Herunterladen Diese Seite drucken
[EN] The complete original instructions can be found at:
Utdrag ur bruksanvisningen i original
[SE] Den kompletta bruksanvisningen i original finns på:
[DE] Die komplette Originalbetriebsanleitung ist zu finden unter:
Sentry BSR10
[IT]
Le istruzioni originali complete si trovano qui:
[FR] La notice originale intSeégrale est disponible sur:
Säkerhetsrelä
[ES] La versión original de las instrucciones está disponible en:
www.abb.com/jokabsafety
Produktbeskrivning
Tekniska data
BSR10 är ett säkerhetsrelä med grundläggande övervaknings-
funktioner för 1- och 2-kanaliga givare och motsvarande kontakter
Ingång R1, R2 och X1
för expansion av säkerhetsmoduler.
Lägsta högspänning/högsta lågspän-
ning
Installation
Maximal strömsänkning
VARNING:
Normalt öppen (NO) kontakt
Produkten måste installeras av en behörig elektrik-
er i enlighet med gällande säkerhetsföreskrifter, standarder och
AC-belastning (AC15, AC1), nominell
maskindirektiv.
driftspänning/-ström för 1/2/3 kon-
takt(er)
AKTAS:
Säkerhetsreläet ska monteras på en 35 mm DIN-skena i
DC-belastning (DC13, DC1), nomi-
ett skåp med som minst kapslingsklass IP54.
nell driftspänning/-ström för 1/2/3
kontakt(er)
AKTAS:
Se till att det finns ett avstånd på minst 10 mm mellan
Nödvändig säkring
Sentry-reläet och säkerhetsreläer av annan typ för att undvika
okontrollerad värmeutveckling.
Egenskaper för kopplingsplint och kabel
AKTAS:
Se till att det finns ett avstånd på minst 50 mm ovanför
Maximalt åtdragningsmoment för
och under säkerhetsreläet samt mellan det och andra enheter för
skruv
ett korrekt luftflöde genom reläets ventilationsöppningar.
Massiv ledare, minst
Anslutning
Massiv ledare, maximalt
VARNING:
Säkerhetsreläet och givarenheten för övervakning
måste anslutas till SELV/PELV-strömförsörjningen.
Ledare med kabelsko, minimum
B)
A)
Ledare med kabelsko, maximum
Kabelskalningslängd
Maximal svarstid
Svarstid vid aktivering, start
Svarstid vid inaktivering
Miljöinformation
C)
Kapslingsklass, säkerhetsrelä
ON
SENTRY
BSR10
OUT
Jokab Safety
X4
Kapslingsklass, skåp
Omgivningstemperatur för drift inom
specificerat driftintervall
Luftfuktighetsintervall för drift
Lämplig för användning på ≤ 2 000 meters höjd över havsnivå.
Normal efterlevnad och vanliga godkännanden
D)
E)
Funktionell efterlevnad av säkerhets-
standard
Godkännanden
Försäkran om överensstämmelse
A.
En signal från +24 VDC, start
D.
En signal från +24 VDC, start
och stopp
Information för användning i USA/Kanada
B.
Två signaler från +24 VDC/0 V
E.
En signal från +24 VDC
Avsedd användning
C.
En signal från +24 VDC
Strömförsörjning
LED-indikering
Säkring
ON/OUT/X4
Indikering
Procedur för korri-
gering
av/av/av
Strömavbrott eller för
Mät R1/R2-spänningen.
låg spänning. Inträffar
under normal drift.
Underhåll
grön/av/av
Ingång X4 strömförsörjs
Mät X4/R2-spänningen.
inte med rätt spänning.
Felsök den övervakade
VARNING:
Inträffar under normal
enheten.
testas med specificerade intervall för att verifiera att säkerhetsfunk-
drift.
tionerna fungerar korrekt.
grön/av/grön
Internt fel i säkerhets-
Byt ut säkerhetsreläet.
relä.
VARNING:
säkerhetsreläet eftersom detta kan leda till att produkten oavsiktligt
av/av/grön
Ingen signal till R1.
