Seite 1
DIGITAL ENSEMBLE PR604 PR804 Bedienungsanleitung Bevor Sie dieses Produkt anschlie§en, in Betrieb nehmen oder Einstellungen daran vornehmen, lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung sorgf ltig durch. Bewahren Sie die vorliegende Bedienungsanleitung gut auf, um im Bedarfsfall jederzeit darauf zur ckgreifen zu k nnen. DEUTSCH QQTG0667A...
Seite 2
Sehr geehrter Kunde! Vielen Dank, dass Sie sich zum Kauf dieses Produktes entschie- den haben. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung gründlich durch, damit Sie die Funktionen dieses Instruments optimal nutzen können und sicherer Betrieb gewährleistet ist.Bevor Sie spielen DIESES GERÄT IST FÜR DEN BETRIEB IN LÄNDERN MIT TROPISCHEM KLIMA BESTIMMT.
Seite 3
Hinweise für den ordnungsgemäßen Einsatz Aufstellung Wenn Wasser in Ihr Instrument gerät... • Wählen Sie einen trockenen, gut durchlüfteten Ort aus. Sollte versehentlich eine Flüssigkeit in Ihr • Vermeiden Sie direkte Sonnenbestrahlung. Instrument geraten, müssen Sie sofort die • Stellen Sie das Instrument nicht neben Netzverbindung unterbrechen und Ihren Heizkörper.
Bedienungselemente und Funktionen (PR604) AUTO PLAY CHORD Die Begleitautomatik erzeugt zum gewählten Rhythmus eine passende Begleitung und folgt den gegriffenen Akkorden. (Siehe Seite 43.) PIANO STYLIST PROGRESSIVE PIANIST Wählen Sie aus der Mit diesem Klavier macht das verschiedenen stilistisch Erlernen des Klavierspiels Spaß. sortierten Gesamtregistrierungen.
Seite 7
DISPLAY Zeigt Informationen über die Darbietung, Funktionseinstellungen und andere EFFECT Mitteilungen an. (Siehe Seite 27.) Fügen Sie Ihrem Klang • Verwenden Sie die LCD CONTRAST verschiedene Effekte hinzu. Tasten, um das Display auf optimale (Siehe Seite 35.) Lesbarkeit einzustellen. TRANSPOSE SOUND GROUP SEQUENCER Mit der Transpose-Funktion...
Bedienungselemente und Funktionen (PR804) AUTO PLAY CHORD Die Begleitautomatik erzeugt zum gewählten Rhythmus eine passende Begleitung und folgt den gegriffenen Akkorden. (Siehe Seite 43.) PIANO PERFORMANCE PADS PIANO STYLIST Mit diesen Pad-Tasten können Sie Wählen Sie aus der verschiedenen Ihre eigene Darbietung mit stilistisch sortierten musikalischen Phrasen oder Effekten Gesamtregistrierungen.
Seite 9
DISPLAY Zeigt Informationen über die Darbietung, EFFECT Funktionseinstellungen und andere Fügen Sie Ihrem Klang Mitteilungen an. (Siehe Seite 27.) verschiedene Effekte hinzu. • Verwenden Sie die LCD CONTRAST (Siehe Seite 35.) Tasten, um das Display auf optimale Lesbarkeit einzustellen. SEQUENCER TRANSPOSE SOUND GROUP Hiermit können Sie ihre...
Spielen der ersten Töne SX-PR804 SOUND PROGRESSIVE TEMPO / PROGRAM SEQUENCER AUTO PLAY CHORD PIANO PERFORMANCE PADS RHYTHM GROUP SOUND GROUP THEATRE SONIC EFFECT ARRANGER PIANO STYLIST PIANIST TRANSPOSE R1/R2 OCTAVE SPLIT PROGRAM 8&16 MOVIE & SAX & ORGAN & SOUND DEMO POINT...
Das Klavier spielen Dieses Digital-Ensemble ist im Grunde ein Digital-Piano mit vielen zusätzlichen Funktionen. Wählen Sie zunächst einen Klavierklang aus und lassen Sie sich von der fantastischen Klangqualität faszinie- ren. Wenn Sie die SIMPLE PIANO-Funktion aktivieren, bekommt die gesamte Tastatur unabhängig von den aktuellen Einstellungen des Instruments augenblicklich die Charakteristik eines Klaviers.
Progressive Pianist Mit diesem Klavier macht das Erlernen des Klavierspiels Spaß. Starten Sie eine der 100 Etüden, die in diesem Klavier vorprogrammiert sind, lesen Sie die Noten auf dem Display ab, hören Sie die sanfte Begleitung Ihres Klavierspiels, und haben Sie Spaß beim Üben! SX-PR804 SOUND PROGRESSIVE...
Anhören der einzelnen Demo-Melodien. SX-PR804 SOUND PROGRESSIVE TEMPO / PROGRAM SEQUENCER AUTO PLAY CHORD PIANO PERFORMANCE PADS RHYTHM GROUP SOUND GROUP THEATRE SONIC EFFECT ARRANGER PIANO STYLIST PIANIST TRANSPOSE R1/R2 OCTAVE SPLIT PROGRAM 8&16 MOVIE & SAX & ORGAN & SOUND DEMO POINT...
Spielen SX-PR804 SOUND PROGRESSIVE TEMPO / PROGRAM SEQUENCER AUTO PLAY CHORD PIANO PERFORMANCE PADS RHYTHM GROUP SOUND GROUP THEATRE SONIC EFFECT ARRANGER PIANO STYLIST PIANIST TRANSPOSE R1/R2 OCTAVE SPLIT PROGRAM 8&16 MOVIE & SAX & ORGAN & SOUND DEMO POINT MODE OFF/ON AUTO SETTING...
Auswahl einer Registrierung für einen Musikstil (PIANO STYLIST) SX-PR804 SOUND PROGRESSIVE TEMPO / PROGRAM SEQUENCER AUTO PLAY CHORD PIANO PERFORMANCE PADS RHYTHM GROUP SOUND GROUP THEATRE SONIC EFFECT ARRANGER PIANO STYLIST PIANIST TRANSPOSE R1/R2 OCTAVE SPLIT 8&16 MOVIE & SAX & ORGAN &...
Automatische Bedienfeld Einstellungen (ONE TOUCH PLAY) SX-PR804 SOUND PROGRESSIVE TEMPO / PROGRAM SEQUENCER AUTO PLAY CHORD PIANO PERFORMANCE PADS RHYTHM GROUP SOUND GROUP THEATRE SONIC EFFECT ARRANGER PIANO STYLIST PIANIST TRANSPOSE R1/R2 OCTAVE PROGRAM SPLIT 8&16 MOVIE & SAX & ORGAN &...
Seite 17
• In diesem Beispiel werden nur die Grundnoten des Akkords gespielt (ONE FINGER Akkorde). Sie können aber ebenso die gesamten Noten eines Akkordes spielen (FINGERED). (Siehe Seite 43.) • Durch das Drücken der FILL IN 1 oder FILL IN 2-Taste, wird eine Zwischenfigur in die Begleitautomatik eingefügt.
Die Aufnahme Ihrer Darbietung (SEQUENCER) SX-PR804 SOUND PROGRESSIVE TEMPO / PROGRAM SEQUENCER AUTO PLAY CHORD PIANO PERFORMANCE PADS RHYTHM GROUP SOUND GROUP THEATRE SONIC EFFECT ARRANGER PIANO STYLIST PIANIST TRANSPOSE R1/R2 OCTAVE SPLIT PROGRAM 8&16 MOVIE & SAX & ORGAN & SOUND DEMO POINT...
