Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Installationshandbuch
Netzwerk-Diskrekorder
WJ-NV300K
Modell-Nr.
WJ-NV300K/G
ER RO R
RE C
OP ER AT
E
AL AR M
BU ZZ ER
ST OP
Ne tw or k
Di sk Re co
rd er W J-
NV 30 0
(Die Abbildung zeigt WJ-NV300K.)
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Anschließen und der Inbetriebnahme
dieses Produkts aufmerksam durch und halten Sie sie jederzeit griffbereit.
Die Modellnummer erscheint in diesem Handbuch teilweise in abgekürzter Form.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Panasonic WJ-NV300KWJ-NV300K/G

  • Seite 1 Installationshandbuch Netzwerk-Diskrekorder WJ-NV300K Modell-Nr. WJ-NV300K/G ER RO R RE C OP ER AT AL AR M BU ZZ ER ST OP Ne tw or k Di sk Re co rd er W J- NV 30 0 (Die Abbildung zeigt WJ-NV300K.) Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Anschließen und der Inbetriebnahme dieses Produkts aufmerksam durch und halten Sie sie jederzeit griffbereit.
  • Seite 2 Für USA und Kanada: WJ-NV300K Für Europa und andere Länder: WJ-NV300K/G Nach UL zugelassene Modell-Nr.: VORSICHT WJ-NV300K STROMSCHLAGGEFAHR NICHT ÖFFNEN VORSICHT: Bevor Sie dieses Produkt anschließen oder in Betrieb nehmen, VORSICHT: WEDER DECKEL NOCH RÜCKPLATTE bitte das Schild auf der Unterseite durchlesen. ABNEHMEN, UM DIE GEFAHR EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGS ZU VERMEIDEN.
  • Seite 3: Beschränkung Der Haftung

    DER INHALT JEDERZEIT KORRIGIERT BZW. ERGÄNZT BESTIMMTEN ZWECKEN ODER NICHTVERLETZUNG DER WERDEN. RECHTE DRITTER. Haftungsausschluss Panasonic System Networks Co., Ltd. IST UNTER (5) JEGLICHE STÖRUNGEN, MITTELBARE UNANNEHM- ANDEREM IN KEINEM DER UNTEN AUFGEFÜHRTEN LICHKEITEN, ODER VERLUSTE ODER SCHÄDEN, DIE FÄLLE GEGENÜBER JURISTISCHEN PERSONEN ODER...
  • Seite 4: Wichtige Sicherheitsinstruktionen

    Wichtige Sicherheitsinstruktionen 1) Bitte lesen Sie diese Instruktionen aufmerksam durch. 2) Bewahren Sie die Instruktionen sorgfältig auf. 3) Befolgen Sie alle Warnungen. 4) Befolgen Sie alle Instruktionen. 5) Verwenden Sie dieses Gerät niemals in der Nähe von Wasser. 6) Reinigen Sie dieses Gerät nur mit einem trockenen Tuch. 7) Blockieren Sie nicht die Belüftungsöffnungen.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Beschränkung der Haftung ................................. 3 Haftungsausschluss ..................................3 Garantie für USA ..................................3 Wichtige Sicherheitsinstruktionen ............................... 4 Vorwort ......................................6 Merkmale ..................................... 6 Systemkonfiguration ................................. 7 Bedienerhandbücher ................................... 7 Systemanforderungen für den PC ............................... 8 Warenzeichen und eingetragene Warenzeichen ......................... 8 Abkürzungen ....................................
  • Seite 6: Vorwort

    Vorwort Die Netzwerk-Diskrekorder WJ-NV300K und WJ-NV300K/G (nachfolgend Rekorder) sind für den Einsatz in Überwachungs- systemen und die Aufzeichnung von Bildern/Ton von bis zu 32 Netzwerkkameras (nachfolgend Kameras) auf Festplattenlauf- werken bestimmt. Die Anzahl der an das System anschließbaren Kameras (9 Kameras im Fall des Basissystems) kann mithilfe des käuflich erhältlichen Zusätzlichen Kamera-Kit (WJ-NVE30, WJ-NVE30W) auf 16, 24 bzw.
  • Seite 7: Systemkonfiguration

