Einstellen von Sendern
1
Führen Sie die Schritte 1 bis 3 in „Radio
hören" aus, und stellen Sie die gewünschten
Sender manuell ein.
2
Halten Sie die Taste PRESET TUNING
(1 bis 5), solange gedrückt, bis zwei kurze
Signaltöne ertönen.
Beispiel: Im Display wird Folgendes angezeigt,
wenn Sie der Taste PRESET TUNING 2 für FM2
FM 87,5 MHz zugewiesen haben:
Die Taste PRESET TUNING 3
Die Taste CD verfügt
verfügt über einen Tastpunkt.
über einen Tastpunkt.
De toets PRESET TUNING 3
De toets van de cd-
heeft een voelstip.
speler heeft een voelstip.
Il tasto PRESET TUNING 3
Il tasto CD dispone di un
dispone di un punto tattile.
punto tattile.
Im Display wird etwa 10 Sekunden lang die Frequenz
und anschließend die aktuelle Zeit angezeigt.
Wiederholen Sie diese Schritte, wenn Sie einen neuen
Sender einstellen möchten.
Um den eingestellten Sender zu ändern, suchen Sie den
UKW-Anten-
gewünschten Sender, und halten Sie die entsprechende
nenkabel
Taste PRESET TUNING (1 bis 5) solange gedrückt,
bis zwei kurze Signaltöne ertönen. Der neue Sender
FM-draadan-
ersetzt den vorher eingestellten Sender und wird der
tenne
entsprechenden Taste PRESET TUNING zugewiesen.
Antenna a
So finden Sie einen
filo FM
voreingestellten Sender
1
Drücken Sie RADIO ONBAND, um das
Netzkabel
Radio einzuschalten.
Netsnoer
2
Cavo di
Drücken Sie RADIO ONBAND, um den
SNOOZE/BRIGHTNESS
alimentazione CA
Frequenzbereich auszuwählen.
3
Drücken Sie die gewünschte Taste PRESET
Integriertes
TUNING.
Audiokabel
Ingebouwde
4
Stellen Sie die Lautstärke mit VOLUME +
audiokabel
oder – ein.
Cavo audio
Nach etwa 4 Sekunden wird die aktuelle Zeit
Batteriefach
incorporato
angezeigt.
Batterijhouder
Vano batteria
AUDIO IN
Hinweis
Wenn Sie die gewünschte Taste PRESET TUNING
VOLUME +/–
in Schritt 3 2 Sekunden lang gedrückt halten,
wird der vorher mit der Taste PRESET TUNING
eingestellte Sender mit dem Sender ersetzt, dessen
PUSH OPEN/CLOSE
Frequenzbereich gerade angezeigt wird.
Die Taste VOLUME + verfügt über einen Tastpunkt.
So wechseln Sie zwischen
De toets VOLUME + heeft een voelstip.
Il tasto VOLUME + dispone di un punto tattile.
Mono und Stereo
Standardmäßig ist das Radio auf Stereoempfang
Hinweis zu DualDiscs
eingestellt.
Eine DualDisc ist eine zweiseitig bespielte Disc,
Bei einem klarem UKW-Empfang wird im Display
auf der DVD-Aufnahmen auf der einen und digitale
„ST" angezeigt.
Audiodaten auf der anderen Seite aufgezeichnet sind.
Deutsch
Bei einem schlechten UKW-Stereoempfang wechseln
Da jedoch die Audiomaterialseite nicht dem Compact
Sie zu „FM MONO". Der Klang hat zwar keine Stereo-
Disc (CD)-Standard entspricht, kann einwandfreie
Qualität, doch die störenden Geräusche nehmen ab.
Wiedergabe auf diesem Produkt nicht garantiert werden.
CD-Wiedergabe
1
Drücken Sie RADIO ONBAND, um das
Hinweise
Radio einzuschalten.
Eine 8-cm-CD kann ohne Adapter wiedergegeben
Discs, die keine Standardform besitzen (z. B.
2
werden.
Drücken Sie RADIO ONBAND wiederholt,
herzförmige, eckige, sternförmige Discs), können
1
mit diesem Gerät nicht wiedergegeben werden.
um FM 1 oder FM 2 auszuwählen.
Drücken Sie PUSH OPEN/CLOSE, um
Diese Discs könnten das Gerät beschädigen.
3
den Deckel des CD-Fachs zu öffnen, und
Drücken Sie MODE.
Verwenden Sie diese Art von Discs nicht.
legen Sie eine Disc ein.
Wenn Sie CD drücken und sich keine Disc im
Ein kurzer Signalton ertönt.
2
CD-Fach befindet, blinkt „00" etwa 5 Sekunden im
Im Display wird „FM MONO" angezeigt.
Drücken Sie PUSH OPEN/CLOSE, um
Display, und das Gerät schaltet sich automatisch aus.
Um wieder in den Stereomodus zu wechseln,
den Deckel des CD-Fachs zu schließen.
drücken Sie erneut MODE.
Verschiedene
CD-Wiedergabemodi
Wiedergabe über ein
Drücken
Sie können Titel wiederholt oder in zufälliger
angeschlossenes,
Reihenfolge wiedergeben.
optionales Gerät
Drücken Sie MODE.
Mit jedem Tastendruck wechseln Sie den Modus
folgendermaßen:
1
Schließen Sie das integrierte Audiokabel
mit dem Stereo-Ministecker, der sich an der
Display
Wiedergabe
Mit der beschrifteten
Unterseite des Geräts befindet, an die Line-
Seite nach oben
Anzeige
Modus
Ausgangsbuchse oder die Kopfhörerbuchse
Keine
(normale Wiedergabe)
des optionalen Geräts (z. B. tragbarer
Alle Titel werden einmal wiedergegeben.
Musikplayers) an.
„REP 1"
(einzelnen Titel wiederholen)
Ein einzelner Titel wird wiederholt.
Schließen Sie den
„REP"
(alle wiederholen)
Deckel
Alle Titel werden wiederholt.
„SHUFFLE"
(zufälligen Titel wiedergeben)
3
Drücken Sie CD .
Alle Titel werden einmal in zufälliger Reihenfolge
„CD" und „TRACK 01" werden im Display
wiedergegeben.
angezeigt und geben an, dass Titel 1 der CD
wiedergegeben wird.
„SHUFFLE REP" (zufälligen Titel wiederholen)
4
Alle Titel werden wiederholt. in zufälliger
Drücken Sie VOLUME + oder – wiederholt,
Reihenfolge wiedergegeben.
um die Lautstärke einzustellen.
Zweck
Aktion
Pause
CD
Wiedergabe nach einer Pause
CD erneut
Radio hören
wieder aufnehmen
wiedergeben
—Manuelle Einstellung
Zum Anfang des aktuellen
**
Titels wechseln (AMS*)
An die Line-
1
Drücken Sie RADIO ONBAND, um das
**
Zum nächsten Titel wechseln
Ausgabebuchse
(AMS*)
Radio einzuschalten.
oder die
Im Display wird „RADIO" angezeigt.
Schnelles Zurückspulen
Die Taste **
Kopfhörerbuchse
gedrückt halten
2
Drücken Sie RADIO ONBAND wiederholt,
Schnelles Vorspulen
Die Taste **
um den gewünschten Frequenzbereich
gedrückt halten
auszuwählen.
wiederholt
Einen der vorherigen Titel
Mit jedem Tastendruck wechselt der
finden (AMS*)
drücken**
Frequenzbereich folgendermaßen:
Einen der nächsten Titel finden
wiederholt
2
Drücken Sie AUDIO IN.
