Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Alcatel Reflexes Mobile 100 Bedienungsanleitung
Alcatel Reflexes Mobile 100 Bedienungsanleitung

Alcatel Reflexes Mobile 100 Bedienungsanleitung

Handset mobile
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Reflexes Mobile 100:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

ALCATEL
Alcatel Mobile 100 Reflexes
Alcatel Mobile 200 Reflexes
BEDIENUNGSANLEITUNG

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Alcatel Reflexes Mobile 100

  • Seite 1 ALCATEL Alcatel Mobile 100 Reflexes Alcatel Mobile 200 Reflexes BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 2 Bedienungsanleitung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres Handsets Alcatel Reflexes Mobile 100 bzw. 200: Es handelt sich um einen zuverlässigen Apparat, der konzipiert wurde, um Ihnen das Leben zu erleichtern. Die wichtigsten Informationen über das Handset Mobile 100 und 200 erfahren Sie, wenn Sie die ersten Kapitel dieser Anleitung aufmerksam durchlesen.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Bedienungsanleitung für Ihr Handset ....s. 5 Entdecken Sie Ihr Handset 4076 ....s. 7 Vorstellung des Handsets Display und Icons .
  • Seite 4 Inhaltsverzeichnis Persönliche Gestaltung und Einstellung des Handsets . . s.23 5.1 Programmieren der individuellen Kurzwahl (Ind. Kurzwahl) ..s. 23 5.2 Ändern eines Eintrags im individuellen Kurzwahlverzeichnis ..s. 24 5.3 Einstellen des Ruftons ........s. 25 5.4 Die Sprache auswählen .
  • Seite 5 Inhaltsverzeichnis Handset im GAP-Modus benutzen ....s. 40 8.1 Telefonieren ......... s. 40 8.2 Entgegennehmen eines Anrufs .
  • Seite 6: Bedienungsanleitung Für Ihr Handset

    Die in Ihrem System Alcatel integrierten DECT -Funktionen ermöglichen das Management der Mobilität der Teilnehmer über die schnurlosen DECT - Handsets. Die abgedeckte Funkfläche, d.h. der Empfangsbereich des Systems ALCATEL, wird durch mehrere Basisstationen sichergestellt. Der Empfangsbereich einer Basisstation wird als Funkzelle bezeichnet.
  • Seite 7: Benutzungsbedingungen

    Telepunkt-Netzes abgeschlossenen Vertrags sein. Dieses Handset darf nur in Verbindung mit einer wie in der Anleitung beschriebenen TK-Anlage von ALCATEL benutzt werden. Da dieser Apparat der GAP-Norm entspricht, kann er jedoch im vereinfachten Modus auf einem anderen DECT/GAP-System verwendet werden (andere private TK-Anlage oder im Haushalt plazierte Basisstation).
  • Seite 8: Entdecken Sie Ihr Handset 4076

    Ein / Aus (langer Tastendruck) • Schnellzugriff auf die Einstellung des Ruftons • ) Entsprechend des Modells ) Sonderfall: Mit einem langen Tastendruck im individuellen Kurzwahlverzeichnis kann ein Eintrag erstellt oder geändert werden Weitere Informationen finden Sie auf unserer Website www.alcatel.com...
  • Seite 9: Display Und Icons

    Display und Icons Das Display besteht aus 1 Zeile mit Status-Icons und 3 Zeilen mit jeweils 16 alphanumerischen Zeichen. Das Display und die Tastatur des Mobile 200 sind mit einer Hintergrundbeleuchtung versehen. Status-Icons Die Status-Icons befinden sich auf dem Begrüßungsbildschirm und informieren Sie über den Zustand des Handsets.
  • Seite 10: Menü-Icons

    MENÜ-Icons Das MENÜ ist vom Begrüßungsbildschirm aus durch Drücken auf die Taste zugänglich. Es ermöglicht den Zugriff auf alle Funktionen des Systems. Verzeichnisse: Verwalten Ihres persönlichen Verzeichnisses und Zugriff auf das Telefonbuch des Unternehmens. Wahlwiederholung: Rückruf der zuletzt gewählten Nummer. Rufumleitung: Umleiten Ihrer Anrufe.
  • Seite 11: Gemeinsames Halten

