Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HP 02 / W:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

C E R T I F I C A T E
PLUG
FOR
MECHANISM & SOFTWARE
DESIGN
&
F I R E
P L U G A N D F I R E . E U
P l u g a n d F i r e Z e r t i f i z i e r t
HAPERO
Istruzioni di inst allazione e uso
HP 02 / K
HP 02 / W
(Versione da cantina)
(Versione da appartamento)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hapero HP 02 / W

  • Seite 1 P l u g a n d F i r e Z e r t i f i z i e r t Istruzioni di inst allazione e uso HP 02 / K (Versione da cantina) HP 02 / W (Versione da appartamento) BALANCE...
  • Seite 2 Achtung! Vor Inbetriebnahme und Benutzung des Pelletskessels ist die Bedienungsanleitung vollinhaltlich zur Kenntnis zu nehmen! Bitte beachten Sie, dass auch bei ausgeschalteter Anlage verschiedene Funktionen in Betrieb sind. Um sicher zu gehen, dass absolut kein Strom mehr durch die Anlage fließt, müssen Sie Ihre Heizung vom Stromnetz trennen! Bitte beachten Sie, dass die für Sie gültigen nationalen und internationalen Gesetze und Bestim- mungen eingehalten werden!
  • Seite 3 ENERGIETECHNIK GMBH ENERGIETECHNIK GMBH HP02/K Balance (Keller) HP02/W Balance (Wohnraum) HP03/K Flash (Keller) Geprüft nach EN 303-5 Geprüft nach EN 14785 Geprüft nach EN 303-5 HP02/K Balance (Edelstahl) HP04/K Flash (Keller) Geprüft nach EN 303-5 Geprüft nach EN 303-5 HAPERO Balance...
  • Seite 4: Sicherheitshinweis / Wichtige Informationen

    1. Sicherheitshinweis / wichtige Informationen Bitte beachten Sie, dass die für Sie gültigen nationalen und internationalen Gesetze und Bestimmungen eingehalten werden! Der Pelletskessel darf nur im Betriebszustand Standby (Seite 11) vom Stromnetz getrennt wer- Wohnraumversion: den. Durch den Abbrand von Brennmaterial wird Wärmeenergie frei, die zu einer starken Erhitzung der Oberfläche des Heizgerätes, der Türen, der Tür- und Bediengriffe, des Türglases, des Rauchrohres und der Frontwand des Heizgerätes führen kann.
  • Seite 5: Automatische Sicherheitsfunktionen

    STB-Knopf (Kapitel „Elektrische Komponenten“) per Hand zu drücken stungsansprüche nichtig und könnte Ihre Sicherheit und und die Pumpen im Aggregatstest zu überprüfen. Auch der Wasserdruck im die Funktionalität Ihres Gerätes beeinträchtigen! Kessel und in den Hydraulikleitungen ist zu kontrollieren. HAPERO Balance...
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    INHAL TSVERZEICHNIS Sicherheitshinweis / wichtige Informationen Seite Automatische Sicherheitsfunktionen Seite Was sind Holzpellets Seite Verbrennungsluft Seite Bedienung Allgemein Seite Die ersten Schritte Seite Der kabellose Raumregler Seite Tastaturfunktionen Seite Informationsmenü Seite 11 / 13 Aschenladeentleerung - Sichtscheibenwechsel Seite 11 / 53 Zeit- und Energiemanagermenü...
  • Seite 7: Allgemeines

    Wichtige Mitteilung Sicherheitshinweis Kennung: C1A Softwareversion: 0017 Kennung: 4CA Softwareversion: 0007 Kennung: 6CA Softwareversion: 0003 Kennung: A2A / A3A Softwareversion: 0010 Kennung: A2B / A3B Softwareversion: 0005 Praktischer Ratschlag Irrtümer sowie Druck und Satzfehler vorbehalten, alle Angaben ohne Gewähr! HAPERO Balance...
  • Seite 8: Was Sind Holzpellets

    3. w as sind Holzpellets Pellets werden aus Holzabfällen von Säge- und Hobelwerken, sowie aus Die Verwendung von minderwertigem oder unzuläs- Bruchholz von Forstbetrieben hergestellt. Diese Ausgangsprodukte werden sigem Pelletsbrennstoff beeinträchtigt die Funktion zerkleinert, getrocknet und ohne Bindemittel zum Brennstoff Pellets ge- Ihres Pellets-Kessels und kann des Weiteren zum Erlö- presst.
  • Seite 9: Bedienung Allgemein

    Optional ist für die Bedienung des Pellets-Kessels die Verwendung eines Touch-Displays (ca. 22 x 19 cm) möglich. HAPERO ENERGIETECHNIK GMBH Steuerungsdisplay Die hochintelligente Steuerungs-Philosophie im Inneren Ihres Hapero Pel- lets-Kessels ist perfekt aufeinander abgestimmt. Das Steuerungsdisplay ist einzig für Einstell- und Parametriearbeiten vorgesehen. weltweite LED Zahlen - DISPLA Y...
  • Seite 10: Die Ersten Schritte

