Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Sony HT-AF5 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HT-AF5:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Home Theatre
System
HT-AF5
HT-AS5
©2010 Sony Corporation
4-166-572-41(3)
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
DE
NL
SE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sony HT-AF5

  • Seite 1 4-166-572-41(3) Home Theatre System Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning HT-AF5 HT-AS5 ©2010 Sony Corporation...
  • Seite 2 Für Kunden in Europa VORSICHT Entsorgung von Um Feuergefahr und die Gefahr eines gebrauchten elektrischen elektrischen Schlags zu verringern, und elektronischen Geräten setzen Sie das Gerät weder Regen (anzuwenden in den noch sonstiger Feuchtigkeit aus. Ländern der Europäischen Um Feuergefahr zu verringern, decken Sie die Union und anderen Lüftungsöffnungen des Geräts nicht mit Zeitungen, europäischen Ländern mit...
  • Seite 3 Entsorgung von gebrauchten Hinweis für Kunden in Ländern, in Batterien und Akkus denen EU-Richtlinien gelten (anzuwenden in den Ländern Der Hersteller dieses Produktes ist Sony der Europäischen Union und Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, anderen europäischen 108-0075 Japan. Bevollmächtigter für EMV und Ländern mit einem separaten...
  • Seite 4: Zu Dieser Anleitung

    Dieses System ist mit den Technologien Dolby* • Diese Anleitung bezieht sich auf das Modell Digital, Pro Logic Surround und dem DTS** Digital HT-AF5 und HT-AS5. Alle Abbildungen in dieser Surround System ausgestattet. Anleitung beziehen sich auf Modelle mit dem * Unter Lizenz der Dolby Laboratories produziert.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Inhalt ............. 6 Wiedergabe des TV-Tons über die Systemlautsprecher Lage und Funktionen der Bedienelemente..9 (Systemaudiosteuerung) ......47 Ausschalten des Systems mit dem Aufbau und Inbetriebnahme Fernsehgerät (Systemausschaltung) ..48 Verwenden der Stromsparfunktion 1: Aufstellen der Lautsprecher....18 (HDMI-Signaldurchleitung)....49 2: Anschließen der Lautsprecher....22 Verwenden des TV-Tons über einen 3: Anschließen der Audio/Video - HDMI-Anschluss (Audio Return...
  • Seite 6: Inhalt

    Inhalt Bitte überprüfen Sie den Inhalt mit der folgenden Aufstellung. Nur HT-AF5 • Frontlautsprecher • Subwoofer (SA-WA5) (1) • Optimierungsmikrofon (SS-TSB104) (2) (ECM-AC2) (1) • Fußgestell (2) • MW-Rahmenantenne (1) • Schrauben (6) • UKW-Wurfantenne (1) • Lautsprecherabdeckungen (2) • Lautsprecherkabel (3, Grau/Blau/Grün)
  • Seite 7 Nur HT-AS5 • Frontlautsprecher • MW-Rahmenantenne (1) • Bedienungsanleitung (SS-TSB101) (2) (diese Anleitung) • Kurzanleitung • UKW-Wurfantenne (1) • Lautsprecherkabel (5, Rot/Weiß/Grau/Blau/Grün) • Centerlautsprecher (SS-CTB101) (1) • Fernbedienung (RM-AAU074) (1) • Surroundlautsprecher (SS-TSB101) (2) • R6 (AA) Batterien (2) • Optimierungsmikrofon •...
  • Seite 8: Einsetzen Der Batterien In Die Fernbedienung

    Einsetzen der Batterien in die Fernbedienung Setzen Sie zwei R6 (AA) Batterien in die RM-AAU074 Fernbedienung ein. Achten Sie beim Einsetzen der Batterien auf die korrekten Polungen. Hinweise • Bewahren Sie die Fernbedienung nicht an sehr heißen oder feuchten Orten auf. •...
  • Seite 9: Lage Und Funktionen Der Bedienelemente

    Lage und Funktionen der Bedienelemente Subwoofer Vorderansicht Name Funktion Name Funktion A ?/1 F POWER/ACTIVE Ein-/Ausschalten des Bedeutung der (Ein/Standby) Systems (Seiten 29, 35). STANDBY- Leuchtanzeige: Anzeige Grün B INPUT Wählt die Eingangsquelle Das System ist eingeschaltet. SELECTOR als Wiedergabequelle aus Keine Anzeige (Seiten 31, 34, 35, 36, 39, Das System befindet sich...
  • Seite 10: Anzeigen Im Display

    Anzeigen im Display LPCM NIGHT SLEEP HDMI COAX TUNED S-AIR MUTING Name Funktion Name Funktion A LPCM H DTS Wird angezeigt, wenn lineare Wird angezeigt, wenn das PCM-Signale (Pulse Code System DTS-Signale dekodiert. Modulation) empfangen werden. Hinweis Verwenden Sie bei der B NIGHT Wird angezeigt, wenn die Wiedergabe einer DTS-CD die...
  • Seite 11 Rückseite C ANTENNE Buchse FM Anschluss für die ANTENNE mitgelieferte UKW- Wurfantenne (Seite 28). EZW-T100 Anschlüsse Anschluss für die mitgelieferte MW- ANTENNE Rahmenantenne (Seite 28). D DIGITAL INPUT/OUTPUT Buchsen Anschluss für einen HDMI IN/ DVD-Player, Satellitentuner oder Blu-ray-Disc-Player. Das Bild wird an einem Fernsehgerät oder Projektor ausgegeben, wobei...
  • Seite 12: Fernbedienung

    RM-AAU074-Fernbedienung das System Halten Sie die Taste SHIFT (L) gedrückt und sowie Sony-Audio-/Videokomponenten von drücken Sie die gewünschte Taste mit Sony ansteuern, für die die Fernbedienung pinkfarbener Beschriftung. programmiert ist (Seite 63). Beispiel: Halten Sie die Taste SHIFT (L) gedrückt und drücken Sie die Taste ENTER RM-AAU074 (D).
  • Seite 13 Halten Sie die Taste TV (M) gedrückt und (VIDEO*) Komponenten aus. Die drücken Sie zur Bedienung des TVs die Taste Tasten sind werkseitig zur Steuerung von Sony- mit gelber Beschriftung. Komponenten Beispiel: Halten Sie die Taste TV (M) programmiert. gedrückt und drücken Sie die Taste PROG + Um die Zuweisung der Taste (K).
  • Seite 14: Zur Bedienung Der Komponente

    Taste auf der Funktion Taste auf der Funktion Fernbedienung Fernbedienung J ./> A TV ?/1 Wechselt den Titel. Schaltet das Sony- AV ?/1 Fernsehgerät oder die Schneller Rück- oder (Ein/Standby) Audio-/Videokomponenten Vorlauf. ein bzw. aus, die über die Fernbedienung gesteuert Tasten zur Wiedergabe.
  • Seite 15 Fernsehgerät über die V THEATRE Wählt automatisch die DIGITAL TV OPT IN- optimalen Bildeinstellungen Buchse verbunden ist. für Filme, wenn ein Sony Fernsehgerät angeschlossen Im Digitalmodus: Anzeige ist, das mit der THEATRE- kurzer Informationen über (Info, Text Funktion kompatibel ist.
  • Seite 16 Steuerung des DVD-Player/Recorders, Taste auf der Funktion Blu-ray-Disc-Player/Recorders Fernbedienung Taste auf der Funktion O O RETURN/ Rückkehr zum vorherigen Fernbedienung EXIT Bildschirm des angezeigten Menüs. * (Audio) Wählt den Ton von den Lautsprechern für eine Anzeige der Hilfe während (Hilfe) Stereo- oder zweisprachige des eingeschalteten Sendung aus.
  • Seite 17 Bedienung des SAT/CATV Taste auf der Funktion Fernbedienung F DISPLAY – Anzeige von Informationen während der SAT/CATV-Funktion. – Drücken Sie AMP MENU (G) und anschließend DISPLAY (F), um die Eingangsstrom- informationen des Satellitentuners oder Kabelfernsehtuners anzuzeigen. I MENU/HOME Zeigt das Menü an. Zeigt das Hilfemenü...
  • Seite 18: Aufbau Und Inbetriebnahme

    D Surroundlautsprecher (links) E Surroundlautsprecher (rechts) F Subwoofer Hinweise • Verwenden Sie nur die mitgelieferten Nur HT-AF5 Lautsprecher. • Lehnen Sie sich nicht an einen Lautsprecher, da er umfallen kann. • Stecken Sie Ihre Hand nicht in die Schlitze des Subwoofers, wenn Sie diesen anheben.
  • Seite 19: Befestigen Der Lautsprecher An Der Wand

    Tipps Befestigen der Lautsprecher an • Der Winkel A sollte der gleiche sein. der Wand Die Frontlautsprecher des HT-AF5 werden mit dem Lautsprecherständer geliefert. Sie 30° 30° müssen die Lautsprecher abmontieren. 100°-120° 100°-120° Befestigen Sie die Lautsprecher an der Wand.
  • Seite 20 Montieren Sie den Verbinden Sie das Lautsprecher ab, indem Sie den herausgezogene oberen Teil des Lautsprechers Lautsprecherkabel mit dem anheben. Anschluss des Frontlautsprechers. Oberer Teil Rückseite des Lautsprechers Nehmen Sie die Lautsprecherabdeckung von Unterer Teil der Schutzabdeckung ab. Rückseite des Lautsprechers Ziehen Sie das Schutzabdeckung Lautsprecherkabel aus dem...
  • Seite 21: Befestigung Der Lautsprecher An Der Wand

    • Ein Fachgeschäft oder Installateur wird Sie über das Wandmaterial oder die zu verwendenden Schrauben beraten. 219 mm • Sony ist nicht für Unfälle oder Beschädigungen aufgrund unsachgemäßer Befestigung, unzureichender Wandstärke oder ungeeigneten Schraubenbefestigungen, naturgemäßen Unglück, 8 mm bis 10 mm usw.
  • Seite 22: Für Die Frontlautsprecher Und Surroundlautsprecher

    Nur HT-AS5 2: Anschließen der Für die Frontlautsprecher und Surroundlautsprecher Lautsprecher Ziehen Sie das Netzkabel vor dem Anschließen von Kabeln ab. 8 mm bis 10 mm Für die Centerlautsprecher 219 mm ANTENNA DMPORT DC5V 0.7A MAX AUTO CAL MIC FM 75 8 mm bis 10 mm AUDIO IN AUDIO IN...
  • Seite 23: Richtiger Anschluss Der Lautsprecher

    Zeichen auf dem Lautsprechertyp Lautsprecheretikett FRONT L Linker Frontkanal FRONT R Rechter Frontkanal CENTER Center SUR L Surround links SUR R Surround rechts Einzelheiten zum Lautsprechertyp finden Sie auf Seite 6 (nur für HT-AF5) oder Seite 7 (nur für HT-AS5) Fortsetzung...
  • Seite 24 Abtastfrequenzen von 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz und 96 kHz kompatibel. l: Signalfluss A HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert) Sony empfiehlt, nur zertifizierte HDMI- Kabels oder Sony-Kabel von HDMI zu verwenden. B Optisches Digitalkabel (nicht mitgeliefert) C Audiokabel (nicht mitgeliefert) * Wenn Sie die Funktion Audio Return Channel (ARC) verwenden, wird das Audiosignal vom Fernsehgerät an den Receiver übertragen.
  • Seite 25 Hinweise zu HDMI-Anschlüssen • Möglicherweise müssen Sie vor Verwendung eines mehrkanaligen, linearen • Ein über HDMI übertragenes Audiosignal PCM die Bildauflösung des Players neu kann über die Systemlautsprecher einstellen. Einzelheiten finden Sie in der ausgegeben werden. Dieses Signal mitgelieferten Bedienungsanleitung des unterstützt Dolby Digital, DTS und Linear- Players.
  • Seite 26: Anschluss Eines Satellitentuners Oder Kabelfernsehtuners

    DIGITAL Fernsehgerät MEDIA PORT- A HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert) Adapter Sony empfiehlt, nur zertifizierte HDMI- l: Signalfluss Kabels oder Sony-Kabel von HDMI zu verwenden. A Audiokabel (nicht mitgeliefert) B Optisches Digitalkabel B koaxiales Digitalkabel (nicht mitgeliefert) (nicht mitgeliefert) C Videokabel (nicht mitgeliefert)
  • Seite 27 * Die Steckerart hängt vom DIGITAL MEDIA • Gehen Sie beim Aufstellen oder Bewegen PORT-Adapter ab. des Systems vorsichtig vor, da der Stecker Einzelheiten finden Sie in der mitgelieferten des DIGITAL MEDIA PORT-Adapters Bedienungsanleitung des DIGITAL MEDIA empfindlich ist. PORT-Adapters. •...
  • Seite 28: 4: Anschließen Der Antennen

    4: Anschließen der 5: Vorbereiten des Antennen Systems Sie können die mitgelieferte MW- Anschließen des Netzkabels Rahmenantenne und die UKW-Wurfantenne anschließen. Stecken Sie das Netzkabel in die Ziehen Sie das Netzkabel vor dem Wandsteckdose ein. Anschließen der Antennenkabel ab. MW-Rahmenantenne ANTENNA (mitgeliefert) DMPORT...
  • Seite 29: Ausführen Der Werkseinstellungen

    Ausführen der 6: Automatische Werkseinstellungen Kalibrierung der Vor der ersten Verwendung des Systems muss entsprechenden das System wie folgt initialisiert werden. Mit diesem Vorgang können Sie auch alle Einstellungen geänderten Einstellungen auf die Werkseinstellungen zurücksetzen. (Automatische Kalibrierung) Verwenden Sie bei diesem Vorgang ausschließlich die Tasten am Subwoofer.
  • Seite 30: Vorbereitung Der Automatischen Kalibrierung

