seite 1 ® Relion Schutz und Steuerung 670 Serie 2.0 IEC Installations-Handbuch...
  • Seite 3 Dokument-ID: 1MRK 514 019-UDE Herausgegeben: April 2015 Revision: - Produktversion: 2.0 © Copyright 2015 ABB. Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 4: Gewährleistung

    Dieses Produkt enthält kryptographische Software, die geschrieben bzw. entwickelt wurde von: Eric Young (eay@cryptsoft.com) und Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com). Marken ABB und Relion sind eingetragene Warenzeichen der ABB Group. Alle sonstigen Marken- oder Produktnamen, die in diesen Unterlagen Erwähnung finden, sind gegebenenfalls Warenzeichen oder eingetragene Markenzeichen der jeweiligen Inhaber.
  • Seite 5: Haftungsausschluss

    Falls Fehler entdeckt werden, möchte der Leser bitte den Hersteller in Kenntnis setzen. Abgesehen von ausdrücklichen vertraglichen Verpflichtungen, ist ABB unter keinen Umständen für einen Verlust oder Schaden aufgrund der Verwendung dieses Handbuchs oder der Anwendung der Geräte...
  • Seite 6: Konformität

    Betriebsmittel zur Verwendung innerhalb bestimmter Spannungsgrenzen (Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG). Diese Konformität ist das Ergebnis einer Prüfung seitens ABB in Übereinstimmung mit Artikel 10 der Richtlinie gemäß der Produktnormen EN 60255-26 für die EMV-Richtlinie und gemäß den Produktnormen EN 60255-1 und EN 60255-27 für die Niederspannungsrichtlinie.
  • Seite 7: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Abschnitt 1 Einführung..............5 Dieses Handbuch................5 Zielgruppe..................5 Produktunterlagen................6 Produktunterlagen.................6 Dokumentenänderungsverzeichnis..........8 Zugehörige Dokumente..............8 Verwendete Symbole und Dokumentkonventionen......9 Symbole..................9 Dokumentkonventionen...............10 Abschnitt 2 Sicherheitsrelevante Informationen......13 Symbole am Produkt..............13 Warnungen..................13 Zeichen notieren................16 Abschnitt 3 Umweltaspekte.............17 Nachhaltige Entwicklung..............17 Entsorgung des Gerätes..............17 Abschnitt 4 Auspacken, Überprüfen und Lagern......19 Transportverpackung entfernen.............19 Produkt überprüfen.................19 Produktkennzeichnung..............19...
  • Seite 8 Inhaltsverzeichnis Wandmontage................28 Überblick................28 Montageverfahren für Wandmontage........29 Wie man die Rückseite des Geräts erreicht......29 Nebeneinander 19" Rahmenmontage.........30 Überblick................30 Montageverfahren für Seite-an-Seite Rahmenmontage..31 IED der 670 Serie mit einem RHGS6 Gehäuse montiert..31 Nebeneinander-Einbaumontage..........32 Überblick................32 Montageverfahren für Seite-an-Seite Einbaumontage...33 Montage der Einspeiseeinheit REX060 (nur REG670)....33 Montage des Kopplungskondensators REX061 und des Nebenschlusswiderstandes REX062 (nur REG670)....34 Kopplungskondensator REX061..........34...
  • Seite 9 Inhaltsverzeichnis Anschließen der Fernkommunikationsschnittstellen LDCM..69 Anschließen des galvanischen X.21 Leitungsdaten- Kommunikationsmoduls..............70 Installation des seriellen Kommunikationskabels für das RS485.....................72 RS485 serielles Kommunikationsmodul........72 Installation des seriellen Kommunikationskabels für das RS485 SPA/IEC................76 Daten auf dem RS485 seriellen Kommunikationsmodulkabel............78 Installation der GPS Antenne............78 Antenneninstallation..............78 Elektrische Installation..............80 Blitzschutz...................80 Abschnitt 7 Installation prüfen............81...
  • Seite 11: Abschnitt 1 Einführung

    Abschnitt 1 1MRK 514 019-UDE - Einführung Abschnitt 1 Einführung Dieses Handbuch Das Installations-Handbuch enthält Anleitungen zur Montage und Installation des IED. Das Handbuch gibt Hinweise für die mechanische und elektrische Installation des Gerätes. Die Kapitel sind chronologisch in der Reihenfolge gegliedert, wie das IED zu installieren ist.
  • Seite 12: Produktunterlagen

    Handbuch Richtlinie zur Cyber- Sicherheit IEC07000220-4-en.vsd IEC07000220 V4 DE Abb. 1: Die vorgesehene Nutzung von Handbüchern im Produktlebenszyklus Das Engineering-Handbuch enthält Anleitungen zur technischen Anwendung der IEDs unter Verwendung der verschiedenen Tools innerhalb der PCM600-Software. Außerdem enthält es Beschreibungen zum Aufbau und Erstellen eines PCM600- Projekts und zum Einfügen von IEDs in die Projektstruktur.
  • Seite 13 Abschnitt 1 1MRK 514 019-UDE - Einführung Das Inbetriebnahme-Handbuch enthält Anweisungen zur Inbetriebnahme des IED. Das Handbuch kann auch von Systemtechnikern und Wartungspersonal als Referenz während der Testphase herangezogen werden. Das Handbuch enthält Vorgehensweisen für die Überprüfung von externen Verschaltungen und dem Anschluss der Stromversorgung am IED, die Parametereinstellung und - konfiguration sowie die Überprüfung von Einstellungen mittels sekundärer Einspeisung.
  • Seite 14: Dokumentenänderungsverzeichnis

    Abschnitt 1 1MRK 514 019-UDE - Einführung 1.3.2 Dokumentenänderungsverzeichnis Dokument geändert / am Historie -/April 2015 Erste Übersetzung von 1MRK 514 019-UEN Version — 1.3.3 Zugehörige Dokumente Dokumentation zu REB670 Dokumentennummer Anwendungs-Handbuch 1MRK 505 302-UEN Inbetriebnahme-Handbuch 1MRK 505 304-UEN Produktdatenblatt 1MRK 505 305-BDE Technisches Handbuch 1MRK 505 303-UEN...
  • Seite 15: Verwendete Symbole Und Dokumentkonventionen

    Abschnitt 1 1MRK 514 019-UDE - Einführung Dokumentation zu REL670 Dokumentennummer Anwendungs-Handbuch 1MRK 506 338-UEN Inbetriebnahme-Handbuch 1MRK 506 340-UEN Produktdatenblatt 1MRK 506 341-BEN Technisches Handbuch 1MRK 506 339-UEN Typprüfzertifikat 1MRK 506 341-TEN Dokumentation zu RET670 Dokumentennummer Anwendungs-Handbuch 1MRK 504 138-UEN Inbetriebnahme-Handbuch 1MRK 504 140-UEN Produktdatenblatt...
  • Seite 16: Dokumentkonventionen