(AMS*)
drücken**
Im Display wird „AUDIO IN" angezeigt.
Wiedergabe anhalten
Mit den voreingestellten Modi FM1 oder FM2
3
Starten Sie die Wiedergabe über das
* AMS = Automatischer Musiksensor
können Sie in beiden Modi Radio hören (siehe
optionale Gerät, das an das integrierte
** Diese Vorgänge sind sowohl während des
„Einstellen Ihrer Lieblingssender").
Audiokabel des Geräts angeschlossen ist.
Wiedergabe- als auch des Pausenmodus möglich.
3
Mit TUNETIME SET + oder – stellen Sie
4
Stellen Sie die Lautstärke mit VOLUME +
einen Sender ein.
Informationen zu den CD-Rs/
oder – ein.
Wenn die Mindestfrequenz jedes
CD-RWs
Frequenzbereichs erreicht wurde, ertönen zwei
Um die Lautstärke beim optionalen Gerät
kurze Signaltöne.
auszuschalten, drücken Sie OFFALARM-RESET,
Dieses Gerät ist kompatibel mit CD-Rs/CD-RWs,
und schalten Sie anschließend das optionale Gerät aus.
doch die Wiedergabefähigkeit kann von der
4
Stellen Sie die Lautstärke mit VOLUME +
Disc-Qualität, vom Aufnahmegerät und von der
oder – ein.
Anwendungssoftware abhängen.
Hinweise
Schließen Sie das integrierte Audiokabel fest an,
Nachdem Sie Ihren gewünschten Sender gefunden
Musik-CDs mit
um eine ordnungsgemäße Funktionsweise zu
und die Tasten TUNETIME SET + oder – losgelassen
gewährleisten.
haben, wird nach etwa 10 Sekunden erneut die
Urheberrechtsschutzcodierung
Bringen Sie digitale Musikplayer nicht in die Nähe
aktuelle Zeit im Display angezeigt.
Dieses Produkt ist auf die Wiedergabe von CDs
der Lautsprecher.
Um die Frequenz eines voreingestellten Radiosenders
ausgelegt, die dem Compact Disc-Standard (CD)
zu überprüfen, drücken Sie RADIO ONBAND, und
entsprechen. Seit neuestem bringen einige
die Frequenz wird etwa 10 Sekunden lang angezeigt.
Einstellen der
Schallplattenfirmen Musik-CDs mit
Kopierschutztechnologien auf den Markt.
Um das Radio auszuschalten, drücken Sie OFF
Weckfunktion
Beachten Sie bitte, dass einige dieser CDs nicht dem
ALARM-RESET.
CD-Standard entsprechen und mit diesem Produkt
möglicherweise nicht wiedergegeben werden können.
Dieses CD-Radio mit Uhrzeitmodus verfügt über
Verbessern des Empfangs
3 Weckmodi – CD, Radio und Weckton. Vor dem
Korrekter Umgang mit CDs
Einstellen der Weckfunktion müssen Sie zunächst die
Uhr einstellen (siehe „Erstes Einstellen der Uhr").
Richtig
UKW: Ziehen Sie die UKW-Antenne vollständig aus,
So stellen Sie die
um den Empfang zu verbessern.
AM:
Drehen Sie das Gerät so, dass der beste
Weckfunktion ein
Empfang gewährleistet ist. Eine Ferritstab-
Fassen Sie die Disc an den
Antenne ist in das Gerät integriert.
1
Halten Sie ALARM A oder B solange
Rändern an.
Unter folgenden Bedingungen kann der
gedrückt, bis ein kurzer Signalton ertönt.
Radioempfang gestört sein:
Die Stundenanzeige blinkt im Display.
Wenn das Gerät auf eine Stahlablage oder
2
Falsch
Drücken Sie TUNETIME SET + oder –
Metalloberfläche gestellt wird.
wiederholt, bis die gewünschte Weckzeit
Wenn sich das Gerät in der Nähe einer
Metalloberfläche befindet (z. B. einer
angezeigt wird.
Berühren Sie nicht die
Metallwand).
Oberfläche.
Um die Weckzeit schnell einzustellen, halten Sie
Wenn sich das Gerät in der Nähe eines
die Tasten TUNETIME SET + oder – gedrückt.
eingeschalteten digitalen Musikplayers befindet.
3
Drücken Sie ALARM A oder B.
Ein kurzer Signalton ertönt und die
Bekleben Sie die
Einstellen Ihrer
Minutenanzeige blinkt.
Oberfläche nicht mit
4
Wiederholen Sie Schritt 2, um die Minuten
Papier oder Tesafilm.
Lieblingssender
einzustellen, und drücken Sie ALARM A
oder B.
—Senderspeicherbelegung
Ein kurzer Signalton ertönt, und die Einstellung
Sie können bis zu 10 UKW-Radiosender (5 Sender in
des Weckmodus wird aufgerufen.
FM1, 5 Sender in FM2) und 5 AM-Sender einstellen.
5
Hinweis zur Weckfunktion bei einem Stromausfall
Drücken Sie TUNETIME SET + oder –
Bei einem Stromausfall ist die Weckfunktion so
wiederholt, bis der gewünschte Weckmodus
lange verfügbar, bis die Batterie leer ist. Folgende
im Display blinkt.
Unterschiede zum Netzstrombetrieb sind jedoch zu
Sie können zwischen den Modi „CD", „RADIO"
beachten:
und „BUZZER" wählen. Stellen Sie den
Die Hintergrundbeleuchtung bleibt ausgeschaltet.
Weckmodus folgendermaßen ein:
Wenn die Weckfunktion „CD" oder „Radio"
– CD: siehe „ Einstellen der CD-Weckfunktion".
eingestellt ist, wird automatisch zu BUZZER
– RADIO: siehe „ Einstellen der Radio-
umgeschaltet.
Weckfunktion".
Der Weckton wird unterbrochen, wenn ein
– BUZZER: siehe „ Einstellen der
Stromausfall auftritt, während der Weckton zu
Weckfunktion mit Weckton".
hören ist.
Wenn OFF ALARM-RESET nicht gedrückt wird,
Einstellen der CD-
ertönt das Wecksignal etwa 5 Minuten lang.
Wenn „" im Display angezeigt wird, ist das
Weckfunktion
Wecksignal bei einem Stromausfall nicht zu hören.
Ersetzen Sie die Batterie, wenn „" im Display
Bei der CD-Weckfunktion wird der von Ihnen als
angezeigt wird.
Wecktitel eingestellte Musiktitel zuerst gespielt.
(Wenn die CD-Weckfunktion auf „SHUFFLE" oder
Wenn ein Stromausfall auftritt, während das
Wecksignal zu hören ist, kann die Taste SNOOZE
„SHUFFLE REP" eingestellt ist, werden alle Titel in
zufälliger Reihenfolge wiedergegeben.
nicht betätigt werden.
1
Führen Sie die Schritte 1 bis 5 unter „So
stellen Sie die Weckfunktion ein" aus.
Verwenden des
2
Drücken Sie ALARM A oder B, um den
Schlummer-Timers
Weckmodus „CD" auszuwählen.
Ein kurzer Signalton ertönt, und „WAKE UP
(Count Down-Timers)
TRACK" wird im Display angezeigt.