    Beispiel: HT-AF5 Vorbereitung der automatischen Optimierungs- Kalibrierung ANTENNA DMPORT DC5V 0.7A MAX AUTO CAL MIC FM 75 AUDIO IN AUDIO IN COAXIAL mikrofon SA-CD/CD DVD IN BD IN SAT/CATV IN TV OUT HDMI DIGITAL SPEAKERS OPT IN COAX IN Bevor Sie die automatische Kalibrierung...
  • Seite 31: Führen Sie Die Automatische Kalibrierung Durch

    Drücken Sie wiederholt auf V/v, Führen Sie die automatische bis „A.CAL START“ erscheint Kalibrierung durch und dann auf Die Einmessung beginnt nach einigen Sekunden. Halten Sie sich während der Messung nicht im Messbereich auf, um Messfehler zu vermeiden. SAT/ CATV Eingangs- Die Einmessung dauert ca.
  • Seite 32: Bei Auftritt Von Fehlermeldungen

    Ton liegt außerhalb Messprozess EXIT des zulässigen Bereichs. ordnungsgemäß • Das Optimierungsmikrofon oder abgeschlossen der Subwoofer wurden wurde möglicherweise beschädigt. Wenden Sie sich an Ihren Sony- Wenn der ERROR Siehe „Bei Auftritt Händler oder den regionalen XXXX Messprozess Sony-Kundendienst. fehlgeschlagen Fehlermeldungen“...
  • Seite 33: Nach Beendigung

    Bei Auswahl von „WRN Hinweis CHECK“ Das Messergebnis für einen Lautsprecher wird nicht angezeigt, wenn das System nicht erkennt, dass der Bei Warnungen bezüglich der Messergebnisse Lautsprecher angeschlossen ist. werden detaillierte Informationen angezeigt. Drücken Sie oder B, um zu Nach Beendigung Schritt 2 von „Messergebnisse Trennen Sie das Optimierungsmikrofon von überprüfen/speichern“...
  • Seite 34: Wiedergabe

    Eingang wählen Komponenten, die [Display] wiedergegeben Wiedergabe werden können SAT/CATV Satellitentuner, Auswahl einer [SAT/CATV] Kabelfernsehtuner, usw., angeschlossen an der Komponente SAT/CATV-Buchse Fernsehgerät, usw., SAT/ [TV] angeschlossen an der CATV Eingangs- TV-Buchse tasten SA-CD/ VIDEO VIDEO DVD Player, DVD- DMPORT TUNER [VIDEO] Recorder, usw., angeschlossen an der...
  • Seite 35: Ton-/Bildwiedergabe Über An Das System Angeschlossene Komponenten

    Ändern Sie die Lautstärke am Komponenten System. Tipps • Wenn Sie ein Fernsehgerät von Sony anschließen, wird der Audioeingang des Fernsehgeräts umgeschaltet und das Bild des Fernsehtuners wird automatisch auf dem TV-Bildschirm angezeigt, SAT/ CATV wenn Sie die TV-Taste drücken.
  • Seite 36: Verwenden Einer Super-Audio-Cd Oder Cd

    Wiedergabe von Blu-ray-Disc Verwenden einer Super-Audio- oder DVD CD oder CD Schalten Sie das Fernsehgerät Schalten Sie den Super Audio ein. CD-Player oder CD-Player ein und legen Sie die Disc in die Schalten Sie den Blu-ray-Disc- Disc-Lade. Player (Recorder) oder DVD- Player (Recorder) ein und legen Schalten Sie das System ein.
  • Seite 37: Wiedergabe Von Surround-Sound

    [PLII MUSIC] aus. Diese Einstellung ist ideal für normale Stereoquellen wie z. B. CDs. Film MOVIE-D.C.S.- Der Ton wird mit den Klangeffekten der Sony Pictures [MOVIE-D.C.S.-] Entertainment „Cary Grant Theater“-Produktionsstudios wiedergegeben. Dieser Standardmodus ist für fast alle Filmgenres geeignet. Musik SPORTS Erzeugt den Klangeindruck einer Sportübertragung.
  • Seite 38 Klangfeld für Klangfeld Effekt [Display] Sonstiges HEADPHONE 2CH Überträgt den Ton auf linke und rechte Kopfhörer. Mehrkanal- [HP 2CH] Surroundformate werden auf 2-Kanalton heruntergemischt. HEADPHONE THEATER Überträgt den Raumklang auf linke und rechte Kopfhörer. [HP THEATER] Es wird D.C.S.-Technologie eingesetzt. Einzelheiten dazu siehe „Glossar“ (Seite 71). Dieser Decodierungsmodus wird angezeigt, wenn Sie die Kopfhörer an einen Surround-Verstärker (S-AIR- Nebeneinheit) (nicht mitgeliefert).
  • Seite 39: Wiedergabe Des Tons Bei Niedriger Lautstärke (Night Mode)

    Wiedergabe des Tons bei Funktionen des Tuners niedriger Lautstärke UKW-MW-Radio (NIGHT MODE) Über den integrierten Tuner können Sie Sogar bei niedriger Lautstärke können Sie mit UKW- und MW-Sendungen empfangen. dieser Funktion die Soundeffekte genießen Stellen Sie vor dem Betrieb sicher, dass die und die Dialoge klar verstehen.
  • Seite 40: Wenn Ein Ukw-Programm Zu Laut Ist

    Halten Sie TUNING +/– Einen Sender direkt suchen gedrückt, bis der automatische (Direktes Einstellen der Sender) Suchlauf startet. Drücken Sie TUNING +, um in Richtung Sie können mit den Zahlentasten die Frequenz von niedrig nach hoch zu suchen; drücken eines Senders direkt eingeben. Sie TUNING –, um in Richtung von hoch nach niedrig zu suchen.
  • Seite 41: Speichern Von Radiosendern

    Drücken Sie MEMORY. Speichern von Auf dem Display erscheint eine voreingestellte Nummer. Radiosendern Drücken Sie wiederholt auf V/v, Sie können bis zu 20 UKW-Sender und 10 um die gewünschte MW-Sender speichern. Dann können Sie voreingestellte Nummer einfach Ihre oft gehörten Sender einstellen. auszuwählen.
  • Seite 42: Benennung Der Festsender

    Drücken Sie Benennung der Festsender Auf dem Display erscheint „COMPLETE“ und der Sender ist nun Sie können die Festsender mit Namen belegen. gespeichert. Diese Namen (zum Beispiel „XYZ“) erscheint auf dem Display, sobald ein Sender Drücken Sie MENU/HOME. ausgewählt wurde. Jeder Sender kann immer nur mit einem Namen belegt werden.
  • Seite 43: Verwendung Des Radiodatensystems (Rds)

    Anzeige von RDS-Informationen Verwendung des Während des Empfangs eines Radiodatensystems RDS-Senders drücken Sie (RDS) wiederholt DISPLAY. Beim Drücken der Taste ändern sich auf dem Mit diesem System können Sie das RDS Display die RDS-Informationen zyklisch wie (Radiodatensystem) verwenden, mit dem folgt: Radiosender zusätzliche Information Programm-/Sendername t Frequenz t...
  • Seite 44: Bravia" Sync - Funktionen

    „BRAVIA“ Sync Was ist „BRAVIA“ Sync? Um „BRAVIA“ Sync zu verwenden, schalten Sie die Funktion Steuerung für HDMI am „BRAVIA“ Sync ist kompatibel mit Sony System und an der angeschlossenen Fernsehgeräten, Blu-ray-Disc-/DVD-Playern, Komponente ein. Das System ist mit der AV-Verstärkern, usw., die mit der Funktion Funktion „Steuerung für HDMI -...
  • Seite 45 Wenn Ihr Fernsehgerät nicht mit Um das Bild der der Funktion „Steuerung für Wiedergabekomponente, für die Sie HDMI- Schnelleinstellung“ die Funktion Steuerung für HDMI kompatibel ist einstellen möchten, anzuzeigen, drücken Sie eine der Eingabetasten Schalten Sie die Funktion Steuerung für (BD, DVD, SAT/CATV).
  • Seite 46: Ausschalten Der Funktion Steuerung Für Hdmi

    Ausschalten der Funktion Wiedergabe der Steuerung für HDMI Komponenten über die Schalten Sie die Funktion Steuerung für One-Touch-Funktion HDMI aus, wenn Sie Komponenten anschließen, die nicht mit „BRAVIA“ Sync (One-Touch-Wiedergabe) kompatibel sind oder über keine HDMI- Buchse, usw. verfügen. Mit einer einfachen Bedienung (One-Touch) starten Komponenten, die über HDMI- Drücken Sie AMP MENU.
  • Seite 47: Wiedergabe Des Tv-Tons Über Die Systemlautsprecher (Systemaudiosteuerung)

    Verwendung der Funktion Wiedergabe des TV-Tons Lautstärkenbeschränkung“ über die Wenn die Systemaudiosteuerung aktiviert ist Systemlautsprecher und die Ausgabe automatisch von den TV- Lautsprechern zu den Systemlautsprechern (Systemaudiosteuerung) wechselt, hängt die Lautstärke des Tons von dem Lautstärkepegel des Systems ab. Dies Sie können den TV-Ton einfach über die können Sie verhindern, indem Sie die Systemlautsprechern wiedergeben.
  • Seite 48: Ausschalten Des Systems Mit Dem Fernsehgerät (Systemausschaltung)

    Tipps Ausschalten des Systems • Sony empfiehlt, die maximale Lautstärke so einzustellen, dass sie etwas unterhalb Ihrer mit dem Fernsehgerät normalen verwendeten Lautstärke liegt. • Unabhängig von der eingestellten, maximalen (Systemausschaltung) Lautstärke funktionieren VOLUME +/– am Subwoofer und 2 +/– auf der Fernbedienung.
  • Seite 49: Verwenden Der Stromsparfunktion (Hdmi-Signaldurchleitung)

    Hinweise Verwenden der • Setzen Sie die Standby-Automatik des Fernsehgeräts auf „ON“, bevor Sie die Stromsparfunktion Systemausschaltungsfunktion verwenden. Einzelheiten finden Sie in der (HDMI-Signaldurchleitung) Bedienungsanleitung des Fernsehgeräts. • Abhängig vom Status können die angeschlossenen Komponenten nicht ausgeschaltet werden. Sie können den Stromverbrauch des Systems Einzelheiten finden Sie in der reduzieren, wenn Sie ein „BRAVIA“...
  • Seite 50: Verwenden Des Tv-Tons Über Einen Hdmi-Anschluss (Audio Return Channel (Arc))

    (Audio Return Channel (ARC)) Standby-Modus befindet, überträgt das System über die HDMI TV OUT- Das System kann über das HDMI-Kabel ein Buchse HDMI-Signale. Sony empfiehlt Audiosignal des Fernsehgeräts empfangen, diese Einstellung, wenn Sie ein mit wenn Ihr Fernsehgerät mit der Funktion Audio „BRAVIA“...
  • Seite 51: Wiedergabe Von Ausgewählten Szenen Mit Dem Optimalen Klangfeld (Ausgewählte Szene)

    Drücken Sie AMP MENU. Wiedergabe von Das Menü AMP erlischt. ausgewählten Szenen mit Hinweise • Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn die dem optimalen Klangfeld Steuerung für HDMI eingeschaltet ist. • Vergewissern Sie sich, dass Ihr Fernsehgerät mit (Ausgewählte Szene) der Funktion Audio Return Channel (ARC) kompatibel ist.
  • Seite 52: Wiedergabe Von Filmen Mit Dem Optimalen Klangfeld (Kinomodus)

    Wiedergabe von Filmen S-AIR Funktionen mit dem optimalen Über S-AIR-Produkte Klangfeld (Kinomodus) Dieses System unterstützt die Funktion S-AIR (Seite 72), die eine drahtlose Audio- Übertragung zwischen den S-AIR-Produkten Drücken Sie THEATRE auf der erlaubt. Fernbedienung des Systems, Wenn Sie ein S-AIR-Produkt kaufen, müssen Fernsehgeräts oder des Blu-ray- Sie die Audio-Übertragung einrichten.
  • Seite 53 In Umgebungen, in denen S-AIR- Raum B Produkte (S-AIR-Haupt- und S-AIR-Nebeneinheit Nebeneinheit) eingesetzt (S-AIR-Receiver) werden verwenden S-AIR-Produkte eine Raum A S-AIR-Haupteinheit Radiofrequenz von 2,4 GHz. Eine gewisse (dieser Subwoofer): elektronische Ausrüstung oder andere Faktoren können Verbindungsverlust oder Instabilität im S-AIR-Empfang verursachen. •...
  • Seite 54: Einstellen Eines S-Air-Produkts

    Einsetzen des Einstellen eines S-AIR- Übertragungsmoduls in die S-AIR-Haupteinheit Produkts Drehen Sie die Schrauben heraus. Vor der Verwendung eines S-AIR-Produkts müssen die folgenden Einstellungen vorgenommen werden, um eine Tonübertragung aufzubauen. Einsetzen von Übertragungsmodul/Sende- Empfangsmodul Um die S-AIR-Funktion verwenden zu können, setzen Sie das Übertragungsmodul (nicht mitgeliefert) in die S-AIR-Haupteinheit und das Sende-Empfangsmodul (nicht EZW-T100...
  • Seite 55: Einsetzen Des Empfangsmoduls In Die S-Air- Nebeneinheit

    Befestigen Sie das Übertragungsmodul Einrichten der ID der S-AIR- mit den Schrauben, die Sie unter Haupteinheit Schritt 1 herausgedreht haben. Drücken Sie AMP MENU. Auf dem Display wird „LEVEL“ angezeigt. Drücken Sie wiederholt auf V/v, bis „S-AIR SET“ erscheint und drücken Sie dann auf oder Drücken Sie wiederholt auf V/v,...
  • Seite 56: Einrichten Der Id Der S-Air- Nebeneinheit

