Herunterladen Diese Seite drucken
Optex Pro Swing OA-EDGE T Bedienungsanleitung
Optex Pro Swing OA-EDGE T Bedienungsanleitung

Optex Pro Swing OA-EDGE T Bedienungsanleitung

Drehtürsensor

Werbung

OA-EDGE T
MANUFACTURER'S STATEMENT
HERSTELLERERKLÄRUNG
Lesen Sie vor Gebrauch sorgfältig diese Bedienungsanleitung, um den richtigen Umgang mit diesem Produkt
sicherzustellen.Wird es unterlassen, diese Bedienungsanleitung zu lesen, können unsachgemäßer Betrieb und schwere
Verletzungen oder Tod die Folge sein. Die Symbole haben folgende Bedeutung:
Bleibt eine Warnung unbeachtet, kann unsachgemäßer Umgang die Folge sein, der zu Tod
WARNUNG
oder ernsthaften Personenschäden führt.
Bleibt ein Vorsichts-Hinweis unbeachtet, kann unsachgemäßer Umgang die Folge sein, der zu
VORSICHT
ernsthaften Personen- oder Sachschäden führt.
Dem mit diesem Symbol gekennzeichneten Absatz ist besondere Aufmerksamkeit zu schenken.
HINWEIS
Erscheint dieses Symbol auf dem Produkt, muss die Bedienungsanleitung herangezogen
werden.
Einstellung zur Erfüllung der Anforderungen der EN 16005.
EN16005
HINWEIS
1. Dieser Sensor ist ein kontaktfreier Schalter zur Türmontage und zum Einsatz an automatischen Schwingtüren.
2. Beim Einstellen des Erfassungsbereichs des Sensors darf rund um den Montagebereich kein Verkehr stattfinden.
3. Vor dem Einschalten (On) des Stroms überprüfen Sie die Verkabelung zur Vermeidung von Schäden oder
Funktionsstörungen der am Sensor angeschlossenen Geräte.
4. Den Sensor nur so einsetzen, wie in der mitgelieferten Bedienungsanleitung spezifiziert.
5. Stellen Sie sicher, den Sensor entsprechend örtlich geltenden Gesetzen und Standards des Landes zu installieren
und einzustellen, in welchem der Sensor montiert wird.
6. Vor Verlassen des Montagebereichs stellen Sie sicher, dass der Sensor einwandfrei arbeitet, und geben Sie dem
Gebäudebesitzer / -Verwalter Instruktionen über den ordnungsgemäßen Betrieb von Tür und Sensor.
7. Die Sensor-Einstellungen dürfen nur durch einen Installateur oder Servicetechniker geändert werden. Bei Änderung
müssen die geänderten Einstellungen und das Datum in dem zur Tür gehörenden Wartungslogbuch verzeichnet
werden.
WARNUNG
Den Sensor nicht waschen, zerlegen, umbauen oder reparieren.
Dies könnte sonst zu einem Stromschlag oder Ausfall des Gerätes führen.
Stromschlaggefahr
Folgende Bedingungen sind für die Sensormontage ungeeignet:
HINWEIS
- Nebel oder Abgasemissionen rund um die Tür
- Bewegliche Objekte oder Objekte, die nahe dem
Erfassungsbereich Licht aussenden
- Hoch-reflektierende Fußböden oder hoch-reflektierende Objekte rund um die Tür
SPEZIFIKATION
Modell
: OA-EDGE T
Abdeckungsfarbe
: Silber / Schwarz
Montagehöhe
: 1.5 bis 3.0m
Erfassungsbereich
: Siehe ERFASSUNGSBEREICH
Erfassungsmethode
: Triangulation
Min. Konfiguration