Seite 19
SX-PR804 SOUND PROGRESSIVE TEMPO / PROGRAM SEQUENCER AUTO PLAY CHORD PIANO PERFORMANCE PADS RHYTHM GROUP SOUND GROUP THEATRE SONIC EFFECT ARRANGER PIANO STYLIST PIANIST TRANSPOSE R1/R2 OCTAVE SPLIT 8&16 MOVIE & SAX & ORGAN & SOUND PROGRAM DEMO POINT MODE OFF/ON AUTO SETTING BANK...
Abspeichern Ihrer Bedienfeld- Einstellungen (PANEL MEMORY) SX-PR804 SOUND PROGRESSIVE TEMPO / PROGRAM SEQUENCER AUTO PLAY CHORD PIANO PERFORMANCE PADS RHYTHM GROUP SOUND GROUP THEATRE SONIC EFFECT ARRANGER PIANO STYLIST PIANIST TRANSPOSE R1/R2 OCTAVE SPLIT PROGRAM 8&16 MOVIE & SAX & ORGAN &...
Abspeichern Ihrer Darbietungs- Daten auf einer Diskette SX-PR804 AUTO PLAY CHORD PIANO PERFORMANCE PADS RHYTHM GROUP SOUND PROGRESSIVE TEMPO / PROGRAM SOUND GROUP THEATRE SONIC EFFECT SEQUENCER ARRANGER PIANO STYLIST PIANIST TRANSPOSE R1/R2 OCTAVE SPLIT 8&16 MOVIE & SAX & ORGAN &...
Seite 22
SX-PR804 SOUND PROGRESSIVE TEMPO / PROGRAM SEQUENCER AUTO PLAY CHORD PIANO PERFORMANCE PADS RHYTHM GROUP SOUND GROUP THEATRE SONIC EFFECT ARRANGER PIANO STYLIST PIANIST TRANSPOSE R1/R2 OCTAVE SPLIT PROGRAM 8&16 MOVIE & SAX & ORGAN & SOUND DEMO POINT MODE OFF/ON AUTO SETTING BANK...
Laden von Composer Daten von einer Diskette (COMPOSER LOAD) SX-PR804 SOUND PROGRESSIVE TEMPO / PROGRAM SEQUENCER AUTO PLAY CHORD PIANO PERFORMANCE PADS RHYTHM GROUP SOUND GROUP THEATRE SONIC EFFECT ARRANGER PIANO STYLIST PIANIST TRANSPOSE R1/R2 OCTAVE SPLIT PROGRAM 8&16 MOVIE & SAX &...
Abspielen von MIDI-File Disketten (DIRECT PLAY) SX-PR804 AUTO PLAY CHORD PIANO PERFORMANCE PADS RHYTHM GROUP SOUND PROGRESSIVE TEMPO / PROGRAM SOUND GROUP THEATRE SONIC EFFECT SEQUENCER ARRANGER PIANO STYLIST PIANIST TRANSPOSE R1/R2 OCTAVE SPLIT 8&16 MOVIE & SAX & ORGAN & SOUND PROGRAM OFF/ON...
Theatre Sonic (PR804) Die THEATRE SONIC-Funktion erzeugt ein spezielles Klangfeld, um dem Instrumentenklang einen Stereoeffekt zu verleihen. Dieser Effekt kann durch Hinzufügen von externen Effektlautsprechern noch weiter verstärkt werden. SX-PR804 PROGRESSIVE SEQUENCER AUTO PLAY CHORD PIANO PERFORMANCE PADS RHYTHM GROUP SOUND TEMPO / PROGRAM SOUND GROUP...
Fernbedienung (PR804) Mit Hilfe der mitgelieferten drahtlosen Fernbedienung können Sie die Gesamtlautstärke (MAIN VOLUME) einstellen, die DIRECT PLAY-Funktion aktivieren (Seite 94) und die SEQUENCER-Wieder- gabe starten (Seite 63). • Um DIRECT PLAY mit der Fernbedienung zu steuern, muss die normale Wiedergabeanzeige bei eingelegter Disk sichtbar sein, und für die SEQUENCER-Wiedergabe muss sich das Instrument im Wiedergabe-Bereitschaftsmodus befinden.
Hinweise zum Display Das große Display ist hervorragend zu lesen und dient zur Anzeige von verschiedenen Informationen, wie z.B. die Namen von ausgewählten Sounds und Rhythmen. • Die in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Display-Abbildungen dienen nur zur Veranschaulichung; die tatsächlichen Anzei- gen auf Ihrem Instrument können von den Abbildungen abweichen.
∧ ∨ ⇒ Drücken Sie die entsprechenden oder -Tasten, um PAGE den Wert zu verändern. • In dieser Anleitung wird die Anweisung zum Drücken einer Wenn zusätzliche Display-Seiten vorhanden sind, erscheint Taste, die zur Wahl einer bestimmten Position dient, im eine Anzeige in der rechten oberen Ecke des Bildschirms.
HELP-Display Eine Erläuterung der einzelnen Tastenfunktionen wird am Display angezeigt. Drücken Sie die HELP-Taste. Drücken Sie die OK-Taste. Drücken Sie eine Taste am Bedienfeld, um HELP eine Erläuterung der Funktion dieser Taste im Display anzuzeigen. • Das folgende Display erscheint. •...
Kapitel I Klänge und Effekte Übersicht über Klänge und Effekte Der folgende Abschnitt gibt eine Übersicht über die Klanggruppen dieses Instruments. NX SOUND Klanggruppe NX SOUND ist das Original-Tongeneratorformat von Tech- Dieses Instrument ist im Wesentlichen in folgende Teile ge- nics, das Echtzeit-Darbietungsqualität und Ausdruckskraft gliedert.
Seite 31
Kapitel I Klänge und Effekte SOUND EXPLORER Diese praktische Funktion hilft Ihnen, den gewünschten Klang unter den vielen verfügbaren Klängen zu suchen. ∧ ∨ Wählen Sie eine Klanggruppe im PART Verwenden Sie die - und -Tasten, um die SELECT-Tastenfeld. GROUP des Klangs auszuwählen. Drücken Sie die SOUND EXPLORER-Taste, Verwenden Sie die Tasten unten am Display, um sie zu aktivieren.
Kapitel I Klänge und Effekte Hinweise zu den Fuß-Markierungen Die Fuß-Markierung an jeder Balance-Taste (zum Beispiel: 8’) bezieht sich auf die Tonhöhe einer Pfeifenreihe an einer Pfei- fenorgel. Da 8’ als Standardwert benutzt wird (die auf dem Manual gespielte Tonhöhe), liegt eine 16’-Reihentonhöhe um eine Oktave unter der 8’-Reihentonhöhe, während eine 4’-Tonhöhe eine Oktave darüberliegt.
Seite 33
Kapitel I Klänge und Effekte SPLIT Das Manual kann sogar in einen rechten und einen linken Verwenden Sie die SPLIT POINT-Taste, um Bereich unterteilt werden (SPLIT); danach kann jedem den Splitpunkt, an dem das Manual in einen Bereich ein unterschiedlicher Klang zugeordnet werden. linken und einen rechten Bereich getrennt wird, festzulegen.
Kapitel I Klänge und Effekte Pedale SUSTAIN-Pedal SOSTENUTO-Pedal SOFT-Pedal SUSTAIN-Pedal SOSTENUTO-Pedal Wenn Sie dieses Pedal betätigen, erhalten Sie einen Wenn Sie nach dem Anspielen der Manualtasten dieses SUSTAIN-Effekt, bei dem auch nach Loslassen der Tasten Pedal betätigen, erhalten nur diese Töne einen SUSTAIN- die Töne nachklingen und natürlich ausklingen.