    Drücken Sie AMP MENU. Pairing der S-AIR-Haupteinheit Das Menü AMP MENU erlischt. mit einer spezifischen S-AIR- Nebeneinheit (Pairing-Funktion) Einrichten der ID der S-AIR- Nebeneinheit Um eine Tonübertragung aufbauen zu können, Die ID der S-AIR-Nebeneinheit muss mit der müssen Sie die gleiche ID für Ihre S-AIR- der S-AIR-Haupteinheit übereinstimmen.
  • Seite 57: Ausführen Der Pairing-Funktion

    x Nach dem Pairing Drücken Sie AMP MENU. Die Tonübertragung wird nur zwischen der Auf dem Display wird „LEVEL“ registrierten S-AIR-Haupteinheit und S-AIR- angezeigt. Nebeneinheit(en) aufgebaut. Drücken Sie wiederholt auf V/v, Ihr Raum Nachbar bis „S-AIR SET“ erscheint und S-AIR Haupteinheit drücken Sie dann auf oder (dieser Subwoofer)
  • Seite 58: Abbrechen Des Pairing

    Hinweis Tonübertragungen in Starten Sie das Pairing innerhalb weniger Minuten nach Auswahl von „START“ in Schritt 6. andere Räume Andernfalls wird das Pairing automatisch abgebrochen und auf dem Display wird „INCOMPLETE“ angezeigt. (Nur mit S-AIR-Receiver (nicht mitgeliefert)) Abbrechen des Pairing Sie können mit dem S-AIR-Receiver die Audiosignale vom System in einen anderen Setzen Sie die ID der S-AIR-Haupteinheit...
  • Seite 59: Steuerung Des Systems Mit Dem S-Air-Receiver

    Hinweise Wählen Sie auf dem S-AIR- • Wenn Sie eine andere S-AIR-Nebeneinheit Produkt die gewünschte verwenden, wie z. B. den Surround- Funktion. Verstärker, keinesfalls die ID der S-AIR- Wenn die Tonausgabe nicht im 2-Kanal- Haupteinheit ändern. Stellen Sie die ID des S-AIR-Receivers passend zur ID der S-AIR- Stereoton erfolgt, wird der Mehrkanalton Haupteinheit ein.
  • Seite 60: Stabilisierung Des S-Air-Empfangs

    • Soviel Freiraum wie möglich im Bereich der Stabilisierung des S-AIR- S-AIR-Produkte belassen. – Vermeiden Sie, S-AIR-Produkte auf oder Empfangs direkt unter andere elektronische Ausrüstung zu platzieren. – Stellen Sie S-AIR-Produkte nicht in einen Überprüfen Sie die folgenden Punkte, wenn Schrank, Metallregal oder unter einem der S-AIR-Empfang unzureichend oder Tisch auf.
  • Seite 61: Ändern Des Kanals Für Bessere Tonübertragung

    – Stellen Sie die S-AIR-Produkte getrennt Ändern des Kanals für von anderen Drahtlosgeräten auf. bessere Tonübertragung Falls Sie mehrere drahtlose Systeme verwenden, die gemeinsam den 2.4 GHz- Frequenzbereich nutzen, wie z.B. Wireless LAN oder Bluetooth, kann die Übertragung der S-AIR-Produkte oder Drahtlos-Systeme instabil sein.
  • Seite 62: Wiedergabe Über Den S-Air-Receiver, Während Sich Die S-Air-Haupteinheit Im Standby-Modus Befindet

    Drücken Sie wiederholt auf V/v, Wiedergabe über den bis die gewünschte Einstellung angezeigt wird und drücken Sie S-AIR-Receiver, während dann auf sich die S-AIR- • RF AUTO: Standardauswahl. Das System ändert automatisch „RF Haupteinheit im Standby- CHANGE“ auf „RF ON“ oder Modus befindet „RF OFF“.
  • Seite 63: Erweiterte Einstellungen

    Drücken Sie wiederholt auf V/v, Erweiterte Einstellungen bis die gewünschte Einstellung angezeigt wird und drücken Sie Ändern der Zuweisungen dann auf • STBY OFF: Die Wiedergabe über den der Eingangstasten S-AIR-Receiver kann nicht erfolgen, während sich die S-AIR-Haupteinheit Sie können die Werkseinstellung für die im Standby-Modus befindet.
  • Seite 64: Dvd, Sat/Catv, Video Und Sa-Cd/Cd

    Sie können nun mit der Taste DVD Ihren Bedienungsanleitung des Blu-ray-Disc-Players Blu-ray-Disc-Player steuern. oder Blu-ray-Disc-Recorders. Die Werkseinstellung der Taste DVD. Sony DVD-Recorder arbeiten mit der DVD1 oder DVD3-Einstellung. Einzelheiten finden Sie in der mitgelieferten Bedienungsanleitung des DVD- Recorders. Die Werkseinstellung der Taste SAT/CATV.
  • Seite 65: Einstellungen Und Änderungen Über Das Verstärkermenü

    Zur Beendigung des Menüs Einstellungen und Drücken Sie AMP MENU. Änderungen über das Verstärkermenü Im Verstärkermenü können Sie die Einstellungen des Systems nach Bedarf anpassen. Menünavigation MENU V/v/B/b, MENU Drücken Sie AMP MENU. Auf dem Display wird „LEVEL“ angezeigt. Drücken Sie wiederholt V/v, bis das gewünschte Menü...
  • Seite 66 Menü-Übersicht SYSTEM DIMMER DIMMER ON Über das AMP MENU können Sie folgende DIMMER OFF DISPLAY DSPL ON Einstellungen vornehmen. Einzelheiten zu jedem DSPL OFF Menü finden Sie auf den folgenden Seiten. SLEEP SLEEP OFF, Die Werkseinstellungen sind unterstrichen. SLEEP 90M,... SLEEP 10M AMP MENU AUTO STBY...
  • Seite 67 x SW LEVEL (Subwoofer-Pegel) a) Einzelheiten dazu siehe „Wiedergabe des Tons bei niedriger Lautstärke (NIGHT MODE)“ (Seite 39). Ändern der Dieser Parameter steht nur zur Verfügung, wenn ein SAT/CATV-Eingangssignal erfasst wurde. Lautsprechereinstellungen Einzelheiten dazu siehe „Vorbereitung für Drücken Sie wiederholt auf V/v, bis „TEST „BRAVIA“...
  • Seite 68: Von Einem Lautsprecher Wird Kein Testton Ausgegeben

    Drücken Sie wiederholt auf V/v, bis TONE-Menü „T. TONE OFF“ erscheint und dann auf Sie können die Tonqualität (Bass-/ Höhenpegel) der Frontlautsprecher anpassen. Von einem Lautsprecher wird kein Testton ausgegeben x BASS • Die Lautsprecherkabel sind möglicherweise x TREBLE nicht korrekt angeschlossen. •...
  • Seite 69: Systemmenü

    x DUAL MONO SYSTEM-Menü Zur Auswahl der gewünschten Sprache der digitalen Sendung. Dieses Merkmal ist nur für Sie können mehrere Einstellungen nach Ihren Dolby Digital-Quellen verfügbar. eigenen Wünschen anpassen. • MAIN: Gibt den Ton in der Hauptsprache wieder. x DIMMER •...
  • Seite 70 Einstellung des Abstands der SP SETUP-Menü Lautsprecher zu Ihrer Hörposition Drücken Sie wiederholt V/v, bis der Sie können den Abstand der an diesem System gewünschte Lautsprecher angezeigt wird angeschlossenen Lautsprecher einstellen. oder b. und drücken Sie dann x CENTER SP •...
  • Seite 71: Zusatzinformationen

    Matrix auf zwei Stereokanäle verteilt. Bei der Wiedergabe werden die Audiosignale x Digital Cinema Sound (DCS) decodiert und als 4-Kanal-Surroundsound Von Sony in Zusammenarbeit mit Sony ausgegeben. Dies ist die häufigste Pictures Entertainment entwickelte Tonverarbeitungsmethode für DVD-Videos. Tonwiedergabe-Technologie für Heimkinos, für fesselnden und atemberaubenden...
  • Seite 72 Damit die Tonnuancen dieser hochwertigen heutige Fernsehsystem verwendet wird. Medien ohne Beeinträchtigungen übertragen werden, hat Sony die Technologie „S-AIR“ entwickelt, die digitale Audiosignale ohne Komprimierung per Funk übertragen. Diese Technologie kommt im Modell EZW-RT10/ EZW-T100 zum Einsatz.
  • Seite 73: Vorsichtsmaßregeln

    Aufstellort Vorsichtsmaßregeln • Stellen Sie das System an einem gut belüfteten Ort auf, um Hitzestau zu vermeiden und die Lebensdauer des Systems Sicherheit zu verlängern. • Stellen Sie das System nicht in der Nähe von Wenn Gegenstände oder Flüssigkeiten in das Heizkörpern, an Orten mit direkter Gehäuse gelangen, trennen Sie das System Sonneneinstrahlung, viel Staub oder...
  • Seite 74: Wenn Heulen Auftritt

    • Da bei der S-AIR-Funktion die Blech o. Ä. Audiosignale mittels Funkwellen übertragen werden, kann die Tonübertragung durch Bei Fragen oder Problemen mit Ihrem System elektromagnetische Wellen von anderen wenden Sie sich bitte an Ihren nächsten Sony- Geräten, wie z.B. Mikrowellen-Öfen, Fachhändler. gestört werden.
  • Seite 75: Störungsbeseitigung

    Einer der Frontlautsprecher gibt keinen Störungsbeseitigung Ton aus. • Stellen Sie sicher, dass Sie die L- und R-Buchsen der analogen Komponente und Falls bei Verwendung des Systems die nicht nur die L- oder R-Buchse folgenden Störungen auftreten, konsultieren angeschlossen haben. Verwenden Sie ein Sie diese Anleitung zur Störungsbeseitigung, Audiokabel (nicht mitgeliefert).
  • Seite 76: Von Der Komponente, Die Am Digital

    Video Es wird kein Ton ausgegeben bzw. nur ein leiser Ton ist von den Center-/ Es wird kein Bild eingeblendet bzw. ein Surroundlautsprechern zu hören. undeutliches Bild erscheint auf dem • Wählen Sie „MOVIE-D.C.S.-“ (Seite 37). Fernsehbildschirm oder dem Monitor. •...
  • Seite 77 Der Quellbildeingang zur HDMI-Buchse Keine Tonwiedergabe von System und am Subwoofer wird nicht vom TV-Lautsprechern während der Fernsehgerät ausgegeben. Systemaudiosteuerung. • Prüfen Sie den HDMI-Anschluss (Seiten • Vergewissern Sie sich, dass das 23, 26). Fernsehgerät mit der Funktion • Abhängig von der Systemaudiosteuerung kompatibel ist.
  • Seite 78 Die Lautstärke verringert sich, wenn Keine Tonwiedergabe vom S-AIR- die Ausgabemethode von den TV- Gerät. Lautsprechern auf die • Wenn Sie eine andere S-AIR-Haupteinheit Systemlautsprecher umgeleitet wird. verwenden, stellen Sie sie über 8 m • Die Funktion Lautstärkenbeschränkung ist entfernt von dieser S-AIR-Haupteinheit aktiviert (Seite 47).
  • Seite 79 Tuner Störrauschen oder Tonaussetzer. • Wenn Sie eine andere S-AIR-Haupteinheit Der UKW-Empfang ist nicht verwenden, stellen Sie sie über 8 m zufriedenstellend. entfernt von dieser S-AIR-Haupteinheit • Verwenden Sie ein 75-Ohm-Koaxialkabel auf. (nicht mitgeliefert), um das System an eine • Quellen mit Kopierschutz können UKW-Außenantenne wie unten gezeigt möglicherweise nicht auf S-AIR- anzuschließen.
  • Seite 80 Systems neu anpassen müssen. Pfad zwischen Fernbedienung und Subwoofer. Bei anhaltender Störung • Bei schwachen Batterien wechseln Sie alle Wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler. Bitte Batterien der Fernbedienung durch neue beachten Sie, dass bei einem Austausch von aus. Teilen die Service-Techniker möglicherweise •...
  • Seite 81: Technische Daten

    HDMI Video (3D) Eingang/Ausgang (HDMI Repeater Block) Technische Daten 1280 × 720p@59,94/60Hz Frame Packing 1920 × 1080i@59,94/60Hz Frame Packing AUDIO-LEISTUNGSMERKMALE 1920 × 1080i@59,94/60Hz Side-by-Side (Halb) Verstärker 1920 × 1080p@59,94/60Hz Side-by-Side AUSGANGSLEISTUNG (Nennwert) (Halb) 1280 × 720p@50Hz Frame Packing FRONT L + FRONT R 108 W + 108 W 1920 ×...
  • Seite 82 Lautsprecher Nur HT-AS5 • Front-/Surroundlautsprecher Nur HT-AF5 (SS-TSB101) • Frontlautsprecher (SS-TSB104) • Centerlautsprecher (SS-CTB101) • Surroundlautsprecher (SS-TSB101) Front-/Surroundlautsprecher • Centerlautsprecher (SS-CTB101) Breitbandlautsprecher Centerlautsprecher Breitbandlautsprecher, Centerlautsprecher Breitbandlautsprecher, magnetisch abgeschirmt magnetisch abgeschirmt Front-/Surroundlautsprecher Lautsprechereinheit Breitbandlautsprecher Front-/Surroundlautsprecher Lautsprechereinheit 55 mm × 80 mm, Konustyp...
  • Seite 83: Index

