Herunterladen Diese Seite drucken
Oregon Scientific JM200 Bedienungsanleitung
Oregon Scientific JM200 Bedienungsanleitung

Oregon Scientific JM200 Bedienungsanleitung

Flache jumbo-lcd-funkuhr

Werbung

NOTE All keys are disabled when the unit is searching for a
ABOUT OREGON SCIENTIFIC
signal. It takes up to 10 minutes to get a valid signal reception.
Visit our website (www.oregonscientific.com) to learn more
However, if the radio signal is weak it can take up to 24 hours.
about Oregon Scientific products such as digital cameras; MP3
players; children's electronic learning products and games;
CLOCK
projection clocks; health and fitness gear; weather stations;
and digital and conference phones. The website also includes
Press
to change from alarm time to year.
Flat Panel Jumbo LCD
contact information for our Customer Care department in case
To set the clock (when radio-reception is disabled):
you need to reach us, as well as frequently asked questions and
Radio-Controlled Clock
1. Press and hold
until the first setting flashes.
customer downloads.
Model: JM200
2. Press
/
to change the setting, (press and hold
/
to rapidly change the setting).
We hope you will find all the information you need on our website,
3. Press
to confirm.
however if you're in the US and would like to contact the Oregon
USER MANUAL
4. The setting sequence is: Hour, minute, second, year, month,
Scientific Customer Care department directly, please visit:
date and time zone hour offset*.
www2.oregonscientific.com/service/default.asp
EN
*D-T = Daylight saving time.
OR
*S-T – Normal time.
INTRODUCTION
Call 1-800-853-8883.
Thank you for selecting the Oregon Scientific™ radio-controlled
To toggle 12 / 24 hour clock: Press
.
clock. Keep this manual handy as you use your new product. It
For international inquiries, please visit:
contains practical step-by-step instructions, as well as technical
www2.oregonscientific.com/about/international.asp
ALARM
specifications and warnings you should know about.
Press
to change from the year to alarm time.
EU-DECLARATION OF CONFORMITY
PRODUCT OVERVIEW
Hereby, Oregon Scientific, declares that this Flat Panel Jumbo
To set the alarm:
1. Press and hold
until the first setting flashes.
LCD Radio-Controlled Clock (Model JM200) is in compliance
1
2. Press
/
to change the setting, (press and hold
with the essential requirements and other relevant provisions of
/
to rapidly change the setting).
Directive 1999/5/EC.
3. Press
to confirm.
2
4. The setting sequence is: Hour and minute.
A copy of the signed and dated Declaration of Conformity
3
is available on request via our Oregon Scientific Customer
4
8
To enable / disable the alarm and snooze:
Service.
5
9
Press
. "ALARM ON + SNOOZE" appear when they
6
10
are enabled.
7
To silence the alarm:
• Press SNOOZE / LIGHT to silence it for 5 minutes.
COUNTRIES RTTE APPROVED COMPLIED
OR
14
• Press any key except SNOOZE / LIGHT to mute any alarm
and activate it again in 24 hours.
11
15
12
13
BACKLIGHT
Press SNOOZE / LIGHT to activate the backlight.
16
RESET
Press RESET to return unit to default settings.
17
PRECAUTIONS
This product is designed to give you years of service if handled
properly. Oregon Scientific will not be responsible for any
deviations in the usage of the device from those specified in the
1.
SNOOZE / LIGHT: Activates 5-minute snooze function or
user instructions or any unapproved alterations or repairs of the
backlight
product. Observe the following guidelines:
2.
Clock time
• Do not clean any part of the product with benzene, thinner
3.
12-hour clock is displayed
or other solvent chemicals – this may cause permanent
4.
Seconds
damage that is not covered by the guarantee. When
5.
Snooze is activated
necessary, clean it with a damp cloth.
6.
Alarm is activated
• Never immerse the product in water. This can cause
7.
Alarm time or year is displayed
electrical shock and damage the product.
8.
Daylight Saving Time is displayed
• Do not subject the product to extreme force, shock, or
9.
Radio-controlled signal icon
fluctuations in temperature or humidity.
10. Calendar
• Do not tamper with the internal components.
11.
: Enables / disables alarm and snooze function
• Do not mix new and old batteries or batteries of different
12.
