HEINE LED MicroLight
®
Sicherheitsinformationen
Bestimmungsgemäße Verwendung: Die HEINE LED MicroLight
lich zur Ausleuchtung des Untersuchungsfeldes bei Adaption an S-Frame oder
Lightweight Kopfband bestimmt.
Zum sicheren Betrieb: Betreiben Sie die LED MicroLight ausschließlich mit dem
HEINE mPack LL
Vermeiden Sie hohe mechanische Belastungen und Knicken des elektrischen
Versorgungskabels.
Zur allgemeinen Sicherheit: Bei direkter Beleuchtung eines Auges besteht
Blendungsgefahr, insbesondere bei weiter Pupille. Halten Sie auf keinen Fall
Lupen oder andere Optiken vor den Leuchtenkopf der LED MicroLight.
Für Anwendungen der LED MicroLight im Dentalbereich: Verwenden Sie ggf. ein
Gelbfilter, um eine Aushärtung von Komposit Füllmaterial zu vermeiden.
Achten Sie auf eine sichere Kabelführung (siehe Abbildung ).
Handhabung
•
•
•
•
Beachten Sie bitte:
•
•
•
Aufbereitung
Generell: Die Optiken der HEINE LED MicroLight
wasser geschützt (Entspricht: IP 65/ IEC 60529 [2000]).
Manuelle Reinigung:
•
•
HEINE Optotechnik GmbH & Co. KG
Kientalstr. 7 · 82211 Herrsching · Germany
•
Tel. +49 (0) 81 52 / 38 - 0
Fax +49 (0) 81 52 / 38 - 2 02
E-Mail: info@heine.com · www.heine.com
Manuelle Desinfektion:
med 0210
1 / 6.12
•
•
Achtung: Tauchdesinfektion, maschinelle Reinigung/Desinfektion, Reinigung im
Ultraschallbad und Sterilisation sind nicht zulässig.
Aufbereitung des Zubehörs:
Gelbfilter: Behandelbar wie LED MicroLight.
Technische Daten
Gestauchte Länge des Kabels:
Leuchtfelddurchmesser in
420 mm Abstand:
Vertikale Leuchtrichtung:
Klassifikation:
Allgemeine Gewährleistung
Anstelle der gesetzlichen Gewährleistungsfrist von 2 Jahren übernimmt HEINE für seine Geräte (aus-
genommen Verbrauchsmaterialien wie z.B. Lampen, Einmalgebrauchsartikel und Ladebatterien)
eine Garantie von 5 Jahren ab Warenauslieferung ab Werk. Diese Garantie gilt für einwandfreies
Arbeiten bei bestimmungsgemäßer Verwendung und Beachtung der Gebrauchsanweisung.
Während der Dauer der Gewährleistung und Garantie werden auftretende Fehler und Mängel
am Gerät kostenlos beseitigt, soweit sie nachweislich auf Material-, Verarbeitungs- und/
oder Konstruktionsfehlern beruhen. Rügt ein Besteller während der Gewährleistung einen
Sachmangel, so trägt er stets die Beweislast dafür, dass das Produkt bereits bei Erhalt der Ware
mangelhaft war. Diese gesetzliche Gewährleistung und die Garantie beziehen sich nicht auf
solche Schäden, die durch Abnutzung, fahrlässigen Gebrauch, Verwendung von nicht original
HEINE Teilen / Ersatzteilen (insbesondere Lampen, da diese speziell für HEINE Instrumente
nach folgenden Kriterien entwickelt wurden: Farbtemperatur, Lebensdauer, Sicherheit, optische
Qualität und Leistung), durch Eingriffe nicht von HEINE autorisierter Personen entstehen oder
wenn Vorschriften in der Gebrauchsanweisung vom Kunden nicht eingehalten werden. Jegliche
Modifikation der HEINE Geräte mit Teilen oder zusätzlich angebrachten Teilen, die nicht der HEINE
Originalspezifikation entsprechen, führt zu einer Erlöschung der Gewährleistung auf die einwand-
freie Funktion der Geräte und damit des Garantieanspruchs wegen Mängel, soweit dies auf die
Veränderung oder Ergänzung zurückzuführen ist. Weitere Ansprüche, insbesondere Ansprüche
auf Ersatz von Schäden, die nicht am HEINE Produkt selbst entstanden sind, sind ausgeschlossen.
Bei Reparaturen wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler, der das Gerät an uns oder unsere
zuständige Vertretung weiterleitet.