Mät R1/R2-spänningen.
skadas och därmed påverkar enhetens säkerhet vilket i slutänden
Inträffar under normal
kan orsaka allvarliga personskador. Om produkten upphör att
drift.
fungera eller blivit skadad, kontakta ABB Jokab för att byta ut säker-
grön/grön/grön
Reläet är aktiverat.
hetsreläet mot en liknande produkt.
2TLC010003M5501 Rev. C
ABB AB
Jokab Safety
Varlabergsvägen 11
Beskrivning och exempel visar hur produkten fungerar och kan användas. Det
SE-434 39 Kungsbacka
innebär inte att de uppfyller kraven för alla typer av maskiner och processer.
Tel. +46 (0) 21-32 50 00
Köparen/användaren ansvarar för att produkten installeras och används enligt
gällande föreskrifter och standard. Rätt till ändringar i produkt och produktblad
www.abb.com/jokabsafety
utan föregående avisering förbehålles.
Extracts from the Original instructions
BSR10
Sentry safety relay
Product description
BSR10 is a safety relay with basic monitoring functions for 1- and
2-channel sensors and equivalent contacts for expansion of safety
modules.
15 V/1 V
Installation
200 mA
WARNING:
The product must be installed by a trained electrician
following applicable safety regulations, standards and the machine
250 VAC, 5 A/5 A/4,6 A
directive.
CAUTION:
The safety relay shall be attached on a 35 mm DIN
+24 VDC, 6 A/5,6 A/4,6 A
rail in an enclosure that has at least protection class IP54.
CAUTION:
Make sure there is at least 10 mm distance between
6,3 A gG, 1 kA kortslutningsskydd (6
the safety relay and other non-Sentry safety relay units to prevent
A enligt UL248)
uncontrolled heating.
CAUTION:
Make sure there is at least 50 mm distance above
0,8 Nm
and below the safety relay and other units for correct air flow in the
venting holes of the safety relay.
1 x 24 AWG (0,2 mm
), 2 x 24 AWG
2
(0,2 mm
2
)
Connection
1 x 12 AWG (3,31 mm
), 2 x 16 AWG
2
WARNING:
The safety relay and the sensor device for monitoring
(1,31 mm
2
)
must be connected to SELV/PELV power supply.
1 x 24 AWG (0,2 mm
2
), 2 x 24 AWG
(0,2 mm
)
2
A)
1 x 12 AWG (3,31 mm
2
), 2 x 16 AWG
(1,31 mm
)
2
6–7 mm
40 ms
20 ms
IP20
ON
SENTRY
BSR10
OUT
Jokab Safety
Minst IP54
X4
-10 °C – +65 °C
25 % ≤ Rh ≤ 90 %, icke-kondens-
erande och utan frost
D)
E)
● IEC 61508-1:2010, upp till SIL3
● SS-EN ISO 13849-1:2008, upp
till PLe/Cat.4
● SS-EN 62061:2005, upp till
SILCL3
● SS-EN 61511-1:2003
CE, TÜV SÜD, cULus
Finns på: www.abb.se/jokabsafety
A.
One signal from +24VDC, start
and stop
Tillämpningar enligt NFPA 79
B.
Two signals from +24VDC/0V
En lämplig brytbar källa kombiner-
C.
One signal from +24VDC
at med en säkring i enlighet med
LED indication
UL 248
Säkringen ska ha en maximal
ON/OUT/X4
Indication
strömstyrka på 4 A och installeras i
strömförsörjningen på +24 VDC till
enheten för att begränsa tillgänglig
off/off/off
Loss of power supply
ström.
or too low voltage.
Occurs during regular
operation.
green/off/off
Input X4 is not powered
Säkerhetsrelaterade funktioner och mekanismer ska
with correct voltage.
Occurs during regular
operation.
Det är inte tillåtet att reparera eller byta ut delar i
green/off/green
Safety relay internal
error.
off/off/green
No signal to R1.
Occurs during regular
operation.
green/green/green
Relay is activated.