3
Der Schlummer-Timer ertönt, nachdem eine
Drücken Sie TUNETIME SET + oder –, um
eingestellte Zeit verstrichen ist.
die Nummer des gewünschten Wecktitels
auszuwählen.
Drücken Sie NAP wiederholt, bis die gewünschte
Dauer angezeigt wird.
4
Drücken Sie ALARM A oder B.
Mit jedem Tastendruck ändert sich die Anzeige im
Display folgendermaßen:
Ein kurzer Signalton ertönt, und „WAKE UP
VOLUME" wird im Display angezeigt.
5
Drücken Sie TUNETIME SET + oder –, um
die Lautstärke einzustellen.
Sie können die Lautstärke auch mit den Tasten
„
" und die Schlummerzeit werden einige
VOLUME + oder – einstellen.
Sekunden lang angezeigt.
6
Der Schlummer-Timer beginnt mit dem Count Down.
Drücken Sie ALARM A oder B.
Zwei kurze Signaltöne ertönen, und die
Nach Ablauf der ausgewählten Schlummerzeit ertönt
Einstellung wird gespeichert. Wenn „ALARM
ein kurzer Signalton, wobei „
A" oder „ALARM B" nicht mit „CD" im Display
blinkt.
angezeigt wird, drücken Sie erneut ALARM A
Das Wecksignal schaltet sich nach 60 Minuten
oder B.
automatisch aus.
Die CD wird zur eingestellten Zeit wiedergegeben.
So stoppen Sie den Schlummer-
Hinweis
Timer
Wenn die CD-Weckfunktion wegen eines Disc-
Schalten Sie das Wecksignal mit NAP oder OFF
Fehlers, fehlender Disc oder eines offenen Deckels
ALARM-RESET aus.
des CD-Fachs nicht aktiviert werden kann,
schaltet sich automatisch der Weckton ein.
So deaktivieren Sie den
Einstellen der Radio-
Schlummer-Timer
Weckfunktion
Drücken Sie NAP.
„
" wird nicht mehr im Display angezeigt.
Bei der Radio-Weckfunktion wird der von Ihnen als
Wecksender eingestellte Radiosender wiedergegeben.
1
Einstellen des Schlaf-
Führen Sie die Schritte 1 bis 5 unter „So
stellen Sie die Weckfunktion ein" aus.
Timers
2
Drücken Sie ALARM A der B, um den
Dank des Schlaf-Timers können Sie mit einer CD,
Weckmodus „RADIO" auszuwählen.
dem Radio oder der AUDIO IN-Funktion einschlafen.
Die Nummer des eingestellten Senders blinkt,
Der Schlaf-Timer schaltet die CD, das Radio oder
und „WAKE UP STATION" wird im Display
die AUDIO IN-Funktion nach einer voreingestellten
angezeigt.
Zeit ab.
3
Drücken Sie TUNETIME SET + oder –,
Drücken Sie während der Wiedergabe von einer CD,
um die Nummer des gewünschten
vom Radio oder von einem optionalen Gerät die Taste
Wecksenders auszuwählen.
SLEEP.
Sie können den Schlaf-Timer auf eine Dauer von
Der Sender kann folgendermaßen geändert
90, 60, 30, oder 15 Minuten einstellen. Mit jedem
werden:
Tastendruck ändert sich die Dauer folgendermaßen:
„– –" ist der zuletzt empfangene Sender.
Wenn die Dauer eingestellt ist, wird „SLEEP" im
Mit den Tasten RADIO ONBAND oder PRESET
Display angezeigt.
TUNING können Sie den gewünschten Sender
Die Wiedergabe von der CD, vom Radio oder vom
direkt auswählen, wobei „– –" nicht angezeigt
optionalen Gerät beginnt für eine voreingestellte Zeit
wird.
und wird anschließend beendet.
4
Drücken Sie ALARM A oder B.
Ein kurzer Signalton ertönt, und „WAKE UP
VOLUME" wird im Display angezeigt.
5
Drücken Sie TUNETIME SET + oder –, um
die Lautstärke einzustellen.
Nederlands
Sie können die Lautstärke auch mit den Tasten
VOLUME + oder – einstellen.
6
Een cd afspelen
Drücken Sie ALARM A oder B.
Zwei kurze Signaltöne ertönen, und die
U kunt zonder adapter cd's van 8 cm afspelen.
Einstellung wird gespeichert. Wenn „ALARM A"
1
oder „ALARM B" nicht mit „RADIO" im Display
Druk op PUSH OPEN/CLOSE om het
angezeigt wird, drücken Sie erneut ALARM A
deksel van de cd-speler te openen en een cd
Geräteunterseite
oder B.
te plaatsen.
Das Radio schaltet sich zur eingestellten Zeit ein.
2
Druk op PUSH OPEN/CLOSE om het
Einstellen der Weckfunktion
deksel van de cd-speler te sluiten.
mit Weckton
1
Führen Sie die Schritte 1 bis 5 unter „So
Drukken
stellen Sie die Weckfunktion ein" aus.
2
Drücken Sie ALARM A der B, um den
Weckmodus „BUZZER" auszuwählen.
Zwei kurze Signaltöne ertönen, und die
Integriertes Audiokabel
Einstellung wird gespeichert. Wenn „ALARM
A" oder „ALARM B" nicht mit „BUZZER"
im Display angezeigt wird, drücken Sie erneut
Oppervlak met label
naar boven
ALARM A oder B.
Der Weckton ertönt zur eingestellten Zeit.
Hinweis
Beim Weckton kann die Lautstärke nicht eingestellt
werden.
ALARM EIN—
Klep sluiten
Drücken Sie ALARM A oder B, um die Weckfunktion
zu aktivieren.
(z. B. des
Wenn „ALARM A" oder „ALARM B" nicht im
tragbaren
Display angezeigt wird, ist die Weckfunktion nicht
3
Druk op CD .
Musikplayers)
aktiviert. Nur die aktivierte Weckfunktion kann
überprüft werden.
In het display worden "CD" en "TRACK 01"
Beispiel: In folgendem Display wird die aktuelle
weergegeven, zodat u kunt zien dat het eerste
Zeit und der auf 7:00 Uhr eingestellte CD ALARM A
nummer van de cd wordt afgespeeld.
angezeigt.
4
Druk herhaaldelijk op VOLUME + of – om
het volume aan te passen.
Om
Druk op
te onderbreken
CD
Wenn Sie zwar die CD-Weckfunktion einstellen,
te hervatten na een
CD (nogmaals)
onderbreking
jedoch keine Disc im CD-Player eingelegt ist, wird zur
eingestellten Zeit der Weckton aktiviert.
naar het begin van het huidige
**
Die Lautstärke des Wecktons nimmt im Abstand von
nummer te gaan (AMS*)
einigen Sekunden in 3 Schritten zu.
**
naar het volgende nummer te
gaan (AMS*)
Hinweis
met hoge snelheid terug te
** en houd deze
Wenn Alarm A und B auf dieselbe Zeit eingestellt
spoelen
knop ingedrukt
sind, wird Alarm A zuerst aktiviert.
met hoge snelheid vooruit te
** en houd deze
So können Sie noch ein paar
spoelen
knop ingedrukt
Minuten weiterschlafen
naar een vorig nummer te
zoeken (AMS*)
(herhaaldelijk)**
Drücken Sie SNOOZEBRIGHTNESS.
