Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

LC-32RD8E
LC-32RD8S
LCD COLOUR TELEVISION
LCD-FARBFERNSEHGERÄT
TÉLÉVISEUR COULEUR À ÉCRAN
CRISTAUX LIQUIDES (LCD)
TELEVISORE A COLORI LCD
LCD-KLEURENTELEVISIE
TELEVISIÓN EN COLOR LCD
TELEVISOR DE CRISTAL LÍQUIDO
OPERATION MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D'EMPLOI
MANUALE DI ISTRUZIONI
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE MANEJO
MANUAL DE OPERAÇÃO

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sharp LC-32RD8E

  • Seite 1 LC-32RD8E LC-32RD8S LCD COLOUR TELEVISION LCD-FARBFERNSEHGERÄT TÉLÉVISEUR COULEUR À ÉCRAN CRISTAUX LIQUIDES (LCD) TELEVISORE A COLORI LCD LCD-KLEURENTELEVISIE TELEVISIÓN EN COLOR LCD TELEVISOR DE CRISTAL LÍQUIDO OPERATION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI MANUALE DI ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE MANEJO MANUAL DE OPERAÇÃO...
  • Seite 2 SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K. The mains lead of this product is fi tted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked and of the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH • Die Modelle LC-32RD8E-BK und LC-32RD8S-BK besitzen ein schwarzes Gehäuse. • Die Modelle LC-32RD8E-GY und LC-32RD8S-GY besitzen ein silberfarbenes Gehäuse. • Die Illustrationen und OSD (On-Screen Display = Bildschirm-Einblendungen) in dieser Bedienungsanleitung dienen zur Veranschaulichung und können geringfügig vom tatsächlichen Betrieb abweichen.
  • Seite 4: Verehrter Sharp-Kunde

    Verehrter.SHARP-Kunde Herzlichen Dank für den Kauf dieses LCD-Farbfernsehgeräts von SHARP. Im Interesse sicherer und langfristig störungsfreier Benutzung dieses Geräts lesen Sie bitte vor der Inbetriebnahme den Abschnitt „Wichtige Sicherheitshinweise“ vollständig durch. Wichtige.Sicherheitshinweise • Reinigung—Das Netzkabel vor der Reinigung des Geräts von der Steckdose abtrennen. Reinigen Sie das Gerät mit einem angefeuchteten Tuch.
  • Seite 5: Mitgeliefertes Zubehör

    Mitgeliefertes.Zubehör Fernbedienung (g1) Netzkabel (g1) Kabelklemme (g1) Ständereinheit (g1) Das Produkt kann je nach Lieferland Unterschiede aufweisen. Seiten 5 und 6 Seite 4 Seite 4 Seite 3 • Bedienungsanleitung (diese Anleitung) • Mignonzelle (AA) (g2) ..Seite 5 Kurzanleitung Anbringen.des.Ständers Vor.den.Arbeiten.bitte.eine.Decke.oder.Ähnliches.auf.der.vorgesehene.Ablagefläche.für.den.TV.
  • Seite 6: Aufstellen Des Tv

    Spannung“ entsprechend eingestellt werden. (Siehe Seite 18.) Bündeln.der.Kabel Bündeln Sie die Kabel mit der Klemme. Kabelklemme Anbringen.des.TV.an.einer.Wand •. Als.Wandhalterung.dieses.TV-Geräts.sollte.ausschließlich.die.von.SHARP.verfügbare.Wandhalterung.verwendet.werden..(Siehe. Seite.35.).Bei.Verwendung.anderer.Wandhalterungen.kann.die.Installation.instabil.sein,.wodurch.die.Gefahr.einer.eventuell. ernsten.Verletzung.besteht. •. Die.Mitte.des.TV-Bildschirms.liegt.4.mm.unter.der.eingravierten.Kennzeichnung.„A“.auf.dem.Metallplattenwinkel.für.die. Wandbefestigung. •. Die.Installierung.des.LCD-Farbdisplays.erfordert.besondere.Kenntnisse.und.sollte.nur.durch.qualifiziertes. Kundendienstpersonal.ausgeführt.werden..Führen.Sie.diesen.Vorgang.niemals.selbst.aus..SHARP.übernimmt.keine. Verantwortung.für.das.falsche.Anbringen.oder.für.Unfälle.oder.Verletzungen,.die.als.Folgen.des.falschen.Anbringens.entstehen. • Zur Verwendung der optionalen Halterung für Wandbefestigung wenden Sie sich bitte an einen qualifizierten Service-Techniker.
  • Seite 7: Einlegen Der Batterien