Kapitel I Klänge und Effekte Touch Sensitivity SX-PR804 SOUND PROGRESSIVE TEMPO / PROGRAM SEQUENCER AUTO PLAY CHORD PIANO PERFORMANCE PADS RHYTHM GROUP SOUND GROUP THEATRE SONIC EFFECT ARRANGER PIANO STYLIST PIANIST TRANSPOSE R1/R2 OCTAVE SPLIT 8&16 MOVIE & SAX & ORGAN &...
Seite 36
Kapitel I Klänge und Effekte Verwenden Sie die L und M-Tasten, um eine DIGITAL EFFECT Effekt Gruppe auszuwählen. Der DIGITAL EFFECT verleiht dem Klang eine kraftvolle und • In den EFFECT MEMORY können Sie editierte Effekte etwas räumlichere Nuance. Diese Funktion kann für jede ablegen (Siehe unten).
Kapitel I Klänge und Effekte REVERB SOLO Mit Hilfe der REVERB-Funktion können Sie Ihrem Klang Jede Klanggruppe kann auf monophonen Klang eingestellt einen Nachhall-Effekt verleihen. werden. Wählen Sie eine Klanggruppe. ⇒ Drücken Sie die REVERB-Taste. Drücken Sie die SOLO-Taste, um sie zu akti- REVERB vieren.
Kapitel I Klänge und Effekte DELAY 1: Verwenden Sie die Tasten auf der linken Seite Alpen-Echo. der Anzeige, um den Gegenstand, den Sie DELAY 2: einstellen möchten, zu wählen (MIC REVERB Ein Echo mit erweiterten linken und rechten SETTING/MIC EFFECT SETTING). Stimmen.
Kapitel I Klänge und Effekte Techni-chord SX-PR804 PROGRESSIVE AUTO PLAY CHORD PIANO PERFORMANCE PADS RHYTHM GROUP SOUND TEMPO / PROGRAM SOUND GROUP THEATRE SONIC EFFECT SEQUENCER PIANIST ARRANGER PIANO STYLIST TRANSPOSE R1/R2 OCTAVE SPLIT 8&16 MOVIE & SAX & ORGAN & SOUND PROGRAM OFF/ON...
Kapitel II Spielen mit Rhythmus Übersicht über die Rhythmus-Darbietung Im folgenden Abschnitt werden die auf die Rhythmus-Darbietung dieses Instruments bezogenen Begriffe erläutert. Rhythmus- und Begleitungsmuster STYLE Jeder Rhythmus besteht nicht nur aus einem DRUMS- RHYTHM Muster, sondern auch aus den Begleitungsmustern BASS PANEL Einstellungen VARIATION 1 und ACCOMP.
Seite 41
Kapitel II Spielen mit Rhythmus METRONOME Wählen Sie im RHYTHM GROUP-Tastenfeld Wählen Sie das Taktvorzeichen für das Me- METRONOME. tronom. • Das folgende Display erscheint nun. • Wählen Sie „Metronome Off“, wenn der erste Taktschlag des Taktmaßes nicht betont werden soll. •...
Kapitel II Spielen mit Rhythmus Den Rhythmus variieren SX-PR804 PROGRESSIVE AUTO PLAY CHORD PIANO PERFORMANCE PADS RHYTHM GROUP SOUND TEMPO / PROGRAM SOUND GROUP THEATRE SONIC EFFECT SEQUENCER PIANIST ARRANGER PIANO STYLIST TRANSPOSE R1/R2 OCTAVE SPLIT 8&16 MOVIE & SAX & ORGAN &...
Kapitel II Spielen mit Rhythmus FILL IN ENDING Sie können während der Rhythmus-Darbietung zu jeder Zeit Beenden Sie Ihre Rhythmus-Darbietung mit einer Schlussfi- ein Zwischenspiel einfügen. Es stehen zwei verschiedene gur. Zwischenspiele zur Verfügung. Wählen Sie einen Rhythmus und drücken Sie Wählen Sie einen Rhythmus und drücken Sie dann die START/STOP-Taste.
Seite 44
Kapitel II Spielen mit Rhythmus <Ein-Finger-Methode> (Beispiel: C-Akkord) Drücken Sie eine Taste im linken Manualbereich, um die Grundnote zu bestimmen. Der dieser Grundnote entspre- chende Dur-Akkord wird nun im Begleitmuster automatisch gespielt. • Wenn drei oder mehr Tasten gespielt werden, werden diese als ein <Griff>-Akkord erkannt.
Seite 45
Kapitel II Spielen mit Rhythmus Verwendung der AUTO PLAY CHORD-Funktion Wählen Sie den gewünschten Rhythmus und Bestimmen Sie einen Akkord. • Wenn die BASIC oder ADVANCED- Betriebsart gewählt den Klang bzw. die Klänge und stellen Sie wurde, bestimmen Sie den Akkord auf der links vom dann das Tempo ein.
Seite 46
Kapitel II Spielen mit Rhythmus CHORD FINDER Durch das Spezifizieren von <one-finger>-Akkorden im BASIC-Modus werden volle Akkorde erzeugt; im anderen Der CHORD FINDER ist Ihnen behilflich, wenn Sie z.B. nicht Fall sind die Noten der LEFT-Klanggruppe die Noten, die genau wissen, welche Tasten Sie für einen bestimmten den angeschlagenen Akkord-Tasten entsprechen.
Kapitel II Spielen mit Rhythmus Fade In/Fade Out SX-PR804 SOUND PROGRESSIVE TEMPO / PROGRAM SEQUENCER AUTO PLAY CHORD PIANO PERFORMANCE PADS RHYTHM GROUP SOUND GROUP THEATRE SONIC EFFECT ARRANGER PIANO STYLIST PIANIST TRANSPOSE R1/R2 OCTAVE SPLIT PROGRAM 8&16 MOVIE & SAX &...
Kapitel II Spielen mit Rhythmus Sound Arranger SX-PR804 AUTO PLAY CHORD PIANO PERFORMANCE PADS RHYTHM GROUP SOUND PROGRESSIVE TEMPO / PROGRAM SOUND GROUP THEATRE SONIC EFFECT SEQUENCER ARRANGER PIANO STYLIST PIANIST TRANSPOSE R1/R2 OCTAVE SPLIT 8&16 MOVIE & SAX & ORGAN &...
Kapitel II Spielen mit Rhythmus Piano Stylist SX-PR804 PROGRESSIVE SEQUENCER AUTO PLAY CHORD PIANO PERFORMANCE PADS RHYTHM GROUP SOUND TEMPO / PROGRAM SOUND GROUP THEATRE SONIC EFFECT PIANIST ARRANGER PIANO STYLIST TRANSPOSE R1/R2 OCTAVE SPLIT 8&16 MOVIE & SAX & ORGAN &...
Kapitel II Spielen mit Rhythmus Music Style Arranger SX-PR804 SOUND PROGRESSIVE TEMPO / PROGRAM SEQUENCER AUTO PLAY CHORD PIANO PERFORMANCE PADS RHYTHM GROUP SOUND GROUP THEATRE SONIC EFFECT ARRANGER PIANO STYLIST PIANIST TRANSPOSE R1/R2 OCTAVE SPLIT PROGRAM 8&16 MOVIE & SAX &...