: 1 Master-Modul +1 LED-Modul
Max. Konfiguration
: 4 Sensor-Module +2 LED-Module
Tiefenwinkel-
: 0° bis +25°
einstellung
Stromversorgung*
: 12 bis 24VAC ±10% (50 / 60 Hz)
12 bis 30VDC ±10%
Stromaufnahme
: < 1.3W (< 2VA bei AC) bei Min. Konfiguration
< 3.5W (< 4.5VA bei AC) bei Max. Konfiguration
LED-Anzeige
: Siehe Diagramm unten
Testeingang
: Opto-Koppler 10 bis 30VDC
Current / 6mA Max.
: Form C-Relais
Sicherheits-/Test-
ausgang 1
: Spannung / 42VDC
Sicherheits-/Test-
Strom / 0.3A Max (Widerstandsbelag)
ausgang 2
Ausgang : siehe INSTALLATION
Kapitel 3. Verkabelung
LED-Anzeige
Status
Sensor Modulanzeige
Stand-by
Dauerlicht grün
Dauerlicht rot
Seitenerfassung öffnen (Ausgang 1)
Dauerlicht orange
Seitenerfassung schließen (Ausgang 2)
Unvollständig hochgefahren
Blinklicht rot & grün
Blinking Red
Lernen
Blinklicht gelb
Blinklicht rot & gelb
Unvollständiges Lernen
Slow Green blinking
Sättigung
Langsames rotes Blinklicht
Sensorstörung
Schnelles rotes Blinklicht
Twice Green blinking
Orange blickt zweimal auf
Kommunikationsfehler
Änderungen dieser technischen Daten zwecks Verbesserungen ohne vorherige Mitteilung vorbehalten.
HINWEIS
AUßENABMESSUNGEN UND TEILEBEZEICHNUNGEN
X =Minimum 340mm
(1)
(4)
(3)
(5)
(6)
(2)
Sensor-Modul
Master-Modul
Tx
(9)
(8)
(7)
Slave-Modul
Tx
(9)
(8)
DEUTSCH
- Nasser Fußboden
- Gitterost-Fußboden
Geräuschpegel
: <70dBA
Ausgangs-Haltezeit
: Etwa 0.5 Sek.
Reaktionszeit
: <75m Sek.
Betriebstemperatur
: -20 bis +55°C
Betriebsfeuchtigkeit
: <80%
IP-Klasse
: IP54
Kategorie
: 2 (EN ISO13849-1 : 2008)
Leistungsniveau
: d (EN ISO13849-1 : 2008)
* : Der Sensor muss an ein mit einem
Selv-Schalkreis ausgestattetes Türsystem
angeschlossen werden.
Der Überlastschutz des Stromzufuhrkabels
muss unter 2A liegen.
EN16005
Den Sensor in 1,8 m bis 2,5m
Höhe anbringen
LED-Modulanzeige
Farbe je nach Zustand
des Ausgangs
Sicherheits-/Testausgang 1
OFF : Dauerlicht grün
ON : Dauerlicht rot
Sicherheits-/Testausgang 2
OFF : Dauerlicht grün
ON : Dauerlicht orange
(1)
Profil
(2)
Frontabdeckung
(3)
Montageclip
(4)
LED-Modul
(5)
Abstandsstück
(6)
Endverschluss
(7)
Stromzuleitungsstecker
(6)
(8)
Kommunikations-Steckverbinder
(9)
(LED-Anzeige
Dipschalter A
(10)
(11)
Dipschalter B
Funktionsschalter
(12)
(3)
Winkeleinstellschraube
(13)
ON
ON
(10)
(11)
(12) (8)
(13)
ON
(11)
(8)
(13)
ERFÜLLTE NORMEN
EN 16005:2012
EMC Verordnung 2004/108/EC
EN 61496-3:2001 Satz 4. 3. 5 und 5. 4. 7. 3
Benachrichtigte Körperschaft : TÜV NORD CERT GmbH Langemarckstr. 20 45141 Essen Germany
EC-Typ Prüfzertifikat No. 44 205 13 417493-002
ERFRASSUNGSBEREICH
Erfassungsbereich bei 2200mm : Tiefe 140 x Breite 870
HINWEIS
Durch EN 16005 vorgeschriebene Prüfbedingungen
Sendebereich bei 2200mm : Tiefe 140 x Breite 440
HINWEIS
Der tatsächliche Erfassungsbereich kann je nach Umgebungslicht, Farbe/Material des Objektes oder