    Kurzanleitung Einlegen.der.Batterien Vor der ersten Inbetriebnahme des TV bitte zwei Mignonzellen (AA) (mitgeliefert) einlegen. Wenn die Batterien erschöpft sind und die Fernbedienung nicht mehr funktioniert, sind sie durch neue Mignonzellen (AA) zu ersetzen. Halten Sie die Batteriefach-Abdeckung am Vorsprung und ziehen Sie die Abdeckung in Pfeilrichtung.
  • Seite 8: Fernbedienung

    Kurzanleitung Fernbedienung 1. B.(Bereitschaft/Ein) 17. DTV Schaltet auf Bereitschaft oder den Zum Umschalten zwischen dem DTV- Strom ein. (Siehe Seite 8.) Modus und der Betrachtung anderer Eingangsquellen. 2.. AV.MODE (Diese Taste ist ohne Funktion, wenn Wählt eine Video-Einstellung. unmittelbar vor dem Ausschalten des TV (Siehe Seite 13.) ein DTV-Programm betrachtet wurde, In 3.
  • Seite 9: Tv (Vorderseite)

    Kurzanleitung TV.(Vorderseite) Fernbedienungssensor OPC-Anzeige OPC-Sensor B (Bereitschaft/Ein)-Anzeige TV.(Rückseite) a (Netzschalter) i (l/k) (Lautstärkeregeltasten) MENU-Taste (Menü) P (s/r) b-Taste (EING-QUELLE) (Programmtasten [Kanal]) WARNUNG: Stellen Sie unbedingt eine niedrige Lautstärke ein, bevor Sie einen RS-232C-Buchse OUTPUT (AUDIO)-Buchsen Ohr- oder Kopfhörer benutzen EXT 4 (ANALOGUE RGB/AUDIO)- EXT 6 (HDMI/AUDIO)-Buchse oder anschließen.
  • Seite 10: Einschalten Des Geräts

    Kurzanleitung Sie brauchen während des automatischen Suchlaufs Einschalten.des.Geräts nichts auszuführen. Drücken Sie a am TV oder B an der Fernbedienung. Das Einstellungen-Menü erlischt und Sie können das Bereitschaftsmodus Programm von Kanal 1 betrachten. Drücken Sie bei eingeschaltetem TV B an der Benutzung.der.Analog- Fernbedienung.
  • Seite 11: Einsatz Externer Geräte

    Einsatz.externer.Geräte Einstellen.der.Eingangsquelle Zur Wiedergabe externer Geräte die entsprechende Signalquelle mit b an der Fernbedienung oder am TV wählen. HINWEIS • Die mit * gekennzeichneten Kabel sind im Fachhandel erhältlich. Anschließen.eines.Videorecorders Anschließen.eines.DVD-Spielers An EXT 1 oder 2 kann ein Videorecorder oder anderes Der Anschluss EXT 2, 3, 5, 6 (HDMI) oder 7 (HDMI) Audio/Video-Gerät angeschlossen werden.
  • Seite 12: Anschließen Eines Decoders