Gekauft bei
am
DEUTSCH
Gebrauchsanweisung
HEINE LED MicroLight
®
Lesen Sie vor Inbetriebnahme der HEINE LED MicroLight
diese Gebrauchsan-
®
weisung sorgfältig durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf.
Das Produkt muss einer getrennten Sammlung von Elektro-
und Elektronikgeräten zugeführt werden.
®
ist ausschließ-
.
®
V erbinden Sie die LED MicroLight mit dem HEINE mPack LL
.
®
S chalten Sie die LED MicroLight ein und justieren Sie den Leuchtenkopf vertikal
und im Winkel so, dass das Untersuchungsfeld zentral ausgeleuchtet ist.
D urch Drehen des Drehreglers am mPack LL lässt sich die Helligkeit stufenlos
einstellen.
M it dem mitgelieferten Stützclip können Sie das elektrische Kabel an Ihrer
Kleidung befestigen (siehe Abbildung ).
D ie Leuchtrichtung kann nur vertikal und im Winkel justiert werden, nicht
horizontal.
D amit die LED MicroLight in jeder stufenlos frei wählbaren Position hält, kann
ein Nachziehen der Schrauben mit den beigelegten Schraubenziehern not-
wendig werden (siehe Abbildung ).
E in automatisches Ein- und Ausschalten der LED MicroLight über den EN50
Grundkörper ist nur bei einer Montage am Lightweight Kopfband sichergestellt.
sind gegen Staub und Spritz-
®
R einigen Sie die Optik (z.B. Entfernen von Fingerabdrücken) mit einem
Microfasertuch.
V erwenden Sie zur Reinigung von Gehäuse und Kabel ein feuchtes Tuch
(Wasser, pH-neutrales oder mild-alkalisches Behandlungsmittel).
E ine Reinigung des Leuchtenkopfes unter fließendem Wasser ist möglich.
Achtung: Harte und/oder metallische Bürsten und/oder abrasive Behandlungs-
mittel führen zu einer Zerstörung der Optik.
V erwenden Sie für die desinfizierende Reinigung/Wischdesinfektion der
zugänglichen Oberflächen nur Behandlungsmittel, die für Medizinprodukte aus
Kunststoff und Glas freigegeben sind.
W ir empfehlen den Einsatz von max. 70%igem Isopropylalkohol.
LED MicroLight
1,45 m
ca. 80 mm
± 90° einstellbar
moderates Risiko, IEC 62471 [2006]
ENGLISH
Instructions for use
HEINE LED MicroLight
®
Before using the HEINE MicroLight
read these instructions carefully and keep
®
them in a safe place for future reference.
In accordance with local regulations this product should be
disposed of as an electronic device separately.
Safety Information
Range of applications: The HEINE LED MicroLight
®
is only intended for
illuminating the field of view when fitted to S-Frame or Lightweight Headband.
Safety in use: Only operate the LED MicroLight with the HEINE mPack LL
®
.
Avoid any strong mechanical load or kinking of electric cables.
General Safety: Do not shine the light directly into the eyes to avoid dazzle,
especially if the pupils are dilated.
Never hold magnifying glasses or any other optical system in front of the light of
the LED MicroLight.
For applications of the HEINE LED MicroLight
in dental medicine: A yellow filter
®
can be used to avoid premature hardening of composite materials.
Ensure that the power cord is correctly-attached (see ill. ).
Setting up
•
Connect the LED MicroLight to the HEINE mPack LL
®
.
S witch on the LED MicroLight and adjust the position of the light housing so
•
that the illumination is centred on the area to be examined.
You can control the brightness by adjusting the mPack LL rheostat.
•
U sing the support clip that comes with the unit, you can fasten the cable to
•
your clothing (see ill. ) .
Be sure to note:
T he direction and angle of the illumination can only be adjusted vertically, not
•
horizontally.
T o ensure that the LED MicroLight remains in the chosen position it may be
•
necessary to tighten the screws with the screwdrivers provided (see ill.).
•
A utomatic on/off switching of the LED MicroLight is only possible with the
headband model when used with the EN50 charger.
Cleaning and Maintenance
General: The lens systems of the HEINE LED MicroLight
®
are water and dust
resistant (Comply with IP 65/ IEC 60529 [2000]).
Manual Cleaning:
C lean the optics (e.g. removal of fingerprints) with a microfibre cloth.
•
U se a damp cloth when cleaning the casing and the cable (water, cleaning
•
solutions with a neutral or mildly alkaline pH).
I t is possible to clean the light under running water.
•
Warning: The use of hard and / or metallic brushes can lead to deterioration
of the optics.
