Herunterladen Diese Seite drucken

Icy Box IB-233U3 Handbuch Seite 2

Werbung

IB-233 Series
1.
Model – HDD – Interface – Colour
1.
Modell – Festplatte (HDD) – Schnittstelle – Farbe
Model
HDD
Interface
Colour
Modell
IB-233U3-Wh
SATA I/II/III
USB 3.0
White
IB-233U3-Wh
IB-233U3-B
7 - 9.5
mmSATA USB 3.0
Black
IB-233U3-B
2.
Package contents
2.
Verpackungsinhalt
Case, USB 3.0 Cable, Manual, silicone sleeve.
Gehäuse, USB 3.0 Kabel, Silikon Schutzhülle, Handbuch.
3.
Key Features
3.
Merkmale
Toolless installation
Werkzeugloser Festplatteneinbau
USB 3.0 Host Interface 5 Gbit/s + UASP
USB 3.0 Hostanschluss 5 Gbit/s + UASP
LED Display for power and HDD access
LED Display für Betrieb und Festplattenaktivität
SATA III 6 Gbit/s HDD/SSD up to 9.5 mm height, capacity not limited
SATA III 6 Gbit/s HDD/SSD Höhe bis zu 9.5 mm, kapazität ohne Limit
Windows & Mac compatible
Windows & Mac kompatibel
Plug & Play and Hot Swap
Plug & Play und Hot Swap
4.
HDD Installation
4.
Festplattenmontage
During the HDD assembly all cabling has to be disconnected from the computer.
Beim Ein- und Ausbau der Festplatte müssen alle Kabelverbindungen zum Computer
gelöst werden.
5.
Application
5.1 The external HDD can be connected to or disconnected from the computer via
5.
Anwendung
USB cable without shutting down the computer.
5.1 Die externe Festplatte kann im laufenden Betrieb des Rechners an diesen via
5.2 Please await the end of read/write operations before disconnecting the HDD to
USB Kabel angeschlossen oder von diesem getrennt werden.
avoid data loss.
5.2 Bitte das Ende von Schreib- und Lesevorgängen abwarten bevor eine ange
5.3 A new HDD must first be initialised, partitioned and formatted by the operation
schlossenes Gehäuse vom Rechner getrennt wird, um Datenverlust zu vermei
system to be displayed by the system.
den.
5.4 If the hard disc isn't recognised instantly by the operating system please
5.3 Eine neue Festplatten muss vom Betriebssystem erst initialisiert, partitioniert
check:
und formatiert werden, um vom System angezeigt zu werden.
-
if the driver software is installed (USB),
5.4 Wenn die Festplatte nicht sofort vom System erkannt wird bitte prüfen:
-
if the HDD is initialised, partitioned and formatted.
-
ob die Treibersoftware installiert ist (USB),
-
ob die Festplatte initialisiert, partitioniert und formatiert ist.
IB-233 Series
1.
Modèle – Disque dure – Interface – Couleur
HDD
Schnittstelle
Farbe
Modèle
Disque dure
SATA I/II/III
USB 3.0
Weiß
IB-233U3-Wh
SATA I/II/III
7 - 9,5
mmSATA USB 3.0
Schwarz
IB-233U3-B
7 - 9,5
mmSATA USB 3.0
2.
Contenui de la livraison
Boîtier, câble USB 3.0, housse de protection en silicone, manuel.
3.
Spécialités principales
Installation du disque sans outil
USB 3.0 hôte 5 Gbit/s + UASP
Un indicateur indiquant l'état de fonctionnement
SATA III 6 Gbit/s HDD/SSD (9,5 mm), capacité illimitée
Supporte: Windows & Mac
Plug & Play, Hot Swap
4.
Installation HDD
Devant l'installation ou la désinstallation d'un disque dur il faut débrancher tous
câbles de connexion à l'ordinateur.
5.
Application
5.1 Le boîtier externe peut être connecté directement à l'ordinateur en utilisant le
câble USB, Le disque dur peut être branché ou débranché de l'ordinateur pen
dant l'exploitation normale de l'ordinateur.
5.2 Attendez le complètement des écritures et des lectures avant de déconnecter
un boîtier branché à l'ordinateur pour éviter une perte de données.
5.3 Avant tout, un disque dur nouvel doit être initialisé, partitionné, et formaté par
le système d'exploitation pour être indiqué par le système.