    Einsatz.externer.Geräte Anschließen.eines.Decoders Einsatz.der.AV-Link-Funktion Sie können die EXT 1-Buchse zum Anschließen Dieser TV ist mit drei typischen AV-Link-Funktionen eines Decoders oder anderen Audio/Video-Geräts für Verbundbetrieb mit entsprechenden anderen verwenden. audiovisuellen Geräten ausgestattet. EXT.1 One.Touch.Play Wenn der TV auf Bereitschaft geschaltet ist, schaltet er sich automatisch ein und gibt das Bild von der Audio/ SCART-Kabel* Video-Signalquelle (z.B.
  • Seite 13: Menü-Bedienung

    Menü-Bedienung Menü-Steuertasten Bildschirm-Einblendungen Zum Steuern des Menüs dienen die nachstehenden Beispiel Fernbedienungstasten. [ Optionen ... Farbsystem ] MENÜ Optionen Nur Audio Rauschunterdrückung [Aus] Eingangswahl [FBAS] Farbsystem [AUTO] Demo [Ein] 1 Weiß.angezeigter.Menüpunkt • Zeigt an, dass der Punkt gewählt werden kann. 2 Gelb.angezeigter.Menüpunkt •...
  • Seite 14: Allgemeine Bedienung

    Menü-Bedienung Allgemeine.Bedienung Menü-Bedienung:.A Menü-Bedienung:.B 1 Mit MENU das MENÜ aufrufen. 1 Mit MENU das MENÜ aufrufen. 2 Mit c/d das gewünschte Menü wählen. 2 Mit c/d das gewünschte Menü wählen. 3 Mit a/b den gewünschten Menüpunkt wählen 3 Mit a/b den gewünschten Menüpunkt wählen und dann OK drücken (Beispiel: AV-Modus, (Beispiel: Hintergr.-Bel., Kontrast, usw.).
  • Seite 15: Bild-Menü

    Menü-Bedienung Bild-Menü Menü-Bedienung:.A.(Seite.12) MENÜ [ Bild ] Passt die Bildschirmhelligkeit automatisch an. Bild Punkt AV-Modus [STANDARD] Aus: Die Helligkeit steht fest auf dem unter „Hintergr.- [Aus] Bel.“ eingestellten Wert. Hintergr.-Bel. [+6] –8 Ein: Automatische Anpassung. Ein(Display): Zeigt bei der Helligkeitsregelung den Kontrast [+30] OPC-Effekt auf dem Bildschirm an.
  • Seite 16: Weiterführend

    Menü-Bedienung Weiterführend Nur.TV/DTV/AV Film-Modus Erkennt automatisch Quellen, die auf Kinofilmen Menü-Bedienung:.C.(Seite.12) basieren (ursprünglich 24/25 Bilder/Sek., je nach Dieser TV besitzt eine Reihe weiterführender Bildfrequenz), analysiert die Signale und bereitet die Funktionen zur Optimierung der Bildqualität. einzelnen Standbilder für eine Bildqualität mit hoher Auflösung auf.
  • Seite 17: Raumklang

    Menü-Bedienung Raumklang Stromversorgung Nur.PC Menü-Bedienung:.A.(Seite.12) Menü-Bedienung:.A.(Seite.12) Die Raumklangfunktion sorgt für wirklichkeitsnahen Wenn eingestellt, wechselt der TV automatisch in den „Live“-Sound. Bereitschaftsmodus. HINWEIS Punkt • Sie können den gewünschten Raumklangeffekt durch Aus: • Kein automatisches Ausschalten. Drücken von SURROUND an der Fernbedienung •...
  • Seite 18: Programm-Setup

    Menü-Bedienung Mit a/b den gewünschten Menüpunkt wählen Programm-Setup Nur.TV und dann OK drücken. In diesem Abschnitt ist beschrieben, wie analoge TV- Zum Wählen oder Einstellen a/b/c/d Programme manuell eingerichtet werden. drücken. Mit MENU das MENÜ aufrufen. HINWEIS Drücken Sie c/d zur Wahl von „Einstellungen“. •...
  • Seite 19: Sperre