    6. Die ERSTEN SCHRITTE Um Ihnen den Einstieg in die Welt unserer Produkte so einfach wie möglich MATERIALFÜLLUNG zu gestalten, wird Ihr Pellets-Kessel im Auslieferungszustand vollständig Mit angeschlossener Raumaustragung: vorprogrammiert geliefert. Mit einer angeschlossenen Raumaustragung ist keine weitere Tätigkeit er- forderlich.
  • Seite 11: Der Kabellose Raumregler

    Komforttemperatur, außerhalb der Zeitfenster die Spartempe- ratur angeregelt. Spartemperatur Bitte beachten Sie, dass der kabellose Raumfühler nicht innerhalb des Strahlungsbereichs einer Heizquelle (Heiz- Die Spartemperatur (verminderte Raumtemperatur) wird dauerhaft angere- körper, Kachelofen, usw.) montiert wird. gelt. HAPERO Balance...
  • Seite 12: Tastaturfunktionen

    8. T ast aturfunktionen Ausstieg aus dem Menü Bei Dauerdruck auf die Tasten HAPERO ENERGIETECHNIK GMBH wird im Display die Informati- Wechselt zu einer anderen Zeile on gewechselt. Einstieg in eine Eingabeebene Raumregler Außentemperatur (Seite 66) Verbindungstest Kesseltemperatur EIN / AUS Zustand...
  • Seite 13: Menübedienung

    Sie die Minuten. Zum Speichern der eingestellten Werte verlassen Sie mit der Taste -------- das P-Menü. Sollten Sie den Pellets-Kessel über 14 Tage vom Strom- netz getrennt haben, müssen Uhrzeit und Datum neu eingestellt werden. Alle weiteren Werte bleiben erhal- ten. HAPERO Balance...
  • Seite 14: Informationsmenü

    10. Informationsmenü Einstieg In diesem Menü können Sie Datum, Uhrzeit, Informationscode und die Mate- rialkorrektur (Kapitel: Materialkorrektur) einstellen. HAPERO Ab Punkt 9 erhalten Sie alle Informationen, die Ihren Kessel und das Energie- ENERGIETECHNIK GMBH management betreffen. Mit der Taste --------...
  • Seite 15 Raumregler (dem Heizkreis 1 zugeordnet) Schalterstellung 1 - 5 HK1 Raumregler Versteller Raumregler (dem Heizkreis 1 zugeordnet) WÄRMER / KÄLTER-Regler HK1 Raumregler Batterie Raumregler (dem Heizkreis 1 zugeordnet) Batteriespannung HK1 Pumpe / Mischer = Pumpe steht = Mischer AUF Pumpe läuft = Mischer ZU Pumpe läuft HAPERO Balance...
  • Seite 16 Nr. Bezeichnung Information HK2 Heizzeit aktiv Zeitfenster 1 Zeitfenster 2 0 = Außerhalb der Heizzeit // 1 = Innerhalb der Heizzeit HK2 VL SOLL-Temperatur Berechnete Vorlauftemperatur H e i z k r e i s 2 HK2 VL IST-Temperatur Gemessene Vorlauftemperatur HK2 SOLL-Raumtemperatur Eingestellte Raumtemperatur HK2 IST-Raumtemperatur...
  • Seite 17: Meldungen Und Störmeldungen

    Temperaturüberwachung Pelletsbehäl- Werkskundendienst kontaktieren E. 99 ter (Kessel zu heiß) Der Tagesbehälter, die Brennerklappe und die Brennkammer ist zu überprüfen. Erweiterte Information über die Störmeldungen finden Sie in der PC-Software Plug & Easy (www.hapero.com). http://www.hapero.com/faq/hinweise/ Displa yMEldungen rÜCKSETZEN Aschenlade leeren: Bitte beheben Sie die Ursache der Fehlerauslösung, Ihr Heizungsbauer oder...
  • Seite 18: Pc Unterstützte Inst Allation

    PC unterstützte Inst allation Plug & Easy: Um Ihnen die Installation bzw. Parametrierung des Pellets-Kes- sels zu erleichtern , laden Sie von www.plugandeasy.com die Un- terstüzungssoftware Plug & Easy runter und installieren Sie diese auf Ihrem PC. Systemanforderung: Windows XP, Vista, Windows 7, 100 MB Fesplattenspeicher A-1.
  • Seite 19: Für Den Experten Und Den Heizungsbauer

    Per l‘esperto l‘installatore HAPERO Gestione dell‘energia impostazioni della caldaia HAPERO Balance...
  • Seite 20: A-2. Zeit Und Energiemanagermenü