Die Weckfunktion mit CD, Radio oder Weckton wird
naar een volgend nummer te
zoeken (AMS*)
(herhaaldelijk)**
ausgeschaltet, schaltet sich aber nach 10 Minuten
automatisch wieder ein. Mit jedem Druck auf die
de weergave te stoppen
Taste SNOOZEBRIGHTNESS ändert sich die
Snooze-Zeit folgendermaßen:
* AMS = Automatic Music Sensor
** U kunt deze toetsen gebruiken tijdens het afspelen
en als het afspelen is onderbroken.
Informatie over cd-r/cd-rw
Im Display wird einige Sekunden lang die Snooze-
Dit apparaat is geschikt voor het afspelen van cd-r/cd-
Zeit und anschließend die aktuelle Zeit angezeigt.
Wenn Sie SNOOZEBRIGHTNESS drücken, sobald
rw, maar de afspeelmogelijkheid is afhankelijk van
de kwaliteit van de disc, het opname-apparaat en de
erneut die aktuelle Zeit angezeigt wird, gilt wieder die
Snooze-Dauer von 10 Minuten.
gebruikte software.
Die Snooze-Zeit kann maximal auf 60 Minuten
Muziekdiscs die zijn gecodeerd met
eingestellt werden.
copyrightbeveilgingstechnologieën
ALARM AUS—
Dit product is ontworpen voor het afspelen van
Drücken Sie ALARM A oder B, um die Weckfunktion
discs die voldoen aan de CD-norm (Compact Disc).
zu deaktivieren.
Onlangs hebben platenmaatschappijen muziekdiscs
op de markt gebracht die zijn gecodeerd met
Die Weckfunktion mit CD, Radio oder Weckton
copyrightbeveiligingstechnologieën. Houd er rekening
schaltet sich automatisch nach 60 Minuten aus.
mee dat sommige van deze discs niet voldoen aan de
CD-norm en wellicht niet met dit product kunnen
So stoppen Sie das Wecksignal
worden afgespeeld.
Schalten Sie das Wecksignal mit OFF ALARM-
RESET aus.
Das Wecksignal schaltet sich am nächsten Tag zur
selben Uhrzeit wieder ein.
Compact discs gebruiken
Afstemmen op een
Juist
voorkeuzezender
1
Druk op RADIO ONBAND om de radio in
te schakelen.
Pak de cd aan de rand vast.
2
Druk op RADIO ONBAND om de band te
selecteren.
3
Druk op de gewenste PRESET TUNING-
toets.
Onjuist
4
Pas het volume aan met VOLUME + of –.
Raak het oppervlak niet
Na ongeveer 4 seconden wordt de huidige tijd
aan.
weer in het display weergegeven.
Opmerking
Als u de gewenste PRESET TUNING-toets 2 seconden
of langer ingedrukt houdt tijdens stap 3, wordt de
Plak geen papier of tape
zender die eerder aan de PRESET TUNING-toets is
op het oppervlak.
toegewezen vervangen door de zender waarop u hebt
afgestemd.
Bericht over DualDiscs
Een DualDisc is een tweezijdige disc, waarop aan de
Schakelen tussen mono
ene kant DVD-materiaal is opgenomen en aan de
andere kant digitaal audiomateriaal.
en stereo
Echter, aangezien de kant met het audiomateriaal niet
voldoet aan de Compact Disc (CD)-norm, wordt een
De radio is standaard ingesteld op stereo.
juiste weergave op dit apparaat niet gegarandeerd.
Als er een FM-uitzending goed wordt ontvangen,
wordt in het display "ST" weergegeven.
Opmerkingen
Schakel naar "FM MONO (monaural)" als de
Discs met een afwijkende vorm (zoals een hart,
FM-stereo-ontvangst slecht is. Ruis wordt dan
vierkant of ster) kunnen niet op dit apparaat worden
verminderd, maar het geluid is niet in stereo.
afgespeeld. Als u dit toch probeert, kan dat het
1
apparaat beschadigen. Gebruik dergelijke discs niet.
Druk op RADIO ONBAND om de radio in
Als u op CD drukt terwijl er geen cd in de
te schakelen.
cd-speler is geplaatst, knippert "00" ongeveer 5
2
Druk herhaaldelijk op RADIO ONBAND
seconden in het display en wordt het apparaat
om FM1 of FM2 te selecteren.
automatisch uitgeschakeld.
3
Druk op MODE.
Verschillende afspeelmodi
Er klinkt een korte pieptoon.
voor cd's
In het display wordt "FM MONO" weergegeven.
Druk nogmaals op MODE om terug te keren naar
U kunt nummers herhalen of in willekeurige volgorde
afspelen.
de stereomodus.
" im Display
Druk op MODE.
Geluid afspelen via een
Wanneer u op de toets drukt, kunt u achtereenvolgens
de volgende afspeelmodi selecteren:
aangesloten optionele
Weergave-
Afspeel-
component
indicatie
modus
Geen
(normale weergave)
1
Sluit de ingebouwde audiokabel met de
Alle nummers worden eenmaal afgespeeld.
stereo-ministekker aan de onderkant
"REP 1"
(herhalen van één nummer)
van het apparaat aan op de LINE OUT-
Eén nummer wordt herhaaldelijk afgespeeld.
uitgang of de hoofdtelefoonaansluiting
van de optionele component (zoals een
"REP"
(alles herhalen)
muziekspeler).
Alle nummers worden herhaaldelijk afgespeeld.
De onderkant
"SHUFFLE"
(shuffle-weergave)
van het apparaat
Alle nummers worden eenmaal afgespeeld
in willekeurige volgorde.
"SHUFFLE REP" (shuffle herhalen)
Alle nummers worden herhaaldelijk afgespeeld
in willekeurige volgorde.
De radio gebruiken
Ingebouwde audiokabel
—Handmatig afstemmen
1
Druk op RADIO ONBAND om de radio in
te schakelen.
In het display wordt "RADIO" weergegeven.
2
Druk herhaaldelijk op RADIO ONBAND
om de gewenste band te selecteren.
Naar de LINE OUT-uitgang of
Wanneer u op de toets drukt, kunt u
de hoofdtelefoonaansluiting
achtereenvolgens de volgende banden selecteren:
(zoals een
Als u een van de voorkeuzemodi FM1 of FM2
muziekspeler)
gebruikt, kunt u in een willekeurige modus
naar de radio luisteren (zie "Voorkeuzezenders
instellen").
2
Druk op AUDIO IN.
3
Stem af op een zender met TUNETIME
In het display wordt "AUDIO IN" weergegeven
SET + of –.
3
Gebruik de optionele component die op de
Er klinken 2 korte pieptonen als u tijdens het
ingebouwde audiokabel van het apparaat is
afstemmen de minimale frequentie van de band
aangesloten.
bereikt.
4
4
Pas het volume aan met VOLUME + of –.
Pas het volume aan met VOLUME + of –.
Als u de gewenste zender hebt gevonden en
Als u het geluid van de optionele component wilt
TUNETIME SET + of – loslaat, wordt na ongeveer
uitschakelen, drukt u op OFFALARM-RESET en
10 seconden de huidige tijd weer weergegeven in het
schakelt u de optionele component uit.
display.
