Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Bedienungsanleitung/ Instruction manual/ Mode d`emploi

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Haider Foxter

  • Seite 1 Bedienungsanleitung/ Instruction manual/ Mode d`emploi...
  • Seite 2 | 12 – 19 english | 20 – 27 français HAIDER BIOSWING GmbH Tel. +49 (0) 92 34 - 99 22 - 0 Fax +49 (0) 92 34 - 99 22 66 Dechantseeser Str. 4 www.bioswing.de D - 95704 Pullenreuth info@bioswing.de...
  • Seite 3 Wir beglückwünschen Sie zu ihrem neuen FOXTER! Der FOXTER verfügt über die weltweit einzigartige, patentierte HAIDER BIOSWING Technologie: das nach allen Seiten bewegliche, kontrolliert ge- dämpfte Sitzwerk, das Ihre natürliche, individuelle Körperbewegung beim Sitzen eigenständig aufnimmt und als Energieimpuls an Sie reflektiert.
  • Seite 4 Universelle Vorteilen allen HAIDER BIOSWING - Sitzwerks. Für die optimale Nutzung und Pflege Ihres neuen FOXTER lesen Sie bitte die folgenden, von uns für Sie zusammengestellten wichtigen Informationen. Das HAIDER BIOSWING Sitzwerk. Überlegenheit im Sitzen auf ihrem neuen FOXTER! Sicherung und Schwinglager...
  • Seite 5: Sitzhöhenverstellung

    Sitzhöhenverstellung Für Ihren persönlichen Sitzkomfort auf dem FOXTER können Sie die Höhe einfach und stufenlos verstellen. Ziehen Sie dazu auf dem FOXTER sitzend den Bedienhebel (siehe Foto rechts) nach oben und lösen Sie damit die Arretierung des Sitzes. Wenn Sie den Sitz entlasten, geht die Sitzfläche nach oben, bei Belastung nach unten.
  • Seite 6: Besondere Hinweise

    Pflege Bitte verwenden Sie den FOXTER ausschließlich zum Sitzen. Ihr FOXTER besteht aus hochwertigen Materialien und ist daher sehr pfle- Steigen Sie niemals auf den Hocker, verwenden Sie ihn niemals zu anderen, geleicht. Damit Sie an Ihrem FOXTER lange Freude haben, empfehlen wir nicht vorgesehenen Zwecken.
  • Seite 7 Congratulations on your new FOXTER! The FOXTER features the unique and patented HAIDER BIOSWING tech- nology: an actively cushioned seating system, which is movable to all sides, independently absorbs your natural and individual body movements to re- flect them to you as a pulse of energy.
  • Seite 8 HAIDER BIOSWING seating system. To ensure ideal use and care for your new FOXTER, please read the follow- ing important information we have compiled for you. The new HAIDER BIOSWING seating system: Superior sitting on your new...
  • Seite 9: Seat Height Adjustment

    Seat height adjustment For your personal seating comfort on the FOXTER, you can easily and infini- tely adjust the seating height. To do so, pull the operating lever (see right image) up while sitting on the FOXTER, to unlock the locking mechanism of the seat. The seating surface moves up when the load is taken off, and moves down when a load is ap- plied.
  • Seite 10: Cautionary Notes

    Your FOXTER is made of high-quality materials and is thus very easy to Never stand on the stool and never use it for other unintended purposes. care for. To ensure that you will enjoy your FOXTER for a long time, we recommend cleaning the paint/plastic and metal surfaces with soft cloths or soft brushes, if necessary, also using mild detergents.
  • Seite 11 Félicitations pour l’acquisition de votre nouveau FOXTER ! Le siège FOXTER est équipé de la technologie brevetée HAIDER BIOSWING unique au monde : Un siège qui prend toutes les positions, avec assise à amortissement contrôlé, qui suit les mouvements naturels et individuels de votre corps lorsque vous êtes assis et vous les retransmet comme une...
  • Seite 12 HAIDER BIOSWING. Pour une utilisation et un entretien optimal de votre nouveau FOXTER, lisez les informations importantes suivantes que nous avons recueillies pour vous. Le siège HAIDER BIOSWING. La supériorité s’installe ! Protection et paliers de pivote- ment sur l’élément statique...
  • Seite 13 Pour votre confort d’assise personnel sur le FOXTER, il vous est possible de régler la hauteur facilement et sans paliers. Pour cela, asseyez-vous sur le FOXTER et tirez le levier (voir l’image à droite) vers le haut afin de débloquer le dispositif d’arrêt du siège. Lorsque vous vous relevez, l’assise remonte, lorsque vous vous asseyez, elle descend.
  • Seite 14: Entretien

    Entretien Utilisez le siège FOXTER uniquement pour vous asseoir. Votre FOXTER est fabriqué à partir de matériaux de haute qualité qui le Ne vous mettez pas debout sur le tabouret, ne l‘utilisez jamais à des fins rendent très facile d’entretien. Afin de pouvoir profiter de votre FOXTER autres que celles prévues.
  • Seite 16 Ce certificat garantit un contrôle de la qualité et un contrôle final minu- final inspections. tieux et régulier. La société HAIDER BIOSWING GmbH se porte garante HAIDER BIOSWING GmbH hereby warrants this product to be free of d’un état et d’un fonctionnement irréprochables de ce produit.
  • Seite 17 Qualitäts-Pass Dieses Zertifikat garantiert ständige Qualitäts- und sorgfältige Endkon- trolle. Die HAIDER BIOSWING GmbH übernimmt hiermit die Garantie für eine einwandfreie Beschaffenheit und Funktionsfähigkeit des Produktes. Die Garantie beträgt 5 Jahre unter Berücksichtigung einer täglich 8-stündigen Nutzungsdauer bei einer maximalen Gewichtsbelastung von 110 kg.

Inhaltsverzeichnis