    ----- können Sie zum Energie-Modul navigieren und mit der Taste ----- kommen Sie in das Untermenü. HAPERO ENERGIETECHNIK GMBH Konfigurationsbeispiele finden Sie auf Seite 26 Ohne aktiven Raumregler wird nur das Zeitprogramm 1 für den Heizkreis verwendet. Drücken Sie die Tasten ----- und ----- für 3 Sekunden.
  • Seite 21: Zeitebene

    Uhrzeiteinstellung für das ausgewählte Energie-Modul und den ausgewählten Wochentag. Zeitebene 2 BIS: Uhrzeiteinstellung für das ausgewählte Energie-Modul und den ausgewählten Wochentag. Parameter Heizkreise Weiter auf Seite 21. Parameter Puffer Weiter auf Seite 22. Parameter Boiler Weiter auf Seite 23. HAPERO Balance...
  • Seite 22: Parameter Heizkreis

    Parameter Heizkreise Außentemp. geführte Heizkreis-Anschaltung: Parameter Heizkreis Bei Unterschreiten der eingestellten Außentempera- tur wird der Heizkreis automatisch in den Winterbe- Modus: trieb (Heizen) geschaltet. Über den Modus kann der Heizkreis ein- oder ausge- schaltet werden. Vorlauftemp. geführte Heizkreis-Abschaltung: keine Funktion Bei Unterschreiten der über die Außentempera- Automatik-Betrieb turkurve berechneten Vorlauftemperatur, wird der...
  • Seite 23: Parameter Puffer

    Wert 8.0 = Standardpuffer Wert 9.0 = Leistungspuffer Bei Verwendung des Standardpuffers OHNE Heizkreise kann ein Raumregler (Adresse für Heizkreis 1) über die eingestellte Raumtemperatur die Pufferladung ein und ausschalten. Dadurch kommt es nicht zur Überhitzung im Wohnraum. HAPERO Balance...
  • Seite 24: Parameter Boiler

    Parameter Boiler Boiler aktiv: Boiler Solarhysterese: 0.0 = Boilerladen nicht aktiv Bei Verwendung des Solarfühlers (PT 1000) wird die 1.0 = Boilerladen aktiv Solarpumpe bei Überschreiten der Schalttemperatur 2.0 = Keine Restenergienutzung aktiviert. Schalttemperatur = die Boilertemperatur (oder die Temperatur gemessen am Pufferfühler UNTEN) + die eingestellte Boiler Solarhysterese.
  • Seite 25: A-3. Standardzeiten Und Werte

    Samstag 00:00 bis 12:00 12:00 bis 24:00 Dienstag 08:00 bis 20:00 Sonntag 00:00 bis 12:00 12:00 bis 24:00 Mittwoch 08:00 bis 20:00 Donnerstag 08:00 bis 20:00 Freitag 08:00 bis 20:00 Samstag 08:00 bis 20:00 Sonntag 08:00 bis 20:00 HAPERO Balance...
  • Seite 26 Heizkreis W andheizung Heizkreis Allgemein Parameter Wert Parameter Wert Vorlauftemperaturgeführte Heizkreis-Abschaltung 23.0 Modus Außentemperatur MINUS -15.0 Komforttemperatur 22.0 Vorlauftemperatur MINUS 45.0 Spartemperatur 20.0 Außentemperatur PLUS +20.0 Raumregleradresse 1.0 oder 2.0 oder 3.0 Vorlauftemperatur PLUS 30.0 Raumreglerfunktion Vorlaufbegrenzung (maximale VL-Temperatur) 50.0 Außentemperaturgeführte Heizkreis-Abschaltung 23.0 Vorlauf-Raumtemperatur Multiplikator...
  • Seite 27: Konfigurationsbeispiel Heizkreiszeiten Und Temperaturwerte

    ----- (Wochentag),----- (Modul),----- --- die Minuten. Zum Verlassen der Zeiteinstellungen drücken Sie die (Ende). Taste ----- (Zeitfenster), ----- (Wochentag),----- (Modul),----- (Ende). Sie können jederzeit während des Ausstieges in andere Menüs einsteigen. Sie können jederzeit während des Ausstieges in andere Menüs einsteigen. HAPERO Balance...
  • Seite 28: A-4. Parametermenü

    A-4. ParameterMenü Einstieg ACHTUNG: Die im Parametermenü einzustellenden Werte dürfen ausschließlich nur nach Rücksprache mit dem Kunden- HAPERO dienst verändert werden. ENERGIETECHNIK GMBH Nichteinhaltung macht alle Garantie- und Gewährlei- stungsansprüche nichtig und könnte Ihre Sicherheit und die Funktionalität Ihres Gerätes beeinträchtigen! Drücken Sie gleichzeitig die Tasten...
  • Seite 29: Werkseinstellung