    Siehe die Datei "readme.txt" auf der mitgelieferten CD-ROM zu Einzelheiten über die dedizierte Software (Option) zum Empfangen und Anzeigen von Alarm- und Fehlerinformationen, sowie kompatible Kameras und deren Version. Die neuesten Informationen über geeignete Kameras sowie über Funktionen, die durch eine Firmware-Aktualisierung hinzugefügt bzw. geändert werden, finden Sie auf der Support-Webseite von Panasonic (http://security.panasonic.com/pss/security/support/ index.html).
  • Seite 8: Systemanforderungen Für Den Pc

    Microsoft Internet Explorer • Informationen über die zuletzt durchgeführten Verifizierungen des Betriebs in Verbindung mit den unterstützten Betriebssystemen und Web-Browsern finden Sie auf der Support-Webseite von Panasonic (http://security.panasonic.com/ pss/security/support/index.html). Warenzeichen und eingetragene Warenzeichen • Adobe, das Acrobat Reader und Reader sind eingetragene Warenzeichen oder Warenzeichen von Adobe Systems Incorporated in den U.S.A.
  • Seite 9: Abkürzungen

    • Siehe die Datei "readme.txt" auf der mitgelieferten CD-ROM zu Einzelheiten über den Quelltext der mit diesem Produkt gelie- ferten Software sowie dem der GPL/LGPL-Software anhaftenden Copyright. • Bitte beachten, dass Panasonic auf Anfragen bezüglich des Quelltextes nicht eingehen kann. Copyright Mit Ausnahme von nach GPL/LGPL lizenzierter Open-Source-Software usw.
  • Seite 10: Gesichtserkennung (Option)

    Gesichtserkennung (Option) Die Registrierung des Zusätzlichen Business Intelligence Kit berechtigt zur Nutzung der Gesichtserkennungsfunktion; diese erkennt Gesichter, deren Züge denen registrierter Gesichter ähneln, indem sie Gesichter in Live-Bildern mit registrierten Gesichts- bildern vergleicht. Wenn eine Person erkannt wird, kann ein Alarm ausgelöst werden. Die Gesichtserkennung unterliegt folgenden Einschränkungen.
  • Seite 11 • Die Höhe, den Senkungswinkel und das Gesichtsfeld der Kamera so ausrichten, dass der Winkel zwischen Kamera und Gesicht ("θ" in der Abbildung) höchstens 15 ° beträgt. Senkungswinkel Kamera Gesichtsfeld Person θ (Winkel zwischen Kamera und Gesicht) Beispiel einer Kameraausrichtung (zum Aufnehmen einer 170 cm großen Person) Höhe Senkungswinkel Gesichtsfeld (Zoomverhältnis)
  • Seite 12: Für Die Gesichtserkennung Ungünstige Situationen

    Für die Gesichtserkennung ungünstige Situationen Die Genauigkeit der Gesichtserkennung ist unterschiedlich je nach den Vorbedingungen wie Installation, Einstellung und Ausrichtung der Kamera, Umgebung und Fotomotiv. Folgende Situationen sind deshalb ungünstig für die Gesichtserkennung. • Stark abweichende Beleuchtungsstärken. (Beispiel: im Freien) •...
  • Seite 13: Vorsichtsmaßregeln

    Vorsichtsmaßregeln Zur Installation an einen Fachhändler wenden. Erdung Installationsarbeiten erfordern Fachkenntnisse und Der Netzstecker des Produkts ist ein 2-poliger Stecker mit Erfahrung. Andernfalls besteht die Gefahr von Brand, elektri- Schutzkontakt. Vor der Inbetriebnahme des Produkts sicher- schem Schlag, Verletzungen oder Schäden an diesem stellen, dass der Schutzkontakt vorschriftsmäßig ange- Produkt.
  • Seite 14 Zu beachten Stromversorgung • Um den Absturz von Festplatten und dadurch verur- Die Versorgungsspannung für dieses Gerät beträgt 120 V sachten Datenverlust zu verhindern, empfiehlt es sich, Wechselstrom, 60 Hz (WJ-NV300K) bzw. 220 V - 240 V für die Beibehaltung einer Umgebungstemperatur von Wechselstrom, 50 Hz/60 Hz (WJ-NV300K/G).
  • Seite 15 • Wenn die Software des Produkts einen internen Fehler erkennt, der einen Neustart erfordert. Haftungsausschluss bezüglich Aufzeichnungen Panasonic übernimmt keinerlei Gewähr mittelbarer oder unmittelbarer Art für nicht stattgefundene Aufzeichnungen oder Bearbeitungen, einschließlich dem Verlust von Daten aus beliebigen Gründen oder Anlässen, ohne Ausschließung von Reparatur oder Wartung des Produkts und unabhängig...
  • Seite 16: Vorsichtshinweise Zur Installation