Opmerkingen
U kunt de frequentie van de zender waarop u hebt
Sluit de ingebouwde audiokabel stevig aan om
afgestemd, controleren door op RADIO ONBAND
storing te voorkomen.
te drukken. Na ongeveer 10 seconden wordt de
Bewaar afstand tussen digitale muziekspelers en de
frequentie weergegeven.
luidsprekers.
Druk op OFF ALARM-RESET als u de radio wilt
uitschakelen.
Het alarm instellen
De ontvangst verbeteren
Deze wekkerradio met cd-speler beschikt over 3
alarmsignalen: cd, radio en zoemer Voordat u het
alarm instelt, moet u de klok instellen (zie "De klok
FM:
Rol de FM-draadantenne volledig uit om de
voor het eerst instellen").
gevoeligheid van de ontvangst te verhogen.
AM:
Draai het apparaat horizontaal voor een
Het alarm instellen
optimale ontvangst. Het apparaat beschikt
1
over een ingebouwde ferrietstaafantenne.
Houd ALARM A of B ingedrukt totdat u een
korte pieptoon hoort.
De volgende factoren kunnen de ontvangst van de
radio verstoren:
Het uur knippert in het display.
Als het apparaat op een stalen of metalen
2
Druk herhaaldelijk op TUNETIME SET
ondergrond is geplaatst.
+ of – totdat het gewenste uur wordt
Als het apparaat zich in de buurt van een metalen
weergegeven.
oppervlak (zoals een metalen wand) bevindt.
Als het apparaat zich in de buurt van een
Houd TUNETIME SET + of – ingedrukt als u het
ingeschakelde, digitale muziekspeler bevindt.
uur snel wilt instellen.
3
Druk op ALARM A of B.
Voorkeuzezenders
Er klinkt een korte pieptoon en de minuten gaan
knipperen.
instellen
4
Herhaal stap 2 om de minuten in te stellen
en druk op ALARM A of B.
—Voorkeuzezenders
Er klinkt een korte pieptoon en de instelling van
afstemmen
het alarmsignaal wordt geopend.
5
Druk herhaaldelijk op TUNETIME SET +
U kunt maximaal 10 FM-zenders (5 in FM1
of – tot het gewenste alarmsignaal knippert.
en 5 in FM2) en 5 AM-zenders instellen als
voorkeuzezenders.
U kunt als alarmsignaal kiezen uit "CD",
"RADIO" en "BUZZER". Ga als volgt te werk om
Een zender instellen als
het alarmsignaal in te stellen:
voorkeuzezender
– CD: zie " Het cd-alarm instellen".
– RADIO: zie " Het radioalarm instellen".
1
Volg stap 1 tot en met 3 in "De radio
– BUZZER: zie " Het zoemeralarm instellen".
gebruiken" en stem handmatig af
Het cd-alarm instellen
op de zender die u wilt instellen als
voorkeuzezender.
Bij het cd-alarm wordt eerst het nummer dat u hebt
2
Houd de gewenste PRESET TUNING-toets
ingesteld als wekkernummer afgespeeld.
(Als de afspeelmodus van de cd-speler is ingesteld
(1 tot 5) ingedrukt tot u 2 korte pieptonen
op "SHUFFLE" of "SHUFFLE REP", worden alle
hoort.
nummers in willekeurige volgorde afgespeeld.)
Voorbeeld: Als u FM 87,5 MHz instelt met de
1
Herhaal stap 1 tot en met 5 in "Het alarm
toets PRESET TUNING 2 voor FM2, wordt het
instellen".
volgende weergegeven.
2
Druk op ALARM A of B om het
alarmsignaal "CD" te selecteren.
Er klinkt een korte pieptoon en in het display
wordt "WAKE UP TRACK" weergegeven.
3
Druk op TUNETIME SET + of – om het
gewenste wekkernummer te selecteren.
4
Druk op ALARM A of B.
Er klinkt een korte pieptoon en in het display
wordt "WAKE UP VOLUME" weergegeven.
5
Druk op TUNETIME SET + of – om het
In het display wordt ongeveer 10 seconden de
volume aan te passen.
frequentie en vervolgens de huidige tijd weergegeven.
U kunt het volume ook aanpassen met VOLUME
Herhaal deze stappen als u nog een zender als
+ of –.
voorkeuzezender wilt instellen.
6
Druk op ALARM A of B.
U kunt de voorkeuzezender wijzigen door op de
zender af te stemmen en de gewenste PRESET
Er klinken 2 korte pieptonen en de instelling
TUNING-toets (1 tot en met 5) ingedrukt te houden
is ingevoerd. Als in het display "ALARM A" of
totdat er 2 korte pieptonen klinken. De nieuwe
"ALARM B" niet met "CD" wordt weergegeven,
zender vervangt de zender die eerder aan de PRESET
drukt u nogmaals op ALARM A of B.
TUNING-toets is toegewezen.
De cd wordt op de ingestelde tijd afgespeeld.
Opmerking
De slaaptimer instellen
Indicazione
Als het cd-alarm niet werkt omdat er een discfout
sul display
is opgetreden, er geen cd is geplaatst of het deksel
Met de slaaptimer kunt u in slaap vallen terwijl u
Nessuna
van de cd-speler is geopend, wordt de zoemer
naar een cd, de radio of invoer via de AUDIO IN-
gebruikt in plaats van het cd-alarm.
functie luistert. De cd, radio of invoer via de AUDIO
Tutti i brani vengono riprodotti una volta.
IN-functie wordt na een vooraf ingestelde tijdsduur
Het radioalarm instellen
automatisch uitgeschakeld.
"REP 1"
Un solo brano viene riprodotto ripetutamente.
Bij het radioalarm wordt de zender die u hebt
Druk op SLEEP als een cd, de radio of een optionele
opgegeven als wekkerstation gebruikt.
component wordt afgespeeld.
"REP"
1
Herhaal stap 1 tot en met 5 in "Het alarm
U kunt de slaaptimer instellen op 90, 60, 30 of 15
Tutti i brani vengono riprodotti ripetutamente.
minuten. Wanneer u op de toets drukt, wordt de
instellen".
tijdsduur als volgt gewijzigd:
"SHUFFLE"
2
Druk op ALARM A of B om het
alarmsignaal "RADIO" te selecteren.
Tutti i brani vengono riprodotti una volta
Het nummer van de voorkeuzezender knippert en
in ordine casuale.
Als de tijdsduur is ingesteld, wordt "SLEEP"
vervolgens wordt "WAKE UP STATION" in het
weergegeven in het display.
"SHUFFLE REP"
display weergegeven.
De cd, radio of optionele component speelt gedurende
3
Druk op TUNETIME SET + of – om de
de ingestelde tijdsduur en stopt daarna.
Tutti i brani vengono riprodotti ripetutamente
gewenste wekkerzender te selecteren.
in ordine casuale.
De zender wordt als volgt gewijzigd:
"– –" is de laatst ontvangen zender.
Italiano
Funzionamento della radio
U kunt de gewenste wekkerzender rechtstreeks
selecteren door op RADIO ONBAND of de toets
—Sintonizzazione manuale
Riproduzione di un CD
PRESET TUNING te drukken als de indicatie "– –"
niet wordt weergegeven.
1
Premere RADIO ONBAND per accendere
4
È possibile riprodurre un CD da 8 cm senza
la radio.
Druk op ALARM A of B.
adattatore.
Sul display viene visualizzata l'indicazione "RADIO".