    Abschnitt 1 1MRK 514 019-UDE - Einführung Das Informationssymbol weist den Leser auf wichtige Daten und Bedingungen hin. Das Tippsymbol weist auf Ratschläge hin, z. B. bezüglich Anweisungen zur Erstellung von Projekten oder Benutzung bestimmter Funktionen. Obwohl Gefahrenwarnungen auf die Möglichkeit von auftretenden Personenschäden hinweisen, sollte man sich stets vor Augen halten, dass das Bedienen beschädigter Geräte unter bestimmten Umständen zu eingeschränkter Gerätefunktionsweise führen kann und infolgedessen zu Personenschäden mit...
  • Seite 17 Abschnitt 1 1MRK 514 019-UDE - Einführung • Signale in einem Rahmen mit einem schattierten Bereich rechts repräsentieren Einstellungsparametersignale, die nur über das PST oder die LHMI eingestellt werden können. • Wenn ein interner Signalpfad nicht mit einer durchgehenden Linie gezeichnet werden kann, wird das Suffix -int zum Signalnamen hinzugefügt, um anzuzeigen, wo das Signal beginnt und fortgesetzt wird.
  • Seite 19: Abschnitt 2 Sicherheitsrelevante Informationen

    Abschnitt 2 1MRK 514 019-UDE - Sicherheitsrelevante Informationen Abschnitt 2 Sicherheitsrelevante Informationen Symbole am Produkt Es sind alle Warnungen zu beachten. Lesen Sie erst das gesamte Handbuch, bevor Sie Installations- oder Wartungsarbeiten am Produkt durchführen. Es sind alle Warnungen zu beachten. Berühren Sie während des Betriebs nicht die Einheit.
  • Seite 20 Abschnitt 2 1MRK 514 019-UDE - Sicherheitsrelevante Informationen Verwenden Sie immer passende isolierte Kontaktstifte beim Messen von Signalen in offenen Kreisen. Es herrschen dort möglicherweise tödliche Spannungen und Ströme. Niemals ein Kabel und/oder eine Verbindung zu oder vom IED während des normalen Betriebes trennen/anschließen. Gefährliche Spannungen und Ströme sind darauf enthalten, die tödlich sein können.
  • Seite 21 Abschnitt 2 1MRK 514 019-UDE - Sicherheitsrelevante Informationen Bei Änderungen des IED müssen Maßnahmen ergriffen werden, um versehentliches Auslösen zu verhindern. Das IED enthält Bauelemente, die gegen elektrostatische Entladung empfindlich sind. ESD-Vorsichtsmaßnahmen müssen daher immer beachtet werden, wenn Bauelemente berührt werden sollen. Leiterplatte (Module) stets unter Verwendung von zugelassenen leitfähigen Taschen transportieren.
  • Seite 22: Zeichen Notieren

    Abschnitt 2 1MRK 514 019-UDE - Sicherheitsrelevante Informationen Zeichen notieren Beachten Sie den maximal zulässigen Dauerstrom für die verschiedenen Stromwandlereingänge des IED. Siehe technische Daten. 670 Serie 2.0 IEC Installations-Handbuch...
  • Seite 23: Abschnitt 3 Umweltaspekte

    Abschnitt 3 1MRK 514 019-UDE - Umweltaspekte Abschnitt 3 Umweltaspekte Nachhaltige Entwicklung Auf die Nachhaltigkeit wurde von Beginn der Produktentwicklung an Wert gelegt. Dies umfasst das umweltfreundliche Herstellungsverfahren, die lange Betriebsdauer, die Betriebszuverlässigkeit und die Entsorgung des Geräts. Betriebszuverlässigkeit und lange Betriebsdauer werden durch umfangreiche Tests während der Entwicklung und Herstellung gewährleistet.
  • Seite 25: Abschnitt 4 Auspacken, Überprüfen Und Lagern

    Mit dem Gerät ist vor dem Einbau vorsichtig umzugehen. • Überprüfen Sie das Gerät, um festzustellen, ob während des Transports Schäden aufgetreten sind. Sollte dies der Fall sein, wenden Sie sich zwecks Reklamation an den Spediteur und informieren Sie die lokale ABB-Vertretung. 670 Serie 2.0 IEC Installations-Handbuch...
  • Seite 26: Rücksenden Des Gerätes Bei Transportschäden

    4.2.4 Rücksenden des Gerätes bei Transportschäden Werden Transportschäden entdeckt, müssen diese unverzüglich dem jeweiligen Transportunternehmen angezeigt werden. Zudem muss die nächste ABB- Niederlassung bzw. -Vertreter in Kenntnis gesetzt werden. Bei Abweichungen von den Lieferdokumenten sollte ABB umgehend informiert werden. Lagerung Wird das Gerät vor der Installation gelagert, muss dies in der Originalverpackung...
  • Seite 27: Abschnitt 5 Montage

    Abschnitt 5 1MRK 514 019-UDE - Montage Abschnitt 5 Montage Erforderliches Werkzeug In der Regel sind alle Schrauben in den gelieferten Montagesätzen Torxschrauben, sodass ein entsprechender Torxschraubendreher benötigt wird (Tx10, Tx15, Tx20 und Tx25). Wenn andere Schraubenarten verwendet werden sollen, ist darauf zu achten, dass die Schrauben den in diesem Handbuch angegebenen Größen entsprechen.
  • Seite 28: Montage Des Ied

    Abschnitt 5 1MRK 514 019-UDE - Montage auf luftgetragene Verunreinigungen verringert sich ebenfalls, wenn die Belüftung des Schranks begrenzt wird. Es ist sicherzustellen, dass sich im Schrank keine brennbaren Materialien befinden. Montage des IED Mithilfe verschiedener Montagesätze kann das IED in einem Rahmen oder als Auf- oder Einbaugerät montiert werden, siehe Abbildung 2.
  • Seite 29: Einbau-Montage

    Abschnitt 5 1MRK 514 019-UDE - Montage IEC06000147-2-en.vsd IEC06000147 V3 EN Abb. 2: Verschiedene Montagemöglichkeiten Beschreibung A Einbau-Montage B 19” Paneel (Rahmen) Montageset C Wandmontage D Nebeneinander oder Einbaumontage 5.3.1 Einbau-Montage 5.3.1.1 Überblick Der Satz für die Einbaumontage wird für folgende Gehäusegrößen verwendet: •...
  • Seite 30 Abschnitt 5 1MRK 514 019-UDE - Montage Um die Schutzklasse IP54 zu erreichen, muss eine zusätzliche werkseitig montierte Dichtung bei der Bestellung des IEDs mitbestellt werden. 670 Serie 2.0 IEC Installations-Handbuch...
  • Seite 31: Montageverfahren Für Einbaumontage

