Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Mitsubishi Electronics Mr. SLIM PUHZ-RP HA2 Installationshandbuch Seite 105

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
4. Прокладка труб хладагента
■ RP35, 50
(A) Передняя крышка
трубопровода
(B) Крышка трубопровода
(C) Запорный кран
(D) Эксплуатационная панель
(E) Радиус изгиба: 100-150 мм
Fig. 4-3
(A) Запорный кран <для жидкости>
(B) Запорный кран <для газа>
(C) Стык для техобслуживания
(D) Секция открытия/закрытия
Fig. 4-4
(1)
Fig. 4-5
(A) Кран
(B) Со стороны блока
(C) Рабочая секция
(D) Колпачок
(E) Со стороны местной трубы
(F) Изоляция трубы
(G) Стык для техобслуживания
(H) Отверстие под ключ
4.6. Добавление хладагента
• Данный прибор не нуждается в дополнительной зарядке, если длина трубы не
превышает 30 м.
• Если длина трубы превышает 30 м, дополнительно зарядите устройство хладагентом
R410A. Допустимые длины труб указаны ниже.
* При выключенном приборе заряжайте его добавочным количеством хладагента
через жидкостный запорный кран после вакуумной продувки труб и внутреннего
прибора.
При включенном приборе добавляйте хладагент через кран контроля газа,
используя прибор безопасной зарядки. Не добавляйте жидкий хладагент
непосредственно через кран контроля.
* После зарядки прибора хладагентом обратите внимание на количество
добавочного хладагента на служебной метке (присоединенной к прибору).
Дополнительная информация содержится в разделе "1.5. Использование
кондиционеров с хладагентом R410A".
■ RP60-140
(E) Местная труба
(F) Герметизация, таким же образом для
газовой стороны
(G) Покрытие трубы
(H) Не используйте здесь ключ.
Иначе может произойти утечка
хладагента.
(I) Здесь используйте два ключа.
(2)
Fig. 4-6
(I) Сдвоенная секция для гаечного ключа
(Затягивайте ключом только эту секцию. Если
использовать ключ с другими секциями, это
приведет к утечкам хладагента.)
(J) Уплотнительная секция
.
(Уплотните конец теплоизоляционного материала у
секции трубного соединения любым уплотнительным
материалом, имеющимся под рукой, чтобы вода не
проникала в изоляционный материал.)
(K) Ручка
4.3. Прокладка труб хладагента (Fig. 4-3)
■ Для RP35, 50
Снимите эксплуатационную панель (D) (один винт).
■ Для RP60-140
Снимите эксплуатационную панель (D) (три винта), а также переднюю крышку
трубопровода (A) (два винта) и заднюю крышку трубопровода (B) (два винта).
(1) Подсоедините трубопроводы хладагента к устройству, предназначенному для
установки внутри/вне помещения, при полностью закрытом запорном вентиле
устройства для установки вне помещения.
(2) Произведите вакуумную продувку воздуха из внутреннего прибора и труб
соединения.
(3) После соединения труб хладагента проверьте соединенные трубы и внутрен-
ний прибор на наличие утечек газа. (См. 4.4. "Метод проверки герметичности
трубопровода хладагента".)
(4) Высокопроизводительный вакуумный насос установлен у сервисного порта запор-
ного клапана для поддержания вакуума в течение соответствующего времени (по
крайней мере, в течение одного часа после достижения разрежения в -101 кПа (5
торр)), чтобы обеспечить вакуумную сушку внутри труб. Всегда проверяйте степень
вакуума в коллекторе манометра. Если в трубе имеются остатки влажности, сте-
пень вакуума при использовании кратковременного разрежения не достигается.
После вакуумной сушки, полностью откройте запорные клапаны (и жидкостный,
и газовый) наружного прибора. Эта процедура завершает соединение контуров
охлаждающих жидкостей внутреннего и наружного приборов.
• Если не произвести вакуумную сушку надлежащим образом, в контурах
охлаждения останется воздух и пары воды, что может привести к ненормальному
подъему высокого давления, ненормальному падению низкого давления,
ухудшению масла охлаждающего агрегата по причине влаги и т.д.
• Если оставить закрытыми запорные краны и включить прибор, это приведет к
повреждению компрессора и крана контроля.