Kapitel II Spielen mit Rhythmus Panel Memory SX-PR804 SOUND PROGRESSIVE TEMPO / PROGRAM SEQUENCER AUTO PLAY CHORD PIANO PERFORMANCE PADS RHYTHM GROUP SOUND GROUP THEATRE SONIC EFFECT ARRANGER PIANO STYLIST PIANIST TRANSPOSE R1/R2 OCTAVE SPLIT PROGRAM 8&16 MOVIE & SAX & ORGAN &...
Kapitel II Spielen mit Rhythmus Aufrufen der einzelnen PANEL MEMORY Modus Panel Memories Mit Hilfe dieser Funktion können Sie bestimmen, welche Be- dienfeld-Einstellungen aufgerufen werden, wenn Sie die PANEL MEMORY Funktion verwenden. Drücken Sie die BANK VIEW-Taste. Wählen Sie eine Bank. Drücken und halten Sie die SET-Taste für einige Sekunden.
Kapitel III Piano Performance Pads (PR804) Spielen der Phrasen SX-PR804 SOUND PROGRESSIVE TEMPO / PROGRAM SEQUENCER AUTO PLAY CHORD PIANO PERFORMANCE PADS RHYTHM GROUP SOUND GROUP THEATRE SONIC EFFECT ARRANGER PIANO STYLIST PIANIST TRANSPOSE R1/R2 OCTAVE SPLIT PROGRAM 8&16 MOVIE & SAX &...
Kapitel III Piano Performance Pads (PR804) Kopieren von Phrasen Sie können gewünschte Phrasen aus dem SEQUENCER in die Pads der „User Bank“ kopieren. • Die Akkorddaten werden ebenfalls auf die Pad-Tasten 5 und 6 (SOLO) kopiert. PHRASE COPY SEQ TO PAD COPY Damit können Sie eine Phrase von einem Pad zu einem Nehmen Sie eine Phrase im SEQUENCER auf anderen kopieren.
Kapitel III Piano Performance Pads (PR804) Drücken Sie die OK-Taste. • Es folgt ein Bestätigungsdisplay. Drücken sie YES, um die Phrase zu kopieren oder NO, um den Vorgang abzu- brechen. Wenn der Vorgang beendet ist, drücken Sie die PROGRAM MENUS-Taste. Compile Sie können Ihre Auswahl von gewünschten Phrasen den Bänken „Compile Bank“...
Seite 56
Kapitel III Piano Performance Pads (PR804) Verwenden Sie die Tasten links vom Display, Drücken Sie die OK-Taste. • Einzelheiten über KEY SETTING-Einstellungen finden Sie um eine RECORDING BANK zu wählen. • Es erfolgt eine Umschaltung auf die RECORD PAD- auf Seite 83. •...
Kapitel IV Sequencer Übersicht über den Sequencer SX-PR804 SOUND PROGRESSIVE TEMPO / PROGRAM SEQUENCER AUTO PLAY CHORD PIANO PERFORMANCE PADS RHYTHM GROUP SOUND GROUP THEATRE SONIC EFFECT ARRANGER PIANO STYLIST PIANIST TRANSPOSE R1/R2 OCTAVE SPLIT 8&16 MOVIE & SAX & ORGAN &...
Seite 58
Kapitel IV Sequencer ∧ ∨ • Die SONG -Tasten dienen zur Auswahl eines <COPY & PASTE> Songs. • Durch Drücken der Taste NAMING können Sie dem Song einen Namen zuweisen. (Siehe Seite 65.) • Durch Drücken der Taste PANEL WRITE können Sie die aktuellen Einstellungen des Instruments am Anfang des Songs speichern.
Kapitel IV Sequencer Über die Taktzahl Die am Display angezeigte Taktzahl entspricht den Takt- vorzeichen des gewählten Rhythmus. Wenn allerdings die Rhythmusdaten in der RHYTHM-Klanggruppe gespei- chert und diese Klanggruppe später wiedergegeben wird, entspricht die Taktzahl im Display den gespeicherten Rhythmusdaten.
Kapitel IV Sequencer Sequencer-Klanggruppen Die folgende Übersicht erläutert die einzelnen SEQUENCER-Klanggruppen. Bezeichnung der Klanggruppe Verwendet für Aufnehmbare Informationen [Bezeichnung im Display] • Klang- und Lautstärke-Einstellungen RIGHT1 [RT1] Aufnahme der Darbietung RIGHT2 [RT2] jeder Klanggruppe • PART EXPRESSION LEFT [LFT] (REALTIME/STEP) •...
Kapitel IV Sequencer Easy Record (Vereinfachtes Aufnehmen) Nehmen wir an, Sie möchten Ihre Darbietung aufnehmen und wiedergeben, um zu überprüfen, wie sie sich anhört. In diesem Fall können Sie das volle Programm der Aufnahme-Vorbereitungsschritte für den Sequencer umgehen und mit dem Aufnahmevorgang schnell und einfach beginnen.
Seite 62
Kapitel IV Sequencer Wählen Sie REALTIME RECORD. Spielen Sie auf dem Manual. • Das Display gleicht der folgenden Anzeige. • Die Aufnahme beginnt. • Drücken Sie die START/STOP-Taste, um den Rhythmus als Taktgeber für die Aufnahme zu starten. Der Rhythmus wird nicht aufgenommen.
Kapitel IV Sequencer CYCLE RECORD • Das Taktmaß, in dem der END-Befehl gespeichert wurde, Diese Betriebsart erlaubt eine Wiederholung von bestimmten aufgenommenen Takten. Auf diese Weise lassen sich in kann ebenfalls bestimmt werden. jedem beliebigen Zyklus während der Aufnahme neue Noten START in die gewählten Takte einfügen.
Seite 64
Kapitel IV Sequencer • Drücken Sie die MIXER-Taste und verändern Sie die Stellen Sie das Wiedergabe Tempo ein. Einstellungen für jeden einzelnen Part. Selbst wenn in einem Song ein bestimmtes Tempo ge- speichert ist, können Tempo mittels Um die Wiedergabe abzubrechen, drücken Sie TEMPO/PROGRAM oder TAP TEMPO nach Ihrem Ge- die START/STOP-Taste noch einmal.
Kapitel IV Sequencer SEQUENCER VOLUME • Die Lautstärke aller Klänge, ausser Ihrer manuellen Dar- Wenn Sie auf der Tastatur zu einer aufgenommenen Darbie- tung spielen, können Sie die Gesamtlautstärke aller Play- bietung—einschließlich PIANO PERFORMANCE PADS back-Spuren gleichzeitig regeln. (PR804), MIDI Eingang etc.—werden zurück geregelt. •...
Kapitel IV Sequencer Song Select Sie können einen gewünschten Song aus der Liste der aufgenommenen Songs auswählen. Verwenden Sie die SONG SELECT L und Wählen Sie RECORD & EDIT im SEQ MENU- M-Tasten zur Auswahl eines Songs. Display. • Der gesamte Speicherbedarf, den der Song beansprucht, wird in einem prozentualen Wert (%), rechts neben dem Wählen Sie SONG SELECT im RECORD &...
Kapitel IV Sequencer AUTO PUNCH RECORD Sie können die Punch in/Punch out-Stellen auch vorher be- stimmen, wodurch an den eingegebenen Stellen die Aufnah- me automatisch begonnen bzw. gestoppt wird. ∧ Drücken sie die AUTO: OFF-Taste im PUNCH Verwenden Sie die COUNT IN MEASURE ∨...
Seite 68
Kapitel IV Sequencer Verwenden Sie die CURSOR-Tasten ( Wiederholen Sie die Schritte 5 bis 8, um die ), um den Cursor zu der Notenposition restlichen Noten zu speichern. • Um Noten auf einer anderen Spur einzugeben, drücken (Punkt) zu bewegen, wo gespeichert werden Sie die Taste für die gewünschte Spur;...