Er klinkt een korte pieptoon en in het display
1
Premere PUSH OPEN/CLOSE per aprire
2
Premere più volte RADIO ONBAND per
wordt "WAKE UP VOLUME" weergegeven.
selezionare la banda desiderata.
il coperchio dello scomparto CD e inserire il
5
Druk op TUNETIME SET + of – om het
A ogni pressione del tasto, la banda cambia come
disco.
volume aan te passen.
segue:
2
Premere PUSH OPEN/CLOSE per
U kunt het volume ook aanpassen met VOLUME
+ of –.
chiudere il coperchio dello scomparto CD.
6
Druk op ALARM A of B.
È possibile ascoltare la radio utilizzando il modo
Er klinken 2 korte pieptonen en de instelling
preimpostato FM1 o FM2 (vedere "Preselezione
delle stazioni preferite").
is ingevoerd. Als in het display "ALARM A"
Premere
3
of "ALARM B" niet met "RADIO" wordt
Utilizzare TUNETIME SET + o – per
weergegeven, drukt u nogmaals op ALARM A of B.
sintonizzarsi su una stazione.
De radio wordt op de ingestelde tijd ingeschakeld.
Se durante la sintonizzazione viene ricevuta la
frequenza minima di ciascuna banda, vengono
Het zoemeralarm instellen
emessi due brevi segnali acustici.
4
Regolare il volume premendo VOLUME + o –.
1
Herhaal stap 1 tot en met 5 in "Het alarm
Etichetta rivolta verso
Dopo circa 10 secondi dal rilascio di TUNETIME SET
instellen".
+ o –, una volta individuata la stazione desiderata, il
l'alto
2
display torna a visualizzare l'ora corrente.
Druk op ALARM A of B om het
alarmsignaal "BUZZER" te selecteren.
Per verificare la frequenza di una stazione
sintonizzata, premere RADIO ONBAND. La
Er klinken 2 korte pieptonen en de instelling
frequenza viene visualizzata per circa 10 secondi.
is ingevoerd. Als in het display "ALARM A"
of "ALARM B" niet met "BUZZER" wordt
Chiudere il coperchio
Per spegnere la radio, premere OFF ALARM-RESET.
weergegeven, drukt u nogmaals op ALARM A of B.
De zoemer klinkt op de ingestelde tijd.
Potenziamento della
Opmerking
U kunt het volume van de zoemer niet instellen.
ricezione
3
Premere CD .
ALARM AAN—
"CD" e "TRACK 01" vengono visualizzati sul
Druk op ALARM A of B om de alarminstelling te
FM:
Per aumentare la sensibilità di ricezione,
display per indicare che la traccia 1 del CD è in
activeren.
riproduzione.
estendere completamente l'antenna a filo FM.
Als "ALARM A" of "ALARM B" niet in het display
AM:
Per ottenere il livello ottimale di ricezione,
4
Premere più volte VOLUME + o – per
wordt weergegeven, is de alarminstelling niet
ruotare l'unità in senso orizzontale. Nell'unità
regolare il volume.
geactiveerd. U kunt de alarminstelling alleen activeren
è incorporata un'antenna con barra in ferrite.
als deze is geactiveerd.
Per
Premere
Le seguenti condizioni possono interferire con la
Voorbeeld: Als u het cd-alarm hebt ingesteld op 7:00
Impostare la pausa
CD
ricezione del segnale radio:
AM, wordt het volgende weergegeven:
Di nuovo CD
L'unità è posizionata su un tavolo di acciaio o su
Riprendere la riproduzione
una superficie metallica.
dopo la pausa
L'unità si trova in prossimità di una superficie
Localizzare l'inizio del brano
**
metallica (ad esempio un muro metallico).
corrente (AMS*)
L'unità si trova in prossimità di un lettore
Localizzare il brano seguente
**
musicale digitale acceso.
Als u het cd-alarm hebt ingesteld maar er is geen cd
(AMS*)
in de cd-speler geplaatst, wordt de zoemer gebruikt in
plaats van het cd-alarmsignaal.
Tornare indietro velocemente
Tenere premuto
Preselezione delle stazioni
**
De zoemer wordt telkens na een paar seconden steeds
Andare avanti velocemente
Tenere premuto
luider. Dit gebeurt in 3 stappen.
preferite
**
Opmerking
Localizzare un brano precedente
ripetutamente**
—Sintonizzazione
Als dezelfde alarmtijd is ingesteld voor beide
(AMS*)
alarmsignalen (ALARM A en B), krijgt ALARM A
preselezionata
ripetutamente**
Localizzare un brano successivo
voorrang.
(AMS*)
È possibile preselezionare massimo 10 stazioni nella
Nog enkele minuten doezelen
Interrompere la riproduzione
banda FM (5 stazioni in FM1 e 5 in FM2) e 5 stazioni
in ogni banda AM.
Druk op SNOOZEBRIGHTNESS.
* AMS = sensore musicale automatico
Het cd-, radio- of zoemeralarm wordt uitgeschakeld,
** Queste operazioni sono possibili sia durante la
Preselezione di una stazione
maar wordt na ongeveer 10 minuten weer
riproduzione sia in pausa.
ingeschakeld. Wanneer u op SNOOZEBRIGHTNESS
1
Seguire i punti da 1 a 3 nella sezione
drukt, wordt de sluimertijd als volgt gewijzigd:
Informazioni sui CD-R/CD-RW
"Funzionamento della radio" per
sintonizzare manualmente la stazione che si
La presente unità è compatibile con i CD-R/CD-RW,
desidera preselezionare.
ma la capacità di riproduzione può variare a seconda
2
Tenere premuto il tasto PRESET TUNING
della qualità del disco, dell'apparecchio di registrazione
desiderato (da 1 a 5) fino a quando non
De sluimertijd wordt een paar seconden in het display
e del software applicativo.
vengono emessi due brevi segnali acustici.
weergegeven, waarna het display terugkeert naar de
Dischi audio codificati
huidige tijd. Als u op SNOOZEBRIGHTNESS drukt
als de huidige tijd weer wordt weergegeven, begint de
Esempio: finestra del display al momento della
mediante tecnologie di
sluimertijd weer vanaf 10 minuten.
preselezione di FM 87,5 MHz in corrispondenza
protezione del copyright
del tasto PRESET TUNING 2 per FM2.
De sluimertijd kan maximaal 60 minuten duren.
Questo prodotto è stato progettato per riprodurre
ALARM UIT—
dischi conformi allo standard CD (Compact Disc). Di
recente, alcune case discografiche hanno lanciato sul
Druk op ALARM A of B om het alarm uit te schakelen.
mercato dischi audio codificati mediante tecnologie
Het cd-, radio- of zoemeralarm wordt na 60 minuten
di protezione del copyright. Tra tali dischi, ve ne sono
automatisch uitgeschakeld.
alcuni non conformi allo standard CD che potrebbe
non essere possible riprodurre mediante questo
Het alarm stoppen
prodotto.
Druk op OFF ALARM-RESET om het alarm uit te
schakelen.
Uso dei CD
Het alarm wordt de volgende dag weer op dezelfde tijd
Corretto
geactiveerd.
La frequenza rimane visualizzata sul display per circa
10 secondi, quindi viene visualizzata l'ora corrente.