    Index Numerische DVD-Recorder anschließen 23 Einträge One-Touch-Wiedergabe 46 Wiedergabe 36 5.1-Kanal 18 PAIRING 56 Fehlermeldungen 80 AUDIO DRC 68 Fernbedienung 12 Audio Return Channel RDS 43 (ARC) 50 Ausgewählte Szene 51 HDMI Auswahl anschließen 23, 26 Komponente 34 S-AIR 52 HDMI-Signaldurchleitung AUTO STBY 69 Satellitentuner,...
  • Seite 84 Voor klanten in Europa WAARSCHUWING Verwijdering van oude Stel dit apparaat niet bloot aan regen of elektrische en elektronische vocht. Zo kunt u het risico op brand of apparaten (Toepasbaar in de elektrische schokken verkleinen. Europese Unie en andere Dek de ventilatieopening van het apparaat niet af Europese landen met met bijvoorbeeld kranten, tafelkleden en gordijnen.
  • Seite 85 EU-richtlijnen van Unie en andere Europese toepassing zijn landen met afzonderlijke De fabricant van dit product is Sony Corporation, inzamelingssystemen) 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. De Dit symbool op de batterij of verpakking wijst erop geauthoriseerde vertegenwoordiging voor EMC en...
  • Seite 86 Dit systeem is uitgerust met Dolby* Digital en Pro • De aanwijzingen in deze gebruiksaanwijzing Logic Surround en het DTS** Digital Surround gelden voor het model HT-AF5 en HT-AS5. In System. deze gebruiksaanwijzing wordt het model met de * Gefabriceerd onder licentie van Dolby landcode CEL ter illustratie gebruikt, tenzij anders Laboratories.
  • Seite 87 Inhoudsopgave Uitpakken ............6 Het systeem met de televisie uitschakelen (Systeem uitschakelen)......48 Beschrijving en plaats van onderdelen..9 De stroombesparingsfunctie gebruiken (HDMI-signaaldoorvoer)......49 Aan de slag Het geluid van de televisie afspelen via een HDMI-aansluiting 1: De luidsprekers installeren...... 18 (Audio Return Channel (ARC)) .....50 2: De luidsprekers aansluiten ......
  • Seite 88: Uitpakken

    Uitpakken Controleer of de verpakking de volgende items bevat. Alleen HT-AF5 • Voorluidsprekers • Subwoofer (SA-WA5) (1) • Optimalisatiemicrofoon (SS-TSB104) (2) (ECM-AC2) (1) • Voeten (2) • AM-kaderantenne (1) • Schroeven (6) • FM-draadantenne (1) • Luidsprekerafsluitingen (2) • Luidsprekerkabels (3, Grijs/Blauw/Groen) •...
  • Seite 89 Alleen HT-AS5 • Voorluidsprekers • AM-kaderantenne (1) • Gebruiksaanwijzing (SS-TSB101) (2) (deze handleiding) • Beknopte Installatiegids • FM-draadantenne (1) • Luidsprekerkabels (5, Rood/Wit/Grijs/Blauw/ • Middenluidspreker Groen) (SS-CTB101) (1) • Afstandsbediening (RM-AAU074) (1) • Surroundluidsprekers (SS-TSB101) (2) • R6 (AA)-batterijen (2) •...
  • Seite 90: De Batterijen In De Afstandsbediening Plaatsen

    De batterijen in de afstandsbediening plaatsen Plaats twee R6-batterijen (type AA) in de RM-AAU074-afstandsbediening. Zorg ervoor dat de polariteit correct is bij het plaatsen van de batterijen. Opmerkingen • Laat de afstandsbediening niet achter op een zeer warme of vochtige plaats. •...
  • Seite 91: Beschrijving En Plaats Van Onderdelen

    Beschrijving en plaats van onderdelen Subwoofer Vooraanzicht Naam Functie Naam Functie A ?/1 F POWER/ACTIVE Hiermee schakelt u het Licht op als volgt: (aan/stand-by) systeem in of uit (pagina's STANDBY- Groen aanduiding 29, 35). Het systeem is ingeschakeld. B INPUT Hiermee selecteert u de af Licht niet op SELECTOR...
  • Seite 92 De aanduidingen op het display LPCM NIGHT SLEEP HDMI COAX TUNED S-AIR MUTING Naam Functie Naam Functie A LPCM H DTS Deze aanduiding licht op als er Deze aanduiding licht op Lineaire PCM (Pulse Code wanneer het systeem Modulation)-signalen worden DTS-signalen decodeert.
  • Seite 93 Achterpaneel C ANTENNA-gedeelte Hier kunt u de ANTENNA- bijgeleverde FM- aansluiting draadantenne aansluiten (pagina EZW-T100 28). Hier kunt u de ANTENNA bijgeleverde AM- aansluitingen kaderantenne aansluiten (pagina 28). D DIGITAL INPUT/OUTPUT-gedeelte HDMI IN/ Hier kunt u een OUT- DVD-speler, aansluitingen satelliettuner of Blu- ray Disc-speler aansluiten.
  • Seite 94 SHIFT (L)-toets te bedienen en om de audio-/ Houd SHIFT (L) ingedrukt en druk videocomponenten van Sony te bedienen die vervolgens op de toets met roze opdruk die u aan de afstandsbediening zijn toegewezen wilt gebruiken.
  • Seite 95 Voorbeeld: Houd TV (M) ingedrukt en druk gebruiken. De toetsen zijn vervolgens op PROG + (K). aanvankelijk ingesteld voor de bediening van Sony- PROG + componenten. U kunt de toewijzing van de toetsen veranderen door de stappen te volgen in "De toewijzing van de...
  • Seite 96 Hiermee schakelt u de AV ?/1 over. televisie of audio-/ (aan/stand-by) videocomponenten van Hiermee spoelt u snel Sony aan of uit die aan de achteruit of vooruit. afstandsbediening zijn toegewezen (pagina 63). N* (afspelen)/ Toetsen voor de Druk tegelijk op ?/1 (B) en X (pauzeren, afspeelstand.
  • Seite 97 V THEATRE Hiermee stelt u de optimale DIGITAL TV OPT IN- beeldinstellingen in om films aansluiting. te bekijken als u een Sony- televisie aansluit die de In digitale stand: hiermee werking van de THEATRE- geeft u beknopte informatie (Info/Tekst toets ondersteunt.
  • Seite 98 De DVD-speler/-recorder, Blu-ray Disc- Afstands- Functie speler/-recorder bedienen bedieningstoets Afstands- Functie O O RETURN/ Hiermee keert u terug naar bedieningstoets EXIT het vorige scherm van eender welk weergegeven * (Audio) Hiermee selecteert u het menu. geluid van de luidspreker voor een stereo-uitzending Hiermee geeft u de gids (Gids) of tweetalige uitzending.
  • Seite 99 SAT/CATV bedienen Afstandsbedien- Functie ingstoets F DISPLAY – Hiermee geeft u de informatie weer terwijl SAT/CATV actief is. – Druk op AMP MENU (G) en druk vervolgens op DISPLAY (F) om informatie weer te geven over de invoerstroom voor de satelliettuner of kabeltelevisietuner.
  • Seite 100: Aan De Slag

    E Surroundluidspreker (rechts) F Subwoofer Opmerkingen • Gebruik uitsluitend de bijgeleverde luidsprekers. Alleen HT-AF5 • Leun niet tegen een luidspreker, aangezien deze kan vallen. • Plaats uw hand niet in de gleuf van de subwoofer wanneer u die optilt. De luidsprekeraansluiting kan worden beschadigd.
  • Seite 101: De Luidsprekers Aan De Muur Bevestigen

    Tips De luidsprekers aan de muur • Hoek A moet gelijk zijn. bevestigen De voorluidsprekers van HT-AF5 worden met luidsprekerstandaard geleverd. U moet de 30° 30° luidsprekers demonteren. 100°-120° 100°-120° Bevestig de voorluidsprekers aan de muur. Bewaar de luidsprekerstandaard voor later gebruik.
  • Seite 102 Demonteer de luidspreker door Sluit de verwijderde het bovenste deel van de luidsprekerkabel aan op de luidspreker op te heffen. luidsprekeraansluitingen vooraan. Bovenste deel Achterkant van de luidspreker Verwijder de luidsprekerafsluiting van de Onderste deel bescherming. Achterkant van de luidspreker Trek de luidsprekerkabel uit de Bescherming onderkant van het onderste...
  • Seite 103 219 mm schroeven die u moet gebruiken. • Sony is niet verantwoordelijk voor ongevallen of schade veroorzaakt door onjuiste installatie, onvoldoende sterkte van de muur, gebruik van de 8 mm tot 10 mm verkeerde schroeven, natuurrampen, enzovoort.
  • Seite 104: 2: De Luidsprekers Aansluiten

    Alleen HT-AS5 2: De luidsprekers Voor de voorluidsprekers en surroundluidsprekers aansluiten Voordat u de kabels aansluit, moet u de stekker van het netsnoer uit het stopcontact halen. 8 mm tot 10 mm Voor de middenluidspreker 219 mm ANTENNA DMPORT 8 mm tot 10 mm DC5V 0.7A MAX AUTO...
  • Seite 105: 3: De Audio-/Videocomponenten Aansluiten

    (pagina 45). luidsprekerlabel FRONT L Voor links FRONT R Voor rechts CENTER Midden SUR L Links surround SUR R Rechts surround Voor meer informatie over het luidsprekertype, zie pagina 6 (alleen voor HT-AF5) of pagina 7 (alleen voor HT-AS5) vervolg...
  • Seite 106 Signaalrichting • Digitale audiosignalen die met HDMI A HDMI-kabel (niet bijgeleverd) worden verzonden, kunnen worden Sony raadt het gebruik aan van een kabel uitgevoerd via de luidsprekers van het met HDMI-goedkeuring of een HDMI-kabel systeem. Dit signaal biedt ondersteuning van Sony.
  • Seite 107 • Een audiosignaal dat wordt ingevoerd via de • Als u een HDMI-verbinding gebruikt, kunt u HDMI IN-aansluiting, wordt uitgevoerd via 3D (driedimensionaal)-video-inhoud de SPEAKERS-aansluitingen en de HDMI bekijken via een televisie die 3D ondersteunt OUT-aansluiting. Het signaal wordt niet en componenten die 3D ondersteunen uitgevoerd via andere audioaansluitingen.
  • Seite 108: Andere Componenten Aansluiten

    Signaalrichting Videosignalen DIGITAL Televisie A HDMI-kabel (niet bijgeleverd) MEDIA PORT- adapter Sony raadt het gebruik aan van een kabel met HDMI-goedkeuring of een HDMI-kabel l: Signaalrichting van Sony. B Optisch digitale kabel A Audiokabel (niet bijgeleverd) (niet bijgeleverd) B Digitale coaxkabel (niet bijgeleverd)
  • Seite 109: Media Port

    * Het type connector verschilt afhankelijk van de • Wanneer u de DIGITAL MEDIA PORT- DIGITAL MEDIA PORT-adapter. adapter aansluit, dient u ervoor te zorgen dat Raadpleeg voor meer informatie de de connector wordt geplaatst met de pijl in gebruiksaanwijzing die bijgeleverd werd bij de de richting van de pijl op de DMPORT- DIGITAL MEDIA PORT-adapter.
  • Seite 110: 4: De Antennes Aansluiten

    4: De antennes 5: Het systeem aansluiten voorbereiden Sluit de bijgeleverde AM-kaderantenne en Het netsnoer aansluiten FM-draadantenne aan. Zorg ervoor dat de stekker van het netsnoer Sluit het netsnoer aan op een stopcontact. van het stopcontact is losgekoppeld voordat u de antennes aansluit.
  • Seite 111: De Eerste Instellingen Uitvoeren

    De eerste instellingen uitvoeren 6: De juiste instellingen Voordat u dit systeem voor de eerste keer automatisch kalibreren gebruikt, moet u het systeem initialiseren door de volgende procedure uit te voeren. U kunt (Automatische kalibratie) deze procedure ook gebruiken wanneer u de oorspronkelijke instellingen wilt herstellen.
  • Seite 112 Voorbeeld: HT-AF5 Voordat u een Automatische kalibratie uitvoert Optimalisatie- ANTENNA DMPORT DC5V 0.7A MAX AUTO CAL MIC microfoon FM 75 AUDIO IN AUDIO IN COAXIAL SA-CD/CD DVD IN BD IN SAT/CATV IN TV OUT HDMI DIGITAL SPEAKERS OPT IN COAX IN...
  • Seite 113 Druk herhaaldelijk op V/v tot Automatische kalibratie "A.CAL START" verschijnt en uitvoeren druk vervolgens op De meting start na enkele seconden. Verwijder uzelf uit het meetgebied terwijl er wordt afgeteld om meetfouten te voorkomen. SAT/ Het uitvoeren van de meting duurt Invoer- CATV toetsen...
  • Seite 114: Als Er Foutcodes Verschijnen

    • De optimalisatiemicrofoon of subwoofer zijn misschien Als het ERROR Zie "Als er beschadigd. XXXX meetproces foutcodes Contacteer uw Sony-dealer of mislukt verschijnen" plaatselijke, erkende Sony- (pagina 32). servicepunt. Druk herhaaldelijk op V/v om ERROR F 33 De voorluidsprekers zijn niet...
  • Seite 115: Als U Klaar Bent

    Druk op of B om terug te keren Opmerking Als u de positie van de luidsprekers hebt gewijzigd, naar stap 2 of "De meetresultaten verdient het aanbeveling de Automatische kalibratie bevestigen/opslaan". opnieuw uit te voeren om van surroundgeluid te kunnen genieten. Waarschuwings- Uitleg code...
  • Seite 116: Afspelen