    Verlegen der Kabel in der Nähe von Störquellen wie Leuchtstofflampen kann Störungen verursachen. In einem Panasonic übernimmt keine Verantwortung für Verlet- solchen Fall die Verkabelung unter Ausschluss der zungen oder Sachschäden, die aus der Installation Störquellen ändern oder das Produkt an einen von der oder Bedienung resultieren, die nicht wie in dieser Störquelle weiter entfernten Ort versetzen.
  • Seite 17: Wichtige Bedienungselemente Und Ihre Funktionen

    Wichtige Bedienungselemente und ihre Funktionen Vorderansicht q Statusanzeigen w Summer-Stopptaste ERROR OPERATE ALARM BUZZER STOP COPY MOUSE t SDHC/SD-Speicherkarteneinschub r Neustarttaste (Die Abbildung zeigt WJ-NV300K.) e COPY-Port * Der Steckverbinder am COPY-Port ist richtungsgebunden. Wenn sich der Stecker nicht einstecken lässt, keine Kraft anwenden, sondern den Stecker herumdrehen.
  • Seite 18: Einsetzen Einer Sd-Speicherkarte (Option)

    Einsetzen einer SD-Speicherkarte (Option) Schritt 1 Die Abdeckung des SDHC/SD-Speicherkarteneinschubs öff- nen. Die Lasche herunterziehen Abdeckung des SDHC/ SD-Karteneinschubs Schritt 2 Eine SD-Speicherkarte in den Einschub schieben, bis sie hörbar einrastet. Die Karte ist richtig eingerastet, wenn ein Klick zu hören ist. Beim Einsetzen einer SD-Speicherkarte darauf achten, dass der Kartenaufkleber nach oben...
  • Seite 19: Rückenansicht

    Rückenansicht !1 HDD-Steckplatz q Netzkabelanschluss !2 SIGNAL GND-Klemme AC IN SIGNAL GND HDD 2 HDD 1 VIDEO AUDIO ALARM/ EXT STORAGE 10/100/1000BASE-T AV OUT VIDEO OUT CONTROL CAMERA/PC MAIN !0 Untermonitor- w Mausanschluss Ausgangsstecker (HDMI) y Stecker für Erweite- o Hauptmonitor-Ausgangsstecker e Video-Ausgangsstecker (BNC) rungseinheit (HDMI)
  • Seite 20: Verwendung Der Netzstecker-Klammer

    Verwendung der Netzstecker-Klammer Zum Sichern des Netzkabels die Haken der Netzstecker-Klammer an der Gerätesteckdose befestigen. Netzstecker-Klammer...
  • Seite 21: Benutzer/Host-Management

    Benutzer/Host-Management Zum Zugriff auf den Rekorder berechtigte Benutzer und Hosts (PCs), die über ein Netzwerk, z.B. LAN, zum Zugriff auf den Rekorder berechtigt sind, müssen registriert werden. Bis zu 16 Benutzer können registriert werden. Folgende Benutzerinformationen können registriert werden. Posten Beschreibung Benutzername Zum Einloggen in den Rekorder muss der Benutzername registriert werden.
  • Seite 22: Bedienungsschema

    Bedienungsschema z Zum Einholen des "Registration Key" des Rekorders den Lizenz einholen (Registration Key) Anweisungen auf der beiliegenden Activation Key Card ☞ Activation Key Card folgen. Wenn mehr Kameras angeschlossen werden sol- len, nach dem auf der Registration Key Card im Zusätzlichen Kamera-Kit (WJ-NVE30, WJ-NVE30W: Option) angegebenen Verfahren zusätzliche Registration- Key-Nummern anfordern.
  • Seite 23: Anschlüsse