    Abschnitt 5 1MRK 514 019-UDE - Montage 5.3.1.2 Montageverfahren für Einbaumontage IEC08000161-2-en.vsd IEC08000161 V2 EN Abb. 3: Einbaumontage Details. PosNr. Beschreibung Menge Typ Dichtungsstreifen, eingesetzt zum Erreichen von Schutzklasse IP54. Der Dichtungsstreifen wird werkseitig montiert zwischen Gehäuse und Frontplatte. Halterung...
  • Seite 32: 19" Geräterahmen-Montage

    Abschnitt 5 1MRK 514 019-UDE - Montage 5.3.2 19” Geräterahmen-Montage 5.3.2.1 Überblick Alle IED-Größen können in einem standardmäßigen 19"-Geräterahmen montiert werden. Dabei ist für die jeweilige Größe der passende Montagesatz zu verwenden, der zwei Montagewinkel sowie Befestigungsschrauben für die Winkel enthält. Die Montagewinkel können umgedreht werden, sodass ein IED in der Größe 1/2 x 19”...
  • Seite 33: Montageverfahren Für 19" Geräterahmenmontage

    Abschnitt 5 1MRK 514 019-UDE - Montage 5.3.2.2 Montageverfahren für 19” Geräterahmenmontage IEC08000160-2-en.vsd IEC08000160 V2 EN Abb. 4: 19” Geräterahmenmontage Details Pos. Beschreibung Menge 1a, 1b Montagewinkel, die entweder links oder rechts vom Gehäuse montiert werden können. Schrauben M4x6 670 Serie 2.0 IEC...
  • Seite 34: Wandmontage

    Abschnitt 5 1MRK 514 019-UDE - Montage 5.3.3 Wandmontage 5.3.3.1 Überblick Alle Gehäusegrößen, 1/2 x 19”, 3/4 x 19”,1/1 x 19”, können an der Wand montiert werden. Ebenso ist es möglich, das IED auf einer Schalttafel oder in einem Schrank zu montieren. Bei der Montage der Seitenplatten ist sicherzustellen, dass die Schrauben in den empfohlenen Größen verwendet werden.
  • Seite 35: Montageverfahren Für Wandmontage

    Abschnitt 5 1MRK 514 019-UDE - Montage 5.3.3.2 Montageverfahren für Wandmontage IEC13000266-1-en.vsd DOCUMENT127716-IMG2265 V3 EN Abb. 5: Wandmontage Details. PosNr. Beschreibung Menge Buchse Schrauben M4x10 Schrauben M6x12 oder entspre‐ chend Montageriegel Schrauben M5x8 Seitenplatte 5.3.3.3 Wie man die Rückseite des Geräts erreicht Das IED kann mit einer hinteren Schutzabdeckung ausgestattet werden, was bei dieser Art der Montage empfehlenswert ist.
  • Seite 36: Nebeneinander 19" Rahmenmontage

    Abschnitt 5 1MRK 514 019-UDE - Montage 80 mm IEC06000135-2-en.vsd IEC06000135 V3 DE Abb. 6: Wie man die Anschlüsse auf der Rückseite des Geräts erreicht. PosNr. Beschreibung Schrauben M4x10 Schrauben M5x8 Rückseitige Schutzabdeckung (separat zu bestellen) 5.3.4 Nebeneinander 19" Rahmenmontage 5.3.4.1...
  • Seite 37: Montageverfahren Für Seite-An-Seite Rahmenmontage

    Abschnitt 5 1MRK 514 019-UDE - Montage 5.3.4.2 Montageverfahren für Seite-an-Seite Rahmenmontage IEC04000456-2-en.vsd IEC04000456 V2 EN Abb. 7: Seite-an-Seite Rahmenmontage Details. PosNr. Beschreibung Menge Montageplatte 2, 3 Schrauben M4x6 Montagewinkel 5.3.4.3 IED der 670 Serie mit einem RHGS6 Gehäuse montiert Ein IED der in der Größe 1/2 x 19”...
  • Seite 38: Nebeneinander-Einbaumontage

    Abschnitt 5 1MRK 514 019-UDE - Montage IEC06000180-2-en.vsd IEC06000180 V2 DE Abb. 8: IED der 670 Serie (1/2 x 19”) mit einem RHGS6 Gehäuse montiert, mit einem Prüfschaltermodul, das nur mit einem Prüfschalter und einer RX2 Klemmenbasis ausgestattet ist 5.3.5 Nebeneinander-Einbaumontage 5.3.5.1...
  • Seite 39: Montageverfahren Für Seite-An-Seite Einbaumontage

    Montage von FT Schaltern an der Seite (für 1/2 19" Gehäuse) oder am Boden des Relais. 5.3.5.2 Montageverfahren für Seite-an-Seite Einbaumontage IEC06000181-2-en.vsd IEC06000181 V2 DE Abb. 9: Seite-an-Seite Einbaumontagedetails (RHGS6 Seite-an-Seite mit 1/2 x 19” Gerät). PosNr. Beschreibung Menge Montageplatte...
  • Seite 40: Montage Des Kopplungskondensators Rex061 Und Des Nebenschlusswiderstandes Rex062 (Nur Reg670)

    1MRK 514 019-UDE - Montage 5.3.7 Montage des Kopplungskondensators REX061 und des Nebenschlusswiderstandes REX062 (nur REG670) 5.3.7.1 Kopplungskondensator REX061 IEC11000019-2-en.vsd IEC11000019 V1 EN Abb. 10: Kopplungskondensator REX061 217 [8,54] 155 [6,1] 2 [0,079] 84 [3,3] 84 [3,3] Ø 5,5 [0,22] Bohrplan IEC11000037-2-en.vsd...
  • Seite 41: Nebenschlusswiderstand Rex062

    50 °C über der Umgebungstemperatur liegende Temperatur erhitzen. Bei der Installation ist auf eine ungehinderte Belüftung zu achten und auf der Oberfläche darf sich kein brennbares Material befinden. 5.3.7.2 Nebenschlusswiderstand REX062 IEC11000038-1-en.vsd IEC11000038 V1 EN Abb. 12: Nebenschlusswiderstand REX062 670 Serie 2.0 IEC Installations-Handbuch...
  • Seite 42 Ø 5,5 [0,22] Bohrplan IEC11000039-2-en.vsd IEC11000039 V2 DE Abb. 13: Abmessungen und Bohrungen für REX062 REX062 ist nahe am IED zu montieren. Es wird empfohlen, REX060 und REX062 im gleichen Schrank wie das IED zu montieren. Aufgrund der Wärmeableitung kann die Oberfläche der REX061 Einheit vorübergehend sehr heiß...
  • Seite 43: Abschnitt 6 Anschlüsse

    Abschnitt 6 1MRK 514 019-UDE - Anschlüsse Abschnitt 6 Anschlüsse Herstellen der elektrischen Verbindung 6.1.1 IED Anschlüsse 6.1.1.1 Überblick Die Menge und Bezeichnung der Anschlüsse hängt vom Typen und der Größe des IED ab. Die Rückwandplatten sind mit Platz für die maximalen HW Optionen für jede Gehäusegröße und Ausparungen ausgestattet, die nicht in Verwendung sind, sind fabrikseitig mit einer Platte abgedeckt.
  • Seite 44: Frontseitenverbindungen