: Sets clock time
types.
13.
: Sets alarm time
• Do not use rechargeable batteries with this product.
14.
: Selects 12 / 24 hr clock;
increases
• Remove the batteries if storing this product for a long period
setting value
of time.
15.
: Enables / disables radio-controlled clock;
• Do not scratch the LCD display.
decreases setting value
• Placement of this product on wood surfaces with certain
16. Battery compartment
types of finishes, such as clear varnish, may result in
17. RESET: Returns unit to default settings
damage to the finish. Consult the furniture manufacturer's
care instructions for direction as to the types of objects that
BATTERIES
may safely be placed on the wood surface. Oregon Scientific
Insert batteries matching the polarity (+ and -) as shown in the
shall not be responsible for any damage to wood surfaces
from contact with this product.
Product Overview section. Press RESET after each battery
• Do not dispose of this product as unsorted municipal waste.
change.
Collection of such waste separately for special treatment is
necessary.
NOTE It is recommended that you use alkaline batteries with
this product for longer performance.
NOTE The technical specification of this product and contents
of this user manual are subject to change without notice.
CLOCK RECEPTION
Images not drawn to scale.
This product is designed to synchronize its calendar clock
automatically once it is brought within 1500km (932 miles) of a
PRECAUTIONS
radio signal (DCF-77 generated from Frankfurt, Germany).
TYPE
DESCRIPTION
NOTE For best results, place the clock away from metal or
L X W X H
156 x 61.3 x 115 mm
electrical objects, and near a window with a clear view to the
(6.1 x 2.4 x 4.5 inches)
sky.
Weight (without
470 g (16.6 lbs)
To turn the clock reception ON / OFF:
battery
Frequency
DCF-77
• Press and hold
for 2 seconds.
flashes when
Synchronization
Auto or disabled
it is searching for a signal. No icon appears when the radio
reception is OFF.
Clock
HH:MM:SS
Hour Format
12 / 24 hour format
STRONG SIGNAL
WEAK SIGNAL
NO SIGNAL
Calendar
Day-month-date
Alarm
5-minute snooze
Batteries
3 x UM-4 / AAA 1.5V
JM200_IM_EU_OP.indd 1
Orologio radiocontrollato
OROLOGIO
con schermo ultrapiatto
Premere CLOCK SET per passare dall'ora della sveglia all'anno.
Modello: JM200
Per impostare l'ora (quando la ricezione radio non è attiva):
1. Tenere premuto
finché la prima impostazione non
MANUALE PER L'UTENTE
lampeggia.
2. Premere
/
per modificare l'impostazione (tenere
premuto
/
per modificarla rapidamente).
IT
3. Premere
per confermare.
4. L'ordine delle impostazioni è: ora, minuti, secondi, anno,
INTRODUZIONE
mese, data e differenza di fuso orario*.
Grazie
per
aver
scelto
l'orologio
radiocontrollato
*D-T = ora legale.
Oregon Scientific™. Si consiglia di tenere questo manuale
*S-T – ora solare.
a portata di mano durante l'utilizzo del prodotto. Il manuale
contiene pratiche istruzioni dettagliate, dati tecnici e avvertenze
Per selezionare il formato 12 o 24 ore:
che è necessario conoscere.
Premere
.
SVEGLIA
PANORAMICA DEL PRODOTTO
Premere ALARM SET per passare dall'anno all'ora della
1
sveglia.
Per impostare la sveglia:
2
1. Tenere premuto
finché la prima impostazione non
3
lampeggia.
4
8
2. Premere
/
per modificare l'impostazione (tenere
5
9
6
premuto
/
per modificarla rapidamente).
10
7
3. Premere
per confermare.
4. L'ordine delle impostazioni è: Ora e minuti.
Per attivare o disattivare la sveglia e la funzione snooze:
14
Premere
. Quando le due funzioni sono attive, appare
la scritta "ALARM ON + SNOOZE".
11
15
12
Per arrestare la sveglia:
13
• Premere SNOOZE / LIGHT per arrestarla per 5 minuti.
OPPURE
• Per arrestarla tutti i tipi di sveglia e per riattivarli dopo 24 ore,
16
premere un tasto qualsiasi tranne SNOOZE / LIGHT.