    Sicherheitstemperatur Tagesbehälter Serviceparameter E90 Bei Sicherheitstemperaturüberwachung des Tagesbehälter Luft Notbetrieb 5.0 = Notbetrieb bei Luftmassensensorausfall Auslieferungszustand Nur mit Rücksprache des HAPERO Kundendiensttechnikers Nach Ausstieg aus der Parameterzeile 59 werden die Parameterdaten der ausgewählten Konfigurationen (zB.: -1.2.7.) auf Standardwerte zurückgestellt! HAPERO Balance...
  • Seite 30: A-5. Aggregatstest

    A-5. Aggregatstest Einstieg Temperaturen Anzeige [-00.0] bedeutet Fühlerbruch Brennraumtemperatur: Gemessene Brennraumtemperatur Leistungsteil 2 Pole. HAPERO ENERGIETECHNIK GMBH Kesseltemperatur: Gemessene Kesseltemperatur Leistungsteil 2 Pole. Boilertemperatur: Gemessene Boilertemperatur Drücken Sie gleichzeitig die Tasten -------- -------- danach zusätzlich Leistungsteil 2 Pole. noch die Taste --------. Jetzt sind Sie im Parametermenü und im Im Display Außentemperatur:...
  • Seite 31 Mit Druck auf Taste -----wird das Relais geschaltet Siehe Verkabelungsplan. Modulplatz 3 (Mischer ZU) Mit Druck auf Taste -----wird das Relais geschaltet Siehe Verkabelungsplan. Modulplatz 3 (Vorlauftemperatur / Puffer OBEN) Siehe Verkabelungsplan. Modulplatz 3 (Puffertemperatur UNTEN) Siehe Verkabelungsplan. HAPERO Balance...
  • Seite 32 ACHTUNG: Alle Temperaturfühler sind IP54 (Spritzwasser- schutz). Der Einbau im Nassbereich ist daher nicht zuläs- sig. Nur hitzebeständige Dichtungsmaterialien, sowie ent- Achten Sie des Weiteren darauf, dass das Rauchrohr nicht sprechende Dichtungsbänder oder hitzebeständiges Si- in den freien Querschnitt des Schornsteines hineinragt. likon verwenden.
  • Seite 33: Für Den Heizungsbauer Und Den Elektriker

    Per l’installatore ed elettricista HAPERO Installazione Collegamento Messa in servizio HAPERO Balance...
  • Seite 34: B-1. Installation Des Pelletskessels

    B-1. Inst allation des Pelletskessels Allgemeine Hinweise Bodenschutz Das Gerät muss an einen Schornstein, genehmigt für feste Brennstoffe, an- Aufstellfläche: Die Feuerstätte muss wegen ihres Gewichtes auf einer geeig- geschlossen werden. neten, feuerfesten Fläche aufgestellt werden. Bei brennbaren Böden (Holz, Der Schornstein muss einen Durchmesser von mindestens 80 mm haben.
  • Seite 35: Sicherheitsabstände

    „ ( Anschluss) Vorlauf Rücklauf Rauchrohr 0 80 mm Bohrschablone: Saugschlauch, Retourluftschlauch, Primärluft , Sekundärluft Vorne Rücklauf Vorlauf 3/4 Zoll 3/4 Zoll Aschen- 20,5 cm 58 cm 31 cm 35,4 cm 42,8 cm Grundfläche: 58 x 75 cm HAPERO Balance...
  • Seite 36: Demontage

    B-2. Die Geräteverkleidung ACHTUNG: Manipulationen am Gerät nur dann vornehmen, Ihr Pellets-Kessel muss ausgeschaltet und abgekühlt wenn der Pellets-Kessel vom Stromnetz getrennt wurde. sein, ehe Manipulationen vorgenommen werden. Die Verkleidung ist vormontiert. Die Verkleidung ist vormontiert. Um die Stromversorgung anzuschließen bzw. zum Verkabeln der Pumpen, Um die Stromversorgung anzuschließen bzw.
  • Seite 37: B-4. Die Raumaustragung (Saugschlauch Und Rückluftschlauch)

    Lüsterklemme wie oben beschrieben fixiert. anzuschließen. Die Schläuche sind mit Schlauchklemmen zu fixieren. Um den Körperschall der Saugturbine zu minimieren, sollte eine Gummiunterlage unter den Saugturbinenkasten einge- legt werden! HAPERO Balance...
  • Seite 38: B-5. Modulkonfiguration

    Ein Konfigurationsbeispiel finden Sie auf Seite 38 Die Inbetriebnahmeanleitung finden Sie auf Seite 45 0 = Keine Funktion oder Solarmodul für Boiler 1 = Fußbodenheizung HAPERO 2 = Radiator 55° / 45° C ENERGIETECHNIK GMBH 3 = Radiator 75° / 55° C 4 = Radiator 90°...
  • Seite 39: B-6. Stromanschluss