    Anschlüsse Anschluss von Kameras Bis zu 32 Kameras können über einen Hub an den Rekorder angeschlossen werden. An den Kamera/PC-Port des Rekorders anschließen. Für den Anschluss zwischen Rekorder und Hub ein LAN-Kabel (geradlinig) verwenden. Rekorder AC IN SIGNAL GND HDD 2 HDD 1 VIDEO AUDIO...
  • Seite 24: Anschluss Von Monitoren

    Anschluss von Monitoren Einen Hauptmonitor (zum Anzeigen von Live-Bildern, Aufzeichnungen oder Setupmenüs) und einen Untermonitor (zum Anzeigen von ausschließlich Live-Bildern) über HDMI-Kabel (Option) an die HDMI-Steckverbinder (Video-/Audioausgang) anschließen. Einen Untermonitor (BNC) mit einem BNC-Kabel (vor Ort zu beschaffen) an den Video-Ausgangsstecker anschließen. Hauptmonitor (HDMI) Untermonitor (HDMI) * Für Audioausgang...
  • Seite 25: Anschluss Eines Pc

    Anschluss eines PC Den Rekorder über einen Hub an einen PC anschließen. Wenn PC und Kameras an dasselbe Netzwerk angeschlossen sind, den PC an den Kamera/PC-Port anschließen. Rekorder AC IN SIGNAL GND HDD 2 HDD 1 VIDEO AUDIO ALARM/ EXT STORAGE 10/100/1000BASE-T AV OUT VIDEO OUT...
  • Seite 26 Befinden sich PC und Kameras nicht an demselben Netzwerk, so dass nicht direkt vom PC auf die Kameras zugegriffen werden kann, den PC an den PC-Port anschließen. Rekorder AC IN SIGNAL GND HDD 2 HDD 1 VIDEO AUDIO ALARM/ EXT STORAGE 10/100/1000BASE-T AV OUT VIDEO OUT...
  • Seite 27: Anschluss Von Erweiterungseinheiten

    Anschluss von Erweiterungseinheiten An einen Netzwerk-Diskrekorder können bis zu 2 Erweiterungseinheiten (Option) angeschlossen werden. Rekorder und Erweiterungseinheit mit dem der Erweiterungseinheit beiliegenden Kabel verbinden. Die Erweiterungseinheiten (WJ-HDE400) gemäß Abbildung unten anschließen. Siehe auch die Bedienungsanleitung der Erweiterungseinheit. Nach dem Anschluss der Erweiterungseinheiten kann die Funktion RAID5 oder RAID6 genutzt werden. Zur Bedienung der RAID-Funktion siehe die Bedienungsanleitung (PDF).
  • Seite 28: Beschreibung Der Anschlussstellen

    Hier erfolgt der Anschluss von externen Geraten, wie z.B. ein Sensor, der Alarmsignale sendet, oder von externen Alarmgeräten, wie z.B. Summer oder Lampe. Der verwendete Anschlussstecker muss mit der Stiftanordnung übereinstimmen. Stiftanordnung Die Stiftanordnung ist anders als bei anderen Rekordern von Panasonic. Die Anschlüsse wie unten gezeigt richtig ausführen. ALARM/CONTROL Pin-Nr. Signal...
  • Seite 29: Anschluss Für Automatischen Zeitabgleich

    Anschluss für automatischen Zeitabgleich Wenn ein Signal von einem externen Gerät am Zeitabgleichssignaleingang (Pin-Nr. 20) eingeht und der Zeitunterschied zwischen Rekorder und externem Gerät 29 Minuten oder weniger beträgt, wird die Uhr des Rekorders an die des externen Geräts ange- passt.
  • Seite 30: Aktivierungsdauer Und Polaritäten Des Alarm/Control-Anschlusses

    Alarmanschlüsse Wenn an den Alarmeingangsklemmen 1 bis 9 (Pin-Nr. 1 - 9) ein Signal von einem anderen Gerät eingeht, erfolgt je nach den getroffenen Einstellungen eine Aufzeichnung oder eine Alarmoperation. Bei Verwendung eines externen Alarmgeräts, z.B. Summer oder Lampe, ist dieses an die Alarm-Ausgangsklemme (Pin-Nr. 21) anzuschließen.
  • Seite 31: Einbau Und Austausch Von Festplatten-Laufwerken