All EU countries, Switzerland
CH
and Norway
N
17
RETROILLUMINAZIONE
Premere SNOOZE / LIGHT per attivare la retroilluminazione.
FUNZIONE RESET
1.
SNOOZE / LIGHT: consente di attivare la funzione snooze
Premere RESET per ripristinare le impostazioni predefinite
di 5 minuti o la retroilluminazione
dell'unità.
2.
Ora
3.
Visualizzazione dell'ora in formato 12 ore
PRECAUZIONI
4.
Secondi
5.
Attivazione della funzione snooze
Questo prodotto è progettato per offrire anni di funzionamento
6.
Allarme attivo
soddisfacente purché venga maneggiato con cura. Oregon
7.
Visualizzazione dell'ora o dell'anno
Scientific declina ogni responsabilità per l'utilizzo del dispositivo
8.
Visualizzazione dell'ora legale
in modo diverso rispetto a quanto specificato nel manuale
per l'utente, nonché per eventuali modifiche o riparazioni non
9.
Icona del segnale di radiocontrollo
autorizzate del prodotto. Attenersi alle seguenti istruzioni:
10. Calendario
11.
: consente di attivare / disattivare la sveglia e la
Non pulire nessuna parte del prodotto con benzene,
funzione snooze
diluente o con altri solventi chimici, in quanto potrebbero
12.
: consente di impostare l'ora
causare danni permanenti non coperti dalla garanzia.
13.
: consente di impostare l'ora della sveglia
Quando necessario, pulire con un panno umido.
14.
: consente di selezionare l'ora in
Non immergere mai l'unità in acqua. Ciò potrebbe causare
formato 12 o 24 ore;
consente di aumentare il valore
scosse elettriche e danneggiare il prodotto.
di un'impostazione
Non sottoporre l'unità a forza eccessiva, urti o oscillazioni di
15.
: consente di attivare / disattivare la
temperatura o di umidità.
ricezione radiocontrollata dell'ora;
consente di
Non manomettere i componenti interni.
diminuire il valore di un'impostazione
Non mischiare batterie nuove con batterie vecchie né
16. Vano batterie
batterie di tipi diversi.
17. RESET: ripristina i valori predefiniti dell'unità
Non utilizzare batterie ricaricabili con questo prodotto.
Rimuovere le batterie se si prevede di non utilizzare il
prodotto per un lungo periodo di tempo.
BATTERIE
Non graffiare il display LCD.
Inserire le batterie, rispettando la polarità (+ e -), come indicato
Il posizionamento del prodotto su superfici in legno con
nel paragrafo "Panoramica del prodotto". Premere RESET dopo
determinati tipi di finiture, ad esempio vernici chiare, può
ogni sostituzione di batteria.
danneggiare queste ultime. Consultare le istruzioni fornite
dal fabbricante per la manutenzione del mobile, per sapere
NOTA Con questo prodotto si consiglia di utilizzare batterie
quali tipi di oggetti possono essere appoggiati su superfici
alcaline per prestazioni prolungate.
in legno. Oregon Scientific declina ogni responsabilità per
eventuali danni a superfici in legno dovuti al contatto con
RICEZIONE DELL'ORA
questo prodotto.
Questo
prodotto
è
progettato
per
la
sincronizzazione
Non smaltire questo prodotto come rifiuto non differenziato.
automatica di orario e calendario quando si trova entro il raggio
È necessario che questo rifiuto venga smaltito mediante
di 1.500km (932 miglia) di un segnale radio (DCF-77 generato
raccolta differenziata per essere trattato in modo particolare.
da Francoforte, Germania).
NOTA Le specifiche tecniche del prodotto e il contenuto di
NOTA Per ottenere risultati ottimali, posizionare l'orologio
questo manuale possono essere modificati senza preavviso. Le
lontano da oggetti metallici o elettrici, e vicino a una finestra con
immagini utilizzate non sono in scala.
visuale libera verso il cielo.
