Seite 1
Gebrauchsanleitung LabPump Operating Instructions LabPump...
Seite 2
Page 5 ....................... Important notes: Before initial operation of the LabPump please read and observe carefully the operating instructions. For safety reasons the pump LabPump may only be used for the purposes described in these present operating instructions. Please also observe the operating instructions for the units to be connected.
I N H A L T S V E R Z E I C H N I S SEITE Front- und Rückseite Pumpe LabPump ................Anwendungsbereich / Einsatzbereich ................. Inbetriebnahme .......................... Technische Daten ........................Fehlerbehebung ......................... Warn- und Sicherheitshinweise .....................
— Hochsaugen zwischen den manuellen Messungsgängen — Entleeren des Viskosimeters, ohne es aus dem Thermostatenbad zu entnehmen Da die verwendeten Materialien und Anschlüsse der Pumpe LabPump aus PPS (Pumpenkopf) bzw. E- delstahl bestehen, ist die Pumpe bedingt auch für Anwendungen mit aggressiven Medien geeignet.
Inbetriebnahme Mit dem Netzschalter auf der Frontseite wird die Pumpe LabPump nach Anschluss an das Netz einge- schaltet. Der auf der Frontseite montierte Netzschalter dient zum Starten der Pumpe LabPump. Mit Hilfe des beigelegten Fußtasters ist es möglich, die Pumpe nur bei Bedarf tastend mit dem Fuß ein- und aus zu schalten.
Beschädigung erlischt die Gewährleistung. Die Pumpe LabPump entspricht der Schutzklasse I. Sie ist gemäß DIN 57 411, Teil 1 / VDE 0411, Teil 1, Schutzmaßnahmen für elektronische Messgeräte, gebaut und geprüft und hat das Werk in sicherheits- technisch einwandfreiem Zustand verlassen.
Seite 7
Operating Instructions LabPump TABLE OF CONTENTS PAGE Front and rear panel Pump LabPump ................. Mission ............................Commissioning ........................... Technical properties ........................Error Corrective Action ......................Warning and safety instructions .................... Version 030702 E...
— Sucking up between the manual measurements. — Discharging viscometers without demounting out of the thermostat. Because all used materials and connections of the Pump LabPump are built in PPS (Pumphead)), PTFE or stainless steel, the pump is suitable for applications with aggressive mediums.
Commissioning With the power switch (green) on the front panel the Pump LabPump will be switched on and will be con- nected with the main power. Also on the front panel operates the switch for starting the Pump LabPump. With the aid of the included foot switch it is possible to switch the pump on and off, as and when required.
The Pump LabPump has protection class I. It has been built and tested according to protective arrange- ments for electronic measuring instruments DIN 57 411, part 1 / VDE 0411, part 1, and has left our plant in perfect condition concerning safety regulations.
Typ / Type / Type / Tipo: LabPump Serien Nr. / Serial no. / No. de série / N° de serie: Bescheinigung des Herstellers Wir bestätigen, dass das oben genannte Gerät gemäß DIN EN ISO 9001, Absatz 8.2.4 ”Überwachung und Messung des Produktes” geprüft wurde und dass die festgelegte Qualitätsanforderung an das Pro- dukt erfüllt wird.