Manual Disinfection:
F or the disinfection treatment/disinfectant wipes treatment of the accessible
•
surfaces use disinfectants that have been approved for medical devices made
from plastic and glass.
W e recommend the application of isopropyl alcohol at maximum 70%
•
concentration.
Warning: Immersion disinfection, machine cleaning/disinfection, ultrasound
cleaning and sterilisation are not permitted.
Cleaning accessories:
Yellow filter: to be treated in the same way as the LED MicroLight.
Technical Specifications
LED MicroLight
Minimum length of the cable:
1,45 m
Diameter of the light spot
at a distance of 420 mm:
approx. 80 mm
Vertical direction of illumination:
± 90° adjustable
Classification:
moderate risk, IEC 62471 [2006]
General Conditions of Warranty
Instead of the statutory warranty time period of 2 years, HEINE will grant a guarantee of 5 years from
the date of the consignment of the goods ex works, concerning its equipment (excluding disposables,
e.g. bulbs, single-use articles, and rechargeable batteries).
The guarantee covers irreproachable workmanship, on condition of the proper use of the equipment
and the observation of the operating instructions. During the warranty- and guarantee time period,
errors and deficiencies arising on the equipment will be rectified free of charge, in so far as such are
evidenced by defective materials, processing and/or constructional errors. Should buyer complain of
a material deficiency during the warranty time period, then the onus of proof is always to be on the
orderer, that the product was defective already upon receipt of the goods. The statutory warranty and
the guarantee do not apply to loss or damage caused by wear and tear, negligent use, the non-emplo-
yment of original HEINE components and/or spares (in particular bulbs, as these have been especially
developed for HEINE instruments in accordance with the following criterions: colour temperature, useful
service life, safety, optical quality and performance. The statutory warranty and the guarantee do not
apply to interventions by persons not authorised by HEINE or when the operating instructions are not
observed by the customer. Any modification of a HEINE product with parts or additional parts which
do not conform to the original HEINE specification will invalidate the warranty for the correct function
of the product and further invalidate any warranty claims which result from such a change or modifi-
cation. Further claims, in particular claims for replacement of loss or damage, which are experienced
otherwise than directly on the HEINE product itself, are hereby excluded.
For repairs, please contact your supplier, who will return the goods to us or our authorized agent.
Bought from
date
FRANÇAIS
Mode d'emploi
MicroLight LED
HEINE
®
Avant d'utiliser la MicroLight
LED HEINE, lisez attentivement ce mode d'emploi
®
et conservez-le pour consultation ultérieure.
Ce produit électronique doit être recyclé selon les lois en vigueur.
Informations de Sécurité
Domaine d'utilisation : La MicroLight LED
®
HEINE est uniquement destine à
l'illumination du champ d'observation en combinaison avec ou S-Frame o
bandeau léger Lightweight.
Sécurité d'utilisation : Pour la MicroLight LED, n'utilisez que HEINE mPack LL
®
.
Evitez toute charge mécanique lourde et tout noeud au câble fibre optique comme
au câble électrique.
Sécurité générale : ne dirigez pas la lumière directement dans les yeux pour
éviter l'éblouissement, spécialement si les pupilles sont dilatées.
Ne portez jamais de verres grossissants ou tout autre système optique en face
de la lumière de la MicroLight LED.
Pour les utilisations de la MicroLight LED
HEINE en médecine dentaire, un filtre
®
jaune peut être utilisé pour éviter l'échauffement prématuré des matériaux
composites.
Faites attention à bien positionner le câble (voir image ).
Maniement
Connectez la loupe MicroLight LED au mPack LL
®
HEINE .
•
A llumez la MicroLight LED et réglez verticalement le spot lumineux de façon
•
que le faisceau soit centré sur la zone à examiner.
Vous pouvez contrôler l'intensité lumineuse en réglant le rhéostat du mPack LL.
•
•
U tilisez le clip livré avec l'appareil pour attacher le câble électrique à vos
vêtements
(voir image ).
Note importante :
L 'angle de la direction de la lumière ne peut se régler que verticalement, pas
•
horizontalement.
A fin que la LED MicroLight tienne correctement à la position choisie par
•
l'utilisateur, il peut être parfois nécessaire de revisser la vis de serrage à l'aide
du tournevis livré
(voir image
).
U ne mise en route automatique ou un arrêt automatique de la LED MicroLight
•
à partir de la source de courant EN50 est seulement possible lors d'un montage
sur le bandeau léger « Lightweight »
Entretien
En général : Les optiques de la LED MicroLight
HEINE sont protégées contre
®
la poussière et les projections d'eau (correspond à : IP 65/ IEC 60529 [2000]).