Kapitel IV Sequencer Zuweisen der Bilder Weisen Sie Bilder zu den ausgewählten Punkten (PIC) eines • Der Anzeigezeitpunkt der Bilder kann sich gegenüber Songs zu. dem angegebenen Punkt geringfügig verzögern. Falls diese Verzögerung zu groß ist, verlegen Sie den Punkt Wählen Sie mit Hilfe der SONG SELECT- geringfügig vor.
Kapitel IV Sequencer Speichern einer Akkordfolge Speichern Sie die Akkordfolge für AUTO PLAY CHORD in der Spur für die CHORD-Klanggruppe. Wenn AUTO PLAY CHORD für die Wiedergabe verwendet wird, verändern sich die Akkorde automatisch, selbst wenn sie nicht mit der linken Hand gespielt werden.
Kapitel IV Sequencer <Takt 4> Steuerdaten Die Bezeichnung der gespeicherten Funktion (INTRO, FILL, (1) Während Sie einen D-Septimakkord spielen, usw.) werden angezeigt. Um die angezeigten Daten zu drücken Sie die -Taste einmal. löschen, drücken Sie die DELETE-Taste. (2) Während Sie einen G-Septimakkord spielen, TRACK CLEAR drücken Sie die -Taste einmal.
Kapitel IV Sequencer Am Ende der Rhythmusfolge drücken Sie die Korrigieren Sie die Rhythmusdaten. • Drücken Sie die ERS-Taste, um die Daten an der Cursor- END-Taste. • Wenn die REP-Taste anstatt der END-Taste gedrückt Position zu löschen. • Wenn Sie die REPEAT-Funktion ausschalten möchten, wird, erfolgt eine Wiederholung der aufgenommenen geben Sie einen END-Befehl ein.
Kapitel IV Sequencer Quantize Mit Hilfe der QUANTIZE-Funktion kann das Timing einer Darbietung nach der Aufnahme korrigiert werden. Wenn der Rhythmus geringfügig abweicht oder nicht genau synchronisiert ist, wird er automatisch dem gewählten Quantisierungspegel angepaßt. ∧ ∨ Wählen Sie RECORD & EDIT im SEQ MENU- Verwenden Sie die STRENGTH - und Display.
Kapitel IV Sequencer Track Clear Löschen Sie den Speicherinhalt einer bestimmten Spur. Wählen Sie RECORD & EDIT im SEQ MENU- Wählen Sie mit Hilfe der Balance-Tasten die Display. Spur bzw. Spuren, die gelöscht werden sollen. • Die gewählten Spuren sind durch „CLR“ markiert. Wählen Sie TRACK CLEAR im RECORD &...
Kapitel IV Sequencer CYCLE PLAY ∧ Sie können die zu editierenden Daten überprüfen, indem Sie Verwenden Sie die END MEASURE - und das CYCLE PLAY-Display über das NOTE EDIT-Display auf- ∨ -Tasten, um den letzten Wiedergabe-Takt zu rufen. bestimmen. • Wenn Sie andere Spuren wiedergeben möchten, sollten diese zuerst am SEQUENCER PLAY- Display ausgewählt werden.
Kapitel IV Sequencer CYCLE PLAY Drücken Sie die ENTER-Taste, um die Daten Sie können die zu editierenden Daten überprüfen, indem Sie zu speichern. das CYCLE PLAY-Display über das DRUM EDIT-Display auf- rufen. • Anstelle der Verwendung der ENTER-Taste lassen sich •...
Seite 77
Kapitel IV Sequencer TRACK MERGE ∧ ∨ • Verwenden Sie die TRACK Mischen Sie den aufgenommenen Inhalt zweier Spuren (Ori- - und -Tasten auf der ginalspuren) und speichern Sie den neuen Inhalt auf einer FROM-Seite, um die beiden Quellspuren zu wählen. •...
Seite 78
Kapitel IV Sequencer MEASURE DELETE • Sie können keine CHORD- oder RHYTHM-Spur wählen, Zum Löschen bestimmter Takte einer Spur. • Die Länge der Darbietung verringert sich entsprechend in der eine Wiederholungsfunktion gespeichert wurde. • Wenn Sie ALL wählen, werden die eingegebenen Takte der Anzahl der gelöschten Takte.
Kapitel IV Sequencer Ändern der Notenposition und Lautstärke der aufgezeichneten Daten Sie können u.a. die Tonlage und Position der Noten in den aufgezeichneten Daten ändern. Wählen Sie die Funktion ∧ ∨ Verwenden Sie die SONG -Tasten im Führen Sie die Editier-Vorgänge wie folgt aus. •...
Seite 80
Kapitel IV Sequencer NOTE CHANGE ADVANCE/DELAY Verändern Sie die Tonhöhe bestimmter Noten. Verschieben Sie Notenpositionen nach vorne oder nach hinten. ∧ ∨ Verwenden Sie die TRACK - und -Tasten, ∧ ∨ Verwenden Sie die TRACK - und -Tasten, um die Spurnummer zu bestimmen. um die Spurnummer zu bestimmen.
Kapitel V Composer Übersicht über den Composer SX-PR804 SOUND PROGRESSIVE TEMPO / PROGRAM SEQUENCER AUTO PLAY CHORD PIANO PERFORMANCE PADS RHYTHM GROUP SOUND GROUP THEATRE SONIC EFFECT ARRANGER PIANO STYLIST PIANIST TRANSPOSE R1/R2 OCTAVE SPLIT 8&16 MOVIE & SAX & ORGAN &...
Kapitel V Composer Drei Aufnahmearten des COMPOSERs Es gibt drei Methoden einen Rhythmus zu programmieren und aufzunehmen. Die einfache Aufnahme-Methode Pattern Copy (Seite 88) Verwenden Sie die EASY COMPOSER-Funktion, um ganz Kopieren Sie einen PRESET-Rhythmus oder SEQUENCER schnell einen Rhythmus zu programmieren, indem Sie Daten in die COMPOSER Memory-Bank und bearbeiten Sie einfach ein Muster für jede Klanggruppe auswählen.
Seite 83
Kapitel V Composer • Das Display ähnelt der folgenden Anzeige. • Um jeder VARIATION einen Namen zuzuweisen, drücken Sie die VARI-Taste und wählen eine Nummer. Drücken Sie die YES-Taste. • Alle Daten für das gewählte Muster werden gelöscht. Am RECORD MEMORY-Display, drücken Sie ∧...
Kapitel V Composer ALL ERAS: Nehmen Sie die Klanggruppe auf. Die aufgenommene Darbietung in der ausgewählten Klanggruppe wird so lange gelöscht, wie diese Taste ge- drückt wird. QUANTIZE: Quantisiert alle ungenau eingespielten Notenwerte während der Aufnahme. • Wählen Sie vor der Aufzeichnung den Notenwert für den •...
Kapitel V Composer Part Setting Sie können detaillierte Einstellungen für jede Klanggruppe vornehmen. BALANCE: Drücken Sie die PART SETTING-Taste auf Damit regulieren Sie die Lautstärkebalance. dem REALTIME RECORDING-Display. PAN: • Die Einstellungen umfassen drei Displayseiten. Verwen- Stellen Sie die Stereo-Balance für jede Klanggruppe ein den Sie die PAGE-Tasten, um die Seite zu wechseln.