    Verbinden des Gesprächs an eine andere Nebenstelle Übergang zur MFV-Wahl Herstellen einer Konferenz Gemeinsames Halten Parken eines externen Gesprächs * Im Fall von mehreren Anrufen befinden sich neben den Icons Indizes für die verschiedenen Gesprächspartner In der Dokumentation verwendete Symbolzeichen Kurzer Druck auf die Navigationstaste, um auf das MENÜ...
  • Seite 12: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Einlegen des Akku-Packs in das Handset Einlegen des Akkus: Den Akku entsprechend Bis zum Einrasten der auf dem Etikett angegebenen einschieben Markierung in die Schiebeleiste einlegen Herausnehmen: Den Akku nach Aus der Schiebeleiste unten schieben herausnehmen Das Mobile 100 funktioniert ausschließlich mit einem Ni-Mh-Akku, wogegen das Mobile 200 ausschließlich mit einem Li-Ion-Akku funktioniert.
  • Seite 13: Laden Des Akkus

    Laden des Akkus Ladegerät an das Netz Akku wird geladen* anschließen und Handset in die Ladestation einlegen Laden Sie Ihr Handset regelmäßig. Das Handset kann während des Ladens ein- oder ausgeschaltet sein.Wenn das Handset mehrere Wochen lang nicht verwendet wird und nicht in dem Ladegerät verbleiben soll, den Akku herausnehmen und getrennt aufbewahren.
  • Seite 14: Zugriff Zum Menü Und Navigation

    Inbetriebnahme des Handsets (Fortsetzung) • Überprüfen Sie, ob das Handset richtig im System installiert ist (informieren Sie sich beim Verwalter der Telefonanlage). Wenn das Display "System 1 – Auto install ?" anzeigt, siehe den Abschnitt "Anmelden des Handsets" oder wenden Sie sich an Ihren Installateur. Abschalten des Handsets: Drücken auf die Taste (langer Tastendruck).
  • Seite 15: Benutzung Ihres Handsets

    Benutzung Ihres Handsets Telefonieren Peter im GesprŠch Verbinden Wählen Verbindung Sprechen Auflegen herstellen Für einen Anruf nach außen zuerst die Vorwahl für die Leitungsbelegung und dann die Rufnummer Ihres Gesprächspartners eingeben. Anruf über Ihre individuellen Kurzwahlziele (Ind. Kurzwahl) Ind.Kurzwahl Telefonbuch Auswählen der Funktion Bestätigen Bestätigen des Zugriffs...
  • Seite 16: Anrufen Ihres Gesprächspartners Über Seinen Namen (Telefonbuch Des Unternehmens)

    Anrufen Ihres Gesprächspartners über seinen Namen (Telefonbuch des Unternehmens) Ind. Kurzwahl Telefonbuch Auswählen der Funktion Bestätigen Auswählen von “Verzeichnisse” “Telefonbuch” Nachname eing. Bestätigen Eingabe des ersten Buchstabens Auswählen des Verbindung des Namens Ihres gewünschten herstellen Gesprächspartners* Namens * Wenn mehrere Antworten möglich sind, können Sie die Suche verfeinern, indem Sie weitere Buchstaben des gesuchten Namens (den zweiten, den dritten usw.) eingeben.
  • Seite 17: Wiederholung Der Zuletzt Gewählten Nummer (Ww)

    Wiederholung der zuletzt gewählten Nummer (WW)  !"#$%&' Auswählen der Funktion Verbindung Die Nummer “WW” herstellen der zuletzt angerufenen Person wird angezeigt Die Wiederholung der zuletzt gewählten Nummer kann auch direkt ausgehend vom Display-Schoner durch langes Drücken auf die Taste erfolgen.
  • Seite 18: Bei Bestehender Verbindung

    Bei bestehender Verbindung Bei bestehender Verbindung (und ohne diese zu verlieren), haben Sie mehrere Möglichkeiten, auf die von Ihrem System angebotenen Optionen zuzugreifen. Verwenden Sie dafür: • die Icons-Liste oben am Display • die Items-Liste unten am Display Monika im GesprŠch Verbinden 2ter Anruf MFV Wahl...
  • Seite 19: Beispiel: Senden In Mfv

    Bei bestehender Verbindung (Fortsetzung) Beispiel: Senden in MFV Während einer Verbindung müssen Sie bisweilen Codezeichen in MFV senden (zum Beispiel an einen Sprachserver, eine automatische Vermittlung oder einen fernabgefragten Anrufbeantworter): 0123456789 0123456789 0123456789 im GesprŠch im GesprŠch im GesprŠch Verbinden MFV Wahl ? MFV Wahl ? Im Gespräch...
  • Seite 20: Mehrere Anrufe Bedienen