    Geselecteerde Afspeelbare ingang componenten Afspelen [Display] SAT/CATV Satelliettuner, tuner voor Een component [SAT/CATV] kabeltelevisie, enzovoort aangesloten op de SAT/ selecteren CATV-aansluiting Televisie Televisie enzovoort [TV] aangesloten op de SAT/ CATV Invoer- televisie-aansluiting toetsen SA-CD/ VIDEO VIDEO DVD-speler, DVD- [VIDEO] recorder, enzovoort DMPORT TUNER aangesloten op de...
  • Seite 117: Geluid/Beeld Afspelen Van De Componenten Die Aangesloten Zijn Op Het Systeem

    Pas het volume van het systeem systeem aan. Tips • Als u een Sony-televisie aansluit, wordt de audio- invoer van de televisie omgeschakeld en wordt het beeld van de televisietuner automatisch SAT/ weergegeven op het televisiescherm door op de...
  • Seite 118 Blu-ray Disc of DVD afspelen Een Super Audio CD of CD afspelen Schakel de televisie in. Schakel de Super Audio CD- Schakel de Blu-ray Disc-speler speler of CD-speler in en plaats (recorder) of DVD-speler de disc in de lade. (recorder) in en plaats de disc in de lade.
  • Seite 119: Surroundgeluid Beluisteren

    [PLII MUSIC] Deze instelling is ideaal voor normale stereobronnen zoals een Film MOVIE-D.C.S.- De geluidskenmerken van het "Cary Grant Theater" van Sony [MOVIE-D.C.S.-] Pictures Entertainment worden gereproduceerd. Dit is een standaardstand die uitstekend geschikt is voor nagenoeg elk type film.
  • Seite 120 Geluidsveld Geluidsveld Effect voor [Display] Andere HEADPHONE 2CH Het geluid wordt uitgevoerd vanaf hoofdtelefoon links en [HP 2CH] rechts. Meerkanaalssurroundindelingen worden gereduceerd tot 2 kanalen. HEADPHONE THEATER Het geluid wordt uitgevoerd als surround vanaf hoofdtelefoon [HP THEATER] links en rechts. Er wordt D.C.S.-technologie gebruikt.
  • Seite 121: Het Geluid Bij Een Laag Volume Afspelen

    Het geluid bij een laag Tunerfuncties volume afspelen FM/AM-radio beluisteren (NIGHT MODE) U kunt naar FM- en AM-uitzendingen Dankzij deze functie kunt u geluidseffecten en luisteren via de ingebouwde tuner. Voordat u heldere dialogen horen, zelfs bij een laag deze tuner gebruikt, moet u de FM- en AM- volumeniveau.
  • Seite 122: Als Een Fm-Programma Wordt Verstoord

    Automatisch afstemmen op een Handmatig afstemmen op een zender (Automatisch zender (Handmatig afstemmen) afstemmen) Voer de frequentie van een zender handmatig in via de cijfertoetsen. Druk herhaaldelijk op TUNER om de FM- of AM-band te Druk herhaaldelijk op TUNER selecteren. om de FM- of AM-band te U kunt ook INPUT SELECTOR op de selecteren.
  • Seite 123: Radiozenders Vooraf Instellen

    Druk op MEMORY. Radiozenders vooraf Er verschijnt een voorinstelnummer op het display. instellen Druk herhaaldelijk op V/v om U kunt tot 20 FM-radiozenders en 10 AM- het gewenste radiozenders vooraf instellen. Op die manier voorinstelnummer te kunt u gemakkelijk afstemmen op de zenders selecteren.
  • Seite 124: Druk Herhaaldelijk Op V/V Tot "Name In" Verschijnt En Druk Vervolgens Op

    Druk op Namen toekennen aan vooraf "COMPLETE" verschijnt op het scherm ingestelde zenders en de zendernaam is opgeslagen. U kunt namen invoeren voor vooraf ingestelde Druk op MENU/HOME. zenders. Die namen (bijvoorbeeld "XYZ") verschijnen op het scherm als zenders geselecteerd worden. De naam of frequentie van de Merk op dat er niet meer dan één naam kan zender op het display...
  • Seite 125: Het Radio Data System (Rds) Gebruiken

    (RDS) gebruiken Wat is "BRAVIA" Sync? Op dit systeem kunt u ook RDS (Radio Data System) gebruiken, waarmee radiozenders "BRAVIA" Sync is compatibel met een Sony- aanvullende informatie kunnen verzenden televisie, Blu-ray Disc/DVD-speler, AV- samen met het gewone programmasignaal. U versterker, enzovoort die uitgerust is met de kunt RDS-informatie weergeven.
  • Seite 126: Voorbereiden Voor "Bravia" Sync

    Als uw televisie compatibel is met de functie "Controle voor HDMI - eenvoudige instelling" Als u een Sony-televisie aansluit met de functie "Controle voor HDMI- eenvoudige instelling", kan de functie Controle voor HDMI van het systeem tegelijk worden ingeschakeld door de functie Controle voor MENU HDMI van de televisie in te schakelen.
  • Seite 127 Druk op een van de invoertoetsen (BD, De functie Controle voor HDMI DVD, SAT/CATV) om het beeld van de uitschakelen afspeelcomponent weer te geven waarvan u de functie Controle voor Schakel de functie Controle voor HDMI uit als HDMI wilt instellen. u componenten aansluit die niet compatibel Schakel de functie Controle voor HDMI zijn met "BRAVIA"...
  • Seite 128: Componenten Afspelen Met Één Druk Op De Knop (Afspelen Met Één Druk Op De Knop)

    Componenten afspelen Het geluid van de met één druk op de knop televisie beluisteren via de luidsprekers van het (Afspelen met één druk op de knop) systeem Met een eenvoudige handeling (één druk) (Geluidscontrole van het systeem) starten componenten die aangesloten zijn op het systeem via HDMI-verbindingen U hoeft slechts een eenvoudige handeling uit automatisch.
  • Seite 129 Geluidscontrole van het systeem beschikt, Tips werkt de functie Geluidscontrole van het systeem • Sony raadt u aan het maximale volumeniveau niet. ietwat lager in te stellen dan het volume waarop u • Als u de televisie inschakelt voordat u het systeem gewoonlijk luistert.
  • Seite 130: Het Systeem Met De Televisie Uitschakelen (Systeem Uitschakelen)

    Opmerkingen Het systeem met de • Stel TV Standby Synchro in op "ON" voor u de functie Systeem uitschakelen gebruikt. Raadpleeg televisie uitschakelen de gebruiksaanwijzing van de televisie voor meer informatie. (Systeem uitschakelen) • Afhankelijk van de status worden de aangesloten componenten mogelijk niet uitgeschakeld.
  • Seite 131: De Stroombesparingsfunctie Gebruiken (Hdmi-Signaaldoorvoer)

    (HDMI-signaaldoorvoer) HDMI-signalen uit vanaf de HDMI TV OUT-aansluiting van het systeem. Sony U kunt het stroomverbruik van het systeem raadt deze instelling aan als u een verminderen als u er een televisie op aansluit televisie gebruikt die "BRAVIA"...
  • Seite 132: Het Geluid Van De Televisie Afspelen Via Een Hdmi-Aansluiting (Audio Return Channel (Arc))

    Opmerkingen Het geluid van de • Deze functie is alleen beschikbaar als de functie Controle voor HDMI ingeschakeld is. televisie afspelen via een • Controleer of uw televisie compatibel is met de functie Audio Return Channel (ARC). Raadpleeg HDMI-aansluiting de gebruiksaanwijzing van uw televisie voor meer informatie over het instellen van de televisie.
  • Seite 133: Een Bepaalde Scène Bekijken Met Het Optimale Geluidsveld (Scèneselectie)

    Een bepaalde scène Films bekijken met het bekijken met het optimale geluidsveld optimale geluidsveld (Theatermodus) (Scèneselectie) Druk op THEATRE-toets op de afstandsbediening van de receiver, Dankzij de functie Scèneselectie kunt u televisie of Blu-ray Disc-speler genieten van de optimale beeldkwaliteit en terwijl u de afstandsbediening op wordt het geluidsveld aangepast aan de de televisie richt.
  • Seite 134: S-Air -Functies

    Kamer B S-AIR -functies S-AIR-subapparaat (S-AIR-ontvanger) Over S-AIR-producten Dit systeem is compatibel met de S-AIR- Kamer A S-AIR-hoofdapparaat functie (pagina 71) die zorgt voor draadloze (deze subwoofer) geluidsoverdracht tussen S-AIR-producten. Als u een S-AIR-product koopt, moet u geluidsoverdracht tot stand brengen. Er bestaan twee soorten S-AIR-producten.
  • Seite 135: Een S-Air-Product Instellen

    Plaatsen waar S-AIR-producten Een S-AIR-product (S-AIR-hoofdapparaat en - instellen subapparaat) worden gebruikt S-AIR-producten gebruiken een Voor u een S-AIR-product gebruikt, dient u de radiofrequentie van 2,4 GHz. Bepaalde volgende instellingen door te voeren om de elektronische apparaten of andere factoren geluidsoverdracht in te stellen.
  • Seite 136 De draadloze zender in het Gebruik de schroeven die u in stap 1 S-AIR-hoofdapparaat plaatsen verwijderd hebt om de draadloze zender vast te maken. Verwijder de schroeven. Opmerking Gebruik geen andere schroeven om de draadloze zender vast te maken. EZW-T100 De draadloze zendontvanger in het S-AIR-subapparaat plaatsen Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van het...
  • Seite 137 Stel voor het S-AIR- Geluidsoverdracht instellen subapparaat hetzelfde ID in. tussen het S-AIR-hoofdapparaat De geluidsoverdracht wordt als volgt en het S-AIR-subapparaat ingesteld: (ID-instelling) S-AIR-hoofdapparaat (deze subwoofer) U kunt de draadloze overdracht instellen door hetzelfde ID te gebruiken voor het S-AIR- hoofdapparaat en het S-AIR-subapparaat.
  • Seite 138 Meerdere S-AIR- x Vóór het koppelen hoofdeenheden gebruiken De geluidsoverdracht wordt ingesteld door het U kunt meerdere S-AIR-producten gebruiken door een verschillend ID in te stellen voor elk Uw kamer Buur apparaat. De geluidsoverdracht wordt als volgt S-AIR-hoofdapparaat (deze subwoofer) ingesteld: S-AIR-hoofdapparaat (deze subwoofer)
  • Seite 139 Koppelen Begin met het koppelen van het S-AIR-subapparaat. Plaats het S-AIR-subapparaat dat u wilt koppelen in de buurt x Voor de surroundversterker van het S-AIR-hoofdapparaat. Raadpleeg de bijgeleverde gebruiksaanwijzing van de Opmerking surroundversterker. Koppel de hoofdtelefoon los van de surroundversterker (indien aangesloten). x Voor de S-AIR-ontvanger Raadpleeg de bijgeleverde Laat de ID's van het S-AIR-...
  • Seite 140: Het Geluid Van Het Systeem In Een Andere Kamer Beluisteren

    Opmerkingen Het geluid van het • Wijzig het ID van het S-AIR-hoofdapparaat niet wanneer u nog een ander S-AIR- systeem in een andere subapparaat gebruikt, zoals een surroundversterker. Stel het ID van de kamer beluisteren S-AIR-ontvanger in zodat het overeenstemt met het ID van het S-AIR-hoofdapparaat.
  • Seite 141: De S-Air-Ontvangst Stabiliseren

    Selecteer de gewenste functie De S-AIR-ontvangst op het S-AIR-product. Wanneer het geluid anders is dan stabiliseren 2-kanaalsstereogeluid, wordt het meerkanaalsgeluid gereduceerd tot Controleer het volgende wanneer de S-AIR- 2 kanalen. ontvangst slecht of onstabiel is. Regel het volume op de S-AIR- Wanneer de S-AIR-ontvangst ontvanger.
  • Seite 142 • Laat zoveel mogelijk ruimte open rond de – Plaats de S-AIR-producten uit de buurt van S-AIR-producten. andere draadloze apparaten. – Plaats S-AIR-producten niet op of onder andere elektronische apparaten. – Plaats S-AIR-producten niet in een gesloten rek, in een metalen rek of onder een tafel.
  • Seite 143: Het Kanaal Wijzigen Voor Een Betere Geluidsoverdracht

    Druk herhaaldelijk op V/v tot de Het kanaal wijzigen voor gewenste instelling verschijnt en druk vervolgens op een betere • RF AUTO: Kies normaal deze geluidsoverdracht instelling. Het systeem wijzigt "RF CHANGE" automatisch naar "RF ON" of "RF OFF". Als u meerdere draadloze systemen gebruikt •...
  • Seite 144: De S-Air-Ontvanger Gebruiken Terwijl Het S-Air-Hoofdapparaat In De Stand-Bystand Staat

    Druk herhaaldelijk op V/v tot de De S-AIR-ontvanger gewenste instelling verschijnt en druk vervolgens op gebruiken terwijl het • STBY OFF: U kunt de S-AIR- S-AIR-hoofdapparaat in ontvanger niet gebruiken terwijl het S-AIR-hoofdapparaat in de stand- de stand-bystand staat bystand staat. •...
  • Seite 145: Geavanceerde Instellingen

    Terwijl u de invoertoets Geavanceerde instellingen ingedrukt houdt waarvoor u de toewijzing wilt wijzigen, houdt De toewijzing van de u AV ?/1 ingedrukt. Bijvoorbeeld: houd AV ?/1 ingedrukt invoertoetsen wijzigen terwijl u DVD ingedrukt houdt. U kunt de oorspronkelijke instellingen van de Terwijl u de AV ?/1-toets blijft invoertoetsen wijzigen (BD, DVD, SAT/ vasthouden, laat u de...
  • Seite 146: Instellingen En Aanpassingen Via Het Versterkermenu