    Menü-Bedienung Mit 0.–.9 eine vierstellige Nummer als Sperre Geheimnummer eingeben. Sie können die Wiedergabe jedes beliebigen Kanals blockieren. Geben Sie zur Bestätigung erneut die gleiche vierstellige Zahl wie in Schritt 4 ein. HINWEIS • Die Meldung „System-Geheimnummer erfolgreich • Näheres zum Einstellen der Geheimnummer siehe „Kindersicherung“. geändert.“...
  • Seite 20: Bildlage (Av)

    Menü-Bedienung HINWEIS Bildlage.(AV) Nur.TV/DTV/AV • Wenn die Bildposition angepasst werden muss, stellen Sie diese bitte am PC ein. Menü-Bedienung:.C.(Seite.12) XGA-Modus Nur.PC Zum Verschieben der horizontalen und vertikalen Lage des Bilds auf dem Bildschirm. Menü-Bedienung:.C.(Seite.12) Punkt Sie können eines der unten aufgeführten 3 H-Pos.: Zum Zentrieren der Bildlage durch Verschieben Eingangssignale wählen, um bei Eingang eines XGA- nach links oder rechts.
  • Seite 21: Rauschunterdrückung

    Menü-Bedienung Rauschunterdrückung Eingangswahl Nur.TV/DTV/AV Menü-Bedienung:.A.(Seite.12) Menü-Bedienung:.A.(Seite.12) Damit wird ein klareres Videobild erzeugt. (Aus, Max., Zum Einstellen des Signaltyps einer externen Min.) Signalquelle. Eingangsquelle Signaltyp HDMI-Einstellung Nur.AV EXT.1 Y/C, FBAS, RGB Wahl des HDMI-Anschlusses (High-Definition EXT.2 Y/C, FBAS, RGB Multimedia Interface) HINWEIS Zum Betrachten des Bilds von einem HDMI- •...
  • Seite 22: Praktische Funktionen

    Praktische.Funktionen Breitbildmodus Breitbildmodus Nur.TV/AV Nur.PC Sie können die Bildgröße wählen. Welche Bildgrößen Sie können die Bildgröße wählen. wählbar sind, richtet sich nach der Art des Drücken Sie f. Eingangssignals. • Das Breitbildmodus-Menü erscheint. Punkt.(für.SD.(Standardauflösung).Signal) Drücken Sie f oder a/b zur Wahl des Normal: Für Bilder im 4:3-Standardformat.
  • Seite 23: Standbild

    Praktische.Funktionen Zeitdaten-Anzeige Standbild Sie können die in DTV- und Teletext-Programmen Sie können Bewegtbilder auf dem Display anhalten. enthaltenen Zeitdaten anzeigen. Drücken Sie 3. HINWEIS • Bei Empfang von DTV-Programmen Schritt 1 überspringen. Drücken Sie 3 zum Beenden des Standbildes. Wählen Sie einen Fernsehkanal mit Teletext. HINWEIS (Die Zeitdaten werden automatisch empfangen.) •...
  • Seite 24: Dtv-Menü-Bedienung

    DTV-Menü-Bedienung Bedientasten.für.DTV-Menü DTV.Bildschirm-Einblendungen Zur Bedienung des DTV-Menüs dienen die folgenden Beispiel Tasten der Fernbedienung. DTV-Menü./..Sprache Wählen DTV.MENU 1 Sprache • Zum Einstellen der bevorzugten Sprache für Audio und MHEG5-Anwendung. 2 Programm-Setup • Zum Vornehmen verschiedener Einstellungen für einzelne Programme. Dazu zählen die Funktionen Fav (Favoriten), Sper (Sperren), Bew.
  • Seite 25: Zur Benutzung Des Zeichensatz-Bildschirms