des Fußbodens sowie gemäß Eintrittsgeschwindigkeit des Objektes kleiner werden.
Empfohlene Montageposition
Vorderkante
h
EN16005
Prüfkörper CA
W
=
Türbreite
h
=
Montagehöhe
d1
=
Breite des Erfassungsbereichs
Für Installationshöhen < 1900 mm ist die Installation eines Extramoduls Pflicht,
HINWEIS
um die Richtlinien zu erfüllen.
INSTALLATION
1
Montage des Profils (der Schablone)
1. Nehmen Sie die Sensor-Module aus dem Profil.
2. Ist das Profil länger als die Türbreite, kürzen Sie das Profil. Verkratzen Sie dabei nicht die Frontabdeckung.
3. Befestigen Sie das Profil in der vorgesehenen Montageposition unter Freilassung von mehr als 20 mm
vom Türrand zwecks Befestigung des Endverschlusses.
4. Erforderlichenfalls zwei Montagelöcher von ø3.4mm bohren und das Profil befestigen.
5. Bei Montage eines Sensors beiderseits der Tür muss ein Kabelloch von ø12mm zum Anschluss der
Sensor-Module gebohrt werden (siehe Kapitel 3. Verkabelung)
50.7
Achten Sie darauf, dass zwischen den Montageclips und den Montageschrauben etwas Spiel bleibt.
HINWEIS
unit : mm
Verkratzen Sie das Profil nicht bei Herstellung der Öffnung.
2
Sensor-Modul einsetzen
Die mit "Tx" markierte Linse muss auf der entsprechenden Türkante platziert werden. Entnehmen Sie die Sensor-
Modulposition aus dem ERFASSUNGSBEREICH. Das Sensor-Modul kann umgekehrt eingesetzt werden, wie unten
gezeigt. Hierfür lösen Sie den Montageclip und drehen Sie das Sensor-Modul um 180° und bringen die
Montageclips wieder an.
HINWEIS
IS
Achten Sie darauf, die Sensor-Module mit den Montageclips sicher zu befestigen.
Tx
(7)
1
EN 12978:2003 +A1:2009
EN ISO 13849-1:2008
Erfassungsobjekt: EN16005, Prüfkörper CA
W
d3
d2
d1
d2
=
Abstand von der Vorderkante zum Sensor-Modul
d3 / d4
=
Abstand zwischen den Sensor-Modulen
n
=
Anzahl der Sensor-Module
Silber schraube
2
1
ON
ON
2
3
Maschinenverordnung 2006/42/EC
EN ISO 13849-2:2008
unit : mm
Schwarze
schraube
(klein)
Min. 20mm

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Optex Pro Swing OA-EDGE T

  • Seite 1 DEUTSCH ERFÜLLTE NORMEN EN 16005:2012 EN 12978:2003 +A1:2009 Maschinenverordnung 2006/42/EC EMC Verordnung 2004/108/EC EN ISO 13849-1:2008 EN ISO 13849-2:2008 OA-EDGE T EN 61496-3:2001 Satz 4. 3. 5 und 5. 4. 7. 3 Benachrichtigte Körperschaft : TÜV NORD CERT GmbH Langemarckstr. 20 45141 Essen Germany MANUFACTURER'S STATEMENT EC-Typ Prüfzertifikat No.
  • Seite 2 N.C. Hersteller Europäische Niederlassung Geschlossen OPTEX CO.,LTD. OPTEX Technologies B.V. * Die Testeingangs-Verzögerungszeit ist die Zeitdauer zwischen dem Testeingang und dem 5-8-12 Ogoto Otsu 520-0101, Japan Tiber 2, 2491 DH The Hague, The Netherlands Sicherheits-/Testausgang TEL.: +81(0)77 579 8700 FAX.: +81(0)77 579 7030 TEL.: +31(0)70 419 41 00...