Kapitel V Composer Step Record (Schrittaufnahme-Betriebsart) Verwenden Sie die STEP RECORD-Betriebsart, um die Klänge Note für Note mit Hilfe des Displays zu speichern. Diese Methode eignet sich besonders für die Speicherung komplizierter, schwierig zu spielender Passagen. Aufnahmeschritte • Positionen, an denen nichts gespeichert wurde, werden Drücken Sie während der Aufnahme die STEP als Pausen erkannt.
Kapitel V Composer Measure Edit (Taktbearbeitung) Sie können die aufgezeichneten Daten jeweils taktweise be- arbeiten. Wählen Sie die zu bearbeitende Funktion. Drücken Sie die MEASURE EDIT-Taste Wählen Sie die Funktion. während der Aufnahme. • Das Display gleicht der folgenden Anzeige. Wenden Sie das Verfahren zur Bearbeitung der Funktion an (siehe unten).
Kapitel V Composer MEASURE DELETE MEASURE INSERT Damit werden die angegebenen Takte auf einmal von allen Fügen Sie leere Takte an dem angegebenen Punkt ein. • Die Länge der Darbietung erhöht sich entsprechend der Klanggruppen gelöscht. • Die Länge der Darbietung verringert sich entsprechend Anzahl der eingefügten Takte.
Seite 89
Kapitel V Composer Kopieren von Klanggruppen ∧ ∨ Verwenden Sie die PAGE - und -Tasten, Verwenden Sie die Tasten auf der FROM- um PAGE 2/2 zu wählen. Seite, um die Klanggruppe anzugeben, von • Das Display ähnelt der folgenden Anzeige. der kopiert werden soll.
Kapitel VI Diskettenlaufwerk Übersicht der Diskettenlaufwerks- Funktionen Das Diskettenlaufwerk erlaubt es Ihnen aufgenommene und abgespeicherte Daten des Instruments auf Disketten abzuspeichern oder auch bereits bespielte Disketten auf Ihrem Instrument abzuspielen. Interner Speicher und Die Hauptbestandteile des Diskettenlaufwerk Diskettenlaufwerks Der Puffer des internen Speichers dieses Instrumentes ist Diskettenschacht begrenzt.
Kapitel VI Diskettenlaufwerk Wiedergabe von im Fachhandel erhältlichen Disketten DIRECT PLAY erlaubt es Ihnen Songs direkt von einer Song Diskett wiederzugeben. Dies erfolgt sehr schnell, da die Daten vorher nicht in den Speicher des Instruments geladen werden und somit nicht den Inhalt des internen Speicher Ihres Instruments verändert. •...
Kapitel VI Diskettenlaufwerk Laden von Daten Aufrufen (laden) der Daten von einer Diskette in den Instrumenten Speicher. • Beachten Sie, dass der Ladevorgang die aktuellen Daten in den entsprechenden Speicherbänken überschreibt und löscht. LOAD • Wenn sich nur SMF-Dateien auf der Diskette befinden, Laden von Daten, die auf Diskette gespeichert sind, in den Speicher des Instruments.
Seite 93
Kapitel VI Diskettenlaufwerk SMF LOAD Laden von Daten, die im „Standard MIDI File“ (SMF) Format Verwenden Sie die LOAD AS-Taste, um die gesichert wurden. Lademethode zu bestimmen. Wählen Sie eine der folgenden Positionen: Drücken Sie die SMF-Taste im LOAD Display GM/GM2 →...
Kapitel VI Diskettenlaufwerk Direct Play Mit dieser Funktion können Sie „Standard MIDI File“ (SMF), „Disk Orchestra Collection“ (DOC) und „PianoDisc“ Disketten, alle ohne Ladevorgang der Song Daten, direkt abspielen lassen. NX: NX SOUND Legen Sie eine Diskette mit den Daten in das PREV.
Kapitel VI Diskettenlaufwerk Song Medley Songs, die aus dem SEQUENCER im TECHNICS FORMAT auf einer Diskette gesichert wurden (Diskettendaten), können als Potpourri wiedergegeben werden. • Verwenden Sie die LOOP-Taste, um den Wiederholungs- Wählen Sie SONG MEDLEY im DISK MENU- Modus für das Medley-Playback an- oder auszustellen Display.
Seite 96
Kapitel VI Diskettenlaufwerk • Drücken Sie die INS-Taste, um eine Leerstelle an der Drücken Sie die YES-Taste, um die Diskette Cursorposition einzugeben. zu formatieren oder drücken Sie die NO-Taste, • Drücken Sie die DEL-Taste, um das Zeichen an der Cur- um die Formatierung abzubrechen.
Seite 97
Kapitel VI Diskettenlaufwerk <SAVE OPTION> SMF FORMAT 0 Bestimmen Sie die Daten, die Sie auf die Diskette speichern Die Daten des SEQUENCER dieses Instruments können im möchten. Um die Speicherkapazität der Diskette optimal aus- „Standard MIDI File“ Format (FORMAT 0) gesichert werden. zunutzen bzw.
Kapitel VI Diskettenlaufwerk • Wenn die Einstellung auf ON steht, wird jedesmal eine —GM: GM BASIC und Standard Kit Pause hinzugefügt, wenn ein FILE gespeichert wird. —GM2: GM2 EXTEND und GM2 DRUM KITS Wenn Sie den Song bereits einmal mit der 1 MEASURE SPACE-Einstellung auf ON abgespeichert haben, dann Drücken Sie die SAVE-Taste.
Kapitel VII Sound Übersicht über die Sound-Funktionen SX-PR804 AUTO PLAY CHORD PIANO PERFORMANCE PADS RHYTHM GROUP SOUND PROGRESSIVE TEMPO / PROGRAM SOUND GROUP THEATRE SONIC EFFECT SEQUENCER ARRANGER PIANO STYLIST PIANIST TRANSPOSE R1/R2 OCTAVE SPLIT 8&16 MOVIE & SAX & ORGAN &...
Seite 100
Kapitel VII Sound <PAGE 2> Nachdem Sie alle Parameter für eine Klang- gruppe eingestellt haben, wiederholen Sie diese Vorgänge, um Einstellungen in einer anderen Klanggruppe vorzunehmen. • Die Einstellungen und Effekte von PAN, EFFECT usw. können je nach Klang unterschiedlich sein. <PAGE 1>...
Kapitel VII Sound BEND RANGE: <PAGE 4> ∧ ∨ Verwenden Sie die BEND RANGE - und -Tasten, um die Intensität von PITCH BEND einzugeben (0 bis 12). Die Abstufungen sind in Halbtonschritten festgelegt. Je höher der Zahlenwert, desto größer ist die Tonhöhen- veränderung, wenn PITCH BEND-Daten in Form von MIDI-Daten empfangen werden.
Seite 102
Kapitel VII Sound <PAGE 3/5> <PAGE 4/5> DIGITAL EFFECT: EQUALIZER HIGH: Wählen Sie DIGITAL EFF. Verwenden Sie die Tasten unter- Ändern Sie die Intensität der hohen Frequenzen. Wählen halb des Displays, um den DIGITAL EFFECT für den ent- Sie EQUALIZER HI FC; verwenden Sie die Tasten unter sprechenden Bereich ein- oder auszuschalten [(ON) bzw.
Kapitel VII Sound Master Tuning Dieser Bereich dient zur Feineinstellung der Tonhöhe des gesamten Instruments. Dies erweist sich als vorteilhaft, wenn das Instrument zusammen mit anderen Instrumenten oder kombiniert mit einer aufgenommenen Darbietung gespielt wird. Wählen Sie MASTER TUNING am SOUND MENU-Display.