SPECIFICHE TECNICHE
Per attivare / disattivare la ricezione radio:
• Tenere premuto
per 2 secondi. Quando è in
TIPO
DESCRIZIONE
cerca di un segnale, l'icona
lampeggia. Se la ricezione
base x altezza x
156 x 61.3 x 115 mm
radio è disattivata, non lampeggia nessuna icona.
profondità
(6.1 x 2.4 x 4.5 pollici)
SEGNALE
SEGNALE
NESSUN
Peso
470 g (16.6 libbre)
FORTE
DEBOLE
SEGNALE
batterie escluse
Frequenza
DCF-77
Sincronizzazione
Automatica o disattivata
Orologio
HH:MM:SS
Formato ora
Formato 12 / 24 ore
NOTA Quando l'unità è alla ricerca di un segnale, tutti i tasti
Calendario
Giorno-mese-data
sono disattivati. Per ottenere un segnale valido, sono necessari
Sveglia
Snooze di 5 minuti
fino a 10 minuti. Tuttavia, se il segnale radio è debole, possono
essere necessarie fino a 24 ore.
Alimentazione
3 batterie di tipo UM-4 / AAA da 1,5V
Horloge Jumbo radio-pilotée à écran plat
INFORMAZIONI SU OREGON SCIENTIFIC
HORLOGE
Modèle : JM200
Per avere maggiori informazioni sui nuovi prodotti Oregon
Appuyez sur CLOCK SET pour passer de l'heure de l'alarme
Scientific, visita il nostro sito internet www.oregonscientific.it
à l'année.
MANUEL DE L'UTILISATEUR
Pour régler l'horloge (une fois la réception radio
Sul nostro sito internet potrai trovare tutte le informazioni di cui
désactivée) :
hai bisogno, e per ricerche di tipo internazionale puoi visitare il
1. Restez appuyé sur
sito www.oregonscientific.com
FR
réglage clignote.
2. Appuyez sur
INTRODUZIONE
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA' UE
(appuyez et maintenez les touches enfoncées
Nous vous remercions d'avoir sélectionné cette horloge
pour modifier rapidement les réglages).
Con la presente Oregon Scientific dichiara che questo Orologio
radio-pilotée de Oregon Scientific™. Conservez ce manuel à
3. Appuyez sur
radiocontrollato con schermo ultrapiatto (JM200) è conforme ai
portée de main quand vous utilisez votre nouveau produit. Il
4. L'ordre de réglage est le suivant : Heure, minute, seconde,
requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite
contient toutes les instructions pratiques, les caractéristiques
année, mois, date et fuseau horaire*.
dalla direttiva 1999/5/CE.
techniques et les avertissements à prendre en compte.
*D-T = Heure avancée
*S-T – Heure normale
Una copia firmata e datata della Dichiarazione di Conformità è
VUE D'ENSEMBLE DU PRODUIT
disponibile, su richiesta, tramite il servizio clienti della Oregon
Pour alterner entre le format 12 ou 24 heures :
Scientific.
1
Appuyez sur
ALARME
2
Appuyez sur ALARM SET pour passer de l'année à l'heure
3
de l'alarme.
4
8
PAESI CONFORMI ALLA DIRETTIVA R&TTE
5
9
Pour régler l'alarme :
6
Tutti I Paesi Ue, Svizzera CH
1. Restez appuyé sur
10
7
clignote.
E Norvegia
N
2. Appuyez sur
(appuyez et maintenez les touches enfoncées
pour modifier rapidement les réglages).
14
3. Appuyez sur
11
15
4. L'ordre de réglage est le suivant : Heure et minute.
12
Pour activer / désactiver l'alarme et le rappel d'alarme
13
(Snooze) :
Appuyez sur
fois désactivés.
16
Pour couper le son de l'alarme :
• Appuyez sur SNOOZE / LIGHT, pour couper le son pendant
17
5 minutes.
OU
• Appuyez sur n'importe quelle touche sauf SNOOZE / LIGHT
pour couper le son de n'importe quelle alarme et la réactiver
24 heures plus tard.
1.
SNOOZE / LIGHT : Active le rappel d'alarme de 5 minutes
ou le rétro éclairage
2.
Heure de l'horloge
RETRO ECLAIRAGE
3.
Le format 12 h est affiché.
Appuyez sur SNOOZE / LIGHT pour activer le rétro éclairage.
4.
Secondes
5.
Le rappel d'alarme (Snooze) est activé
REINITIALISATION
6.
L'alarme est activée
7.
L'heure de l'alarme ou l'année est affichée
Appuyez sur RESET pour que l'appareil revienne aux réglages
8.
L'heure avancée est affichée
par défaut.
