Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

RTF
Instruction Manual | Bedienungsanleitung
Manuel d'utilisation | Manuale di Istruzioni
CAUTION: Attempting to fly the helicopter without completely reading the manual may cause injury to yourself and people
in the vicinity, as well as damage to the helicopter.
ACHTUNG: Der Versuch, den Helikopter zu fliegen, ohne das Handbuch vollständig zu lesen, kann Verletzungen an Ihnen
selbst und Menschen in der Nähe, wie auch Schäden am Helikopter verursachen.
ATTENTION: tenter de faire voler l'hélicoptère sans avoir lu l'intégralité du manuel peut provoquer des blessures (à
vous-même et aux personnes alentour) ainsi que des dégâts à l'hélicoptère.
ATTENZIONE: Un tentativo di far volare l'elicottero senza aver letto completamente il manuale può avere come risultato
una lesione del manovratore e delle persone circostanti, nonchè danni all'elicottero stesso.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für RTF Blade mCX2

  • Seite 1 Instruction Manual | Bedienungsanleitung Manuel d’utilisation | Manuale di Istruzioni CAUTION: Attempting to fly the helicopter without completely reading the manual may cause injury to yourself and people in the vicinity, as well as damage to the helicopter. ACHTUNG: Der Versuch, den Helikopter zu fliegen, ohne das Handbuch vollständig zu lesen, kann Verletzungen an Ihnen selbst und Menschen in der Nähe, wie auch Schäden am Helikopter verursachen.
  • Seite 25: Spezielle Bedeutungen

    HINWEIS Alle Anweisungen, Garantien und anderen zugehörigen Dokumente können im eigenen Ermessen von Horizon Hobby, Inc. jederzeit geändert werden. Die aktuelle Produktliteratur finden Sie auf horizonhobby.com unter der Registerkarte „Support“ für das betref- fende Produkt. Spezielle Bedeutungen Die folgenden Begriffe werden in der gesamten Produktliteratur verwendet, um auf unterschiedlich hohe Gefahren- risiken beim Betrieb dieses Produkts hinzuweisen: HINWEIS: Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden, können sich möglicherweise Sachschäden UND geringe oder keine Gefahr von Verletzungen ergeben.
  • Seite 26: Spezifikationen

    Lieferumfang des Blade mCX2 RTF Sets ........
  • Seite 27: Lieferumfang Des Blade Mcx2 Rtf Sets

    Rumpflänge ....Beschreibung Getrennt nicht erhältlich ..Blade mCX2 RTF Helikopter EFLH1064B.... M LP4DSM 4-Kanal-Sender, 2,4 GHz DSMX EFLB1501S25 .
  • Seite 28: Akku-Warnhinweise

    Akku-Warnhinweise Das im Lieferumfang enthaltene Ladegerät (EFLC1000) wurde für das sichere Laden der LiPo entwickelt. ACHTUNG: Alle Anweisungen und Warnhinweise müssen genau befolgt werden. Falsche Handhabung von Li-Po-Akkus kann zu Brand, Personen- und/oder Sachwertschaden führen. • Durch Handhaben, Aufl aden oder Verwenden des inbegriffenen Li-Po-Akkus übernehmen Sie alle mit Lithiumakkus verbundenen Risiken. • Sollte der Akku beim Laden oder im Flug beginnen, sich auszudehnen oder anzuschwellen stoppen Sie den Ladevorgang oder den Flug unverzüglich. Ziehen Sie den Akkustecker, und bringen Sie den Akku in eine sichere offene Gegend, weit weg von entfl ammbaren Materialien, und beobachten Sie ihn mindestens 15 Minuten.
  • Seite 29: Aufladen Des Akkus

    AA Batterien erforderlich sind. Einsetzen der Senderbatterien (NUR RTF) Setzen Sie die vier inbegriffenen AA Batterien in den Sender ein. Prüfen Sie den Sender durch Ein- schalten des Ein/Aus Schalter (nach links) auf ordnungsgemäßen Betrieb. Die LED auf der Oberseite des Senders sollte dauerhaft rot zu leuchten beginnen, während der Sender piepst.
  • Seite 30: Einsetzen Des Flugakkus