Nettoyage manuel :
U tilisez un chiffon en microfibre pour nettoyer l'optique (par exemple pour
•
enlever les traces de doigts).
•
P our le nettoyage du boîtier et du câble, utilisez un chiffon humide (eau,
produit d'entretien à pH neutre ou peu alcalin)
U n nettoyage de la tête de lampe sous l'eau courante est possible.
•
Attention : Les brosses dures et/ou métalliques et/ou les produits d'entretien
abrasifs entraînent la destruction de la partie optique.
Désinfection manuelle :
P our le nettoyage désinfectant/désinfection par essuyage des surfaces
•
accessibles, utilisez un produit d'entretien adapté aux produits médicaux en
matière plastique et verre.
N ous recommandons l'utilisation d'alcool d'isopropyle à une concentration
•
maximale de 70 %.
Attention : La désinfection par immersion, le nettoyage/désinfection par machine,
le nettoyage par ultrasons et la stérilisation ne sont pas autorisés.
Accessoires d'entretien :
Filtre jaune : peut être traité comme la MicroLight LED.
Caractéristiques Techniques
MicroLight LED
Longueur comprimé du câble :
1,45 m
Diamètre du spot lumineux
à une distance de 420 mm :
80 mm
Direction verticale de l'éclairage :
réglable ± 90°
Classification :
moderate risk, IEC 62471 [2006]
Garantie générale
Au lieu du délai de garantie légale de 2 ans, HEINE accorde pour ses appareils (à l'exception du
matériel de consommation tel que les lampes, les articles à usage unique et les batteries rechar-
geables) une garantie de 5 ans à compter de la livraison des marchandises au départ de l'usine.
Cette garantie assure un fonctionnement irréprochable dans le cadre d'une utilisation conforme
aux prescriptions et du respect du manuel d'utilisation. Au cours de la durée de la garantie, les
erreurs et défauts survenant sur l'appareil sont éliminés gratuitement dans la mesure où il est
prouvé qu'ils sont dus à des erreurs de matériel, d'usinage et / ou de construction. En cas de
réclamation pour vice matériel exprimée par un client durant le délai de garantie, le fardeau de la
preuve repose toujours sur le client qui doit alors prouver que le produit était déjà défectueux au
moment de la réception. Les présentes garantie légale et garantie contractuelle ne s'appliquent pas
aux dommages liés à l'usure, à l'utilisation négligente, à l'emploi de pièces ou pièces de rechange
non originales HEINE (en particulier en ce qui concerne les lampes, car celles-ci sont spécialement
développées pour les instruments HEINE conformément aux critères suivants : température de la
couleur, durée de vie, sécurité, qualité optique et puissance), à des interventions par des personnes
non autorisées par HEINE ou dans le cas où le client ne respecte pas les prescriptions du manuel
d'utilisation. Toute modification des instruments HEINE avec des pièces ajoutées ou modifiées qui
ne correspondent pas à la version originale des instruments entraine une annulation immédiate
de la garantie de bon fonctionnement et ainsi du droit à la garantie. Toute autre réclamation,
en particulier les réclamations de remboursement de dommages sur des produits autres que le
produit HEINE, est exclue.
Pour les réparations, contactez votre fournisseur, qui nous retournera les marchandises ou les
adressera à notre agent agréé.
Acheté chez
le
ESPAÑOL
Instrucciones de manejo
HEINE LED MicroLight
®
Lea atentamente las instrucciones de uso del dispositivo de iluminación
HEINE LED MicroLight
y consérvelas para su uso posterior.
®
El producto debe ser desechado por separado como aparato
electrónico.
Informaciones relativas a la seguridad
Utilización adecuada: Los dispositivos de iluminación HEINE LED MicroLight
®
han sido diseñados exclusivamente para la iluminación de la zona a examinar
mediante adaptación a S-Frame o Cinta craneal Lightweight.
Indicaciones para un funcionamiento seguro: Utilice la LED MicroLight
exclusivamente con el HEINE mPack LL
.
®
Evite esfuerzos mecánicos excesivos ni doble excesivamente el cable de
alimentación eléctrica.
Seguridad general: Cuando se ilumina directamente un ojo existe el riesgo de
deslumbramiento, especialmente con pupilas dilatadas. No sostener bajo ningún
concepto lupas u otras lentes delante del cabezal luminoso de la LED MicroLight.