    Steckrichtung Stromanschluss muss durch einen BEACHTEN! Trennschalter bauseits ausgeführt sein. Die Zuleitung ist über einen Kabelkanal aus- zuführen. Stromanschluss 230 V / >=13 A /<= 16 A HEIZUNG Zugentlastung durch belkanal Kabelbinder Kabelkanal HAPERO Balance...
  • Seite 40: B-7. Klemmenplan Energiemanagement

    B- 7. Klemmenplan Energiemanagement Um den Erweiterungsstreifen am Modulplatz zu installieren, befestigen Sie Heizkreis Ihn über 4 Bohrschauben direkt unter dem Leistungsteil. Über das beigefügte Flachbandkabel verbinden Sie das Leistungsteil mit dem Erweiterungsstrei- fen. Die Stromversorgung (X 1) können Sie vom Leistungsteil (X 2) verwen- den.
  • Seite 41: Externe Leistung / Externer Kontakt (Klemmenplan)

    Saugturbine Der Anschluss der Boilerpumpe und des Boilertempera- turfühlers befindet sich auf dem Leistungsteil. Der Boiler X 8 (Boilerpumpe) aktiviert sich automatisch, sobald der Boilertemperatur- X 9 (Saugturbine) fühler am Leistungsteil angeschlossen wird. X 10 (Austragungsschnecke) X 10 HAPERO Balance...
  • Seite 42: B-8. Klemmenplan Leistungsteil

    B-8. Klemmenplan Leistungsteil Anschluss: Kaskade, Touch Display Aufzeichnungsgerät, CAN BUS, Display Heizkreis / Puffer Erweiterungsstreifen Steckrichtung Erweiterungsstreifen BEACHTEN! ACHTUNG: Verdrahtung nicht unter Netzspannung durchführen! Erst wenn die komplette Verdrahtung durchgeführt wur- de, darf der Anschlussstecker X1 (Netzzuleitung 230 V AC) gesteckt werden.
  • Seite 43 X11 Relais 8 (potentialfreier Kontakt) X18 Externe Leistungsvorgabe 0-10V PIN 1 Signal Funktion Signal Funktion PIN 2 Normally Closed (Öffner) PIN 1 Analogspannung 0 ... +10 V PIN 2 PIN 3 Common (Wurzel) AGND AGND Normally Open (Schließer) HAPERO Balance...
  • Seite 44: Sicherungswechsel

    B-9. Sicherungswechsel Ein Sicherungswechsel darf nur bei abgesteckter 230 V AC-Versorgung und nur von geschultem Fachpersonal erfolgen! Es sind die jeweils gültigen Sicherheitsbestimmungen und Vorschriften zu beachten! Das Netzteil für die Versorgung der Elektronik, sowie alle 230 V AC-Stromkreise sind durch Feinsicherungen geschützt. Zum Wechseln einer Sicherung beach- ten Sie bitte folgende Übersicht mit der Anordnung der Sicherungen auf dem Leistungsteil: F1 = Absicherung für die 230 V-Versorgung der Relais (Reinigungsmotor Brenner, Multifunktionsmotor, Zündeinheit, Rücklaufpumpe,...
  • Seite 45: Relais 8 Funktion (Potentialfreier Kontakt)

    Der Boiler 2 umfasst nicht das kom- Einstellwert: 13.0 (GSM Modul Conrad GX106) plette Boilermanagement, Ladezeiten und die Grundtemperaturzeiten Die genaue Beschreibung und Verkabelung entnehmen Sie der GSM-Modul stehen jedoch zur Verfügung. beigelegten Anleitung. HAPERO Balance...
  • Seite 46: Aufstellort

    B-11. Inbetriebnahme 1. Aufstellort 5. Elektrische Verkabelung Flexible Anbindung: Sollten Sie die Anbindung des Heizkessels an die Vorbereitung: Zur Ermittlung des richtigen Verkabelungsschemas der von Hydraulik bzw. an den Schornstein mit flexiblen Schläuchen und Kamin- Ihnen angeschlossenen Einheiten, füllen Sie untenstehende modulen geplant haben, kein Mindestabstand eingehalten zu werden, Vo- „Felder 1,2,3“...
  • Seite 47: Programmierung

    Ein weiteres Beispiel finden Sie in der Aufstell- und Bedienungsanleitung auf aus dem Puffer, bei Heizbetrieb den Aussentemperaturstecker X 17 (-10.0° C), der Seite 38. oder drücken Sie die Tasten ------- ------- für 3 Sekunden (Kaminfe- Überprüfen Sie wie auf Seite 66 beschrieben die Funkstrecke des gerfunktion). Raumreglers. HAPERO Balance...
  • Seite 48: Funktionsbeschreibung