While every effort has been taken to ensure the accuracy of information contained in this book and any associated promotional and information material ABB Jokab
Safety cannot accept responsibility for errors or omissions and reserves the right to make any improvements without notice. It is the users responsibility to ensure that
this equip ment is correctly designed, specified, installed, cared for and operated to meet all applicable local, national and international codes/regulations. Technical
data in our book is correct to the level of accuracy of ABB Jokab Safety´s test procedures as verified by various international approved bodies. Other information (such
as application ex amples, wiring diagrams, operation or use) is intended solely to illustrate the various uses of our products. ABB Jokab Safety does not quarantee or
imply that the product when used in accordance with such examples in a particular environment will fulfil any particular safety requirement and does not assume any
responsibility or liability for actual use of the product based on the examples given.
[EN] The complete original instructions can be found at:
[SE] Den kompletta bruksanvisningen i original finns på:
[DE] Die komplette Originalbetriebsanleitung ist zu finden unter:
[IT]
Le istruzioni originali complete si trovano qui:
[FR] La notice originale intSeégrale est disponible sur:
[ES] La versión original de las instrucciones está disponible en:
www.abb.com/jokabsafety
Technical data
Input R1, R2 and X1
Minimum high/Maximum low voltage
15 V/1 V
Maximum current sink
200 mA
NO contact
AC load (AC15, AC1), rated
250 VAC, 5 A/5 A/4.6 A
operational voltage, current 1/2/3
contact(s)
DC load (DC13, DC1), rated
+24 VDC, 6 A/5.6 A/4.6 A
operational voltage, current 1/2/3
contact(s)
Required fuse
6.3 A gG, 1 kA short circuit protection
(6 A according to UL248)
Connection block and wire properties
Maximum screw torque
0.8 Nm
Solid conductor, minimum
1 x 24 AWG (0.2 mm
(0.2 mm
2
)
Solid conductor, maximum
1 x 12 AWG (3.31 mm
(1.31 mm
2
)
Conductor with crimp sleeve, min-
1 x 24 AWG (0.2 mm
imum
(0.2 mm
2
)
Conductor with crimp sleeve, max-
1 x 12 AWG (3.31 mm
imum
(1.31 mm
2
)
B)
Wire strip length
6-7 mm
Maximum response time
Response time at activation, start
40 ms
Response time at deactivation
20 ms
Environmental data
Protection class, safety relay
IP20
C)
Protection class, enclosure
At least IP54
Ambient temperature range for oper-
-10°C – +65°C
ation within specified operation range
Humidity range for operation
25 % ≤ Rh ≤ 90 %, non-condensing
and without icing
Suitable for use at ≤ 2000 metres above sea level.
Standard compliance and approvals
Functional safety standard compli-
● IEC 61508-1:2010, up to SIL3
ance
● EN ISO 13849-1:2008, up to
PLe/Cat.4
● EN 62061:2005, up to SILCL3
● EN 61511-1:2003
Approvals
CE, TÜV SÜD, cULus
Declaration of conformity
Can be found at: www.abb.com/
jokabsafety
Information for use in USA/Canada
D.
One signal from +24VDC, start
Intended use
Applications according to NFPA 79
Power source
A suitable isolating source in con-
E.
One signal from +24VDC
junction with a fuse in accordance
with UL 248
Fuse
The fuse shall be rated max. 4 A and
be installed in the +24 VDC power
supply to the device in order to limit
Procedure for
the available current.
correction
Maintenance
Measure R1/R2
voltage.
WARNING:
The safety functions and mechanics shall be tested
in accordance to specified intervals to confirm that the safety func-
tions work properly.
Measure X4/R2 volt-
age.Troubleshoot the
WARNING:
Repair and exchange of parts of the safety relay is
monitored device.
not permitted since it may accidentally cause permanent damage to
the product, imparing safety of the device which in turn could lead
to serious injury to personnel. In case of breakdown or damage to
Exchange the safety
the product contact ABB Jokab safety to replace the safety relay
relay.
with a similar product.
Measure R1/R2
voltage.
Auszüge aus der Originalbetriebsanleitung
BSR10
Sentry Sicherheitsrelais
Produktbeschreibung
Das BSR10 ist ein Sicherheitsrelais mit grundlegenden Überwa-
chungsfunktionen für 1- und 2-Kanal-Sensoren und äquivalente
Kontakte zur Erweiterung von Sicherheitsmodulen.