9.
Icône du signal radio-piloté
10. Calendrier
PRECAUTIONS
11.
: Active / désactive l'alarme et le rappel d'alarme
Ce produit est conçu pour vous donner entière satisfaction
12.
: Cette touche vous permet de régler l'heure de
pendant de nombreuses années si vous le manipulez avec
l'horloge
soin. Oregon Scientific ne peut être tenu responsable de
13.
: Cette touche vous permet de régler l'heure de
toutes divergences volontaires d'utilisation de cet appareil non
l'alarme.
conformément aux consignes indiquées dans les instructions
14.
: Cette touche vous permet de sélectionner
utilisateurs ou de toutes modifications ou réparations non
le format 12 / 24 heures,
augmente les valeurs d'un
autorisées de ce produit.
réglage.
suivantes :
15.
: Active / désactive l'horloge radio-pilotée,
• Ne pas nettoyer les pièces de ce produit avec du benzène,
diminue les valeurs d'un réglage.
du diluant ou autre solvant chimique, il peut en résulter des
16. Compartiment des piles
dommages permanents non pris en charge par la garantie.
17. RESET : Réinitialise l'appareil aux réglages par défaut
Si nécessaire, nettoyez-le avec un tissue humide.
• Ne jamais l'immerger dans l'eau. Cela peut causer des
PILES
décharges électriques et endommager le produit.
Insérez les piles en respectant les polarités (+ et -) comme
• Ne pas soumettre l'appareil à une force extrême, au choc, ou
indiqué dans la section Vue d'ensemble du produit. Appuyez sur
aux fluctuations de températures ou d'humidité.
REINITIALISER (RESET) après chaque changement de piles.
• Ne pas trafiquer les composants internes.
• Ne jamais mélanger des piles neuves et usagées, ou de
REMARQUE Nous vous recommandons d'utiliser des piles
types différents.
alcalines pour une meilleure performance.
• Ne pas utiliser de piles rechargeables avec ce produit.
• Retirez les piles si vous rangez l'appareil pour un temps
indéterminé.
RECEPTION DE L'HORLOGE
• Ne pas griffer l'affichage.
Ce
produit
est
conçu
de
manière
à
synchroniser
• Ne pas placer ce produit sur des surfaces en bois d'un
automatiquement son horloge calendrier une fois placée dans
certain type de finition comme le vernis clair, l'appareil
un rayon de 1500 Km (932 miles) d'un signal radio. (DCF-77
pourrait abîmer la surface du meuble. Consultez les mises
généré depuis Frankfort, Allemagne).
en gardes du fabriquant du meuble en question pour de plus
REMARQUE Pour obtenir de meilleurs résultats, éloignez
amples renseignements sur les types d'objets à placer sur
l'horloge des objets métalliques et électroniques, et placez-la à
les surfaces en bois. Oregon Scientific ne sera en aucun cas
proximité d'une fenêtre, directement vers le ciel.
responsable des dommages causés aux surfaces de bois.
• Ne pas jeter ce produit dans les containers municipaux
Activer / désactiver la réception de l'horloge :
non adaptés Veuillez effectuer le tri de ces ordures pour un
• Appuyez et maintenez enfoncée la touche
traitement adapté si nécessaire.
pendant 2 secondes.
clignote lorsqu'elle recherche un
signal. Aucune icône ne s'affiche si la réception radio est
REMARQUE Les caractéristiques techniques de ce produit et
DESACTIVEE.
le contenu de ce manuel peuvent être soumis à modifications
sans préavis. Les images ne sont pas à l'échelle.
SIGNAL
SIGNAL
PAS DE
FORT
FAIBLE
SIGNAL
REMARQUE
Toutes les touches sont désactivées lorsque
l'appareil recherche un signal. 10 minutes peuvent s'avérer
nécessaires pour obtenir une réception valide. Cependant si le
signal radio est faible, 24 heures sont nécessaires.