    BD1- of BD3- instelling. versterkermenu De oorspronkelijke instelling van de DVD-toets. Sony DVD-recorders worden bediend met de DVD1- of DVD3-instelling. Raadpleeg voor meer Door de versterkermenu's te gebruiken, kunt u informatie de gebruiksaanwijzing die bijgeleverd verscheidene dingen afregelen om het systeem werd bij de DVD-recorders.
  • Seite 147 Overzicht van de menu's SYSTEM DIMMER DIMMER ON Via het AMP MENU kunt u de volgende items DIMMER OFF instellen. Raadpleeg de volgende pagina's voor DISPLAY DSPL ON meer informatie over elk menu. DSPL OFF De oorspronkelijke instellingen zijn SLEEP SLEEP OFF, onderstreept.
  • Seite 148 De luidsprekerniveaus aanpassen Voor meer informatie, zie "Het geluid bij een laag volume afspelen (NIGHT MODE)" (pagina 39). Druk herhaaldelijk op V/v tot "TEST Deze parameter is enkel beschikbaar wanneer de TONE" verschijnt en druk vervolgens op SAT/CATV-ingang geselecteerd is. Voor meer informatie, zie "Voorbereiden voor of b.
  • Seite 149 Wanneer er geen testtoon wordt TONE-menu uitgevoerd door de luidsprekers • De luidsprekerkabels zijn mogelijk niet goed U kunt de toonregeling (niveau van lage/hoge aangesloten. tonen) van de voorluidsprekers aanpassen. • De luidsprekerkabels zijn mogelijk kortgesloten. x BASS Opmerking x TREBLE De testtoonsignalen worden niet uitgevoerd vanaf de HDMI OUT-aansluiting.
  • Seite 150: System Menu

    x DUAL MONO SYSTEM-menu U kunt de taal selecteren waar u naar wilt luisteren tijdens een digitale uitzending. Deze U kunt verschillende instellingen invoeren functie werkt alleen voor Dolby Digital- volgens eigen smaak. bronnen. • MAIN: Het geluid van de hoofdtaal wordt x DIMMER weergegeven.
  • Seite 151 Druk herhaaldelijk op V/v tot de SP SETUP-menu luidspreker verschijnt die u wilt aanpassen en druk vervolgens op of b. U kunt de afstand instellen van de luidsprekers die zijn aangesloten op dit systeem. • FL DIST, CNT DIST, FR DIST, SR DIST, SL DIST, SW DIST x CENTER SP Opmerkingen...
  • Seite 152: Aanvullende Informatie

    Digital Cinema Sound (DCS) Een unieke technologie voor Aanvullende informatie geluidsreproductie in thuisbioscopen die door Sony in samenwerking met Sony Pictures Verklarende woordenlijst Entertainment is ontwikkeld zodat u thuis kunt genieten van een spannend en opwindend bioscoopgeluid. Met dit "Digital Cinema x Bemonsteringsfrequentie Sound", die is gebaseerd op de integratie van...
  • Seite 153 4-kanaalssurroundgeluid. zonder kwaliteitsverlies worden doorgestuurd, Dit is de meest gangbare methode voor heeft Sony de zogenoemde "S-AIR"- geluidsverwerking voor DVD-video. technologie ontwikkeld voor de x DTS Digital Surround radiotransmissie van digitale audiosignalen Coderings-/decoderingstechnologie voor zonder compressie.
  • Seite 154: Voorzorgsmaatregelen

    Sony Corporation. gebruikt. xvYCC is een internationale standaard voor technische specificaties van de kleurruimte Stroombronnen met uitgebreid gamma voor videosignalen.
  • Seite 155: Als U Een Fluittoon Hoort

    Plaatsing Als u onregelmatigheden in de kleuren opmerkt van een • Zet het systeem op een plaats met voldoende televisiescherm dat zich ventilatie om oververhitting te voorkomen dichtbij bevindt en de levensduur van het systeem te verlengen. De middenluidspreker is magnetisch •...
  • Seite 156 S-AIR-functie Neem contact op met de dichtstbijzijnde Sony- dealer voor vragen of problemen met • Vermits het S-AIR-product geluid betrekking tot uw systeem. overbrengt via radiogolven, kan het geluid verspringen wanneer de radiogolven worden gehinderd. Dit is kenmerkend voor radiogolven en is geen defect.
  • Seite 157: Problemen Oplossen

    Er wordt geen geluid van digitale Problemen oplossen bronnen (van de OPTICAL- invoeraansluiting) uitgevoerd. • Controleer of de INPUT MODE op "OPT" Als u problemen ondervindt bij het gebruik ingesteld is voor de SAT/CATV-ingang van het systeem, probeer die dan zelf op te (pagina 68).
  • Seite 158 HDMI Er wordt geen Dolby Digital- of DTS- meerkanaalsgeluid weergegeven. Het geluid van de bron aangesloten op • Controleer of de DVD enzovoort die u de HDMI-aansluiting van de subwoofer afspeelt opgenomen is in Dolby Digital- of wordt niet uitgevoerd via het systeem DTS-indeling.
  • Seite 159 De functie Controle voor HDMI werkt Wanneer het systeem in de stand- niet. bystand staat, is er geen beeld of geluid op de televisie. • Controleer de HDMI-verbinding (pagina • Wanneer het systeem in de stand-bystand 23). staat, worden beeld en geluid uitgevoerd •...
  • Seite 160 S-AIR-functie • Wijzig de ID-instellingen van het S-AIR- hoofdapparaat en het S-AIR-subapparaat. De S-AIR-verbinding is niet gemaakt (er • Schakel het systeem en het S-AIR- is geen geluidsoverdracht ingesteld), subapparaat uit en weer in. bv. de aanduiding van het S-AIR- •...
  • Seite 161 Tuner De gewenste RDS-informatie wordt niet weergegeven. De FM-ontvangst is slecht. • Contacteer de radiozender en ga na of de • Gebruik een 75-ohm-coaxkabel (niet gewenste informatie daadwerkelijk door bijgeleverd) om het systeem aan te sluiten de zender wordt verstrekt. Als dit het geval op een externe FM-buitenantenne zoals is, is het mogelijk dat de service tijdelijk hieronder weergegeven.
  • Seite 162: Technische Gegevens

    (per kanaal bij 3 ohm, 1 kHz) Als het probleem blijft optreden SUBWOOFER 165 W Neem contact op met de dichtstbijzijnde Sony- (bij 3 ohm, 60 Hz) dealer. Merk op dat wanneer het onderhoudspersoneel beslist om tijdens een Ingangen herstelling onderdelen te vervangen, deze...
  • Seite 163 HDMI-video (3D) Luidsprekergedeelte Invoer/Uitvoer (HDMI-repeaterblok) Alleen HT-AF5 1280 × 720p@59,94/60Hz Frameverpakking • Voorluidspreker (SS-TSB104) 1920 × 1080i@59,94/60Hz Frameverpakking • Surroundluidspreker (SS-TSB101) 1920 × 1080i@59,94/60Hz Zij-aan-zij (half) • Middenluidspreker (SS-CTB101) 1920 × 1080p@59,94/60Hz Zij-aan-zij (half) Middenluidspreker Volledig bereik, magnetisch afgeschermd 1280 × 720p@50Hz Frameverpakking Voorluidspreker/surroundluidspreker 1920 ×...
  • Seite 164 Alleen HT-AS5 Wijzigingen in ontwerp en technische • Voorluidspreker/surroundluidspreker gegevens voorbehouden zonder voorafgaande (SS-TSB101) kennisgeving. • Middenluidspreker (SS-CTB101) Er werden geen halogene brandvertragende Voorluidspreker/surroundluidspreker producten gebruikt in de betreffende Volledig bereik printplaat/printplaten. Middenluidspreker Volledig bereik, magnetisch afgeschermd Luidsprekereenheid Voorluidspreker/surroundluidspreker 55 mm × 80 mm, conustype Middenluidspreker 30 mm ×...
  • Seite 165: Index

    Index Cijfers DVD-recorder aansluiten 23 5.1-kanaals 18 Namen toekennen 42 afspelen 36 NIGHT MODE 39 DVD-speler aansluiten 26 Afspelen met één druk op de afspelen 36 knop 46 Onderdrukken 34 Afstandsbediening 12 Afstemmen Eerste instellingen 29 automatisch 40 PAIRING 56 handmatig 40 op vooraf ingestelde Foutmeldingen 80...
  • Seite 166 Anmärkning för kunder i de länder som produkter (Användbar i den följer EU-direktiv Europeiska Unionen och andra Europeiska länder Tillverkare av denna product är Sony Corporation, med separata 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. insamlingssystem) Auktoriserad representant för EMC och produkt säkerhet är Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger...
  • Seite 167 Digital Surround System används i detta system. • Instruktionerna i denna bruksanvisning gäller för * Tillverkad under licens från Dolby Laboratories. modellerna HT-AF5 och HT-AS5. I denna Dolby, Pro Logic och dubbel-D-symbolen är bruksanvisning används modeller med varumärken tillhörande Dolby Laboratories.
  • Seite 168 Innehållsförteckning Uppackning............5 Stänga av systemet med TV:n (Systemavstängning)......45 Beskrivning av delarna och deras placering ...........8 Använda energisparfunktionen (Genomkoppling av HDMI-signal)..46 Lyssna på TV-ljudet via en HDMI-anslutning Komma igång (Audio Return Channel (ARC))..... 47 1: Installera högtalarna ........16 Lyssna på optimalt ljudfält för den valda scenen (Val av scen).......
  • Seite 169: Uppackning

    Uppackning Kontrollera att följande artiklar finns med i förpackningen. Endast HT-AF5 • Främre högtalare • Subwoofer (SA-WA5) (1) • Optimeringsmikrofon (SS-TSB104) (2) (ECM-AC2) (1) • Bottenplattor (2) • AM-ramantenn (1) • Skruvar (6) • FM-antenn (1) • Högtalarskydd (2) • Högtalarkablar (3, Grå/Blå/Grön)
  • Seite 170 Endast HT-AS5 • Främre högtalare • AM-ramantenn (1) • Bruksanvisning (SS-TSB101) (2) (denna handbok) • Snabbstartguide • FM-antenn (1) • Högtalarkablar (5, Röd/Vit/Grå/Blå/Grön) • Centerhögtalare (SS-CTB101) (1) • Fjärrkontroll (RM-AAU074) (1) • Surroundhögtalare (SS-TSB101) (2) • R6 (storlek AA)-batterier (2) •...
  • Seite 171 Sätta i fjärrkontrollens batterier Sätt i två R6-batterier (storlek AA) i fjärrkontrollen RM-AAU074. Kontrollera att polerna är vända åt rätt håll när du sätter i batterierna. Obs! • Lägg inte fjärrkontrollen på en mycket varm eller fuktig plats. • Använd inte ett nytt batteri tillsammans med ett gammalt.
  • Seite 172: Beskrivning Av Delarna Och Deras Placering

    Beskrivning av delarna och deras placering Subwoofer Framifrån Namn Funktion Namn Funktion A ?/1 F POWER/ACTIVE Sätter på eller stänger av Lyser på följande sätt: (på/standby) systemet (sidorna 27, 32). STANDBY- Grön indikator Systemet är påslaget. B INPUT Väljer ingångskällan för Inget ljus SELECTOR uppspelning (sidorna 29,...
  • Seite 173 Angående indikatorerna i teckenfönstret LPCM NIGHT SLEEP HDMI COAX TUNED S-AIR MUTING Namn Funktion Namn Funktion A LPCM H DTS Tänds när linjär PCM-signaler Tänds när systemet avkodar (Pulse Code Modulation) matas DTS-signaler. Obs! Kontrollera att du har gjort B NIGHT Tänds när nattläget är aktiverat digitala anslutningar när du (sid.
  • Seite 174 Bakre panel C ANTENNA-del Ansluts till den ANTENNA medföljande FM- -kontakt antennen (sid. 26). Ansluts till den EZW-T100 ANTENNA- medföljande AM- anslutningarna ramantennen (sid. 26). D DIGITAL INPUT/OUTPUT-del HDMI IN/ Ansluts till en DVD-spelare, -kontakter satellitmottagare eller en Blu-ray- skivspelare. Bilden matas ut till en TV eller en projektor medan ljudet kan...
  • Seite 175 SHIFT (L)-knapp systemet och för att styra de ljud-/video- Tryck på och håll SHIFT (L) nedtryckt och komponenter från Sony som fjärrkontrollen tryck därefter på knappen med rosa tryck som har ställts in för att styra (sid. 59). du vill använda.
  • Seite 176 (stopp) mata in valet. U Ingångsknappar Väljer komponenten som (VIDEO*) du vill använda. Knapparna är ursprungligen inställda för att styra Sony- komponenter. Du kan ändra knapptilldelningen genom att följa stegen i avsnittet ”Ändra tilldelningen av ingångsknappar” på sid. 59.
  • Seite 177 – Visar TV:ns information på TV-skärmen. (Visar A TV ?/1 Sätter på eller stänger av aktuellt kanalnummer etc.) AV ?/1 Sony TV:n eller ljud-/ – Tryck på AMP MENU (på/standby) videokomponenter som (G) och tryck därefter på fjärrkontrollen har tilldelats DISPLAY för att visa...
  • Seite 178 Ställer automatiskt in DISPLAY optimala bildinställningar – Visar uppspelnings- för att titta på filmer när du informationen. ansluter en Sony-TV som är – Tryck på AMP MENU kompatibel med (G) och tryck därefter på THEATRE- DISPLAY (F) för att knappfunktionen. Dessutom visa strömmande...
  • Seite 179 * Dessa knappar (nummer 5/VIDEO, , N, Fjärrkontroll- Funktion PROG +/SOUND FIELD +/c) har knapp beröringskänsliga knappar. Använd S POP UP/MENU Visar toppmenyn eller förhöjningarna för att känna igen knapparna när du skivmenyn. styr systemet. TOP MENU Obs! T CLEAR Raderar ett misstag om du trycker på...
  • Seite 180: Komma Igång