    Einbau und Austausch von Festplatten-Laufwerken Vor dem Einbau von Festplatten-Laufwerken die Stromversorgung des Rekorders ausschalten. Die Vorgehensweise zum Austausch von Festplatten-Laufwerken ist dieselbe wie beim Einbau. Wenn ausschließlich für die Wiedergabe bestimmte Festplatten-Laufwerke eingebaut oder ausgetauscht werden (die vorher für die Aufzeichnung verwendet wurden), muss Verlinkung durchgeführt werden.
  • Seite 32: Austausch Von Festplatten-Laufwerken

    Schritt 4 Schritt 5 Die Festplattenhalterung mit dem Festplatten-Laufwerk voll- Den Rekorder einschalten. (☞ Seite 33) ständig in den Festplatten-Steckplatz schieben und die → Ein neues Festplatten-Laufwerk wird automatisch forma- → Festplattenhalterung mit den Schritt 2 entfernten Schrauben tiert. befestigen. Wenn die Formatierung beendet ist, ist das Festplatten- Laufwerk betriebsbereit.
  • Seite 33: Den Rekorder Einschalten

    Den Rekorder einschalten Den Rekorder einschalten Den Rekorder einschalten. Bei der ersten Inbetriebsetzung des Rekorders muss die Rekorder-Lizenz registriert werden. (☞ Seite 35) Schritt 1 Schritt 2 Das mitgelieferte Netzkabel an die Gerätesteckdose auf der Wenn der "Registration Key" für den Rekorder noch nicht Rückseite des Rekorders einstecken, und den Netzstecker registriert worden ist, diesen nach dem auf Seite 35 an eine Netzsteckdose mit folgenden Nennwerten anschlie-...
  • Seite 34: Den Rekorder Ausschalten

    Den Rekorder ausschalten Den Rekorder ausschalten. Nach dem unten beschriebenen Verfahren den Strom ausschalten. Schritt 1 Schritt 2 Um eine laufende Aufzeichnung zu stoppen, im Setupmenü, Sicherstellen, dass die Anzeigen [REC] erloschen sind, dann "REC/Ereignis"–Seite, [Erweiterter Setup]-Register, den den Netzstecker aus der Steckdose ziehen. Posten "Aufzeichnungsmodus"...
  • Seite 35: Registrieren Der Lizenz (Registration Key)

    Registrieren der Lizenz (Registration Key) Wenn der Rekorder erstmals in Betrieb genommen wird oder die Anzahl der angeschlossenen Kameras erhöht werden soll, muss die Lizenz (Registration Key) des Rekorders registriert werden. Wichtig: • In den unten aufgeführten Fällen muss der Rekorder durch Anklicken der [Neustart]-Taste neu gestartet werden. Die Lizenzen werden erst nach dem Neustart des Rekorders wirksam.
  • Seite 36 Schritt 5 Schritt 8 Die [Setup >]-Taste für [Registrierung des Lizenzschlüssels] Wenn die Anzahl der angeschlossenen Kameras erhöht wer- anklicken. den soll, die in Schritt 1 zugeteilten zusätzlichen → Das Registrierfenster erscheint. Registration-Key-Nummern auf der in Schritt 5 gezeigten → "Registrierung des Lizenzschlüssels"-Seite, unter "Zusätzliche Kamera"...
  • Seite 37: Allgemeine Bedienung

    Allgemeine Bedienung Die Bedienung des Rekorders kann über die an den Mausanschluss auf der Rückseite des Rekorders angeschlossene Maus (mitgeliefert) erfolgen. Der Rekorder kann auch über den Web-Browser bedient und teilweise eingestellt werden. Beschreibungen zur Bedienung über einen Web-Browser und die Einstellungen, die über den Browser möglich sind, finden Sie in der Bedienungsanleitung (PDF). Schritt 1 Schritt 3 Die mitgelieferte Maus an den Mausanschluss auf der...
  • Seite 38: Gebrauch Der Onscreen-Tastatur

    Gebrauch der Onscreen-Tastatur Zeichen für die Einstellungen über die Onscreen-Tastatur eingeben. Anklicken des Symbols [ ] neben dem Eingabefeld ruft die Onscreen-Tastatur auf; zur Zeicheneingabe die entsprechenden Tasten auf der Tastatur anklicken. Anzeige der Onscreen-Tastatur Eingabefeld Pull-Down-Menü für Sprachwahl Durch Anklicken der [▼]-Taste die Sprache für die Zeicheneingabe wählen.
  • Seite 39: Setupmenü