Flache Jumbo-LCD-Funkuhr
CARACTERISTIQUES
Modell: JM200
TYPE
DESCRIPTION
L X E x H
156 x 61.3 x 115 mm
BEDIENUNGSANLEITUNG
(6.1 x 2.4 x 4.5 pouces)
Poids
470 g (16.6 livres)
jusqu'à ce que le premier
(sans piles)
DE
/
pour modifier les réglages
Fréquence
DCF-77
EINLEITUNG
/
Synchronisation
Automatique ou désactivée
Wir danken Ihnen, dass Sie sich für die funkgesteuerte Uhr
Horloge
HH:MM:SS
pour confirmer.
von Oregon Scientific™ entschieden haben. Halten Sie bitte
Format de l'heure
Format 12 ou 24 heures
diese Anleitung bereit, wenn Sie Ihr neues Produkt in Betrieb
Calendrier
Jour-mois-date
nehmen. Sie enthält praktische Schritt-für-Schritt-Anweisungen
Alarme
Rappel d'alarme de 5 minutes
sowie technische Daten und wichtige Hinweise für den Umgang
Piles
3 x UM-4 /AAA 1,5V
mit diesem Gerät.
PRODUKTÜBERSICHT
A PROPOS D'OREGON SCIENTIFIC
.
En consultant notre site internet (www.oregonscientific.fr), vous
1
pourrez obtenir des informations sur les produits Oregon Scientific:
photo numérique; lecteurs MP3; produits et jeux électroniques
éducatifs; réveils; sport et bien-être; stations météo; téléphonie.
2
Le site indique également comment joindre notre service
3
après-vente.
4
5
jusqu'à ce que le premier réglage
6
Nous espérons que vous trouverez toutes les informations dont
7
/
pour modifier les réglages
vous avez besoin sur notre site, néanmoins, si vous souhaitez
/
contacter le service client Oregon Scientific directement, allez sur
le site www2.oregonscientific.com/service/default.asp ou appelez
pour confirmer.
le 949-608-2848 aux US. Pour des demandes internationales,
rendez vous sur le site: www2.oregonscientific.com/about/
11
international.asp
12
13
. "ALARM ON + SNOOZE" s'affiche, une
EUROPE - DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Par la présente Oregon Scientific déclare que l'appareil Horloge
16
Jumbo radio-pilotée à écran plat (Modèle : JM200) est conforme
aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes
de la directive 1999/5/CE.
17
Une copie signée et datée de la déclaration de conformité est
disponible sur demande auprès de notre Service Client.
1.
SNOOZE / LIGHT: Aktiviert 5-Minuten-Schlummerfunktion
oder Hintergrundbeleuchtung
2.
Uhrzeit
3.
12-Stundenuhr wird angezeigt
PAYS CONCERNÉS RTT&E
4.
Sekunden
5.
Schlummerfunktion ist aktiviert
Tous les pays Européens, la Suisse CH
6.
Alarm ist aktiviert
et la Norvège N
7.
Alarmzeit oder Jahr wird angezeigt
8.
Sommerzeit (DST) wird angezeigt
9.
Symbol für Funksignal
10. Kalender
11.
:
Aktiviert
/
deaktiviert
Schlummerfunktion
12.
: Stellt Uhrzeit ein
13.
: Stellt Alarmzeit ein
14.
: cWählt Uhrzeit im 12- / 24-Stundenformat
aus;
erhöht Einstellungswert
Veuillez observer les consignes
15.
: Aktiviert / deaktiviert funkgesteuerte Uhr;
verringert Einstellungswert
16. Batteriefach
17. RESET: Setzt Gerät auf Standardeinstellungen zurück
BATTERIEN
Legen Sie die Batterien ein und achten Sie auf die
Übereinstimmung der Polarität (+ und -), wie im Abschnitt
PRODUKTÜBERSICHT
dargestellt.
Batteriewechsel auf RESET drücken.
HINWEIS Es wird empfohlen, dass Sie bei diesem Produkt
Alkaline-Batterien für eine längere Betriebsleistung verwenden.
ZEITSIGNALEMPFANG
Dieses Produkt synchronisiert automatisch seine Kalenderuhr,
sobald es sich im Umkreis von 1500 km eines Funksignals
befindet. (DCF-77 wird in Frankfurt, Deutschland, erzeugt).
HINWEIS Stellen Sie die Uhr für optimale Ergebnisse in die
Nähe eines Fensters mit freier Sicht auf den Himmel, aber nicht
unmittelbar neben metallische Gegenstände oder elektrische
Geräte.