Montage
WARNUNG:
Das Produkt muss von einem geschulten Elektriker
gemäß den anwendbaren Sicherheitsvorschriften, Normen und der
Maschinenrichtlinie installiert werden.
VORSICHT:
Das Sicherheitsrelais ist auf einer 35-mm-DIN-
Schiene in einem Gehäuse zu montieren, dass mindestens die
Schutzart IP54 aufweist.
VORSICHT:
Stellen Sie sicher, dass zwischen dem Sicherheits-
relais und anderen Sicherheitsrelais, die nicht zur Baureihe Sentry
gehören, ein Abstand von mindestens 10 mm eingehalten wird, um
eine unkontrollierte Erwärmung zu verhindern.
2
), 2 x 24 AWG
VORSICHT:
Stellen Sie sicher, dass oberhalb und unterhalb
des Sicherheitsrelais sowie zu anderen Vorrichtungen ein Abstand
2
), 2 x 16 AWG
von mindestens 50 mm eingehalten wird, um einen optimalen
Luftdurchsatz in den Entlüftungsöffnungen des Sicherheitsrelais
sicherzustellen.
), 2 x 24 AWG
2
Anschluss
), 2 x 16 AWG
2
WARNUNG:
Das Sicherheitsrelais und die Sensorvorrichtung
zur Überwachung müssen an eine SELV-/PELV-Stromversorgung
(Schutzkleinspannung) angeschlossen werden.
B)
A)
C)
ON
SENTRY
BSR10
OUT
Jokab Safety
X4
D)
E)
A.
Ein Signal von +24 V DC, Start
D.
Ein Signal von +24 V DC, Start
und Stopp
B.
Zwei Signale von +24 V DC/0 V
E.
Ein Signal von +24 V DC
C.
Ein Signal von +24 V DC
LED-Anzeige
ON/OUT/X4
Anzeige
Korrektur-
maßnahme
aus/aus/aus
Versorgungsstro-
R1-/R2-Spannung
mausfall oder zu
messen.
niedrige Spannung. Tritt
während des normalen
Betriebs auf.
grün/aus/aus
Eingang X4 wird
X4-/R2-Spannung mes-
nicht mit der richtigen
sen. Die überwachte
Spannung versorgt. Tritt
Vorrichtung auf Fehler
während des normalen
überprüfen.
Betriebs auf.
grün/aus/grün
Interner Fehler im
Das Sicherheitsrelais
Sicherheitsrelais.
austauschen.
aus/aus/grün
Kein Signal an R1. Tritt
R1-/R2-Spannung
während des normalen
messen.
Betriebs auf.
grün/grün/grün
Relais ist aktiviert.
Die Beschreibungen und Beispiele in diesem Handbuch erläutern die Funktion und Anwendung der Produkte. Dies bedeutet nicht, dass diese die Anforderungen an
alle Arten von Maschinen und Verfahren erfüllen können. Der Käufer/Betreiber haftet für die Montage der Produkte und für seine Verwendung nach den geltenden
Vorschriften und Normen. Änderungen von Produkten und Produktblättern ohne vorhergehende Mitteilung sind vorbehalten.