    DTV-Menü-Bedienung Zur.Benutzung.des.Zeichensatz-Bildschirms Sprache In manchen Fällen erscheint eine Aufforderung zum Wählen Sie die Sprache-Einstellung für Audio (falls ein Eingeben von Zeichen. Näheres siehe nachstehend. Programm mehrsprachig gesendet wird) und MHEG5- Die nst. Bildschirm-Beispiel.zum.alphanumerischen. Zeichensatz Drücken Sie OK bei auf „Sprache“ stehendem Cursor.
  • Seite 26: Fav (Favoriten)

    DTV-Menü-Bedienung Bewegen Sie das gewählte Programm mit a/b Fav.(Favoriten) an die gewünschte Position und drücken Sie Zuweisen von Programmen zu 4 verschiedenen dann OK. Favoritengruppen. • An dieser Stelle nicht END zum Verlassen des Bildschirms drücken, wenn die Änderung gespeichert Wählen Sie mit a/b das gewünschte werden soll.
  • Seite 27: Wählen

    DTV-Menü-Bedienung Installation Wählen Verwenden Sie diese Funktion, um in einem Schritt Dieser Abschnitt beschreibt, wie die DTV-Einstellungen direkt zum gewünschten Programm zu springen. Dies nach Durchführung von Anfängliche.Autoinstallation. ist praktisch, wenn auf dem Bildschirm eine lange Liste (DTV) auf Seite 8 neu konfiguriert werden. von Programmen durchzurollen wäre.
  • Seite 28: Träger-Setup

    DTV-Menü-Bedienung Träger-Setup System-Setup Mit dieser Funktion können Sie Träger umbenennen (Name), Konfigurieren der Einstellungen für Bildschirm- löschen und rescannen. „Träger“ in diesem Zusammenhang Einblendungen (OSD) und Kindersicherung. bezeichnet eine Sendeanstalt, die eine Reihe verschiedener Programme anbietet. OSD-Setup Wählen Sie mit c/d „Installation“. Sie können das Aussehen der Bildschirm- Mit a/b „Träger-Setup“...
  • Seite 29: Kindersicherung

    DTV-Menü-Bedienung Kindersicherung Software-Upgrade Mit dieser Funktion kann die Verfügbarkeit von TV- Für die Software zum Steuern des eingebauten und Radioprogrammen eingeschränkt werden. Sie DTV-Decoders kann erforderlichenfalls ein Upgrade können so verhindern, dass sich Kinder ungeeignete durchgeführt werden. In Großbritannien und Schweden Programme mit brutalen oder erotischen Szenen kann dies über einen Download per Funkempfang ansehen.
  • Seite 30: Common Interface

    DTV-Menü-Bedienung Common.Interface Einsetzen.einer.CA-Karte. Prüfen Sie die Detailinformationen zum verwendeten Mit Hilfe eines DVB Common Interface (CI) kann von CI-Modul (Common Interface-Modul) und zur einem einsteckbaren CA-Modul ein Conditional Access verwendeten CA-Karte (Conditional Access-Karte). (CA)-System übernommen werden. Verschlüsselte Fernsehprogramme können durch das Drücken Sie OK bei auf „Common Interface“...
  • Seite 31: Praktische Funktionen (Dtv)

    Praktische.Funktionen.(DTV) Um ein derzeit ausgestrahltes Event zu sehen, Über.EPG drücken Sie OK (OK/Timer). • Auf dem TV erscheint das Bild in Vollgröße. „Electronic Programme Guide“ (EPG) ist ein elektronischer • Wenn Sie ein Event wählen, das noch nicht begonnen Programmführer, über den Sie die Sendezeiten von DTV- und hat, wird stattdessen der EPG-Timer Modus aktiviert.
  • Seite 32: Benutzen Des Esg