Opmerking over het alarm bij een stroomstoring
Bij een stroomstoring werken de alarmfuncties tot
Per preselezionare un'altra stazione, ripetere questa
de batterij leeg is. De volgende functies zijn echter
Afferrare il disco dai bordi
procedura.
verschillend:
Per modificare la stazione preselezionata, sintonizzarsi
De achtergrondverlichting wordt uitgeschakeld.
sulla stazione desiderata, quindi tenere premuto il
Als het alarmgeluid is ingesteld op CD of RADIO,
tasto PRESET TUNING desiderato (da 1 a 5) fino a
wordt dit automatisch gewijzigd in BUZZER.
Errato
quando non vengono emessi due brevi segnali acustici.
Als de stroomstoring wordt opgeheven terwijl het
La nuova stazione sostituisce quella precedente in
alarm afgaat, wordt het alarm uitgeschakeld.
corrispondenza del tasto PRESET TUNING.
Als OFF ALARM-RESET niet wordt ingedrukt,
Non toccare la superficie
Sintonizzazione su una stazione
klinkt het alarm ongeveer 5 minuten.
Als de aanduiding "" wordt weergegeven in het
preselezionata
display, werkt het alarm niet bij een stroomstoring.
1
Vervang de batterij als de aanduiding "" wordt
Premere RADIO ONBAND per accendere
weergegeven.
la radio.
Non incollare carta
Als er een stroomstoring optreedt terwijl het
2
o nastri adesivi sulla
Premere RADIO ONBAND per selezionare
zoemeralarm klinkt, werkt de toets SNOOZE niet.
superficie.
la banda.
3
Premere il tasto PRESET TUNING
Nota sui DualDisc
desiderato.
De slaaptimer gebruiken
Un DualDisc è un disco a due lati che abbina materiale
4
Regolare il livello del volume premendo
registrato su DVD su un lato e materiale audio digitale
(aftellende timer)
VOLUME + o –.
sull'altro.
Tuttavia, poiché il lato del materiale audio non è
Dopo circa 4 secondi, il display torna a
Met de slaaptimer gaat de zoemer af als een vooraf
visualizzare l'ora corrente.
conforme allo standard del Compact Disc (CD), la
ingestelde tijdsduur is verstreken.
riproduzione su questo prodotto non è garantita.
Druk herhaaldelijk op NAP totdat de gewenste
Nota
Note
Se al punto 3 il tasto PRESET TUNING viene tenuto
tijdsduur wordt weergegeven.
Wanneer u op de toets drukt, wordt het display als
Questa unità non è in grado di riprodurre i dischi
premuto per due o più secondi, la stazione in
con formati non standard (ad esempio a cuore,
corrispondenza del tasto PRESET TUNING viene
volgt gewijzigd:
quadrati o a stella). Un tentativo di riproduzione
sostituita da quella su cui si è sintonizzati.
potrebbe danneggiare l'unità. Non utilizzare tali
dischi.
Passaggio da mono a
Se si preme CD quando non ci sono dischi nello
"
" verschijnt en de tijdsduur wordt een paar
scomparto CD, "00" lampeggia per circa 5 secondi
stereo
sul display e l'unità si spegne automaticamente.
seconden weergegeven.
De slaaptimer begint met aftellen.
Vari modi di riproduzione
La modalità stereo è l'impostazione predefinita per
la radio.
Als de geselecteerde tijdsduur voor de slaaptimer is
dei CD
Quando un'emittente FM è sintonizzata in modo
afgelopen, klinkt er een korte pieptoon en knippert
chiaro, sul display viene visualizzata l'indicazione
"
" in het display.
È possibile riprodurre i brani consecutivamente o in
"ST".
De zoemer wordt na ongeveer 60 minuten
ordine casuale.
Se la ricezione stereo FM è disturbata, impostarla su
automatisch uitgeschakeld.
"FM MONO (monofonia)". I disturbi vengono ridotti
Premere MODE.
De slaaptimer beëindigen
ma l'audio non viene emesso in stereofonia.
A ciascuna pressione, il modo di riproduzione cambia
1
Premere RADIO ONBAND per accendere
come segue:
Druk op NAP of OFF ALARM-RESET om de
la radio.
zoemer uit te schakelen.
2
Premere più volte RADIO ONBAND per
De slaaptimer deactiveren
selezionare FM 1 o FM 2.
Druk op NAP.
3
Premere MODE.
"
" verdwijnt van het display.
Viene emesso un breve segnale acustico.
L'indicazione "FM MONO" viene visualizzata sul
display.
Per tornare al modo stereo, premere di nuovo
MODE.
5
Modo di
Riproduzione audio da un
Premere TUNETIME SET + o – per
Riproduzione
regolare il livello del volume.
componente opzionale
(Riproduzione
È inoltre possibile regolare il livello del volume
normale)
utilizzando VOLUME + o –.
esterno
6
Premere ALARM A o B.
Vengono emessi due brevi segnali acustici per
(Ripetizione singola)
1
Collegare il cavo audio incorporato con la
confermare l'esecuzione dell'impostazione. Se
minipresa stereo sulla base dell'unità alla
"ALARM A" o "ALARM B" non viene visualizzato
presa di uscita o alla presa degli auricolari
insieme a "RADIO" sul display, premere di nuovo
(Ripetizione totale)
presente sul componente opzionale, ad
ALARM A o B.
esempio il lettore portatile.
La radio verrà attivata all'ora impostata.
Impostazione della sveglia con
(Riproduzione
Base
casuale)
dell'unità
la suoneria
1
Eseguire le istruzioni dei punti da 1 a 5
della sezione "Per impostare l'ora della
(Riproduzione
casuale)
sveglia".
2
Premere ALARM A o B per selezionare il
modo di sveglia "BUZZER".
Vengono emessi due brevi segnali acustici per
confermare l'esecuzione dell'impostazione. Se
"ALARM A" o "ALARM B" non viene visualizzato
insieme a "BUZZER" sul display, premere di
Cavo audio incorporato
nuovo ALARM A o B.
La suoneria verrà attivata all'ora impostata.
Nota
Non è possibile impostare il volume per la sveglia con
la suoneria.
SVEGLIA ATTIVATA—
Alla presa di
Premere ALARM A o B per attivare l'impostazione di
sveglia.
uscita o alla
Se "ALARM A" o "ALARM B" non viene visualizzato
presa delle
sul display, l'impostazione di sveglia non è attiva. È
cuffie
possibile verificare l'impostazione della sveglia solo
dopo averla attivata.
(ad esempio
Esempio: finestra del display con l'ora corrente e
il lettore
la sveglia con CD ALARM A impostata alle 7:00 del
portatile)
mattino.
2
Premere AUDIO IN.
L'indicazione "AUDIO IN" viene visualizzata sul
display
3
Avviare la riproduzione sul componente
Se si imposta la sveglia con CD e all'interno del lettore
opzionale connesso al cavo audio
CD non è contenuto alcun disco, all' o ra impostata
incorporato dell'unità.
verrà attivata la sveglia con suoneria.
4
Regolare il livello del volume premendo
Per la sveglia con la suoneria, i segnali acustici
VOLUME + o –.
diventano sempre più forti a distanza di pochi secondi
Per disattivare l'audio dal componente opzionale,
in tre stadi successivi.
premere OFFALARM-RESET, quindi disattivare il
componente opzionale.
Nota
Quando Alarm A e B sono impostati per la stessa ora,
Note
Alarm A ha la priorità.
Collegare saldamente il cavo audio incorporato per
Per dormire ancora qualche
evitare malfunzionamenti.