    B Främre högtalare (höger) C Centerhögtalare D Surroundhögtalare (vänster) E Surroundhögtalare (höger) F Subwoofer Endast HT-AF5 Obs! • Använd endast de medföljande högtalarna. • Luta dig inte mot en högtalare eftersom den kan falla ner. • Placera inte din hand i öppningen på subwoofern när du lyfter den.
  • Seite 181 Tips! Installera högtalarna på väggen • Vinkeln A ska vara samma. De främre högtalarna i HT-AF5 är monterade på högtalarstativ och du behöver demontera högtalarna. 30° 30° Installera de främre högtalarna på väggen 100°-120° 100°-120° Spara högtalarstativet för framtida användning.
  • Seite 182 Demontera högtalaren genom Anslut de borttagna att lyfta i den övre delen av högtalarkablarna till högtalaren. anslutningarna för de främre högtalarna. Övre del Högtalarens baksida Ta bort högtalarskyddet från skyddsfilmen. Nedre Högtalarens baksida Skyddsfilm Dra ut högtalarkabeln från undersidan av högtalarens Fäst högtalarskyddet på...
  • Seite 183 är förstärkt. • Kontakta en järnaffär eller en installationsfirma beträffande väggmaterial eller skruvar som ska användas. • Sony ansvarar inte för olyckor eller skador som För centerhögtalaren orsakas av felaktig installation, otillräcklig väggstyrka, felaktigt montering av skruvar, 219 mm naturkatastrofer etc.
  • Seite 184: 2: Ansluta Högtalarna

    Endast HT-AS5 2: Ansluta högtalarna För de främre högtalarna och surroundhögtalarna Se till att koppla bort nätströmskabeln innan du ansluter kablarna. 8 mm till 10 mm För centerhögtalaren 219 mm ANTENNA DMPORT DC5V 0.7A MAX AUTO CAL MIC FM 75 AUDIO IN AUDIO IN COAXIAL...
  • Seite 185: 3: Ansluta Ljud-/Videokomponenter

    SET HDMI-menyn (sid. 42). FRONT L Främre vänster FRONT R Främre höger CENTER Center SUR L Vänster surround SUR R Höger surround Mer information om typen av högtalare finns på sid. 5 (endast för HT-AF5) eller sid. 6 (endast för HT-AS5) fortsättning...
  • Seite 186 Blu-ray- DVD-brännare skivspelare l: Signalflöde A HDMI-kabel (medföljer ej) Sony rekommenderar att du använder en HDMI-godkänd kabel eller en Sony HDMI- kabel. B Optisk digitalkabel (medföljer ej) C Ljudkabel (medföljer ej) * När du använder funktionen Audio Return Channel (ARC) matas ljudsignaler ut från TV:n...
  • Seite 187 Att observera beträffande • När du använder HDMI-anslutningen kan du HDMI-anslutningar titta på 3D-videoinnehåll (tre dimensioner) med 3D-kompatibel TV och 3D-kompatibla • Digitala ljudsignaler som överförs via komponenter (t.ex.: Blu-ray-skivspelare, HDMI kan matas ut från systemets Blu-ray brännare, ”PlayStation 3”) med högtalare.
  • Seite 188: Ansluta Andra Komponenter

    Videosignaler DIGITAL l: Signalflöde MEDIA PORT- A HDMI-kabel (medföljer ej) adapter Sony rekommenderar att du använder en l: Signalflöde HDMI-godkänd kabel eller en Sony HDMI- kabel. A Ljudkabel (medföljer ej) B Optisk digitalkabel (medföljer ej) B Koaxial digitalkabel (medföljer ej) C Videokabel (medföljer ej)
  • Seite 189 * Typen av kontakt varierar beroende på DIGITAL • Kontrollera att kontakten förs in med MEDIA PORT-adaptern. pilmarkeringen vänd mot pilmarkeringen på Mer information finns i bruksanvisningen som DMPORT-kontakten när du ansluter levererades med DIGITAL MEDIA PORT- DIGITAL MEDIA PORT-adaptern. Tryck adaptern.
  • Seite 190: 4: Ansluta Antennerna

    4: Ansluta antennerna 5: Förbereda systemet Anslut den medföljande AM-ramantennen och Ansluta nätströmskabeln FM antennen. Glöm inte att koppla bort nätströmskabeln Anslut nätströmskabeln till ett vägguttag. innan du ansluter antennerna. AM-ramantenn (medföljer) ANTENNA DMPORT DC5V 0.7A MAX AUTO CAL MIC FM 75 AUDIO IN AUDIO IN...
  • Seite 191: 6: Automatiskt Kalibrera Lämpliga Inställningar (Automatisk Kalibrering)

    Göra startinställningar 6: Automatiskt kalibrera Initialisera systemet genom att utföra följande lämpliga inställningar procedur innan du använder systemet första gången. Denna procedur kan även användas (Automatisk kalibrering) för att återställa inställningarna som du har gjort till deras ursprungliga inställningar. Systemet utnyttjar DCAC-teknik (Digital Du måste använda knapparna på...
  • Seite 192: Anslut Den Medföljande Optimeringsmikrofonen Till

    Obs! Utföra Automatisk kalibrering • Ljudavstängningsfunktionen stängs av Automatiskt om den har aktiverats innan du startar Automatisk kalibrering. • När du använder S-AIR-produkten ska du koppla ur hörlurarna. Exempel: HT-AF5 SAT/ Ingångs- CATV knappar SA-CD/ Optimerings- VIDEO ANTENNA DMPORT DC5V 0.7A MAX...
  • Seite 193 Bekräfta mätresultaten. intervallet. • Optimeringsmikrofonen eller En ljudsignal hörs och mätresultaten visas subwoofern kan vara skadade. i teckenfönstret när mätningen är klar. Kontakta din Sony-återförsäljare eller lokal auktoriserad Sony- Mätresultat Tecken- Förklaring serviceinrättning. fönster ERROR F 33 De främre högtalarna är inte När...
  • Seite 194 Mätresultatet för en högtalare visas inte om systemet ERROR SW33 Subwoofern är inte ansluten eller inte detekterar att högtalaren är ansluten. så kan den vara skadade. Kontakta din Sony-återförsäljare eller lokal auktoriserad Sony- När du är klar serviceinrättning. Koppla bort optimeringsmikrofonen från subwoofern.
  • Seite 195: Uppspelning

    Vald ingång Komponenter som [Teckenfönster] kan spelas upp Uppspelning TV etc., ansluten till TV- [TV] kontakten Välja en komponent VIDEO DVD-spelare, DVD- [VIDEO] brännare etc. ansluten till VIDEO-kontakten SAT/ CATV Ingångs- knappar SA-CD/CD Super Audio CD-spelare, SA-CD/ VIDEO [SA-CD/CD] CD-spelare etc. ansluten DMPORT TUNER till SA-CD/CD-kontakten...
  • Seite 196: Spela Upp Ljud/Bilder Från Komponenter Anslutna Till Systemet

    Justera volymen på systemet. Spela upp ljud/bilder från Tips! komponenter anslutna till • När du ansluter en Sony TV växlas ljudingången för TV:n och bilden från TV-mottagaren visas systemet automatiskt genom att man trycker på TV- knappen. • Ljudet kanske inte hörs från TV-högtalarna. Om detta inträffar skruvar du ner volymen på...
  • Seite 197 Använda Blu-ray-skiva eller DVD Spela upp Super Audio CD- eller CD-skivor Sätt på TV:n. Slå på Super Audio CD- Slå på Blu-ray Disc-spelaren spelaren eller CD-spelaren och (brännare) eller DVD-spelaren placera därefter skivan på (brännare) och placera därefter tallriken. skivan på tallriken. Sätt på...
  • Seite 198: Lyssna På Surroundljud

    Utför Dolby Pro Logic II Music-avkodning. Denna inställning [PLII MUSIC] är idealisk för normala stereokällor som CD-skivor. Film MOVIE-D.C.S.- Återskapar ljudegenskaperna i Sony Pictures Entertainment [MOVIE-D.C.S.-] ”Cary Grant Theater”-ljudstudio. Detta är ett standardläge, som är utmärkt för nästan alla typer av filmer. Musik SPORTS Återger känslan i sportsändningar.
  • Seite 199 Ljudfält för Ljudfält Effekt [Teckenfönster] Övriga HEADPHONE 2CH Matar ut ljudet från vänster och höger hörlur. Flerkanals [HP 2CH] surroundformat mixas ner till 2 kanaler. HEADPHONE THEATER Matar ut ljudet som surround från vänster och höger hörlur. [HP THEATER] D.C.S.-teknik används. För mer information se ”Ordlista” (sid. 66). Detta avkodningsläge visas när du ansluter hörlurarna till surroundförstärkaren (S-AIR-underenhet) (medföljer ej).
  • Seite 200: Lyssna På Ljudet Vid Låg Volym (Night Mode)

    Lyssna på ljudet vid låg Tunerfunktioner volym Lyssna på FM/AM-radio (NIGHT MODE) Du kan lyssna på FM- och AM-sändningar Med den här funktionen kan du lyssna på med den inbyggda tunern. Glöm inte att ljudeffekter och höra dialogen tydligt även vid ansluta FM- och AM-antenner till systemet låg volym.
  • Seite 201: Ställa In En Station Automatiskt (Automatisk Inställning)

    Ställa in en station automatiskt Ställa in en station direkt (Automatisk inställning) (Direktinställning) Tryck på TUNER upprepade Med hjälp av sifferknapparna kan du mata in frekvensen för en station direkt. gånger för att välja FM- eller AM-bandet. Tryck på TUNER upprepade Du kan också...
  • Seite 202: Förinställa Radiostationer

    Tryck på MEMORY. Förinställa radiostationer Ett förinställt nummer visas i teckenfönstret. Du kan förinställa upp till 20 FM-stationer och Tryck på V/v upprepade gånger 10 AM-stationer. Därefter kan du enkelt ställa för att välja det förinställda in de stationer som du lyssnar på ofta. numret du önskar.
  • Seite 203: Om Du Matar In Ett Felaktigt Tecken

    Namnge förinställd station Visa stationsnamn eller frekvens i teckenfönstret Du kan ange namn för förinställda stationer. Dessa namn (exempelvis, ”XYZ”) visas i När systemet ställs in på ”FM” eller ”AM” kan teckenfönstret när en station väljs. du kontrollera frekvensen med hjälp av Observera att inte mer än ett namn kan matas teckenfönstret.
  • Seite 204: Använda Radio Data System (Rds)

    • När du ansluter systemet till en komponent Obs! som inte är kompatibel med Sony Kontroll RDS kanske inte fungerar som det ska om stationen för HDMI-funktionen. inte sänder lämplig RDS-signal eller om signalstyrkan är för svag.
  • Seite 205: Förbereda För "Bravia" Sync

    Om TV:n är kompatibel med funktionen ”Kontroll för HDMI - Enkel inställning” När du ansluter en Sony TV med funktionen ”Kontroll för HDMI - Enkel inställning” kan systemets Kontroll för HDMI-funktion slås på samtidigt genom att man slår på TV:ns Kontroll för HDMI-funktion.
  • Seite 206 Tryck på en av ingångsknapparna (BD, Stänga av Kontroll för HDMI- DVD, SAT/CATV) för att visa bilden funktionen från den uppspelningskomponent för vilken du vill aktivera Kontroll för HDMI- Stäng av Kontroll för HDMI-funktionen när funktionen. du ansluter komponenter som inte är Slå...
  • Seite 207: Spela Upp Komponenter Med En Knapptryckning (Uppspelning Med En Knapptryckning)

    Spela upp komponenter Lyssna på TV-ljudet från med en knapptryckning systemets högtalare (Uppspelning med en (Systemets ljudkontroll) knapptryckning) Du kan spela upp TV-ljudet från systemets Med en enkel åtgärd (en knapptryckning) högtalare med en enkel åtgärd. startar komponenter som är anslutna till Du kan styra funktionen Systemets systemet med HDMI-anslutningar ljudkontroll från TV-menyn.
  • Seite 208 Tips! Använda • Sony rekommenderar att du ställer in den volymbegränsningsfunktionen maximala volymnivån lite lägre än den volym som du vanligtvis lyssnar på. När funktionen Systemets ljudkontroll är aktiv • Oavsett den maximala volymnivån som du ställer och utmatningsmetoden automatiskt ändras in kan VOLUME +/–...
  • Seite 209: Stänga Av Systemet Med Tv:n (Systemavstängning)

    Obs! Stänga av systemet med • Ställ in TV Standby Synchro på ”ON” innan du använder systemavstängningsfunktionen. Mer TV:n information finns i bruksanvisningen för TV:n. • Beroende på statusen kanske anslutna (Systemavstängning) komponenter inte stängs av. För mer information se de anslutna komponenternas bruksanvisning. Om du stänger av TV:n med hjälp av POWER- knappen på...
  • Seite 210: Använda Energisparfunktionen (Genomkoppling Av Hdmi-Signal)

    • THRU AUTO: Om TV:n är påslagen medan systemet är i standbyläge matar systemet ut HDMI-signaler från dess HDMI TV OUT-kontakt. Sony rekommenderar denna inställning om du använder en TV som är kompatibel med ”BRAVIA” Sync. Denna inställning sparar ström i standbyläge...
  • Seite 211: Lyssna På Tv-Ljudet Via En Hdmi-Anslutning (Audio Return Channel (Arc))