    Eingang vom Typ ST zur PPS-Zeitsynchro‐ nisierung verwendet. 6.1.1.2 Frontseitenverbindungen GUID-D71BA06D-3769-4ACB-8A32-5D02EA473326 V1 DE Abb. 15: RJ-45-Kommunikationsschnittstelle 1 Serielle Kommunikationsstelle des IED mit RJ-45-Anschluss 2 Grüne Anzeige-LED (leuchtet, wenn das Kabel erfolgreich angeschlossen ist) Zur Verbindung zwischen PC und dem IED seriellen Kommunikationsport muss ein gekreuztes Ethernetkanel mit RJ45 670 Serie 2.0 IEC...
  • Seite 45: Rückseitenverbindungen

    Abschnitt 6 1MRK 514 019-UDE - Anschlüsse Verbindung verwendet werden. Bei Verbindung über einen Hub oder Schalter kann ein normales Ethernet-Kabel verwendet werden. 6.1.1.3 Rückseitenverbindungen Tabelle 4: Bezeichnungen für 1/2 x 19” Gehäuse mit 1 TRM Einschub Frontansicht Modul Hintere Positionen BIM, BOM, SOM, IOM X31 und X32 usw.
  • Seite 46 Abschnitt 6 1MRK 514 019-UDE - Anschlüsse Tabelle 5: Bezeichnungen für 3/4 x 19” Gehäuse mit 1 TRM Einschub Frontansicht Modul Hintere Positionen BIM, BOM, SOM, IOM X31 und X32 usw. bis oder MIM X101 und X102 X301:A, B, C, D LDCM, IRIG-B oder X302 RS485...
  • Seite 47 Abschnitt 6 1MRK 514 019-UDE - Anschlüsse Tabelle 6: Bezeichnungen für 3/4 x 19” Gehäuse mit 2 TRM Einschüben F r o n t a n s ic h t Modul Hintere Positionen BIM, BOM, SOM, IOM X31 und X32 usw. bis X71 und oder MIM X301:A, B, C, D LDCM, IRIG-B oder...
  • Seite 48 1 M R K 0 0 2 8 0 1 - A C - 6 - 6 7 0 - 1 . 2 - P G V .3 E N 1MRK002801-AC-6-670-1.2-PG V3 DE Transformator-Eingangsmodul (TRM) 1MRK002801-AC-10-670-1.2-PG V1 DE Abb. 16: Wandlereingangsmodul (TRM) ■ Zeigt die Bezugspolarität an Strom-/Spannungswandler-Eingangsbezeichnung gemäß Abbildung Fortsetzung auf nächster Seite...
  • Seite 49 Abschnitt 6 1MRK 514 019-UDE - Anschlüsse AI01 AI02 AI03 AI04 AI05 AI06 AI07 AI08 AI09 AI10 AI11 AI12 12I, 1A 12I, 5A 9I+3U, 1A 110-220 110-220 110-220 9I+3U, 5A 110-220 110-220 110-220 5I, 1A+4I, 5A+3U 110-220 110-220 110-220 7I+5U, 1A 110-220 110-220 110-220...
  • Seite 50: Ma-Eingangsmodul (Mim)

    (MIM) ORT = PN ORT = pN Hilfs-Spg RL (DC) KONFIGURATION KONFIGURATION 1MRK002801-AC-15-670-1.2-PG V2 DE 1MRK002801-AC-11-670-1.2-PG V1 DE Abb. 18: mA Eingangs‐ Abb. 17: Binäreingangsmodul (BIM). modul (MIM) Eingangskontakt mit der Be‐ zeichnung XA entspricht der hinteren Stellung X31, X41, usw.
  • Seite 51 Siehe Option Klemmenblock SMA-Anschluss ST-Anschluss Ethernet, RJ45-Anschluss Hinweis) RS485-Eingang/Ausgang aus Ferrit. Alle Leiter verwenden einen gemeinsamen Ferrit 1MRK002801-AC-8-670-1.2-PG V1 DE Abb. 19: IED mit Basisfunktion und Kommunikationsschnittstellen Stromversorgungsmodul (PSM) INTERNER FEHLER Bereit Ausfall Schutzerde muss angeschlossen sein 1MRK002801-AC-7-670-1.2-PG V3 DE Abb.
  • Seite 52 Anschlüsse Binärausgangsmodul Ort= PN Konfiguration 1MRK002801-AC-12-670-1.2-PG V1 DE Abb. 21: Binärausgangsmodul (BOM). Ausgangskontakt mit der Bezeich‐ nung XA entspricht der hinteren Stellung X31, X41, usw. Der Aus‐ gangskontakt mit der Bezeichnung XB entspricht der hinteren Po‐ sition X32, X42, usw.
  • Seite 53: Anschlussbeispiele Für Hochimpedanz-Differentialschutz

    Hilfs-Spg. RL (DC) KONFIGURATION *) REED-KONTAKTE NIEDRIGE MAKE-FÄHIGKEIT 1MRK002801-AC-14-670-1.2-PG V1 DE Abb. 23: Binär-Ein-/Ausgangsmodul (IOM). Eingangskontakt mit der Bezeichnung XA entspricht der hinteren Stellung X31, X41, usw. Der Ausgangskontakt mit der Bezeichnung XB entspricht der hinteren Position X32, X42, usw.
  • Seite 54 1200/1 Sternschaltung/ Sternpunkt verbunden 3-Ph-Platte mit Metrosils und Widerständen IEC07000193_4_en.vsd IEC07000193 V4 DE Abb. 24: Stromwandler-Anschlüsse für Hochimpedanz-Differentialschutz Pos. Beschreibung Erdungskonzept Es ist unbedingt darauf zu achten, dass nur ein Erdungspunkt in der Schal‐ tung vorhanden ist. Platte mit drei Einstellwiderständen und Metrosilen für die drei Leiter. Schutzerde ist eine sepa‐...
  • Seite 55: Anschlüsse Für Den Einsystemigen Hochimpedanz-Differentialschutz

    AI05 (I) Geschütztes Objekt AI06 (I) 1-Ph-Platte mit Metrosil und Widerstand IEC07000194_4_en.vsd IEC07000194 V4 DE Abb. 25: Stromwandler-Anschlüsse für den Erdfehlerdifferentialschutz Pos. Beschreibung Erdungsschema Es ist unbedingt darauf zu achten, dass nur ein Erdungspunkt in der Schal‐ tung vorhanden ist.
  • Seite 56: Verbinden Mit Schutzerde

    Ein Leiter mit einer Leiterquerschnittsfläche von mindestens 4 mm (AWG 12) wird hierzu verwendet. Rückansicht en05000509.vsd IEC05000509 V1 DE Abb. 26: Rückansicht des IED mit Erdungspunkten Pos. Beschreibung Schutzleiterklemme. Für den Anschluss des externen Schutz- (Er‐ dungs) leiters. Erdungsklemme. Für den internen Potentialausgleich, darf weder verwendet noch entfernt werden.
  • Seite 57: Anschließen Des Stromversorgungsmoduls