    Setupmenü Die Konfigurierung des Setupmenüs muss vor der Inbetriebnahme des Rekorders vorgenommen werden. Das Setupmenü ist in drei Niveaus unterteilt. Auf der "Schnellstart"-Seite können die für den Betrieb des Rekorders unbedingt erforderlichen Einstellungen durchgeführt werden, während für andere Einstellungen die werksseitigen Vorgaben beibehalten werden.
  • Seite 40: Mindesterforderliche Einstellungen [Schnellstart]

    Mindesterforderliche Einstellungen [Schnellstart] In dem vom Setupmenü aus zugänglichen "Schnell-Setup"-Menü - "Schnellstart" können die zum Betrieb des Rekorders unbe- dingt erforderlichen Einstellungen, wie z.B. Datum/Zeit, Kameraregistrierung und Aufzeichnung vorgenommen werden. Zunächst auf der "Schnellstart"-Seite die unbedingt erforderlichen Einstellungen durchführen und anschließend die einzelnen Setupseiten öffnen, um die erweiterten Einstellungen vorzunehmen.
  • Seite 41 32 Kameras angeschlossen werden. [Modell] Die Modellnummern werden angezeigt, wenn es sich bei den Kameras um Kameras von Panasonic handelt. [Ergebnis] Die Bilder der Kameras werden von links nach rechts oben Neu: Zeigt an, dass die Kamera neu an den Rekorder in der Reihenfolge der Kameranummern (1, 2 ...
  • Seite 42 • Von Ereignisaufzeichnungen aufgebrauchter Speicher- platz ist von der Berechnung ausgeschlossen. • Die Wertangabe unter "Geschätzte Aufzeichnungstage" Schritt 8 wird nur bei Verwendung von Panasonic-Kameras ange- Die Einstellungen für die Aufzeichnung vornehmen. Erfolgen zeigt. die Einstellungen auf der "Schnellstart"-Seite, werden sie auf •...
  • Seite 43: Fehlersuche

    Fehlersuche Bitte überprüfen Sie das Gerät auf folgende Symptome, bevor Sie es in Service geben. Falls sich ein Problem durch die hier vorgeschlagenen Kontrollen und Abhilfen nicht beheben lässt oder hier nicht behandelt sein sollte, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler. Symptom Ursache/Abhilfe Seitenvermerk...
  • Seite 44 • Einige SD-Speicherkarte sind für diesen Rekorder nicht geeignet. Bedienungsanleitung Auf SD-Speicherkarte Empfohlen wird die Verwendung einer SD-Speicherkarte von gespeicherte Bilddaten Panasonic. können weder • Ist die SD-Speicherkarte formatiert? durchsucht noch • Sind auf der SD-Speicherkarte Daten gespeichert? wiedergegeben werden.
  • Seite 45: Technische Daten

    *2 Offener Kollektorausgang, 24 V Gleichstrom, max. –100 mA *3 Max. 200 mA • Option Zusätzliches Kamera-Kit WJ-NVE30, WJ-NVE30W Zusätzliches Business Intelligence Kit WJ-NVF30, WJ-NVF30W Empfohlene SDHC/SD-Speicherkarte Hergestellt von Panasonic SDHC-Speicherkarte: 4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB SD-Speicherkarte: 256 MB, 512 MB, 1 GB, 2 GB...
  • Seite 46: Standardzubehör

    Standardzubehör CD-ROM* ....................1 St. Maus ......................1 St. Installationshandbuch (vorliegendes Heft) ...........1 St. Schnellanleitung ..................1 St. Garantie (für WJ-NV300K) ................1 St. Montagezubehör: Netzkabelstecker (WJ-NV300K) ..............1 St. Netzkabelstecker (WJ-NV300K/G) ..............2 St. Festplatten-Befestigungsschraube ..............8 St. * Die CD-ROM enthält die Bedienungsanleitung (PDF).
  • Seite 47 Anforderungen derjenigen Richtlinie, die für die betreffende Chemikalie erlassen wurde. Panasonic Corporation http://panasonic.net Panasonic System Networks Co., Ltd. Fukuoka, Japan Authorised Representative in EU: Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany © Panasonic System Networks Co., Ltd. 2014 N0814-0 PGQP1664ZA...

Inhaltsverzeichnis