    Obs! Lyssna på TV-ljudet via • Denna funktion kan endast användas när Kontroll för HDMI-funktion är aktiverad. en HDMI-anslutning • Kontrollera att din TV är kompatibel med Audio Return Channel (ARC). Mer information om TV- (Audio Return Channel (ARC)) inställningarna finns i TV:ns bruksanvisning. Systemet kan ta emot ljudsignalen från TV:n via en HDMI-kabel om din TV är kompatibel med funktionen Audio Return Channel...
  • Seite 212: Lyssna På Optimalt Ljudfält För Den Valda Scenen (Val Av Scen)

    Lyssna på optimalt Spela upp filmer med ljudfält för den valda optimalt ljudfält scenen (Bioläge) (Val av scen) Tryck på THEATRE-knappen på fjärrkontrollen för systemet, TV:n, Med funktionen för val av scen kan du spela eller Blu-ray-skivspelaren medan upp optimal bildkvalitet och växla ljudfält du riktar fjärrkontrollen mot TV:n.
  • Seite 213: S-Air-Funktioner

    Rum B S-AIR-funktioner S-AIR-underenhet (S-AIR-mottagare) Angående S-AIR- produkter Rum A S-AIR-huvudenhet (denna subwoofer) Det här systemet är kompatibelt med S-AIR- funktionen (sid. 67), vilket möjliggör trådlös överföring av ljud mellan S-AIR-produkter. När du köper S-AIR-produkten behöver du etablera ljudöverföringen. Det finns två olika typer av S-AIR-produkter. •...
  • Seite 214: Ställa In En S-Air-Produkt

    Angående miljöer där S-AIR- Ställa in en S-AIR- produkter (S-AIR-huvudenhet produkt och underenhet) används S-AIR-produkter använder en radiofrekvens Glöm inte att utföra följande inställningar för på 2,4 GHz. Viss elektronisk utrustning eller att etablera ljudöverföringen innan du andra faktorer kan leda till förlorad anslutning använder en S-AIR-produkt.
  • Seite 215: Ställa In Id För S-Airhuvudenheten

    Obs! Etablera ljudöverföring mellan Ta bort skruvarna med markeringen S-AIR-huvudenheten och S-AIR- Skruva inte bort några andra skruvar. underenheten (ID-inställning) Sätt i den trådlösa sändaren. Du kan etablera ljudöverföring genom att EZW-T100-plats matcha S-AIR-huvudenhetens ID med S-AIR- underenhetens ID. MENU V/v/B/b MENU Trådlös sändare...
  • Seite 216: Ställa In Id För S-Airunderenheten

    Ställ in S-AIR-underenheten på Använda flera S-AIR- huvudenheter samma ID. Du kan använda flera S-AIR-produkter genom Ljudöverföring etableras på följande sätt: att ställa in olika ID för varje enhet. Ljudöverföring etableras på följande sätt: S-AIR-huvudenhet (denna subwoofer) S-AIR-huvudenhet (denna subwoofer) ID A Annan S-AIR- huvudenhet...
  • Seite 217 x Före parning Utföra parning Ljudöverföring etableras med hjälp av ID. Placera S-AIR-underenheten Ditt rum Granne som du vill para nära S-AIR- huvudenheten. S-AIR-huvudenhet (denna subwoofer) Obs! Koppla bort hörlurarna från surroundförstärkaren (om en sådan är ansluten). ID A Matcha ID för S-AIR- huvudenheten och S-AIR- underenheten.
  • Seite 218: Lyssna På Systemets Ljud I Ett Annat Rum

    Starta parning av S-AIR- Lyssna på systemets ljud underenheten. i ett annat rum x För surroundförstärkaren Information finns i bruksanvisningen som (Endast S-AIR-mottagaren (medföljer medföljer surroundförstärkaren. ej)) Du kan spela upp ljud från systemet i ett annat x För S-AIR-mottagaren rum genom att använda S-AIR-mottagaren.
  • Seite 219 Tryck på AMP MENU. Styra systemet från S-AIR- mottagaren ”LEVEL” visas i teckenfönstret. Du kan styra systemet från S-AIR-mottagaren genom att använda följande knappar. Tryck på V/v upprepade gånger tills ”S-AIR SET” visas och Tryck på Funktion tryck därefter på eller b.
  • Seite 220: Stabilisera S-Air-Mottagaren

    • Lämna så mycket utrymme som möjligt runt Stabilisera S-AIR- S-AIR-produkter. – Undvik att placera S-AIR-produkter mottagaren ovanpå eller direkt under annan elektronisk utrustning. – Undvik att placera S-AIR-produkter i en Läs följande när S-AIR-mottagningen är dålig stängd hylla, en metallhylla eller under eller instabil.
  • Seite 221: Byta Kanalen För Bättre Ljudöverföring

    – Placera så att S-AIR-produkter är Byta kanalen för bättre separerade från andra trådlösa enheter. ljudöverföring Om du använder flera trådlösa system som delar 2,4 GHz-bandet, till exempel trådlöst nätverk eller Bluetooth, kan överföringen för S-AIR-produkter eller andra trådlösa system bli instabila.
  • Seite 222: Lyssna På S-Air-Mottagaren Medan S-Air-Huvudenheten Är I Standbyläge

    Obs! Lyssna på S-AIR- • När den trådlösa sändaren inte sitter i S-AIR- huvudenheten kan du inte ställa in ”RF mottagaren medan CHANGE”. • I de flesta fallen behöver du inte ändra denna S-AIR-huvudenheten är i inställning. • Om ”RF CHANGE” är inställd på ”RF OFF” kan standbyläge överföringen mellan S-AIR-huvudenheten och S-AIR-underenheten utföras med hjälp av en av...
  • Seite 223: Avancerade Inställningar

    Tryck på AMP MENU. Avancerade inställningar AMP MENU stängs av. Obs! Ändra tilldelningen av • När du ställer in ”S-AIR STBY” på ”STBY ON” ingångsknappar ökar energiförbrukningen i standbyläge. • När den trådlösa sändaren inte sitter i S-AIR- huvudenheten kan du inte ställa in ”S-AIR Du kan ändra den ursprungliga tilldelningen STBY”.
  • Seite 224 Blu-ray brännaren. nere AV ?/1. Den ursprungliga inställningen för DVD-knappen. Exempel: Medan du håller DVD Sony DVD-brännare styrs med inställningen DVD1 eller DVD3. Mer information finns i nertryckt, håll AV ?/1 nertryckt. bruksanvisningen som medföljde DVD- Med AV ?/1-knappen nertryckt, brännaren.
  • Seite 225: Inställningar Och Justeringar Med Hjälp Av Förstärkarmenyn

    Inställningar och justeringar med hjälp av förstärkarmenyn Genom att använda förstärkarmenyerna kan du göra olika justeringar för att anpassa systemet. Navigera genom menyerna MENU V/v/B/b, MENU Tryck på AMP MENU. ”LEVEL” visas i teckenfönstret. Tryck på V/v upprepade gånger tills önskad meny visas och eller b.
  • Seite 226 Översikt över menyerna SYSTEM DIMMER DIMMER ON Du kan ställa in följande alternativ med hjälp av DIMMER OFF DISPLAY DSPL ON AMP MENU. Se följande sidor för mer DSPL OFF information om varje meny. SLEEP SLEEP OFF, Den ursprungliga inställningen är understruken. SLEEP 90M,...
  • Seite 227 Justera högtalarnivåerna För mer information, se ”Lyssna på ljudet vid låg volym (NIGHT MODE)” (sid. 36). Tryck på V/v upprepade gånger tills ”TEST Denna parameter är endast tillgänglig när SAT/ TONE” visas och tryck därefter på eller CATV-ingången är vald. För mer information, se ”Förbereda för ”BRAVIA”...
  • Seite 228 När en testton inte avges ifrån TONE-meny högtalarna • Högtalarkablarna kanske inte är ordentligt Du kan justera ljudets tonkvalitet (bas-/ anslutna. diskantnivå) för de främre högtalarna. • Högtalarkablarna kan ha kortslutningsproblem. x BASS Obs! x TREBLE När en testton inte avges ifrån HDMI OUT- kontakten.
  • Seite 229 x DUAL MONO Aktivera insomningstimern Du kan välja språk som du vill lyssna på under Tryck på V/v upprepade gånger tills digitala sändningar. Denna funktion fungerar ”SLEEP” visas och tryck därefter på endast för Dolby Digital-källor. eller • MAIN: Matar ut ljudet för huvudspråket. Tryck på...
  • Seite 230: Övrig Information

    SR DIST, SL DIST, SW DIST x Digital Cinema Sound (DCS) En unik ljudåtergivningsteknik för Obs! hemmabiobruk som utvecklats av Sony i • ”CNT DIST” visas inte när du ställer in ”CENTER NO” i inställningen ”SP SETUP”. samarbete med Sony Pictures Entertainment •...
  • Seite 231: Dolby Pro Logic

    För att de fina nyanserna från dessa ursprungliga inspelningen utan att lägga till högkvalitativa medier ska kunna överföras nya ljud eller klangfärger. utan försämring har Sony utvecklat en teknik som kallas ”S-AIR” för radioöverföring av x Dolby Surround (Dolby Pro Logic)
  • Seite 232: Försiktighetsåtgärder

    även om xvYCC-specifikationerna. Det är ett strömbrytaren på själva enheten är varumärke som tillhör Sony Corporation. frånslagen. xvYCC är en internationell standard för de • Om du inte ska använda systemet under en tekniska specifikationerna för den utökade...
  • Seite 233 Angående placering Om det förekommer oregelbundna färger... • Placera systemet på en plats med lämplig ventilering för att undvika värmealstring och Stäng av TV-apparaten och sätt därefter på den förlänga systemets livslängd. igen efter 15 till 30 minuter. • Placera inte systemet nära värmekällor eller på...
  • Seite 234: Felsökning

    S-AIR-produkter. komponenter är påsatta. • Kontrollera att VOLUME +/– inte är Om du har frågor eller problem beträffande inställd på ”VOLUME MIN”. systemet kontaktar du närmaste Sony- • Tryck på för att avbryta återförsäljare. ljudavstängningsfunktionen. • Kontrollera att rätt komponent är vald med ingångsknapparna.
  • Seite 235 Det hörs inget ljud från digitala källor Dolby Digital- eller DTS-flerkanals ljud (från OPTICAL-ingången). återges inte. • Kontrollera att INPUT MODE är inställt • Kontrollera att DVD-skivan etc. som du på ”OPT” för SAT/CATV-ingången spelar är inspelad i Dolby Digital- eller (sid.
  • Seite 236 HDMI Kontroll för HDMI-funktionen fungerar inte. Ljudet som matas in via HDMI- • Kontrollera HDMI-anslutningen (sid. 21). kontakten på subwoofern matas inte ut • Kontrollera att ”CTRL HDMI” är inställd från systemet eller TV-högtalarna. på ”CTRL ON” i SET HDMI-menyn. •...
  • Seite 237 Ingen bild och inget ljud avges från Inget ljud hörs från S-AIR-produkten. TV:n om systemet är i standbyläge. • Om du använder en annan S-AIR- • När systemet är i standbyläge avges bild huvudenhet ska du placera den mer än och ljud från HDMI-komponenten som 8 meter från denna S-AIR-huvudenhet.
  • Seite 238 Tuner Det hörs brus eller avbrott i ljudet. • Om du använder en annan S-AIR- FM-mottagningen är dålig. huvudenhet ska du placera den mer än • Använd en 75-ohms koaxialkabel 8 meter från denna S-AIR-huvudenhet. (medföljer ej) för att ansluta systemet till •...
  • Seite 239 • Rikta fjärrkontrollen mot dessa delar behållas. fjärrkontrollsensorn på subwoofern. Om du har problem med S-AIR-funktionen låt • Avlägsna eventuella hinder mellan en Sony-återförsäljare kontrollera hela fjärrkontrollen och subwoofern. systemet tillsammans (S-AIR-huvudenhet och • Byt ut alla batterierna i fjärrkontrollen mot S-AIR-underenhet).
  • Seite 240: Specifikationer

    HDMI-video (3D) Specifikationer Ingång/Utgång (HDMI-repeterblock) 1280 × 720p@59,94/60Hz Rampaketering 1920 × 1080i@59,94/60Hz Rampaketering SPECIFIKATIONER FÖR 1920 × 1080i@59,94/60Hz Sida-vid-sida LJUDEFFEKT (Halv) 1920 × 1080p@59,94/60Hz Sida-vid-sida Förstärkardelen (Halv) UTEFFEKT (märkeffekt) 1280 × 720p@50Hz Rampaketering FRONT L + FRONT R 1920 × 1080i@50Hz Rampaketering 108 W + 108 W 1920 ×...
  • Seite 241 Högtalardel Endast HT-AS5 • Främre/Surroundhögtalare Endast HT-AF5 (SS-TSB101) • Främre högtalare (SS-TSB104) • Centerhögtalare (SS-CTB101) • Surroundhögtalare (SS-TSB101) Främre/Surroundhögtalare • Centerhögtalare (SS-CTB101) Full register Centerhögtalare Full register, magnetiskt Centerhögtalare Full register, magnetiskt avskärmad avskärmad Främre/Surroundhögtalare Högtalarelement Full register Främre/Surroundhögtalare Högtalarelement 55 mm ×...
  • Seite 242: Register

    Register Numeriskt 5.1-kanals 16 Felmeddelanden 75 PAIRING 52 Fjärrkontroll 11 AUDIO DRC 64 RDS 40 Audio Return Channel Genomkoppling av HDMI- (ARC) 47 signal 46 AUTO STBY 65 S-AIR 49 Automatisk kalibrering 27 Satellitmottagare, kabel-TV- HDMI mottagare ansluta 21, 24 ansluta 24 Bioläge 48 Högtalare...
  • Seite 244 Sony Corporation Printed in Malaysia...

Diese Anleitung auch für:

Ht-as5

Inhaltsverzeichnis