    Abschnitt 6 1MRK 514 019-UDE - Anschlüsse 6.1.3 Anschließen des Stromversorgungsmoduls Die Verdrahtung von den Schrankanschlussklemmen zu den IED- Anschlussklemmen (siehe Abbildung für PSM-Anschlussdiagramm) muss gemäß den geltenden Richtlinien für diese Art von Geräten erfolgen. Die Verdrahtung sollte mindestens einen Querschnitt von 1,0 mm und eine Nennspannung von 250 V haben.
  • Seite 58: Verbindung Der Binären Eingangs- Und Ausgangssignale

    Crimpzange auf die Leitung aufzupressen. Die Befestigungsschraube ist mit einem Drehmoment von 0,4 Nm anzuziehen. (Dieses Drehmoment gilt für alle binären Verbindungsstecker). Steckbuchse in den entsprechenden Steckverbinder auf der Rückseite stecken. Steckbuchse mit Sicherungsschrauben befestigen. xx02000742.vsd IEC02000742 V1 DE Abb. 27: Eine Anschlussbuchse 670 Serie 2.0 IEC Installations-Handbuch...
  • Seite 59 Abschnitt 6 1MRK 514 019-UDE - Anschlüsse IEC04000167 V1 DE Abb. 28: Platte mit Steckverbindungen IEC06000168 V3 EN Abb. 29: Zubehör PosNr. Beschreibung Pressklemme, Brückenverbindung zum Überspringen von Terminalpunkten in einem Verbinder. Tabelle 10: Binäres E/A Anschlussystem Verbindertyp Bemessene Spannung...
  • Seite 60: Herstellen Der Abschirmungsverbindung

    Nur bei RS485: Am IED-Endpunkt immer die Abschirmung mit der nachfolgend dargestellten Abschirmungsverbindungsklemme am IED anschließen. IEC13000234-1-en.vsd GUID-682A59D0-950C-4D89-8318-984E0A8B2761 V1 DE Abb. 30: Abschirmungsverbindungsklemme Der Kabelschirm ist über die Kabelklammer mit dem IED- Gehäuserahmen korrekt zu verbinden, wobei die maximale zulässige offene Leiterlänge zwischen Klammer und Klemmen 40 mm beträgt.
  • Seite 61: Herstellen Der Elektrischen Verbindung Zur Rotor- Und Statoreinspeiseausrüstung (Nur Reg670)

    1/2x19" (241,3 mm) Rückansicht Frontansicht Modul Steckplatz Klemme X61, X62 X81, X82 (266,7 mm) 1MRK002501-BA-2-PG V2 DE Abb. 31: Beschriftung für REX060-Gehäuse Schutzleiterklemme. Für den Anschluss des externen Schutzleiters. Hilfsspannungsversorgungsmodul (PSM) Interner Fehler Bereit Ausfall 1MRK002501-BA-3-PG V2 DE Abb. 32: Stromversorgungsmodul 670 Serie 2.0 IEC...
  • Seite 62: Statoreinspeisemodul

    Einsp. blockiert Saturierung U Richtung I Richtung An Stator Alternative Anschlüsse zur optionalen Shunt-Widerstandeinheit (REX062) für Widerstand-Erdung über einen Verteilungstransformator oder Erdungstransformator. 1MRK002501-BA-4-PG V1 DE Abb. 33: Statoreinspeisemodul Rotoreinspeisemodul Einsp. blockiert Saturierung U Richtung I Richtung Kopplungskondensatormodul (REX061) 1MRK002501-BA-5-PG V1 DE Abb.
  • Seite 63: Kopplungskondensator Rex061

    1MRK 514 019-UDE - Anschlüsse 6.2.1.2 Kopplungskondensator REX061 Unteransicht Modul Steckplatz Klemme X1, X2 (217 mm) Frontansicht REX061 (235 mm) 1MRK002551-BA-1-PG V2 DE Abb. 35: Beschriftung für Kondensatorgehäuse Schutzleiterklemme. Für den Anschluss des externen Schutzleiters. 670 Serie 2.0 IEC Installations-Handbuch...
  • Seite 64 Abschnitt 6 1MRK 514 019-UDE - Anschlüsse Kopplungskondensatormodul (CCM) Messpunkt 1) Rotor Rotoreinspeisemodul (REX060) Messpunkt 1) 1) Rotor-Spannung geteilt durch 1000 1MRK002551-BA-2-PG V2 DE Abb. 36: Kopplungskondensatormodul 670 Serie 2.0 IEC Installations-Handbuch...
  • Seite 65: Nebenschlusswiderstand Rex062

    Abschnitt 6 1MRK 514 019-UDE - Anschlüsse 6.2.1.3 Nebenschlusswiderstand REX062 Unteransicht Modul Steckplatz Klemme (217 mm) Frontansicht REX062 (235 mm) 1MRK002556-BA-1-PG V2 DE Abb. 37: Beschriftung für Nebenschlusswiderstandsgehäuse Schutzleiterklemme. Für den Anschluss des externen Schutzleiters. 670 Serie 2.0 IEC Installations-Handbuch...
  • Seite 66: Anschließen Der Einspeiseeinheit Rex060, Des Kopplungskondensators Rex061 Und Des Nebenschlusswiderstandes Rex062

    An Stator modul (REX060) Richtung A Statoreinspeise- Richtung B modul (REX060) 1MRK002556-BA-2-PG V2 DE Abb. 38: Nebenschlusswiderstandsmodul 6.2.2 Anschließen der Einspeiseeinheit REX060, des Kopplungskondensators REX061 und des Nebenschlusswiderstandes REX062 Die Einspeiseeinheit REX060 sollte so nahe wie möglich am IED im gleichen Schrank installiert werden, dabei darf der Abstand zum IED 10 m nicht überschreiten.
  • Seite 67 Die folgenden Abbildungen zeigen typische Installationen für Rotor- und Stator- Erdfehlerschutz mit Einspeiseeinheit REX060, Kopplungskondensator REX061 und mit und ohne Nebenschlusswiderstand REX062. Nachgeschalteter Transformator Geschirmte verdrillte Leistungsschalter Doppelleitung =1,5 mm Generator IEC11000224-2-en.vsd IEC11000224 V2 DE Abb. 39: Anschlussbeispiel für Rotor 670 Serie 2.0 IEC Installations-Handbuch...
  • Seite 68 2,5 mm verdrillte Doppelleitung = 1,0 mm Geschirmte verdrillte Doppelleitung = 1,0 mm An 95 % Stator- Erdfehler IEC11000225-2-en.vsd IEC11000225 V2 DE Abb. 40: Anschlussbeispiel für Stator mit REX062 Nachgeschalteter Transformator Geschirmte verdrillte Leistungsschalter Doppelleitung = 2,5 mm Generator Geschirmte verdrillte...
  • Seite 69: Rex060 - Anschlüsse

