Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

1
Windows Driver
3
RalinkWLAN
Driver.exe
Setup WLAN
Quick Installation Guide – USB WLAN Adapter 36665
GB
1. Do not connect the WLAN adapter with
USB port. Launch "RalinkWLAN Driver.exe"
and read the user manual from CD .
2. Install the software and follow instruction on
the screen.
3. Now connect the WLAN adapter with any
free USB port. Launch application "Ralink
Wireless Utility" and configure your network.
Hereby Vivanco GmbH declares that this
36664 complies with the essential
requirements and the other relevant
regulations of the guideline1999/5/EG.
Declaration of conformity can be downloaded
from www.vivanco.de
D
1. Schließen Sie den WLAN Adapter jetzt
noch nicht am USB-Port an. Starten Sie
"RalinkWLAN Driver.exe" und lesen Sie die
Bedienungsanleitung auf der CD
2. Installieren Sie die Software und folgen den
Anweisungen auf dem Bildschirm.
3. Verbinden Sie den WLAN Adapter mit
einem freien USB-Anschluss. Starten Sie die
Anwendung "Ralink Wireless Utility" und
konfigurieren Sie Ihr Netzwerk.
Hiermit erklärt Vivanco GmbH, dass sich
dieses 36664 in Übereinstimmung mit den
grundlegenden Anforderungen und den
anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie
1999/5/EG befindet.
Die Konformitätserklärung kann unter
www.vivanco.de abgerufen werden.
F
1. Ne raccordez pas encore l'adapteur WLAN
au port USB. Lancez le "RalinkWLAN
Driver.exe" et lisez le guide d'utilisation du CD
2. Installez le logiciel et suivez les indtruction
qui apparaissent à l'écran.
3. Reliez l'adapteur WLAN à un port USB libre.
Lancez l'application "Ralink Wireless Utility" et
configurez votre réseau.
Par la présente Vivanco GmbH déclare que ce
36664 correspond aux exigences
fondamentales et aux autres prescriptions
importantes de la directive 1999/5/CE.
Vous pouvez voir la déclaration de conformité
en cliquant sur le site www.vivanco.de
E
1. No conecte todavía el adaptador WLAN al
puerto USB. Ejecute "RalinkWLAN Driver.exe"
y lea las instrucciones de funcionamiento en el
CD.
2. Instale el software y siga las indicaciones
de la pantalla.
3. Utilice el adaptador WLAN con un puerto
USB libre. Inicie la aplicación "Ralink Wireless
Utility" y configure su red.
Por la presente Vivanco GmbH declara que
este [tipo de aparato] cumple los requisitos
esenciales y otras ordenanzas relevantes de
las Directivas 1999/5/EG. La declaración de
conformidad puede descargarse en
www.vivanco.de
I
1) Non collegare ancora l'adattatore WLAN
alla porta USB. Lanciare il programma
"RalinkWLAN Driver.exe" e leggere le
istruzioni per l'uso presenti sul CD.
2) Installare il software disponibile e seguire le
istruzioni visualizzate sullo schermo.
3) Collegare l'adattatore WLAN ad una porta
USB disponibile. Lanciare l'applicazione
"Ralink Wireless Utility" e configurare la rete.
Con la presente Vivanco GmbH dichiara che
questo 36664 corrisponde ai requisiti di base e
alle altre prescrizioni rilevanti della direttiva
1999/5/CE.
La dichiarazione di conformità si può
visualizzare sul sito www.vivanco.de
NL
1. Sluit de WLAN-adapter nu nog niet op de
USB-poort aan. Start de "RalinkWLAN
Driver.exe" en lees de bedieningshandleiding
op de CD. 2. Installeer de software en volg de
aanwijzingen in het beeldscherm op.
3. Sluit de WLAN-adapter op een vrije USB-
aansluiting aan. Start de toepassing "Ralink
Wireless Utility" en configureer uw netwerk.
Hierbij verklaart Vivanco GmbH dat dit 36664
de essentiële eisen en de andere
voorschriften van de richtlijn 1999/5/EG
vervult.
De conformiteitsverklaring kan worden
gedownload onder
www.vivanco.de

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Vivanco 36665

  • Seite 1 Quick Installation Guide – USB WLAN Adapter 36665 1. Do not connect the WLAN adapter with 1. No conecte todavía el adaptador WLAN al Windows Driver USB port. Launch "RalinkWLAN Driver.exe" puerto USB. Ejecute "RalinkWLAN Driver.exe" and read the user manual from CD .
  • Seite 2 Quick Installation Guide – USB WLAN Adapter 36665 1. Nie podłączaj jeszcze adaptera WLAN do 1. Slut ikke WLAN-adapteren til USB-porten 1. Не подключайте пока адаптер WLAN к 1. Teď nemůžete připojit adaptér WLAN k 1. Még ne csatlakoztassuk a WLAN-adaptert portu USB.