    Akku nicht zu weit nach vorne geschoben wird und die Servos berührt oder eventuell beschädigt und einen Absturz verursacht. Binden von Sender und Empfänger Der Blade mCX2 RTF ist bereits an den Sender MLP4DSM gebunden. Bei der BNF Version müssen Sie das Binden noch vornehmen. Um Ihren mCX2 an Ihren gewählten Sender zu binden, befolgen Sie bitte die Anweisungen unten: Binden ist der Prozess der Programmierung des Empfängers mit dem GUID (Globally Unique Identifier)
  • Seite 31: Zusätzliche Bindungshinweise

    LP5DSM Entscheiden Sie sich für die Verwendung eines E-flite LP5DSM-Senders, positionieren Sie Ihre Kanalumkehr-DIP-Schalter wie folgt. 1. S tecken Sie den Flugakku in das 5-in-1 Controlboard. Nach 5 Sekunden beginnt die LED auf dem 5-in-1 Controlboard zu blinken. 2. B ewegen Sie die Knüppel und Schalter auf dem Sender in die gewünschten Failsafe Positionen (geringe Gas- und Neutralsteuerungsstellungen). 3. Schalten Sie den Sender ein. Die rote, unter der Klappe links vorne unter dem Sender befindliche LED blinkt rasch.
  • Seite 32: Die Steuerung

    Die Steuerung Modus 2 Seitenruder-/Gas- Roll/ funktionen Nickfunktion Seitenrudertrimm Rolltrimmung Gastrimm Nicktrimmung Modus 1 Seitenruder/ Roll/ Nickfunktionen Gasfunktion Seitenrudertrimmung Rolltrimmung Nicktrimmung Gastrimmung...
  • Seite 33: Testen Der Steuerung

    Testen der Steuerung Obwohl jedes Blade mCX2-Modell in der Fabrik testgeflogen wird, sollten Sie Steuerung vor dem ersten Flug testen, um sicherzustellen, dass kein Servo, Gestänge oder Bauteil während Versand oder Handhabung beschädigt wurde. Schalten Sie zuerst den Sender ein und bringen den Gasstick auf Motor Aus Position. Stecken Sie dann den Akku in das Akkuanschlusskabel des 5-in-1 Geräts. Hinweis: Die Stecker auf dem Akku und dem Akkukabel haben Führungsnuten, um einen Anschluss mit umgekehrter Polarität zu vermeiden.
  • Seite 34 Wird der Knüppel nach hinten gezogen, sollte das rechte Servo die Taumelscheibe nach oben drücken. Bewegen Sie den rechten Knüppel nach links und rechts, um die Rollsteuerung des Querruders zu prüfen. Wird der Knüppel nach links gedrückt, sollte das linke Servo die Taumelscheibe nach unten ziehen.
  • Seite 35: Hinweise Zu Kanal 5

    • S chließen Sie den Akku an das 5-in-1 Controlboard an und überprüfen ob alle Steuerungen nun in die gewünschten Richtungen laufen. Verwenden Sie einen LP5DSM Sender, stellen Sie bitte die Mikroschalter am Sender wie folgt ein: Bitte überprüfen Sie nach der Einstellung die Steuerfunktionen und stecken dann den Flugakku ab. Hinweise zu Kanal 5 Kanal 5 beeinflusst die Dual Rate Einstellungen des 5-in-1 Steuergeräts.
  • Seite 36 ❏ Der Gasknüppel MUSS in die niedrigst mögliche Position eingestellt sein, und der Gastrimm muss auf die mittlere oder niedriger als die mittlere Position (die mittlere Position wird durch einen längeren als gewöhnlichen Piepton angezeigt) eingestellt sein, damit das 5-in-1 Control- board scharfschaltet. ❏ Wenn dies Ihr erster Flug oder ein Testflug nach einer Reparatur ist, sollten Sie auch die Seiten- Roll- und Nichtrimmung zentrieren.
  • Seite 37: Verstehen Der Grundlegenden Flugsteuerung