Para utilización de la LED MicroLight
de HEINE en el área dental: Utilice si fuera
®
necesario un filtro amarillo, para evitar un endurecimiento del material de relleno
de mezcla.
Fijese de una conduccion segura del cable (vea fig.).
Utilización
Conecte el HEINE mPack LL
®
a la LED MicroLight.
•
C onecte la LED MicroLight y ajuste el cabezal de iluminación de forma
•
vertical y en el àngulo necesario, de forma que la zona a examinar quede
iluminada de forma central.
L a intensidad de iluminación podrá ser regulada de forma continua girando
•
el botón de regulación en el mPack LL.
M ediante el clip suministrado el cable podrá ser fijado a la vestimenta
•
(vea fig.).
A tener en cuenta:
L a dirección de la luz puede ser ajustada solo verticalmente y en su ángulo.
•
No es posible un ajuste horizontal.
P ara asegurar que le LED MicroLight se sujeta en cualquier posición
•
libremente elegible sin escalones, podria ser necesario apretar el tornillo
con el destorniilador adjuntado (vea fig. ).
L a interrupción automatica de la LED MicroLight através de la unidad base
•
EN 50 solo queda asegurada cuando esté montada en la Cinta craneal
Lightweight.
Instrucciones de limpieza
General: Las ópticas de la HEINE LED MicroLight
se hallan protegidas contra el
®
polvo y salpicaduras de agua (cumplen la especificación: IP 65/ IEC 60529 [2000]).
Limpieza manual:
L impie la óptica (p. ej. eliminando huellas dactilares) con un paño de
•
microfibra.
U tilice un paño húmedo (agua, producto de limpieza con un pH neutro o
•
suavemente alcalino) para la limpieza de la carcasa y del cable.
E l cabezal luminoso se puede limpiar bajo un chorro de agua corriente.
•
Atención: Unos cepillos duros y/o metálicos provocarán el deterioro de la óptica.
Desinfección manual:
•
U tilice para la limpieza desinfectante / desinfección con un paño de las
superficies accesibles productos de limpieza que se hallen autorizados para
la limpieza de artículos médicos de plástico y vidrio.
R ecomendamos el empleo de alcohol isopropílico con una concentración
•
del 70% como máximo.
Atención: No está permitida la desinfección por inmersión, la desinfección / lim-
pieza en máquina, la limpieza con ultrasonidos ni la esterilización.
Limpieza de accesorios:
Filtro amarillo: se puede limpiar como la LED MicroLight.
Datos técnicos
LED MicroLight
Longitud contraída del cable:
1,45 m
Diámetro de la zona iluminada a
una distancia de 420 mm:
aprox. 80 mm
Dirección vertical de iluminación:
± 90° regulable
Clasificación:
moderate risk, IEC 62471 [2006]
Garantía general
En lugar del plazo de garantía legal de 2 años, HEINE ofrece para sus aparatos (excluidos los materiales
de desgaste tales como lámparas, artículos de un solo uso y baterías recargables) una garantía de 5
años a partir de la entrega de fábrica de la mercancía.
Esta garantía asegura el funcionamento irreprochable en el marco del uso previsto del aparato y de
la observancia de las instrucciones de uso. Durante el periodo de garantía se subsanarán las posibles
deficiencias y defectos del aparato de forma gratuita, siempre y cuando se demuestre que se trata
de deficiencias de material, de fabricación y/o de construcción. En caso de reclamación por defecto
del producto durante el periodo de garantía, el comprador deberá demostrar siempre que el producto
ya era defectuoso al recibirlo. Esta garantía no incluye aquellos daños producidos como consecuencia
del desgaste, uso negligente, uso de piezas de repuesto o piezas no originales HEINE (especialmente
lámparas, ya que éstas se desarrollan especialmente para los equipos de HEINE según los siguientes
criterios: temperatura de color, vida útil, seguridad, calidad óptica y rendimiento), intervenciones de
personal no autorizado por HEINE o en el caso de que el cliente no respete las instrucciones de uso.
Cualquier modificación de los aparatos HEINE con piezas o recambios que no corresponden a las
especificaciones originales de HEINE, conducirán a la anulación de la garantía legal sobre el buen fun-
cionamiento del aparato y, en consecuencia, al derecho de garantía por deficiencias, siempre y cuando
éstos sean atribuibles a la manipulación del aparato. Otras reclamaciones, en especial reclamaciones
por daños que no se hayan originado directamente en el producto de HEINE, quedan excluidas.
En caso de reparaciones diríjanse a su proveedor que remitirá el aparato a fábrica o al taller oficial
correspondiente.
Comprado a
el