    Plug & Easy ist speziell für den Einsatz von Hydraulikschemen OHNE Mischer- gruppen geeignet. Durch die besondere Taktung der Heizkreispumpen wird nicht nur bei der Anschaffung und Installation, sondern auch beim Stromver- HAPERO brauch der Heizkreispumpen gespart. Durch seine Steuerungs-Logik müssen ENERGIETECHNIK GMBH weder Einstellungen noch Anpassungen durchgeführt werden.
  • Seite 49 Lebenszeit des Pumpenrelais und der Energiesparpumpe verkürzen. Bei der Verwendung eines Kabelgebundenen Raumreglers wird immer ein Erweiterungsstrei- Beachten Sie die Angaben des Pumpenherstellers. fen benötigt. KTY 81-110 (Switch) AGND (im Raumregler) X 11 (Raumregler 3-Draht) HAPERO Balance...
  • Seite 50: Plug & Easy Und Mischerbetrieb

    Kombination Plug & Easy und Mischerbetrieb Funktionsaktivierung Es können Plug & Easy Heizkreise mit Außentemperaturge- HAPERO führte Heizkreise gemischt werden. ENERGIETECHNIK GMBH Der Streifen auf Position 1 ist IMMER der Plug & Easy Streifen, auf Position 2 und 3 können Streifen als Außentemperaturge- führte Heizkreisstreifen verwendet werden.
  • Seite 51: Einstellmöglichkeit

    Spartemperatur geregelt. Die Funktion der Zeitfenster bleibt bei Plug & Easy voll erhalten. Über den Temperaturregler kann die Raumtemperatur angehoben oder abgesenkt werden. Beachten Sie, dass die gemessene Raumtemperatur für die Funktion von Plug & Easy ausschlaggebend ist. Der Raumregler darf niemals neben einer Wärmequelle montiert werden. HAPERO Balance...
  • Seite 52 w artungsinterv alle Führen Sie in regelmäßigen Abständen die von uns empfohlenen Wartungs- und Reinigungsarbeiten an Ihrer Heizanlage durch. Angaben hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung Seite 55 und Seite 58. Damit gewährleisten Sie nicht nur die Funktionssicherheit der Heizanlage und deren Sicherheitseinrichtungen, sondern auch den effizienten und emissionsar- men Betrieb der Anlage.
  • Seite 53: Für Den Experten, Kundendienst Und Heizungsbauer

    Per il service & l‘installatore HAPERO Pulizia della caldaia Manutenzione della caldaia HAPERO Balance...
  • Seite 54: C-1. Kesselreinigung

    C-1. Kesselreinigung Für die Reinigung unserer Produkte benötigen Sie keinerlei Werkzeuge. Sie kann auch vom Betreiber jederzeit durchgeführt werden. Bitte beachten Sie: Reinigungsarbeiten nur bei ausgeschaltetem, sich in Standby befindlichen Kessel durchführen. Starten Sie den Reinigungsprozess immer mit der Funktion: „ASH“ - Programm. Sichtscheibent ausch ST ART - ASH - Programm Während der Anzeige -[ ]- im Display läuft das Saugzuggebläse mit voller...
  • Seite 55: Gehäuseteile

    Zur Reinigung der Gehäuseteile, verwenden Sie lediglich ein feuchtes wei- ches Tuch. Bei Kratzern auf der Oberfläche wenden Sie sich an den autori- sierten Fachhandel. Überzeugen Sie sich, dass der Arretierungszapfen richtig, wie im Bild gezeigt, positioniert ist und der Riegel ganz nach unten steht. HAPERO Balance...
  • Seite 56: C-2. Kesselwartung (Erhöht Die Lebenserwartung Und Vermindert Den Emissionsausstoß)

    C-2. Kesselw artung Kontrolle 1 x Jährlich ACHTUNG! Es ist empfehlenswert eine jährliche Kontrolle vom autorisierten Fachkun- Verwenden Sie immer Sicherheitshandschuhe wenn Sie dendienst vor der Heizsaison durchführen zu lassen. heiße Teile des Kessels anfassen. Glühende Aschenteile können auch Tage nach dem letz- Rauchrohr auf Dichtigkeit und auf Ablagerungen durch Flugasche ten Betrieb in der Aschenlade liegen.
  • Seite 57 Reinigen Sie den Luftmengensensor mit einem weichen Pinsel. Die Bauteile auf dem Sensor müssen frei von Verschmutzungen sein. Setzen Sie die Dicht- platte auf den Luftmengensensor. Danach bauen Sie den Luftmengensensor Alternativ kann der gesamte Träger mittels zwei Schrauben ausgebaut wer- wieder ein. den. HAPERO Balance...
  • Seite 58: Elektrische Komponenten

    Damit werden Korrosionsschäden und Ablagerungen in der Hei- zungsanlage und am Heizkessel verhindert. Bei Heizungsanlagen mit mehr als 1.500 Liter Heizungswasser (z. B. Anlagen mit installierten Pufferspei- HAPERO chern) ist die Überprüfung einmal jährlich erforderlich. ENERGIETECHNIK GMBH Nach Arbeiten, die eine Veränderung des Wasserinhaltes der Heizungsanlage erforderlich gemacht haben, ist nach einem Zeitraum von 4 bis 6 Wochen eine Überprüfung des Heizungswassers durchführen.
  • Seite 59: C-3. Kontrollbogen Kesselwartung