    Drücken Sie den Gashebel langsam nach oben, gerade soweit, dass die Rotorblätter anfangen zu rotieren. Versuchen Sie NICHT den Helikopter jetzt schon zu fliegen. Merken Sie sich die Rotationsrich- tung der einzelnen Rotorblätter. Von oben betrachtet sollten die oberen Hauptrotorblätter gegen den Uhrzeigersinn und die unteren Hauptrotorblätter im Uhrzeigersinn rotieren. Sollte irgendein Paar der Rotorblätter in die falsche Richtung rotieren, trennen Sie die Batterie und ändern Sie die Polarität zu den entsprechenden Motoreingangssteckern.
  • Seite 38: Dual Rates

    Links Rechts Dual Rates Der zur Ausstattung des Blade mCX2 RTF gehörende MLP4DSM Sender ist mit einer Dual Rate Funk- tion ausgestattet. Diese Funktion erlaubt es dem Piloten zwischen hohen oder niedrigen Steuerraten zu wählen und ist verfügbar für die Kanäle der Roll-, der Nickfunktion und des Seitenruders. Indem Sie auf den rechten Hebel des Senders eindrücken, können Sie (bei eingeschaltetem Sender) zwischen hohen oder niedrigen Steuerraten wählen.
  • Seite 39: Den Blade Mcx2 Fliegen

    Den Blade mCX2 fliegen Nachdem Sie das 5-in-1 Controlboard korrekt initialisiert und in Betrieb genommen, die Steuerung der Servos und Motoren überprüft und eine passende Flugumgebung gefunden haben, ist Ihr Blade mCX2 bereit für den Flugbetrieb. Hinweis: Als Ergänzung zum Studium der unten angeführten Flugmanöver empfehlen wir, dass Sie das Lehrvideo auf der Produktseite des Blade mCX2, www.e-fliterc.com, anschauen. Hier erfahren Sie viel über diese Flugmanöver sowie Einstellungen und Anpassungen des Helikopters durch die Piloten. • Drücken Sie den Gashebel langsam nach oben, um die Rotationsgeschwindigkeit der Hauptro- torblätter soweit zu erhöhen, dass das Model abhebt.
  • Seite 40: Einstellung Der Taumelscheibe Für Fortgeschrittene

    • Um Beschädigungen der Hauptrotorblätter zu vermeiden, sollten Sie sich nicht scheuen, den Helikopter bei der Annäherung an Wände oder andere Hindernisse durch herunterdrücken des Gashebels schnell auf den Boden zu setzen. • SOLLTE ES UNGLÜCKLICHERWEISE ZU EINEM ABSTURZ ODER EINER HINDERNISBERÜHRUNG DER ROTORBLÄTTER KOMMEN, MÜSSEN SIE, UNABHÄNGIG VON DER HEFTIGKEIT, UM EINE BESCHÄDIGUNG DES ESC DER 5-IN-1 EINHEIT ZU VERMEIDEN, DEN GASHEBEL SO SCHNELL WIE MÖGLICH IN DIE NIEDRIGSTE POSITION BRINGEN.
  • Seite 41: Hinweise Zur Problemlösung

    Hinweise zur Problemlösung Problem Ursache Lösung Helikopter nimmt kein Gas an, andere • B ringen Sie den Gasknüppel in die unterste mögliche Funktionen laufen einwandfrei. Position. • Reversieren Sie den Gaskanal. Oberer Rotorkopf ist gebrochen. • E rsetzen Sie den den Rotorkopf mit dem Bauteil EFLH2412 in dem vorsichtig die zwei (2) Schrauben an dem Hauptzahnrad entfernen und die Teile an dem neuem Rotorkopf montieren.Folgen Sie dabei der Explosionszeichnung.
  • Seite 42: Explosionsdarstellung/Teileauflistung