• Проверьте места соединения труб наружного прибора на наличие утечек с
помощью детектора утечки или мыльной воды.
• Не используйте хладагент из прибора для удаления воздуха из трубопроводов
хладагента.
• По окончании всех операций с кранами закрутите колпачки кранов до
соответствующего усилия: от 20 до 25 Н·м (от 200 до 250 кгс·см).
Неправильная замена и закрытие колпачков могут привести к утечке хладагента.
Кроме того, не повредите внутренние детали колпачков кранов, поскольку они
служат уплотнителями, предотвращающими утечку хладагента.
(5) Для предотвращения пропитывания изоляционного материала на торцах труб
водой произведите уплотнение соединений трубопроводов герметиком.
4.4. Метод проверки герметичности трубопровода
хладагента (Fig. 4-4)
(1) Подсоедините проверочные инструменты.
• Убедитесь в том, что запорные краны (A) и (B) закрыты, и не открывайте их.
• Подайте давление в трубопроводы хладагента через служебное отверстие (C)
запорного крана (D).
(2) Не следует сразу подавать указанное давление полностью; увеличивайте дав-
ление постепенно.
1) Увеличьте давление до 0,5 Мпа (5 кгс/см
товерьтесь, что давление не снизилось.
2) Увеличьте давление до 1,5 МПа (15 кгс/см
удостоверьтесь, что давление не снизилось.
3) Увеличьте давление до 4,15 МПа (41,5 кгс/см
окружающего воздуха и давление хладагента.
(3) Если указанное давление держится в течение приблизительно одного дня и не
уменьшается, то трубы выдержали испытание и утечек нет.
• При изменении температуры окружающего воздуха на 1°C давление изменяется
приблизительно на 0,01 Мпа (0,1 кгс/см
подстройки.
(4) Если на этапах (2) или (3) наблюдается снижение давления, происходит утечка
газа. Найдите источник утечки газа.
4.5. Способ открытия запорного крана
Метод открытия запорного клапана изменяется в зависимости от модели наружного
прибора. Используйте надлежащий метод открытия запорных клапанов.
(1) Сторона с газом RP100-140 (Fig. 4-5)
1) Снимите крышку, затем поверните на четверть оборота против часовой
стрелки с помощью отвертки с плоским лезвием для полного открытия.
2) Убедитесь, что клапаны полностью открыты, затем установите крышку в
первоначальное положение и затяните ее.
(2) Сторона с жидкостью RP100-140 и сторона с газом/жидкостью RP35-71 (Fig. 4-6)
1) Снимите колпачок и поверните шток золотника против часовой стрелки до
упора, используя для этой цели 4 мм шестиугольный гаечный ключ. Прекра-
тите поворачивать шток в момент, когда тот достигнет стопора.
(ø6,35: Приблизительно 4,5 оборотов) (ø9,52: Приблизительно 10 оборотов)
2) Убедитесь в том, что запорный кран полностью открыт, надавите на ручку и
поверните колпачок в первоначальное положение.
Трубы хладагента с защитным покрытием для RP60-140
• Трубы могут быть обернуты защитной изоляцией до диаметра ø90 до или после
соединения. Вырежьте кусок в покрытии трубы по канавке и оберните трубы.
Входной зазор трубы для RP60-140
• Используйте замазку или герметик, чтобы загерметизировать входное отверстие
для трубы и ликвидировать все щели.
(Если имеются незакрытые отверстия, прибор может издавать шум, а также в него
могут проникнуть вода и пыль, что может привести к поломке.)
• Будьте осторожны при установке нескольких приборов. Присоединение не к нужному
внутреннему прибору может привести к ненормально высокому давлению и оказать
существенное влияние на эксплуатационные показатели прибора.
Разрешенный
Разрешенная
Модель
перепад
длина трубы
высоты
RP35, 50
-50 m
RP60, 71
-50 m
-30 m
RP100-140
-75 m
G), подождите пять минут и удос-
2
2
G), подождите пять минут и
G) и измерьте температуру
2
G). Произведите необходимые
2
Количество добавочного хладагента для
зарядки
31 - 40 m 41 - 50 m 51 - 60 m 61 - 75 m
0,2 kg
0,4 kg
. –
0,6 kg
1,2 kg
. –
0,6 kg
1,2 kg
1,8 kg
2,4 kg
105
. –

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Mr. slim puhz-rp ha3Puhz-rp ha2

Inhaltsverzeichnis