    Abschnitt 6 1MRK 514 019-UDE - Anschlüsse REX060 - Anschlüsse Tabelle 11: Stromversorgung X11 Signal Bereit, Stromversorgung aus, KEIN Binärausgang Stromversorgung aus, gemeinsamer Binärausgang Fehler, Stromversorgung aus, Binärausgang Stromversorgungseingang positiv Stromversorgungseingang negativ Tabelle 12: Stator-IED- und Messverbindung X61 Signale Blockeinspeisung, 220 V Binäreingang Blockeinspeisung, 110 V Binäreingang Blockeinspeisung, 48 V Binäreingang Blockeinspeisung, gemeinsamer Binäreingang...
  • Seite 70 Abschnitt 6 1MRK 514 019-UDE - Anschlüsse Tabelle 14: Rotoreinspeise- und IED-Verbindung X81 Signal Blockeinspeisung, 220 V Binäreingang Blockeinspeisung, 110 V Binäreingang Blockeinspeisung, 48 V Binäreingang Blockeinspeisung, gemeinsamer Binäreingang Einspeisung blockiert NC-Binärausgang Spannungs-/Stromsättigung KEIN Binärausgang Gemeinsamer Binärausgang Spannung A, Analogausgang Spannung B, Analogausgang Strom A, Analogausgang Strom B, Analogausgang...
  • Seite 71 Abschnitt 6 1MRK 514 019-UDE - Anschlüsse REX061 Kopplungskondensator - Verbindungen Tabelle 16: Einspeise- und Rotorverbindung X1 Signal Rotor positiver Pol Positiver Pol Negativer Pol Rotor negativer Pol Rotoreinspeisung Einspeiseerdung. Intern mit Geräterahmen und Schutzerde verbunden Tabelle 17: Messanschluss X2 Signal Rotor + Spannung geteilt durch 1 000 Erdung...
  • Seite 72: Verbinden Und Einstellen Von Spannungseingängen

    Abschnitt 6 1MRK 514 019-UDE - Anschlüsse REX062 Nebenschlusswiderstand - Verbindungen Tabelle 18: Einspeisung über X1-Anschluss des Nebenschlusswiderstandes Signal Einspeisung Einspeiserückfluss Strommessungsausgang Strommessungsausgang Einspeiseeingang, externer Nebenschlusswiderstand Einspeiseeingangsrückfluss, externer Nebenschlusswiderstand X1-Anschluss. Verbinden Sie die als Schraubklemmen ausgeführten Signalanschlussklemmen mit jeweils einer 0,14-6 mm -Leitung (AWG 35 - AWG 3) oder mit jeweils zwei 0,14-1,5 mm -Leitungen (AWG 35 - AWG 15).
  • Seite 73 STROMMESSUNG (U) ROTORMODUL RIM 0180_=IEC11000210=1=de=Original .vsd IEC11000210 V1 DE Abb. 42: Verbindung zum IED mit zwei analogen Spannungseingängen Für Stator- und Rotorspannungsmessungen werden zwei unterschiedliche Spannungseingänge verwendet, und für Stator- und Rotorstrommessungen werden zwei weitere Spannungseingänge benutzt. Dies bedeutet, dass die Eingänge für STTIPHIZ von den Eingängen für ROTIPHIZ getrennt sind.
  • Seite 74: Herstellen Der Optischen Verbindungen

    Abschnitt 6 1MRK 514 019-UDE - Anschlüsse Wenn am IED genügend analoge Spannungseingänge zur Verfügung stehen, wird Alternative 2 mit separaten Eingängen für STTIPHIZ und ROTIPHIZ empfohlen. Für die analogen Spannungseingänge sind einige Einstellungen vorzunehmen. Stellen Sie das Spannungsverhältnis für die Eingänge auf 1/1, z. B. VTSecx = 100 V VTPrimx = 0,1 kV.
  • Seite 75: Anschließen Der Fernkommunikationsschnittstellen Ldcm

    Abschnitt 6 1MRK 514 019-UDE - Anschlüsse Verwendung des OEM darf die Schutzabdeckung für die galvanische Verbindung nicht entfernt werden. • Optischer Port X301: A, B (Tx, Rx) am SLM wird für die SPA, IEC 60870-5-103 oder DNP3 Kommunikation verwendet.. Anschlüsse sind vom Typ ST-Stecker (Glas) oder HFBR Snap-in (Kunststoff).
  • Seite 76: Anschließen Des Galvanischen X.21 Leitungsdaten-Kommunikationsmoduls

    Abbildung 19, wird für die Übertragung von binären und analogen Signaldaten zwischen IEDs in Differentialschutzschemen über Fernmeldegeräte, z. B. Miet- Telefonleitungen, eingesetzt. Für die Anordnung des X-21 LDCM siehe Abschnitt "Rückseitenverbindungen". Das galvanische X.21 Leitungsdatenkommunikationsmodul verwendet ein ABB spezifisches PC*MIP Format des Typen II. en07000196.vsd IEC07000196 V1 DE Abb.
  • Seite 77: Weiche Erdung

    100nF 100k W Weiche Erdung en07000242.vsd IEC07000242 V1 DE Abb. 46: Schematische Darstellung von weicher Erdung Erdung Bei speziellen Problemen mit Erdschleifen kann die weiche Erdverbindung für die E/A-Erdung geprüft werden. Es können drei verschiedene Arten von Erdungsprinzipien eingestellt werden (für...
  • Seite 78: Installation Des Seriellen Kommunikationskabels Für Das

    RS485 serielles Kommunikationsmodul Winkelhalterung Schrauban- schluss RS485 Schrauban- schluss Rückplatte en07000140.vsd IEC07000140 V1 DE Abb. 47: Die Verbindungsplatte zur Rückplatte mit Verbindern und Schrauben. Diese Abbildung zeigt auch die Stiftnummerierung für die Komponentenseite. Stift Name 2-Draht Name 4-Draht Beschreibung x3:1 Weiche Erdung...
  • Seite 79 Abschnitt 6 1MRK 514 019-UDE - Anschlüsse Stift Name 2-Draht Name 4-Draht Beschreibung x1:3 Term T-Term Anschlusswiderstand für Transmitter (und Empfänger in 2-Draht Gehäuse) (verbinden an TX+) x1:4 reserviert R-Term Anschlusswiderstand für Empfänger (verbin‐ den an RX+) x1:5 reserviert Empfang schwach x1:6 reserviert Empfang stark...
  • Seite 80 Externe Ausrüstung (PC) 0195_=IEC07000141=2=de=Original.vsd PE 1) 3) IEC07000141 V2 DE Abb. 48: Installation der Kommunikationsleitung, 2-Draht Wobei: Die inneren Abschirmungen sind zusammen anzuschließen (mit isolierten Anschlussklem‐ men) und nur einen Verbindungspunkt im gesamten System haben, der sich vorzugsweise am externen Equipment (PC) befindet.
  • Seite 81 Externe Ausrüstung (PC) 0197_=IEC07000142=2=de=Original.vsd PE 1) 3) IEC07000142 V2 DE Abb. 49: Installation der Kommunikationsleitung, 4-Draht Wobei: Die inneren Abschirmungen sind zusammen anzuschließen (mit isolierten Anschlussklem‐ men) und nur einen Verbindungspunkt im gesamten System haben, der sich vorzugsweise am externen Equipment (PC) befindet.
  • Seite 82: Installation Des Seriellen Kommunikationskabels Für Das Rs485 Spa/Iec