So schalten Sie den Empfang des Zeitsignals ein / aus (ON
/ OFF):
• Halten Sie
2 Sekunden lang gedrückt.
wenn eine Signalsuche des Geräts erfolgt. Es erscheint
kein Symbol, wenn der Funkempfang deaktiviert ist (OFF).
STARKES
SCHWACHES
SIGNAL
SIGNAL
HINWEIS Alle Tasten sind deaktiviert, wenn das Gerät nach
einem Signal sucht. Es nimmt etwa 10 Minuten in Anspruch,
bis ein gültiges Signal empfangen wird. Wenn das Funksignal
schwach ist, kann dies bis zu 24 Stunden dauern.
UHR
HINWEIS
Die
technischen
Daten
für
dieses
Produkt
und der Inhalt der Bedienungsanleitung können ohne
Drücken Sie auf CLOCK SET, um von der Alarmzeit auf das
Benachrichtigung geändert werden. Die Abbildungen sind nicht
Jahr zu wechseln.
maßstabsgerecht.
So stellen Sie die Uhr ein (bei deaktiviertem Funkempfang):
1. Halten Sie
gedrückt, bis die erste Einstellung blinkt.
TECHNISCHE DATEN
2. Drücken Sie auf
/
, um die Einstellung zu
ändern, (halten Sie
/
gedrückt, um die
TYP
BESCHREIBUNG
Einstellung rasch zu ändern).
L X B X H
156 x 61.3 x 115 mm
3. Drücken Sie zur Bestätigung auf
.
Gewicht (ohne Bat-
470 g
4. Die Reihenfolge der Einstellungen lautet: Stunde, Minute,
terie)
Sekunden,
Jahr,
Monat,
Datum
und
Stunde
für
Zeitzonenausgleich*.
Frequenz
DCF-77
Synchronisierung
Autom. oder deaktiviert
*D-T = Sommerzeit.
Uhr
HH:MM:SS
*S-T – Normalzeit.
Stundenformat
12- / 24-Stundenformat
So wechseln Sie die Uhrzeit im 12- / 24-Stundenformat:
Kalender
Tag-Monat-Datum
Drücken Sie auf
.
Alarm
5-Minuten-Schlummerfunktion
Batterien
3 x UM-4 / AAA 1,5V
ALARM
Drücken Sie auf ALARM SET, um das Jahr auf die Alarmzeit
ÜBER OREGON SCIENTIFIC
zu ändern.
Besuchen Sie unsere Website (www.oregonscientific.de) und
So stellen Sie den Alarm ein:
8
erfahren Sie mehr über unsere Oregon Scientific-Produkte wie
1. Halten Sie
gedrückt, bis die erste Einstellung blinkt.
9
zum Beispiel Wetterstationen, Projektions-Funkuhren, Produkte
2. Drücken Sie auf
/
, um die Einstellung zu ändern,
10
für Gesundheit und Fitness, Digitalkameras, MP3-Player,
(halten Sie
/
gedrückt, um die Einstellung rasch
DECT-/Konferenztelefone und elektronische Lernprodukte für
zu ändern).
Kinder. Auf der Website finden Sie auch Informationen, wie
3. Drücken Sie zur Bestätigung auf
.
Sie im Bedarfsfall unseren Kundendienst erreichen und Daten
4. Die Reihenfolge der Einstellungen lautet: Stunde und
herunterladen können.
14
Minute.
So aktivieren / deaktivieren Sie Alarm- und Schlummer-
15
Wir hoffen, dass Sie alle wichtigen Informationen auf unserer
funktion:
Website finden. Für internationale Anfragen besuchen Sie bitte
Drücken Sie auf
. "ALARM ON + SNOOZE" erscheint,
unsere Website: www2.oregonscientific.com
wenn diese aktiviert sind.
So schalten Sie den Alarm stumm:
EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
• Drücken Sie auf SNOOZE / LIGHT, um den Alarm 5 Minuten
Hiermit erklärt Oregon Scientific, dass die flache Jumbo-LCD-
lang stummzuschalten.
Funkuhr (Modell: JM200) mit den grundlegenden Anforderungen
ODER
und anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG
• Drücken
Sie
eine
beliebige
Taste,
mit
Ausnahme
übereinstimmt.
von SNOOZE / LIGHT, um einen beliebigen Alarm
stummzuschalten und ihn nach 24 Stunden erneut zu
aktivieren.