    Explosionsdarstellung/Teileauflistung Teilenummer Beschreibung EFLH2219B Paddelstange Set EFLH2412 Innere Welle mit Schaft / Kopf EFLH2420 Untere Hauptrotorblätter (1 Paar) EFLH2421 Obere Hauptrotorblätter (1 paar) EFLH2225 Kleinteile ST1,2 x 5 (2) Schraube EFLH2412 Innenwelle mit Kopf/Nabe EFLH2213 äußere Welle, Hauptgetriebe und Lager EFLH2420 Untere Hauptrotorblätter (1 Paar) EFLH2213 Außenwelle, Hauptantrieb und Buchsenhaltersatz 10 EFLH2217 Taumelscheibenanlenkungen 11 EFLH2225 M1,2 x 1,8 (2) Schraube...
  • Seite 43: Explosionsdarstellung

    Explosionsdarstellung...
  • Seite 44: Ersatzteilliste

    Ersatzteilliste EFLB1501S25 150 mAh 1-Akkuzelle 3,7 V 14C Li-Po EFLC1000 1-Akkuzelle 3,7 V 0,3 A DC Li-Po-Ladegerät EFLH1064B Blade MLP4DSM 4-Kanal-Sender, 2,4 GHz EFLH1066 Ersatzeinheit Servos EFLH1067 Sicherung Servo EFLH2211 Zahnrad innere Welle EFLH2213 äußere Welle, Hauptgetriebe und Lager EFLH2214 Stellring EFLH2215 Kugellager 3x6x2mm (2) EFLH2217 Taumelscheibenanlenkungen EFLH2219B Paddelstange Set EFLH2222 Landegestell EFLH2225 Distanzscheiben EFLH2401 5-in-1 Controlboard, Empfänger/Servos/ESCs/Mischer/Kreisel EFLH2404 Ersatz-LED-Satz (4) EFLH2409 Motor mit Zahnrad , im Uhrzeigersinn EFLH2410...
  • Seite 45 EFLH2418 EFLH2401 EFLH2409 EFLH2410 ST1.2 x 5 (2) EFLH2427 EFLH2219B M0.8 x 2.5 (4) ST1.2 x 5 (2) EFLH1066 EFLH2416 EFLH2421 EFLH2404 ST1.2 x 5 (1) ST1.2 x 5 (2) M1.2 x 2.5 (2) M1.2 x 2.5 (2) EFLH2420 EFLH2412 EFLH2213 EFLH2211 M1.2 x 1.8 (2)
  • Seite 46: Garantie Und Anwenderinformationen

    Garantie und Anwenderinformationen Warnung - Ein ferngesteuertes Modell ist kein ung und dem Einbau des Produktes akzeptiert der Spielzeug. Es kann, wenn es falsch eingesetzt wird, Käufer alle aufgeführten Garantiebestimmungen ohne zu erheblichen Verletzungen bei Lebewesen und Einschränkungen und Vorbehalte. Wenn Sie als Käufer Beschädigungen an Sachgütern führen.
  • Seite 47: Rechtliche Informationen Für Die Europäische Union

    E-flite Blade mCX2 RTF (EFLH2400EU1, EFLH2400UK1, EFLH2400EU2, EFLH2400UK2) declares the product E-flite Blade mCX2 RTF (EFLH2400EU1, EFLH2400UK1, EFLH2400EU2, EFLH2400UK2) den grundleegenden Andforderungen des §3 und den übrigen einschlägigen Bestimmungen des FTEG (Artikel 3 der R&TTE), Europäischen R&TTE-Richtlinie 1999/5/EC und EMV Directive 2004/108/EC entspricht. complies with the essential requirements of §3 and other relevant provisions of the FTEG (Article 3 of the R&TTE directive), European R&TTE directive 1999/5/EC and EMC Directive 2004/108/EC.
  • Seite 48 E-flite Blade mCX2 BNF (EFLH2480I) declares the product E-flite Blade mCX2 BNF (EFLH2480I) den grundleegenden Andforderungen des §3 und den übrigen einschlägigen Bestimmungen des FTEG (Artikel 3 der R&TTE), Europäischen R&TTE-Richtlinie 1999/5/EC und EMV Directive 2004/108/EC entspricht. complies with the essential requirements of §3 and other relevant provisions of the FTEG (Article 3 of the R&TTE directive), European R&TTE directive 1999/5/EC and EMC Directive 2004/108/EC.

Inhaltsverzeichnis