    Betrieb der Anlage. Die beste Betreuung Ihrer Heizanlage erreichen Sie mit dem Abschluss eines Wartungsvertrages. Einen Kontrollbogen für die empfohlene Vorgehensweise der Kesselwartung können Sie kostenlos unter http://www.hapero.com/ im Bereich „Download“ herunterladen. Wartung laut Wartungsanleitung durchgeführt Datum,...
  • Seite 60: C-4. Kesselschnitt

    C-4. Kesselschnitt 22,2 cm Tagesbehälter Volumen ca. 30 kg Flansch Saugzuggebläse Entlüftung Kessel Retourluft Saugleitung Brenner Pelletskanal Aschenlade 24,8 cm Erweiterungsstreifen 530,0 cm Brennerklappen Mechanik Rauchrohr D 80 Rauchrohr Hitzeschutz Pelletsrutsche Pellets- 53,2 cm Brennerklappe 38,5 cm...
  • Seite 61: C-5. Rauchgaswege

    C-5. Rauchgasweg Reinigungswippe Pellets- Tagesbehälter Wärmetauscher- rohr Wärmetauscher- platte Pelletsrutsche 3. Zug Rauchgas Pellets- 2. Zug Rauchgas Brennerklappe Pelletsschnecke Dichtungsplatte Pelletsrutsche 1. Zug Rauchgas Pelletsfänger Leistungsteil Brennereinsatz Sekundärluft Pellets Zündstab Primärluft Brennerrost Brennerklappe Aschenlade Brenner Multifunktions- motor Glühstab HAPERO Balance...
  • Seite 62: C-6. Der Brenner

    C-6. Der Brenner Pelletsfänger Brennereinsatz Dichtplatte Sekundärzone Brennerrost Primärzone Entascherring Entaschung Brennerklappe mit Hebel Sekundärluft Primärluft 7,0 cm Zündung 17,0 cm...
  • Seite 63: C-7. Elektrische Komponenten

    C- 7. Elektrische Komponenten Saugzuggebläse Saugzuggebläse Füllstandsensor STB (Sicherheitstemperaturbegrenzer Kesseltemperaturfühler Sicherheitsschalter Saugturbine Leistungsteil Modulplatz 1 Modulplatz 2 Modulplatz 3 Saugzuggebläse Antriebsmotor Pelletsschnecke Sensor Luftmengensensor Multifunktionssensor Multifunktionsmotor Rostmotor (Belimo) Aschenverdichterklappenmotor Luftmengensensor HAPERO Balance...
  • Seite 64: Wichtige Seiten Für

    Für die Inbetriebnahme benötige ich folgende Informationen Aufstellort, Abstände zur Wand Seite 33 / 45 Hydraulikanschluß, Kaminanschluß Seite 33 / 45 Inbetriebnahmebogen Seite Raumaustragung Seite...
  • Seite 65: Tipps Für Den Kundendienst

    Consigli & Dove trovo cosa? HAPERO HAPERO Balance...
  • Seite 66: Überprüfung Puffer

    Der Heizkreis ken Sie, dass bei zu hohen Außentemperaturen die errechnete Heiz- Vorlauftemperatur SOLL / IST Seite 14 kreisvorlauftemperatur niedriger als die, unter „Vorlauftemp. geführte Raumtemperatur SOLL / IST Seite 14 Heizkreis-Abschaltung“ (Seite 20) festgelegte Temperatur liegen kann Läuft die Pumpe? Schaltet der Mischer? Seite 14 und sich daher der Heizkreis ausschaltet.
  • Seite 67: Überprüfung Raumregler

    Überprüfen Sie auch die Batterie auf richtige Polung (+/-) und genügend Spannung. Die Batterielebensdauer beträgt bei einer „Long Life Batterie“ ca. 2-3 Jahre. Einstellung Raumregleradresse zum Heizkreis finden Sie auf Seite 20. Einstellung Raumregleradresse zum Pellets-Kessel finden Sie auf Seite 27. HAPERO Balance...
  • Seite 68 Austragungsschnecke in Modulbauweise (maximal 4 Meter) Saugsonde (Austragungsbehelf)
  • Seite 69: Raumaustragung

    Carica pellets da serbatoio esterno HAPERO ISTRUZIONI DI MONTAGGIO HAPERO Balance...
  • Seite 70: Allgemeines Über Die Raumaustragung

    Allgemeines über die Raumaustragung Durch die Verwendung von flexiblen Schläuchen und Luft zum Transport der Pellets werden diese nicht nur schonender vom Lagerraum in den Tagesbehälter gefördert, sondern die Lagerraumgestaltung ist dadurch wesentlich einfacher. Es gibt jedoch gewisse Regeln die eingehalten werden müssen. Bei Verwendung eines Saugpunktes ist eine Steig-Saugleitung von über 3 Metern nicht empfehlenswert.
  • Seite 71: Immer Gegengleich Montieren

