Herunterladen Diese Seite drucken
PAIDI KIRA 138 9034 Gebrauchsanleitung

PAIDI KIRA 138 9034 Gebrauchsanleitung

Werbung

Gebrauchsanleitung
/ Instructions / Mode d'emploi /
Gebruiksaanwijzing / Instrucciones
1
2
3
4
5
6
1:1
DIN A3
B
C
D
E
2x
681 0253
8x
8x
8x
681 0254
681 0775
681 0773
681 0774
Version 2015
1
2x
3
8x
B
2x
4
PK-Nr. 2596 Stand 12/15 Blatt 1 von 3
Ä: 05/17
PAIDI
Möbel GmbH
Hauptstraße 87
D-97840 Hafenlohr/Main
7
8
9
10
11
12
ca. 0,5h
F
2x
4x
1x
681 2047
681 3011
8x
B
B
Gütezeichen
RAL
138 9034
Deutsche
Gütegemeinschaft
Möbel
138 9038
2.
OK !!
DE
Pflegehinweis: Zum Reinigen der Oberflächen ein leicht-feuchtes Tuch oder ein handelsübliches Möbelpflegemittel verwenden.
FR
Indication sur l'entretien : pour nettoyer les surfaces, utiliser un chiffon légèrement humide ou un nettoyant pour meubles en vente dans le commerce
GB
Caring for the... : In order to clean the surfaces please use a slightly damp cloth or commercially available furniture care product.
NL
Verzorgingsanwijzing: Voor het reinigen van de oppervlakken een licht vochtig doek of een gebruikelijk meubelschoonmaakmiddel gebruiken.
ES
Recomendaciones de cuidado: Para limpiar las superficies del mueble debe usar un trapo humedecido o un producto de limpieza de muebles comercial.
GR
Οδηγίες περιποίησης: Για το καθάρισμα των επιφανειών να χρησιμοποιείτε ένα ελαφρά νοτισμένο πανάκι ή λούστρο επίπλων.
IT
Indicazione per pulizia e cura: Per la pulizia delle superfici utilizzate un panno leggermente umido o un normale prodotto per la cura dei mobili.
CZ
Pokyny k čištění: Na čištění povrchu použijte pouze navlhčený kousek látky nebo běžný prostředek na ošetřování nábytku.
SK
Pokyn k ošetrovaniu: Na čistenie povrchu používajte mierne navlhčenú handru alebo bežný čistiaci prostriedok na nábytok.
SI
Navodilo za nego: Za čiščenje površin uporabljajte malo vlažno cunjo ali trgovsko običajno sredstvo za nego pohištva.
DK
Pleje: Rens overflader med en fugtig klud eller et gængs møbelplejemiddel.
SE
Skötselråd: Rengör ytorna med en fuktig trasa eller med ett vanligt möbelrengöringsmedel som finns i handeln.
FI
Hoito-ohje: Käytä pintojen puhdistukseen kosteata pyyhettä tai yleisen kauppalaadun mukaista huonekalujen hoito-ainetta.
PL
Wskazówka pielęgnacyjna: do czyszczenia powierzchni stosować lekko wilgotną ściereczkę lub zwykły środek do pielęgnacji mebli.
HU
Ápolási útmutatás: A felületek tisztításához egy enyhén nedves kendőt, vagy kereskedelemben kapható, szokványos bútorápoló szert használjon.
RO
Indicaţii de întreţinere: pentru curăţirea suprafeţelor folosiţi o cârpă umezită uşor sau un produs comercial obişnuit pentru îngrijirea mobilei.
BG
Указание за поддържане: Използвайте леко навлажнена кърпа или обикновен препарат за поддържане на мебели, за да почистите повърхностите.
HR
Upute za njegu: Za čišćenje površina upotrijebiti jednu lako navlaženu krpu i trgovačko uobičajeno sredstvo za njegu namještaja.
LT
Rekomendacija priežiūrai: Paviršius valykite drėgna pašluoste arba parduotuvėse įsigytomis baldų priežiūros priemonėmis.
RU
Рекомендации по уходу: для очистки поверхностей используйте слегка влажную тряпку или обычное средство по уходу за мебелью.
CN
保养说明:清洁表面只需用稍微潮湿的布或普通的家具清洁剂即可。
KIRA
KIRA
1.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für PAIDI KIRA 138 9034

  • Seite 1 Gebrauchsanleitung / Instructions / Mode d‘emploi / PAIDI Gütezeichen Möbel GmbH Gebruiksaanwijzing / Instrucciones Hauptstraße 87 D-97840 Hafenlohr/Main KIRA 138 9034 Deutsche DIN A3 Gütegemeinschaft KIRA Möbel 138 9038 ca. 0,5h 681 0253 681 0254 681 0775 681 0773 681 0774...
  • Seite 2 PK-Nr. 2596 Stand 12/15 Blatt 2 von 3...
  • Seite 3 Gebrauchsanleitung Umbau zum Juniorbett Instructions for reconstruction to the junior bed Mode d’emploi pour la transformation en lit junior Gebruiksaanwijzing ombouwen tot juniorbed Manual de Instrucciones para la Reconversión de la Cama Junior 681 7477 6,3 x 50 681 5311 681 3011 Umbauseiten sind nicht im Lieferumfang enthalten.

Diese Anleitung auch für:

Kira 138 9038