Kapitel VII Sound Sound Load Option Jeder Klang ist mit passenden Effekten und Einstellungen programmiert. Sollte Ihnen einmal eine dieser Einstellungen nicht gefallen, können Sie mit der SOUND LOAD OPTION-Taste einstellen, dass diese spezifischen Einstellungen nicht aufgerufen werden. Wählen SOUND MENU-Display SOUND LOAD OPTION.
Kapitel VIII Reverb & Effect Übersicht über die Reverb & Effect- Funktionen SX-PR804 SOUND PROGRESSIVE TEMPO / PROGRAM SEQUENCER AUTO PLAY CHORD PIANO PERFORMANCE PADS RHYTHM GROUP SOUND GROUP THEATRE SONIC EFFECT ARRANGER PIANO STYLIST PIANIST TRANSPOSE R1/R2 OCTAVE SPLIT PROGRAM 8&16 MOVIE &...
Kapitel IX Sound Edit Übersicht über Sound Edit SX-PR804 PROGRESSIVE AUTO PLAY CHORD PIANO PERFORMANCE PADS RHYTHM GROUP SOUND TEMPO / PROGRAM SOUND GROUP THEATRE SONIC EFFECT SEQUENCER PIANIST ARRANGER PIANO STYLIST TRANSPOSE R1/R2 OCTAVE SPLIT 8&16 MOVIE & SAX & ORGAN &...
Kapitel IX Sound Edit Easy Edit Die am häufigsten verwendeten Editier-Funktionen sind in einem Display zusammengefaßt, was ein schnelles und einfaches Edi- tieren ermöglicht. Wählen Sie EASY EDIT am SOUND EDIT- Menü. Klangparameter • Das Display ändert sich zur folgenden Anzeige. BRILLIANCE: Zum Einstellen der Klangbrillianz VIBRATO DEPTH:...
Seite 108
Kapitel IX Sound Edit ∧ ∨ LEGATO: Benutzen Sie die LEVEL - und -Tasten, um Der Ton erklingt nur, wenn die Tasten legato gespielt die Lautstärke einzustellen. werden. ∧ ∨ NON LEG: Benutzen Sie die KEY - und -Tasten, um Der Ton erklingt nicht, wenn die Tasten legato gespielt die Tonhöhe des ausgegebenen Klangs ein- werden.
Kapitel IX Sound Edit VELOCITY LAYER ∧ ∨ Verändern Sie diese Einstellungen, um den Ausgangston ent- Benutzen Sie die L-FADE - und -Tasten sprechend der Anschlagstärke zu regulieren. ∧ ∨ sowie die LOW - und -Tasten, um die Tonausgabezone für den unteren Bereich zu Verwenden Sie die PAGE Tasten, um das definieren.
Kapitel IX Sound Edit • NORM bezeichnet den normalen Tonleiter-Typ. Wenn zum Beispiel 1/2 gewählt wird, wird der Tonhöhenunter- schied zwischen einer Taste und der danebenliegenden Taste auf die Hälfte der normalen Tonhöhendifferenz re- duziert. Wenn FIX gewählt wird, bleibt die Tonhöhe un- verändert, unabhängig davon,...
Seite 111
Kapitel IX Sound Edit ∧ ∨ Bei Signalen unter der Grenzfrequenz werden Bässe ab- Verwenden Sie die RESO Tasten, geschnitten. Normale Klänge werden dadurch und um den Resonanzanteil einzustellen (dB). dünner. • Die Resonanz ist ein Effekt, der dem Klang einen beson- LPF24 (Tiefpaßfilter 24) deren Charakter verleiht;...
Kapitel IX Sound Edit FILTER ENVELOPE TOUCH & KEY FOLLOW ∧ ∨ Wählen Sie, wie sich die Filter Hüllkurve (curve)—in Abhän- Verwenden Sie die TOUCH Tasten gigkeit zum Anschlag und zur Tonhöhe—ändert. um auszuwählen, wie sich die jeweilige Filter Verwenden Sie die PAGE Tasten, um die Hüllkurve—in Abhängigkeit zum Anschlag—...
Kapitel IX Sound Edit ENVELOPE TOUCH & KEY FOLLOW ∧ ∨ Bestimmen Sie die zeitliche Lautstärken Änderung, jeweils Verwenden Sie die TOUCH Tasten, für den Anschlag oder die Tonhöhe. um die Anschlag Einstellungen zu verändern. ∧ ∨ Verwenden Sie die PAGE-Tasten, um das 3/3- •...
Kapitel IX Sound Edit Effect Edit Dieses sind Einstellungen, die — in Abhängigkeit der variierenden Effekte — Ihrem editierten Sound hinzugefügt werden. DIGITAL EFFECT EFFECT Verwenden Sie die PAGE Tasten, um die Wählen Sie EFFECT im SOUND EDIT Menü Seite 2/2 anzuwählen. •...
Kapitel IX Sound Edit Speichern des neuen Klangs Die MEMORY-Taste des SOUND GROUP-Tastenfelds dient als Speicher und ist für die Klänge reserviert, die Sie mit der SOUND EDIT-Funktion zusammengestellt haben. Sie können bis zu 40 editierte Klänge registrieren. Diese Klänge werden, wie die internen Klänge, über das Display abgerufen.
Kapitel X Control Übersicht der Controller-Funktionen SX-PR804 SOUND PROGRESSIVE TEMPO / PROGRAM SEQUENCER AUTO PLAY CHORD PIANO PERFORMANCE PADS RHYTHM GROUP SOUND GROUP THEATRE SONIC EFFECT ARRANGER PIANO STYLIST PIANIST TRANSPOSE R1/R2 OCTAVE SPLIT PROGRAM 8&16 MOVIE & SAX & ORGAN &...
Kapitel X Control Pedal Setting Durch die Zuordnung einer der vielen programmierbaren Funktionen jeweils zum Soft- und Sostenuto-Pedal, können Sie diese während des Spiels einfach durch Betätigung des Pedals aufrufen. TECHNI-CHORD: Wählen Sie PEDAL SETTING im CONTROL TECHNI-CHORD-Taste an- oder ausschalten MENU-Display.
Kapitel XI Customize Übersicht der Customize-Funktionen SX-PR804 SOUND PROGRESSIVE TEMPO / PROGRAM SEQUENCER AUTO PLAY CHORD PIANO PERFORMANCE PADS RHYTHM GROUP SOUND GROUP THEATRE SONIC EFFECT ARRANGER PIANO STYLIST PIANIST TRANSPOSE R1/R2 OCTAVE SPLIT 8&16 MOVIE & SAX & ORGAN & SOUND PROGRAM DEMO...
Kapitel XI Customize Display Time Out Eine Vielzahl von Display Hinweis-Seiten und Display Einstellungs-Seiten führen Sie bequem durch die einzelnen Funktionen dieses Instrumentes. Wenn Sie einmal mit diesen Vorgängen und Funktionen des Instrumentes vertraut geworden sind, möchten Sie vielleicht die Anzeigezeit dieser Display-Seiten verkürzen oder sogar ganz vermeiden. ERROR MESSAGE: Wählen Sie DISPLAY TIME OUT im CUSTO- Fehlermeldungs-Display (DEFAULT, HOLD, 1 bis 10...
Kapitel XI Customize MIDI Setting Load Option Bestimmen Sie, wie die MIDI-Daten gehandhabt werden sollen, wenn Daten von einer Diskette geladen werden. Wählen Sie MIDI SETTING LOAD OPTION am CUSTOMIZE MENU-Display. • Das Display ähnelt der folgenden Anzeige. Verwenden Sie die L und M-Tasten, um die Position auszuwählen.