Tenere i lettori musicali digitali lontani dagli
minuto
altoparlanti.
Premere SNOOZEBRIGHTNESS.
La sveglia al suono del CD, della radio o con la
suoneria viene disattivata, ma viene automaticamente
Impostazione della
riattivata dopo circa 10 minuti. Ad ogni pressione di
SNOOZEBRIGHTNESS, il tempo di ripetizione della
sveglia
sveglia cambia come segue:
La presente radiosveglia CD dispone di tre modi di
sveglia: CD, radio e suoneria. Prima di impostare la
sveglia, assicurarsi di aver impostato l'orologio (vedere
"Prima impostazione dell'orologio").
Viene visualizzato per alcuni secondi il tempo di
ripetizione, quindi il display torna a visualizzare l'ora
Per impostare l'ora della
corrente. Se viene premuto SNOOZEBRIGHTNESS
dopo la visualizzazione dell'ora corrente, il tempo di
sveglia
ripetizione riparte da 10 minuti.
1
Tenere premuto ALARM A o B finché non
La durata massima del tempo di ripetizione della
viene emesso un breve segnale acustico.
sveglia è pari a 60 minuti.
L'ora lampeggia sul display.
SVEGLIA DISATTIVATA—
2
Premere più volte TUNETIME SET
+ o – finché l'ora desiderata non viene
Premere ALARM A o B per disattivare l'impostazione
visualizzata.
di sveglia.
Per impostare l'ora in modo rapido, tenere
La sveglia al suono del CD, della radio o con la
premuto TUNETIME SET + o –.
suoneria viene disattivata automaticamente dopo 60
3
Premere ALARM A o B.
minuti.
Viene emesso un breve segnale acustico e i minuti
iniziano a lampeggiare.
Per arrestare la sveglia
4
Ripetere il punto 2 per impostare i minuti,
Premere OFF ALARM-RESET per disattivare la
quindi premere ALARM A o B.
sveglia.
Viene emesso un breve segnale acustico, quindi la
La sveglia si attiva di nuovo alla stessa ora il giorno
sveglia viene attivata.
dopo.
5
Premere più volte TUNETIME SET + o
Nota sulla sveglia in caso di interruzione di
– finché il modo di sveglia desiderato non
corrente
lampeggia.
In caso di interruzione di corrente, la sveglia
continuerà a funzionare fino all'esaurimento della
È possibile scegliere il modo "CD", "RADIO"
e "BUZZER". Impostare il modo di sveglia
batteria tranne nei casi indicati di seguito:
La retroilluminazione del display non sarà attiva.
desiderato seguendo la procedura descritta di
seguito:
Se il modo di sveglia è impostato su CD o radio,
– CD: vedere " Impostazione della sveglia con
verrà automaticamente impostato su BUZZER.
CD".
Se l'interruzione di corrente si verifica mentre la
– RADIO: vedere " Impostazione della sveglia
sveglia sta suonando, la sveglia si fermerà.
con la radio".
Se non si preme OFF ALARM-RESET la sveglia
– BUZZER: vedere " Impostazione della sveglia
continua a suonare per circa 5 minuti.
con la suoneria".
Se viene visualizzato "" sul display, la sveglia
Impostazione della sveglia
non si attiverà in caso di interruzione di corrente.
Sostituire le batterie se viene visualizzato "".
con CD
In caso di interruzione di corrente mentre è attiva
la sveglia con suoneria, il tasto SNOOZE non
Per la sveglia con CD, viene riprodotto per primo il
funzionerà.
brano specificato come brano di sveglia.
(Se il modo di riproduzione del CD è impostato su
"SHUFFLE" o "SHUFFLE REP", tutti i brani vengono
Uso del timer NAP (timer
riprodotti in ordine casuale).
1
Eseguire le istruzioni dei punti da 1 a 5
per il conto alla rovescia)
della sezione "Per impostare l'ora della
sveglia".
Il timer NAP attiva la suoneria dopo un intervallo di
2
tempo preimpostato.
Premere ALARM A o B per selezionare il
modo di sveglia "CD".
Premere più volte NAP fino a quando non viene
Viene emesso un breve segnale acustico, quindi
visualizzata la durata desiderata.
"WAKE UP TRACK" viene visualizzato sul
Ad ogni pressione del tasto, il display cambia come
display.
segue:
3
Premere TUNETIME SET + o – per
selezionare il numero del brano di sveglia
desiderato.
4
Premere ALARM A o B.
Appare l'indicazione "
" e l' o rario NAP viene
Viene emesso un breve segnale acustico, quindi
"WAKE UP TRACK" viene visualizzato sul
visualizzato per alcuni secondi.
Il timer NAP avvia il conto alla rovescia.
display.
5
Premere TUNETIME SET + o – per
Una volta trascorso l'orario NAP selezionato,
regolare il livello del volume.
viene emesso un breve segnale acustico e "
È inoltre possibile regolare il livello del volume
lampeggia sul display.
utilizzando VOLUME + o –.
La suoneria viene disattivata automaticamente dopo
6
Premere ALARM A o B.
circa 60 minuti.
Vengono emessi due brevi segnali acustici per
Per arrestare il timer NAP
confermare l'esecuzione dell'impostazione. Se
"ALARM A" o "ALARM B" non viene visualizzato
Premere NAP o OFF ALARM-RESET per
disattivare la suoneria.
insieme a "CD" sul display, premere di nuovo
ALARM A o B.
Per disattivare il timer NAP
La riproduzione del CD verrà avviata all'ora
impostata.
Premere NAP.
"
" scompare dal display.
Nota
Se la sveglia con CD non funziona a causa di un
errore del disco, perché il disco non è presente o
Impostazione del timer di
perché lo sportello dello scomparto CD è aperto,
autospegnimento
verrà attivata la sveglia con suoneria.
Impostazione della sveglia con
È possibile addormentarsi al suono della radio,
la radio
del CD o del componente opzionale collegato alla
porta d'ingresso AUDIO IN utilizzando il timer
Per la sveglia con la radio, viene riprodotta la stazione
di autospegnimento, che consente di disattivare
specificata come stazione sveglia.
automaticamente l'audio dopo un periodo di tempo
1
preimpostato.
Seguire le istruzioni dei punti da 1 a 5 della
sezione "Per impostare l'ora della sveglia".
Premere SLEEP durante la riproduzione del CD, della
2
radio o del lettore digitale opzionale.
Premere ALARM A o B per selezionare il
È possibile impostare il timer di autospegnimento
modo di sveglia "RADIO".
su durate pari a 90, 60, 30 o 15 minuti. Ad ogni
Quando il numero di preselezione lampeggia,
pressione, la durata cambia come segue:
viene visualizzato "WAKE UP STATION" sul
display.
3
Premere TUNETIME SET + o – per
selezionare la stazione di sveglia desiderata.
Non appena viene impostata la durata, sul display
La stazione cambia come riportato di seguito:
viene visualizzato "SLEEP".
Il CD, la radio o il lettore digitale opzionale si attiva
per la durata impostata, quindi si spegne.
"– –" è l'ultima stazione ricevuta.
È possibile selezionare direttamente la stazione di
sveglia desiderata premendo RADIO ONBAND
o il tasto PRESET TUNING mentre l'indicazione
"– –" non è visualizzata.
4
Premere ALARM A o B.
Viene emesso un breve segnale acustico, quindi
"WAKE UP VOLUME" viene visualizzato sul display.
"