    Abschnitt 6 1MRK 514 019-UDE - Anschlüsse en03000110.vsd IEC03000110 V1 DE Abb. 50: Kabelkontakt, Phoenix: MSTB2.5/6-ST-5.08 1757051 Wobei: das Kabel eine Schraube ist. Paarseparator Paar-Abtrennung Aufnahmekabel Führung Gesamtabtrennung Separator Mantel en 07000139 .vsd IEC07000139 V1 DE Abb. 51: Überkreuzung der Kommunikationsleitung Der EIA Standard RS-485 spezifiziert das RS485 Netzwerk.
  • Seite 83: Galvanische Isolierung

    Rd = 390 ohm 1/4 W, 2% DGND ExV wird vom Knoten am Ende des Bussegments bereitgestellt en03000112.vsd IEC03000112 V1 DE Abb. 52: RS-485 Bussegment Anschluss ExVan jeden Knoten am Ende eines Bussegments geliefert Fortsetzung auf nächster Seite 670 Serie 2.0 IEC Installations-Handbuch...
  • Seite 84: Bus Leistungsverteilung

    Abschnitt 6 1MRK 514 019-UDE - Anschlüsse Die Spezifikationen der Komponenten sind: a) Ru + 5 V an Signal B = 390 W, 0.25 W ±2.5% b) Rt Signal B an Signal A = 220 W, 0.25 W ±2.5% c) Rd Signal A an GND = 390 W, 0.25 W ±2.5% 2.3.3...
  • Seite 85 Abschnitt 6 1MRK 514 019-UDE - Anschlüsse xx05000510.vsd IEC05000510 V1 DE PosNO Beschreibung GPS Antenne TNC Verbinder Konsole, 78x150 mm Befestigungslöcher 5,5 mm Lasche zur Befestigung des Antennenkabels Vertikale Montageposition (Antennenmast usw.) Horizontale Montageposition Antenne und Konsole in sicherer Entfernung von ebenen Flächen wie Gebäudewänden, Dächern und Fenstern zur Vermeidung von Signalreflexionen montieren.
  • Seite 86: Elektrische Installation

    Abschnitt 6 1MRK 514 019-UDE - Anschlüsse 99001046.vsd IEC99001046 V1 DE Abb. 53: Antennensichtlinie 6.6.2 Elektrische Installation Für die Verbindung von der Antenne zum IED wird ein 50 Ohm Koaxialkabel mit einem TNC-Stecker für die Antenne und einem SMA-Stecker für das IED verwendet.
  • Seite 87: Abschnitt 7 Installation Prüfen

    Abschnitt 7 1MRK 514 019-UDE - Installation prüfen Abschnitt 7 Installation prüfen Hardware- und Software-Version prüfen Die Informationen zu den Hardware- und Software-Versionen des IED sind auf den Beschriftungen am Gehäuse des IED vermerkt. Dort befinden sich auch Modulbeschriftungen, die zum Kennzeichnen verschiedener Module im IED verwendet werden (z.
  • Seite 88 Abschnitt 7 1MRK 514 019-UDE - Installation prüfen Bildschirm angezeigt. Notieren Sie den angezeigten Code. Teilen Sie ihn dem ABB Technischen Kundendienst mit. 670 Serie 2.0 IEC Installations-Handbuch...
  • Seite 89: Abschnitt 8 Ausbauen, Reparieren Und Austauschen

    Kabel getrennt sind, bevor Sie das IED ausbauen. Für Upgrade-Zwecke muss das IED nicht ausgebaut werden. Erkundigen Sie sich vor dem Ausbau des IED bei Ihrer ABB- Vertretung vor Ort, ob für das IED ein Upgrade möglich ist. 670 Serie 2.0 IEC...
  • Seite 90: Das Gerät Zur Reparatur Einschicken

    1MRK 514 019-UDE - Ausbauen, Reparieren und Austauschen Das Gerät zur Reparatur einschicken Setzen Sie sich im Falle von Problemen mit dem Produkt mit der nächsten ABB- Niederlassung in Verbindung, um Beratung und Anweisungen zu erhalten. Austauschen des Gerätes Um das Gerät mit einer anderen identischen Einheit auszutauschen, die alte Einheit aus- und die neue einbauen.
  • Seite 91: Abschnitt 9 Technische Daten

    Abschnitt 9 1MRK 514 019-UDE - Technische Daten Abschnitt 9 Technische Daten Abmessungen 9.1.1 Gehäuse ohne hintere Abdeckung IEC08000164-2-en.vsd IEC08000164 V2 EN Abb. 54: Gehäuse ohne hintere Abdeckung 670 Serie 2.0 IEC Installations-Handbuch...
  • Seite 92 Abschnitt 9 1MRK 514 019-UDE - Technische Daten xx08000166.vsd IEC08000166 V1 EN Abb. 55: Gehäuse ohne hintere Abdeckung mit 19” Rahmenmontagesatz Gehäusegröße (mm) 6U, 1/2 x 19” 265.9 223.7 201.1 252.9 205.7 190.5 203.7 187.6 6U, 3/4 x 19” 265.9 336.0...
  • Seite 93: Gehäuse Mit Hinterer Abdeckung

    Abschnitt 9 1MRK 514 019-UDE - Technische Daten 9.1.2 Gehäuse mit hinterer Abdeckung IEC08000163-2-en.vsd IEC08000163 V2 EN Abb. 56: Gehäuse mit hinterer Abdeckung 670 Serie 2.0 IEC Installations-Handbuch...
  • Seite 94 Abschnitt 9 1MRK 514 019-UDE - Technische Daten xx08000165.vsd IEC08000165 V1 EN Abb. 57: Gehäuse mit hinterer Abdeckung und 19” Rahmenmontagesatz IEC05000503-2-en.vsd IEC05000503 V2 DE Abb. 58: Gehäuse und hintere Abdeckung mit Details Gehäusegröße (mm) 6U, 1/2 x 19” 265.9 223.7...
  • Seite 95: Einbaumontageabmessungen