    Vergessen Sie die Dichtung Nr. 200005022 nicht. sCHNECKENWENDEL Vereinen Sie das Schneckenrohr mit der Schneckenwendel lt. Zeichnung. Schrauben Nr. 1011660 mit Muttern Nr. 21116 Immer gegengleich Montieren Schraube Nr. 1013845 mit Muttern Nr. 21118 Schneckenrohr Nr. 200002012D Schneckenwendel Nr. 201100002 Teilstück Nr. 200002010D HAPERO Balance...
  • Seite 72 Fahren Sie bei dem Zusammenbau wie folgt vor: SCHNECKENWENDEL GRUNDMODUL TEIL 2 Aufbau von dem Grundmodul alleine: Seite 71 Absatz Aufbau der 1 Meter Erweiterung: Seite 71 Absatz SCHNECKENWENDEL 1 METER VERLÄNGERUNG TEIL 2 Aufbau der 0,5 Meter Erweiterung: Seite 71 Absatz SCHNECKENWENDEL 0,5 METER VERLÄNGERUNG TEIL 2 sCHNECKENWENDEL Grundmodul (Teil 2) Schneckenrohr Nr.
  • Seite 73 Die Schneckenwendel ist elastisch aufgebaut und es kann daher Systembedingt zu einem Durchbiegen der Schne- ckenwendel kommen. Damit die Schneckenwendel nicht verhackt, muss genau nach Anweisung aufgebaut werden. Schrauben Nr. 11011830 Unterlegscheiben Nr. 23018 Lager Nr. EFOM-25 Muttern Nr. 21118 HAPERO Balance...
  • Seite 74: Drehrichtungsänderung

    Deckel Erdung Die Erdungsspirale ist unbedingt am vorgesehenen Erdungsanschluss anzu- schließen. Schrauben Sie den Deckel Nr. 201100004 mit den Schrauben Nr. 13114213 Saug. und Rückluftschlauch Stromanschluss Phase (L) Schnecke Schutzerde Nullleiter Verbinden Sie den beigefügten Stecker mit dem Leistungsteil des Pellets-Kessel X10 (Lagerraum- schnecke).
  • Seite 75: Abmessung Der Schneckenlängen 3 4

    • Pelletkessel mind. 1 Stunde vor der Befüllung abschalten! • Vor dem Betreten mindestens 15 Minuten belüften! • Gefährliche CO-Konzentration möglich! • Belüftungsöffnung wie belüftende Deckel auf Stutzen dringend empfohlen! (VDI 3464) • Verletzungsgefahr durch bewegliche Bauteile! • Auf ordnungsgemäße Befüllung achten! HAPERO Balance...
  • Seite 77 Generale HAPERO Pezzi di ricambio Dati tecnici HAPERO Balance...
  • Seite 78 Angeführtes Zubehör und die Ersatzteile erhalten Sie bei Ihrem Heizungsbauer oder im Fachhandel. Menge Bezeichnung Bestellnummer Schneckenmotor Feinwerktechnik 24Volt 7001 Spaltpolmotor min-1,5 ISG3225ETA 7002 Linearantrieb Belimo (150N) 7003 Saugzuggebläse (inkl. Kabelbaum) 7004 Heizpatrone (230V / 250W) L-125 mm 7005 Saugturbine 7006 Luftmassensensor 2 7007...
  • Seite 79 HAPERO Balance...
  • Seite 81 HAPERO Balance...
  • Seite 82 Takten zu vermeiden und möglichst lange Laufzeiten zu gewährleisten. Aus energetischer Sicht ist ein Puff erspeicher und eine Kombination mit einer Solaranlage zu empfehlen. Damit ist ein effi zienter und emissionsarmer Betrieb Ihrer Heizanlage gewährleistet. AUSZUG AUS DEM ORIGINAL PRÜFBERICHT. NACHZULESEN UNTER WWW.HAPERO.COM...
  • Seite 83: Dati Tecnici

    230 V >=13 A 230 V >=13 A 230 V >=13 A Standby [W] Turbina di aspirazione durante la carica da serbatoio esterno [W] 1.400 1.400 1.400 1.400 Accensione del pellets [W] Con 100% della potenza di combustione [W] HAPERO Balance...
  • Seite 84 Gewerbepark Ost 3 A - 5141 Moosdorf HAPERO Tel. +43 (0) 7748 68585 - 0 Fax. +43 (0) 7748 68585 - 50 ENERGIETECHNIK GMBH Mail. offi ce@hapero.com Web. www.hapero.com...

Diese Anleitung auch für:

Hp 02 / k

Inhaltsverzeichnis