Herunterladen Diese Seite drucken

Installation - SOMFY animeo IP USB-io Transceiver WM Gebrauchsanweisung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für animeo IP USB-io Transceiver WM:

Werbung

FR
A
IMAGes
[1] animeo IP USB-io Transceiver WM, version montage mural
[2]
1.
LED Verte = tension
2.
LED Jaune = signal recu
3.
LED Verte = signal envoyé
B

INsTAllATION

[1] Montage du USB-io Transceiver WM
[2] Montage sur DIN rail:
m
La puissance d'émission de radiocommandes est limitée par les conditions d'installations radio et les conditions structurelles du bâtiment.
Faîtes attention que les conditions d'installation permettent une réception radio suffisante (evitez l'installation en sous-sol!). Les fonctions des
radiocommandes peuvent être perturbées par l'émission d'émetteurs locaux puissants (ex. casques radios) utilisant des fréquences de transmission
identiques.
C
CâBlAGe
[1] Monter le câble USB vers le bas avec suffisamment de distance avec le le Building Controller animeo IP ou le Sub controller animeo IP.
[2] Le câble USB doit pas être monté à côté ou au-dessus du logement ou du Circuit Imprimé.
m
Utiliser le câble USB fourni, ne pas le rallonger!
GB
A
PICTUres
[1] animeo IP USB-io Transceiver WM, wall-mounted version
[2]
1.
Green LED = voltage
2.
Yellow LED = signal received
3.
Green LED = signal sent
B
MOUNTING
[1] Mount the USB-io Transceiver WM
[2] Mount it on DIN rail:
m
The range of radio controls is restricted by legal requirements for radio installations and structural conditions. Please pay attention to allowing
sufficient radio reception (avoid basement installation!).
The animeo
IP Building Controller io should not be installed in the immediate proximity of metal surfaces.
®
The function of the controls can be influenced by strong local transmitters (e.g. radio headset) with identical transmitting frequency.
C
WIrING
[1] Only mount the USB cable downwards with enough distance to animeo IP Building Controller or animeo IP Sub Controller.
[2] The USB cable must not be mounted beside or above the housing or the PCB (Printed Circuit Board).
m
Use existing USB cable; do not lengthen it!
IT
A
IMMAGINI
[1] animeo IP USB-io Transceiver WM, versione montaggio a muro
[2]
1.
LED Verde = alimentazione
2.
LED Giallo = segnale ricevuto
3.
LED Verde = segnale inviato
B
MONTAGGIO
[1] Installare il USB-io Transceiver WM
[2] Montaggio su guida DIN:
m
La portata dei radiocomandi è limitata da disposizioni di legge per gli impianti radio e condizioni strutturali. Si prega di prestare attenzione che ci sia
sufficiente ricezione radio (evitare l'installazione a pavimento).
L'animeo ® IP Building Controller io non deve essere installato nelle immediate vicinanze di superfici metalliche. Il corretto funzionamento dei comandi
può essere influenzato da forti interferenze radio (ad esempio auricolari radio) con identica frequenza di trasmissione.
C
CABlAGGIO
[1] Installare il cavo USB verso il basso con una distanza sufficiente dal Building Controller animeo IO o dal Sub Controller animeo IP.
[2] Il cavo USB non deve essere posizionato accanto o sopra la scheda elettronica o il dispositivo.
m
Usare il cavo USB fornito; non allungarlo!
1.
Montage vertical permis
1.
Vertical allowed
1.
Posizionarlo verticalmente
2.
Montage horizontal non permis!
2.
Horizontal not allowed!
2.
Posizione orizzontale non consentita!
animeo IP USB-io Transceiver WM . REF. 5115431 B -
5/8

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

9018682