    Abschnitt 9 1MRK 514 019-UDE - Technische Daten 9.1.3 Einbaumontageabmessungen IEC08000162-2-en.vsd IEC08000162 V2 EN Abb. 59: Einbaumontage Ausschnittgröße (mm) Gehäusegröße Toleranz +/-1 +/-1 6U, 1/2 x 19” 210.1 254.3 4.0-10.0 12.5 6U, 3/4 x 19” 322.4 254.3 4.0-10.0 12.5 6U, 1/1 x 19”...
  • Seite 96: Abmessungen Für Nebeneinander-Einbaumontage

    1MRK 514 019-UDE - Technische Daten 9.1.4 Abmessungen für Nebeneinander-Einbaumontage IEC06000182-2-en.vsd IEC06000182 V2 EN Abb. 60: Ein IED der 670 Serie in der Größe 1/2 x 19” neben einem RHGS6. xx05000505.vsd IEC05000505 V1 DE Abb. 61: Schrankaussparungsmaße für Nebeneinandereinbaumontage Gehäusegröße (mm) ±1...
  • Seite 97: Wandmontageabmessungen

    Abschnitt 9 1MRK 514 019-UDE - Technische Daten 9.1.5 Wandmontageabmessungen Schrauben M6 oder entsprechend =IEC04000471=2=de=Orig inal.vsd IEC04000471 V2 DE Abb. 62: Wandmontage Gehäusegröße (mm) 6U, 1/2 x 19” 292.0 267.1 272.8 390.0 243.0 6U, 3/4 x 19” 404.3 379.4 272.8 390.0...
  • Seite 99: Abschnitt 10 Glossar

    Abschnitt 10 1MRK 514 019-UDE - Glossar Abschnitt 10 Glossar Alternating Current - Wechselstrom Actual channel - Aktueller Kanal Applikationskonfigurations-Tool im PCM600 A/D-Konverter Analog-Digital-Wandler ADBS Amplitude deadband supervision - Amplitudenüberwachung der Totzone Analog-Digital-Umwandlungsmodul mit Zeitsynchronisierung Analog Input - Analogeingang ANSI American National Standards Institute - Amerikanische Norm Auto-Reclosing - Automatische Wiedereinschaltung...
  • Seite 100 Abschnitt 10 1MRK 514 019-UDE - Glossar Binary signal transfer function, transmit blocks - Binärsignaltransfer-Funktion, Sendesperren C37.94 IEEE/ANSI-Protokoll, wird beim Senden von Binärsignalen zwischen IED verwendet Controller Area Network - ISO-Norm (ISO 11898) für die serielle Kommunikation Circuit Breaker - Leistungsschalter Combined Backplane Module - Kombiniertes Rückwandplatinenmodul CCITT...
  • Seite 101: Dip-Schalter

    Abschnitt 10 1MRK 514 019-UDE - Glossar CROB Control Relay Output Block - Steuerung des Ausgangsrelaisblocks Carrier Send - Sendesignal für Signalvergleichschema Current Transformer - Stromwandler Communication unit - Kommunikationseinheit CVT oder CCVT Capacitive Voltage Transformer - Kapazitiver Spannungswandler Delayed Autoreclosing - Verzögerte automatische Wiedereinschaltung DARPA Defense Advanced Research Projects Agency (der US-...
  • Seite 102 Abschnitt 10 1MRK 514 019-UDE - Glossar Electromagnetic Compatibility - Elektromagnetische Verträglichkeit Electromotive Force - Elektromotorische Kraft Electromagnetic Interference - Elektromagnetische Interferenz EnFP End Fault Protection - Endfehlerschutz Enhanced Performance Architecture Electrostatic Discharge - Elektrostatische Entladung F-SMA Typ eines Glasfaserleiter-Steckverbinders Fault number - Fehlernummer Frame Count Bit - Flusssteuer-Bit FOX 20...
  • Seite 103 Abschnitt 10 1MRK 514 019-UDE - Glossar HFBR- Lichtwellenleiter-Steckverbinder Steckverbindertyp Human Machine Interface - Mensch/Maschine-Schnittstelle HSAR High Speed Auto-Reclosing - Schnelle Wiedereinschaltung High Voltage - Hochspannung HVDC High-Voltage Direct Current - Hochspannung Gleichstrom Installations- und Inbetriebnahme-Tool für REG670- Einspeiseschutz IDBS Integrating Deadband Supervision - Integrierende Überwachung des Totbandes International Electrical Committee - Internationale...
  • Seite 104 Abschnitt 10 1MRK 514 019-UDE - Glossar anderen der selben Art identisch, hat aber eine unterschiedliche Nummer in den IED- Benutzerschnittstellen. Das Wort Instanz wird manchmal definiert als eine Informationseinheit, die für einen Typ steht. So steht eine Instanz einer Funktion im IED für einen Funktionstyp.
  • Seite 105 Abschnitt 10 1MRK 514 019-UDE - Glossar Network Control Centre - Netzleitstelle Number of grid faults - Anzahl der Netzfehler Numerical Module - Numerisches Modul OCO-Zyklus Open-Close-Open cycle - Aus-Ein-Aus-Zyklus bei der automatischen Wiedereinschaltung Overcurrent Protection - Überstromschutz Optical Ethernet module - Optisches Ethernet-Modul OLTC On Load Tap Changer - Stufenschalter OTEV...
  • Seite 106 Abschnitt 10 1MRK 514 019-UDE - Glossar Relay Characteristic Angle - charakteristischer Winkel für die Richtungsbestimmung RISC Reduced Instruction Set Computer - Rechner mit reduziertem Anweisungssatz RMS-Wert Root Mean Square value - Effektivwert RS 422 Eine serielle Schnittstelle für die Datenübertragung in Punkt-Punkt-Verbindungen.
  • Seite 107: Unterreichweite

    Abschnitt 10 1MRK 514 019-UDE - Glossar Strömberg Protection Acquisition, kurz SPA - ein serielles Master/Slave Protokoll für Punkt-zu-Punkt-Verkehr Switch for CB ready condition - Schalter für den Zustand "Leistungsschalter bereit" Schalter oder Drucktaster zum Auslösen Sternpunkt Sternpunkt eines Leistungstransformators, in dem die 3 Leiter des elektrischen Netzes zusammengeführt werden.
  • Seite 108 Abschnitt 10 1MRK 514 019-UDE - Glossar Reichweite der Distanzschutz dennoch keine Auslösung generiert. Siehe auch Überreichweite. Coordinated Universal Time - Koordinierte Weltzeit. Vom Bureau International des Poids et Mesures (BIPM) errechnete, Zeitskala, die die Basis für eine koordinierte Verbreitung von Normalfrequenzen und Zeitsignalen bildet.
  • Seite 110 Kontakt ABB AB Substation Automation Products SE-721 59 Västerås, Schweden Telefon +46 (0) 21 32 50 00 +46 (0) 21 14 69 18 www.abb.com/substationautomation ABB AG Energietechnik Postfach 10 03 51 68128 Mannheim, DEUTSCHLAND Telefon +49 (0) 6 21 381 -30 00...

Inhaltsverzeichnis