    Praktische.Funktionen.(DTV) Benutzen.des.ESG Betrachten.eines.Programmbanners Der „Electronic Service Guide“ (ESG) ist eine Ein Programmbanner enthält Eventnamen, Start- vereinfachte Version des EPG, die sich auf die /Endzeiten von Events und andere nützliche wesentlichen Informationen zu den aktuellen Events Informationen. begrenzt, um dadurch einen schnelleren Zugriff zu Drücken Sie p.
  • Seite 33: Benutzen Der Multi-Audio-Funktion

    Praktische.Funktionen.(DTV) HINWEIS Benutzen.der.Multi-Audio-Funktion • Wenn „Untertitel“ auf „Ein“ eingestellt ist, blendet der TV bei Empfang eines Programms mit Untertiteldaten automatisch Hier können Sie die Einstellungen von Audio-Modus die Untertitel ein. und Sprache für das aktuell betrachtete Programm • Wenn Sie während der Betrachtung von DTV-Programmen ändern.
  • Seite 34: Anhang

    Anhang Störungsbehebung Problem Lösungsansätze • Kein Strom. • B an der Fernbedienung gedrückt? (Siehe S. 8.) Falls die Anzeige am TV rot aufleuchtet, B drücken. • Ist das Netzkabel abgetrennt? (Siehe S. 4.) • Kontrollieren Sie, ob a am TV gedrückt wurde. (Siehe S. 8.) •...
  • Seite 35: Tabelle Für Pc-Kompatibilität

    Anhang Datenübertragungsverfahren Tabelle.für.PC-Kompatibilität Senden Sie die Steuerbefehle vom PC über den RS- 232C-Anschluss. Horizontal- Vertikal- VESA- Auflösung Das TV wird entsprechend den empfangenen Befehlen frequenz frequenz Standard gesteuert und sendet eine Antwort zum PC. 31,5 kHz 60 Hz 640 g 480 ✓...
  • Seite 36 Breitbild-Modus (Toggle) C H D W _ Kanal abwärts Normal (AV) DREISTELLIGER DTV-DIREKT- Zoom 14:9 (AV) KANAL (1–999) *Benutzer eines Panorama (AV) LC-32RD8E Voll (AV) VIERSTELLIGER DTV-DIREKT- KANAL (1–9999) *Benutzer eines Kino 16:9 (AV) LC-32RD8S Kino 14:9 (AV) V D ?
  • Seite 37: Technische Daten

    Betriebstemperaturbereich 0°C bis k40°C • Um fortlaufende Verbesserungen sicherzustellen, behält sich SHARP das Recht vor, das Design und die technischen Daten für Produktverbesserungen ohne vorherige Ankündigung zu ändern. Die angegebenen technischen Leistungsdaten sind nominale Werte von Produktionseinheiten. Es können Abweichungen von diesen Werten bei einzelnen Geräten auftreten.
  • Seite 38: Entsorgung

    Wenn Sie dieses Produkt für gewerbliche Zwecke genutzt haben und nun entsorgen möchten: Bitte wenden Sie sich an Ihren SHARP Fachhändler, der Sie über die Rücknahme des Produkts informieren kann. Möglicherweise müssen Sie die Kosten für die Rücknahme und Verwertung tragen. Kleine Produkte (und kleine Mengen) können möglicherweise bei Ihrer örtlichen Rücknahmestelle abgegeben werden.
  • Seite 39 LC-32RD8E/LC-32RD8S 73.9 94.5 776.0 73,9 94,5 776,0 699.2 699,2 402.0 230.0 402,0 230,0 200.0 200,0...
  • Seite 40 SHARP ELECTRÓNICA ESPAÑA S.A. Polígono Industrial Can Sant Joan Calle Sena s/n 08174 SANT CUGAT DEL VALLÉS BARCELONA (ESPAÑA) SHARP CORPORATION Printed in Spain Gedruckt in Spanien Printed on environmentally friendly paper Imprimé en Espagne Auf ökologischem Papier gedruckt Stampato in Spagna Imprimé...

Diese Anleitung auch für:

Lc-32rd8s

Inhaltsverzeichnis