[EN] The complete original instructions can be found at:
[SE] Den kompletta bruksanvisningen i original finns på:
[DE] Die komplette Originalbetriebsanleitung ist zu finden unter:
[IT]
Le istruzioni originali complete si trovano qui:
[FR] La notice originale intSeégrale est disponible sur:
[ES] La versión original de las instrucciones está disponible en:
www.abb.com/jokabsafety
Technische Daten
Eingänge R1, R2 und X1
Minimaler High-/Maximaler Low-Lev-
15 V/1 V
el
Maximale Stromsenke
200 mA
NO-Kontakt (Arbeitskontakt)
AC-Last (AC 15, AC 1), Be-
250 V AC, 5 A/5 A/4,6 A
messungsbetriebsspannung, Strom
1/2/3 Kontakt(e)
DC-Last (DC 13, DC 1), Be-
+24 V DC, 6 A/5,6 A/4,6 A
messungsbetriebsspannung, Strom
1/2/3 Kontakt(e)
Erforderliche Sicherung
6,3 A gG, 1 kA Kurzschlussschutz
(6 A gemäß UL 248)
Anschlussblock und Drahteigenschaften
Maximales Anzugsdrehmoment
0,8 Nm
Massivleiter, Minimum
1 × 24 AWG (0,2 mm
2
), 2 × 24 AWG
(0,2 mm
)
2
Massivleiter, Maximum
1 × 12 AWG (3,31 mm
2
), 2 × 16 AWG
(1,31 mm
)
2
Stromleiter mit Crimphülse, Minimum
1 × 24 AWG (0,2 mm
2
), 2 × 24 AWG
(0,2 mm
2
)
Stromleiter mit Crimphülse, Maxi-
1 × 12 AWG (3,31 mm
2
), 2 × 16 AWG
mum
(1,31 mm
2
)
Abisolierlänge
6-7 mm
Maximale Reaktionszeit
Reaktionszeit bei Aktivierung, Start
40 ms
Reaktionszeit bei Deaktivierung
20 ms
Umgebungsdaten
Schutzart, Sicherheitsrelais
IP20
Schutzart, Gehäuse
Mindestens IP54
Umgebungstemperaturbereich für
-10 °C – +65 °C
den Betrieb innerhalb eines bestim-
mten Betriebsbereichs
Luftfeuchtigkeitsbereich für den
25 % ≤ rF ≤ 90 %, nicht kondensier-
Betrieb
end und ohne Vereisung
Geeignet für den Gebrauch bei bis zu 2000 Metern über dem Meeresspiegel.
Erfüllung von Normen und Genehmigungen
Erfüllung der Normen für funktionale
● IEC 61508-1:2010, bis zu SIL3
Sicherheit
● EN ISO 13849-1:2015, bis zu
PL e/Kat.4
● EN 62061:2005, bis zu SILCL3
● EN 61511-1:2003
Genehmigungen
CE, TÜV SÜD, cULus
Konformitätserklärung
Zu finden unter: www.abb.com/jok-
absafety
Informationen zur Verwendung in den USA/Kanada
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Anwendung gemäß NFPA 79
Stromquelle
Eine geeignete isolierte Stromquelle
in Verbindung mit einer Sicherung
gemäß UL 248
Sicherung
Die Sicherung darf einen Nennw-
ert von höchstens 4 A aufweisen
und muss in der Stromversorgung
(+24 V DC) zum Gerät installiert
sein, damit sie den verfügbaren
Strom begrenzt.
Wartung
WARNUNG:
Die Sicherheitsfunktionen und Mechanismen sind
in vorgegebenen Abständen zu testen, um deren korrekte Funktion
sicherzustellen.
WARNUNG:
Reparaturen und Austausch von Teilen am Sicher-
heitsrelais sind nicht erlaubt, da das Produkt versehentlich dauer-
haft beschädigt werden könnte, was die Sicherheit der Vorrichtung
beeinträchtigen und somit zu ernsthaften Verletzungen des Person-
als führen könnte. Bei Ausfällen oder Beschädigung des Produkts
ist ABB Jokab Safety zu kontaktieren, damit das Sicherheitsrelais
durch ein ähnliches Produkt ersetzt werden kann.
loading

Inhaltszusammenfassung für Sentry BSR10

  • Seite 1 Produktbeschreibung Technische Daten BSR10 är ett säkerhetsrelä med grundläggande övervaknings- BSR10 is a safety relay with basic monitoring functions for 1- and Das BSR10 ist ein Sicherheitsrelais mit grundlegenden Überwa- funktioner för 1- och 2-kanaliga givare och motsvarande kontakter Ingång R1, R2 och X1...
  • Seite 2 Descripción del producto Especificaciones técnicas Le BSR10 est un relais de sécurité doté de fonctions de contrôle Il BSR10 è un relè di sicurezza dotato di funzioni di monitoraggio El dispositivo BSR10 es un relé de seguridad con funciones de de base pour les capteurs monovoies et bivoies et de contacts Borne d’entrée X1 et bornes de résistance R1/R2...