Eine Kopie der unterschriebenen und mit Datum versehenen
Konformitätserklärung erhalten Sie auf Anfrage über unseren
Oregon Scientific Kundendienst.
HINTERGRUNDBELEUCHTUNG
Drücken
Sie
auf
SNOOZE
/
LIGHT,
um
die
Hintergrundbeleuchtung zu aktivieren.
RESET
KONFORM IN FOLGENDEN LÄNDERN
Drücken
Sie
auf
RESET,
um
das
Gerät
auf
die
Alle Länder der EU, Schweiz CH
Standardeinstellungen zurückzusetzen.
und Norwegen N
VORSICHTSMASSNAHMEN
Alarm-
und
Dieses Produkt wurde entworfen, um Ihnen bei sorgfältiger
Handhabung jahrelang Freude zu bereiten. Oregon Scientific
übernimmt keinerlei Haftung für eine Benutzung des Geräts,
die von den Angaben in der Bedienungsanleitung abweicht,
oder für nicht zugelassene Änderungen oder Reparaturen des
Produkts. Beachten Sie daher die folgenden Richtlinien:
• Reinigen Sie keinen Teil des Produkts mit Benzol,
Lösungsmitteln oder anderen flüssigen Chemikalien – dies
kann dauerhafte Schäden verursachen, die nicht von der
Garantie gedeckt werden. Reinigen Sie das Gerät ggf. mit
einem feuchten Tuch.
• Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser. Dies kann
zu einem elektrischen Schlag führen und das Produkt
beschädigen.
Nach
jedem
• Setzen Sie das Produkt keiner extremen Gewalteinwirkung
und keinen Stößen aus, und halten Sie es von
Schwankungen der Temperatur oder Luftfeuchtigkeit fern.
• Machen Sie sich nicht an den internen Komponenten des
Geräts zu schaffen.
• Verwenden Sie keinesfalls neue und alte Batterien oder
Batterien eines unterschiedlichen Typs gemeinsam.
• Verwenden Sie keine wiederaufladbaren Batterien.
• Entfernen Sie die Batterien, wenn Sie das Produkt über
einen längeren Zeitraum lagern.
• Zerkratzen Sie nicht die LCD-Anzeige.
• Wenn dieses Produkt auf Holzflächen mit bestimmen
Oberflächenausführungen, wie Klarlack, gestellt wird,
kann die Oberfläche beschädigt werden. Entsprechende
Hinweise zu Gegenständen, die sicher auf Holzflächen
gestellt
werden
können,
entnehmen
Sie
bitte
der
Pflegeanleitung Ihres Möbelherstellers. Oregon Scientific ist
nicht haftbar für Beschädigungen von Holzflächen, die durch
die Berührung mit diesem Produkt verursacht werden.
blinkt,
• Verbrauchte Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Bitte
geben Sie sie bei einer Sammelstelle für Altbatterien bzw.
Sondermüll ab.
• Bitte beachten Sie, dass mache Geräte mit einem
KEIN
Batterieunterbrechungsstreifen bestückt sind. Vor dem ersten
SIGNAL
Gebrauch müssen Sie den Streifen aus dem Batteriefach
ziehen.
• Entsorgen Sie das Produkt nicht im allgemeinen Hausmüll,
sondern
ausschließlich
in
den
dafür
vorgesehenen,
kommunalen Sammelstellen, die Sie bei Ihrer Gemeinde
erfragen können.
2006.9.7 12:38:57 PM

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Oregon Scientific JM200

  • Seite 1 • Per arrestarla tutti i tipi di sveglia e per riattivarli dopo 24 ore, Pour couper le son de l’alarme : Jumbo radio-pilotée à écran plat (Modèle : JM200) est conforme • Drücken Sie auf SNOOZE / LIGHT, um den Alarm 5 Minuten Hiermit erklärt Oregon Scientific, dass die flache Jumbo-LCD-...
  • Seite 2 För att stänga av alarmet: Para ativar / desativar o alarme e Snooze: favor visite www.oregonscientific.es la sección “Contáctenos” JM200) está conforme com os requisitos essenciais e outras zetten. • Tryck SNOOZE / LIGHT för att stänga av alarmet i 5 Pressione .