5.3 Si le disque dur n'est pas reconnu immédiatement par le système, vérifiez le
suivant:
-
si le logiciel de pilotes est installé (USB).
-
si le disque dur est initialisé, partitionné, et formaté.
IB-233 Series
1.
Módulo – Disco duro – Interfaz – Color
Interface
Couleur
Módulo
Disco duro
Interfaz
USB 3.0
Blanc
IB-233U3-Wh
SATA I/II/III
USB 3.0
Noir
IB-233U3-B
7 - 9,5
mmSATA USB 3.0
2.
Contenido del embalaje
Caja externa, bolsa del transporte, cable USB 3.0, CD, manual, protección de silicona
3.
Característica
Instalación del disco duro sin herramientas
USB 3.0 Host 5 Gbit/s + UASP
Display para abastecer de corriente y el acceso de disco duro
SATA III 6 Gbit/s HDD/SSD capacidad de disco duro sin límite
Soporta: Windows & Mac
Plug & Play y Hot Swap
Con el caso de la protección de silicona
4.
Ensamblaje de disco duro
Antes de instalar o desinstalar un disco duro se debe desdesconectar los cables de
conexión / alimentación al ordenador.
5.
Aplicación
5.1 Se puede conectar la carcasa directamente por el cable USB. Se puede conec
tar o desconectar el disco duro del ordenador durante la operación normal
5.2 Espere el fin de escrituras y lecturas antes de desenchufar una caja conectada
del ordenador para evitar pérdidas de datos.
5.3 En primer lugar, un nuevo dicso duro debe estár inicializado, compartimentado
y formateado por el sistema operativo para estar indicado por el sistema.
5.4 Repita la coneción y compruebe en caso de que el disco duro no sea reconocido
de inmediato por el sistema e examine lo siguiente:
-
si el programa de control está instalado (USB),
-
si el disco duro está inicializado, compartimentado y formateado.
IB-233 Series
IB-233 Series
1.
Model – Pevný disk (HDD) – Připojení - Barva
Color
Model
HDD
Propojení
Barva
Blanco
IB-233U3-Wh
SATA I/II/III
USB 3.0
Bílý
Negro
IB-233U3-B
7 - 9,5
mmSATA USB 3.0
černý
2.
Obsah balení
Plášť, USB 3.0 kabel, přepravní taška, Silikonové ochranné pouzdro, manuál
3.
Vlastnosti
Fácil instalação, sem parafusos
USB 3.0 hlavní propojení 5 Gbit/s + UASP
LED displej na provoz a činnost pevného disku
SATA III 6 Gb/s HDD/SSD Výška pevného disku až 9,5mm, kapacita bez omezení
Windows a Mac kompatibilní
Plug & Play a Hot Swap
4.
Montáž pevného disku
Při montáži a demontáži pevného disku musejí být všechna kabelová spojení k
počítači odpojena.
5.
Použití
5.1 Externí pevný disk se může připojit k počítači během provozu pomocí USB
kabelu nebo se takto odpojit.
5.2 Před odpojení disku do počítače vyčkejte ukončení zápisu a načítání dat, abyste
tak zabránili jejich případné ztrátě.
5.3 Operační systém musí nový pevný disk nejprve inicializovat, nastavit jeho
segmenty a naformátovat ho a poté může být systémem zobrazen.
5.4 V případě, že není pevný disk okamžitě systémem identifikován, prověřte:
-
je-li inicializován software řídicího programu (USB),
-
je-li provedeno inicializování, nastavení segmentů a naformátování pevné ho disku.
© Copyright 2015 by RaidSonic Technology GmbH. All Rights Reserved
The information contained in this manual is believed to be accurate and reliable. RaidSonic
Technology GmbH assumes no responsibility for any errors contained in this manual. RaidSonic
Technology GmbH reserves the right to make changes in the specifications and/or design of the
above mentioned product without prior notice. The diagrams contained in this manual may also
not fully represent the product that you are using and are there for illustration purposes only.
RaidSonic Technology GmbH assumes no responsibility for any differences between the product
mentioned in this manual and the product you may have.

Werbung

loading