Kapitel XI Customize THEATRE SONIC SPEAKER MODE (PR804) Geben Sie an, ob der THEATRE SONIC-Effekt nur mit den Lautsprechern des Instruments oder auch mit externen Effektlautspre- chern erzeugt werden soll. Wählen Sie THEATRE SONIC SPEAKER MODE auf der Anzeige CUSTOMIZE MENU. •...
Kapitel XII MIDI Was ist MIDI? MIDI (Musical Instrument Digital Interface) ist die internationale Standardausrüstung für die Übermittlung von Musikdaten unter elektronischen Instrumenten. Wenn Sie Ihr Instrument an ein anderes, mit MIDI ausgestattetes Instrument anschließen, können Daten ausgetauscht werden, ohne umgewandelt werden zu müssen. Hinweise zu den MIDI-Anschlüssen (An der Gehäuserückseite) Das Gerät empfängt über diesen Anschluss Daten von...
Kapitel XII MIDI Übertragbare/empfangbare MIDI-Daten Noten-Daten PROGRAM CHANGE Hierbei handelt es sich um grundlegende MIDI-Daten, die Dies sind Klangveränderungsdaten. Wenn am übermitteln- ausgetauscht werden können; sie dienen dazu, den Status den Instrument ein anderer Klang gewählt wird, verändert der gespielten Tasten und deren Anschlagstärke zu bestim- sich der Klang am empfangenden Instrument ebenfalls.
Kapitel XII MIDI Part Setting Folgen Sie den nachstehenden Anweisungen, um die Einstellungen für jede Klanggruppe vorzunehmen: MIDI CHANNEL, die OCTAVE-Daten (in welcher Oktavlage Noten übermittelt werden), und LOCAL CONTROL (ob der Klangerzeuger dieses Instruments während der Übertragung eingeschaltet sein soll oder nicht). ∧...
Kapitel XII MIDI Control Messages Zum Freigeben bzw. Sperren des Austauschs von verschiedenen Steuerdaten. • Die BANK SELECT-Einstellung ist nur dann wirksam, Wählen Sie CONTROL MESSAGES im MIDI wenn PRG. CHANGE auf ON steht. MENU-Display. • Die EFFECT & REVERB-Einstellung beeinflusst den Ein- •...
Kapitel XII MIDI Common Setting Geben Sie die Funktionen ein, die für alle Klanggruppen gleich sind. DRUMS TYPE Wählen Sie COMMON SETTING im MIDI NX SOUND MENU-Display. Die Keyboard Percussion Klänge stimmen - in • Das Display ähnelt der folgenden Anzeige. Bezug auf die Note Number (Notennummer)- mit denen eines angeschlossenen NX SOUND Tech- nics Modells überein, wenn es auf diesen Modus...
Kapitel XII MIDI Mode Setting Initialisieren Sie die Einstellungen für die Einstellung ON des NX SOUND- oder GM LEVEL 2-Modus. Wählen Sie MODE SETTING im MIDI MENU Wählen Sie einen Modus aus. • Je nach den zu verwendenden Klanggruppen gibt es zwei Display.
Kapitel XII MIDI MIDI Presets Zur Eingabe der optimalen Einstellungen, je nachdem wie dieses Instrument mit anderen Geräten verbunden ist und ob dieses Instrument als Haupt- oder Nebeninstrument verwendet wird. Speicherung von Benutzer-Einstellungen Wählen Sie MIDI PRESETS im MIDI MENU- Nachdem Sie die MIDI-Einstellungen vorgenommen haben, Display.
Kapitel XII MIDI Program Change MIDI Out Verwenden Sie diese Funktion, um direkt bestimmte PROGRAM CHANGE- und BANK SELECT-Daten von diesem Display auf einen bestimmten MIDI Kanal zu übertragen. ∧ ∨ Wählen Sie PROGRAM CHANGE MIDI OUT Verwenden Sie die -Tasten, um die im MIDI MENU-Display.
Kapitel XII MIDI Computer Connection Diese Einstellungen werden dazu verwendet, um den Modus in Bezug auf den MIDI-Datenfluss auszuwählen, wenn ein PC an den USB-Terminal dieses Instruments angeschlossen ist. • Für den Anschluss an einen PC muss zuerst der USB-Treiber auf der mitgelieferten CD-ROM im Computer installiert werden. (Weitere Informationen entnehmen Sie bitte der getrennten Anleitung.) Schalten Sie das Instrument aus.
Initialisierung Dieses Instrument verfügt über eine Anzahl von einstellbaren Funktionen und Speichermöglichkeiten. Alle Einstellwerte und Speicher können aber auf die werksseitig programmierten Werte zurückgestellt werden. INITIAL Verwenden Sie die L- und M-Tasten, um den Schalten Sie die PROGRAM MENUS-Taste ein. gewünschten Initialisierungs-Bereich zu be- stimmen: •...
Anschlüsse (an der Gehäuserückseite) VIDEO OUT MIDI (NTSC/PAL) THEATRE SONIC THRU PEDAL IN AUX IN LINE OUT EXT OUT (PR804) THEATRE SONIC EXT OUT (PR804) Externe Effektlautsprecher für den THEATRE SONIC-Effekt Diese Buchse ermöglicht den Anschluss an einen PC über können an diese Klemmen angeschlossen werden.
Zusammenbau (PR604) Um Ihr Technics-Piano zusammenzubauen, führen Sie die nachfolgenden Schritte aus. Achten Sie darauf, daß die korrekten Teile verwendet und in der vorgeschriebenen Einbauposition montiert werden. • Zum Zusammenbau sind mindestens zwei Personen erforderlich. • Zum Zerlegen des Pianos sind die gleichen Vorgänge in umgekehrter Reihenfolge auszuführen. Entfernen Sie die Verpackung, und nehmen Sie die Teile Verschrauben Sie das Pianogehäuse mit dem Ständer.
Zusammenbau (PR804) Um Ihr Technics-Piano zusammenzubauen, führen Sie die nachfolgenden Schritte aus. Achten Sie darauf, daß die korrekten Teile verwendet und in der vorgeschriebenen Einbauposition montiert werden. • Zum Zusammenbau sind mindestens zwei Personen erforderlich. • Zum Zerlegen des Pianos sind die gleichen Vorgänge in umgekehrter Reihenfolge auszuführen. Entfernen Sie die Verpackung, und nehmen Sie die Teile Verschrauben Sie das Pianogehäuse mit dem Ständer.
Überprüfung von Störungen Die folgenden Unregelmäßigkeiten können während des Betriebs Ihres Technics Keyboards auftreten, was aber nicht unbedingt eine Funktionsstörung bedeutet. Problem Lösung • Die POWER-Taste zum Ausschalten einmal drücken, dann wieder Fehlfunktion der Tasten und Tastatur einschalten. Wenn dies die Störung nicht beseitigt, die POWER-Taste noch einmal ausschalten.
Seite 136
Problem Lösung • Die verbleibende Speicherkapazität des COMPOSER beträgt 0. Keine Speicherung möglich. • Das Taktvorzeichen und die Anzahl der Takte können nicht für eine Ein Eingeben des Taktvorzeichens und die Anzahl der Takte ist nicht möglich. Figur geändert werden, gegenwärtig COMPOSER aufgezeichnet ist.
Fehlermeldungen Inhalt Inhalt Die Daten auf dieser Diskette stammen von einem Speicher voll ! anderen Gerät. Wählen Sie eine Spur vor der Einstellung von Beim Laden von der Diskette ist ein Fehler Parametern für AUTO PUNCH RECORD. aufgetreten. Bitte noch einmal versuchen. Der Datensatz (File), den Sie gerade laden Keine Diskette im Laufwerk! möchten, wurde...