    Mehrere Anrufe bedienen Anruf eines zweiten Gesprächspartners bei bestehender Verbindung Nummer? Paul im GesprŠch Verbinden Wählen der Nummer Verbindung herstellen Peter im GesprŠch Verbinden Der erste Beenden Gesprächspartner des aktuellen wird in Warte- Gesprächs position gelegt Sie können auch einen zweiten Gesprächspartner anrufen, indem Sie das Icon oder den Text "2ter Anruf"...
  • Seite 21: Wechsel Von Einem Gesprächspartner Zum Anderen (Makeln)

    Gehen Sie nach Ablauf von 3 Sekunden mit der Taste zum Icon weiter, um die Identität des zweiten Anrufers zu erfahren (und nehmen Sie das Gespräch eventuell mit an). Wechsel von einem Gesprächspartner zum anderen (Makeln) Um einen wartenden Gesprächspartner bei bestehender Verbindung anzunehmen: Peter Paul...
  • Seite 22: Verbinden Des Gesprächs An Eine Andere Nebenstelle

    Verbinden des Gesprächs an eine andere Nebenstelle Um Ihren Gesprächspartner mit einer anderen Person zu verbinden: Nummer? 0123456789 Paul im GesprŠch im GesprŠch Verbinden Verbinden Auswählen der Nummer Sie sind mit dem Bestätigen der des Zielapparats Zielapparat verbunden Option “Verbinden” Nachdem Sie die Nummer des Zielapparats eingegeben haben, können Sie den Anruf direkt weiterleiten, ohne die Antwort Ihres Gesprächspartners abzuwarten, indem Sie die Funktion "Verbinden"...
  • Seite 23: Externen Gesprächspartner In Warteposition Legen (Parken)

    Externen Gesprächspartner in Warteposition legen (Parken) Sie können einen externen Gesprächspartner parken, um das Gespräch von einem anderen Apparat aus wieder aufzunehmen. 0612457845 0612457845 im GesprŠch im GesprŠch Verbinden Gespr parken? Sie befinden sich Auswählen des Icons Bestätigen in einer externen “Parken”...
  • Seite 24: Persönliche Gestaltung Und Einstellung Des Handsets

    Persönliche Gestaltung und Einstellung des Handsets Programmieren der individuellen Kurzwahl (Ind. Kurzwahl) Ihr persönliches Verzeichnis kann bis zu 10 Nummern enthalten. Ind.Kurzwahl Telefonbuch Bestätigen des Auswählen der Funktion Bestätigen Zugriffs auf “Verzeichnisse” “Ind. Kurzwahl” NName? MARTIN 1-......2-.
  • Seite 25: Ändern Eines Eintrags Im Individuellen Kurzwahlverzeichnis

    Ändern eines Eintrags im individuellen Kurzwahlverzeichnis Ind.Kurzwahl Telefonbuch Auswählen der Funktion Bestätigen Bestätigen des “Verzeichnisse” Zugriffs auf “Ind. Kurzwahl” NName? MARTIN 1-MARTIN 2-SOPHIE 3-VANESSA Auswählen des zu Bestätigen (langer Gehen Sie bis zum ändernden Eintrags Tastendruck) Buchstaben, den Sie modifizieren möchten Nummer? 0123456789 Namen...
  • Seite 26: Einstellen Des Ruftons

    Einstellen des Ruftons Sie können die Melodie Ihres Telefons (6 Möglichkeiten) auswählen und die Lautstärke (4 Stufen) einstellen. Es gibt auch einen progressiven Rufton (Besprechungsmodus). Auswahl der Melodie: Rufton OK ? Auswählen der Funktion Bestätigen Auswählen Bestätigen "Persönliche Gestaltung des Icons des Handsets"...
  • Seite 27: Schnelle Persönliche Gestaltung Des Ruftons

    Aktivieren des Vibrators bzw. des Ruftons (Mobile 200): MARTIN Paul MARTIN Paul Mit 24 Mai 16:30 Mit 24 Mai 16:30 Langer Vibrator aktiviert, Langer Vibrator deaktiviert, Tastendruck Rufton deaktiviert Tastendruck Rufton aktiviert Diese Taste ermöglicht es, schnell zwischen Rufton und Vibrator hin- und herzuschalten.
  • Seite 28: Die Sprache Auswählen

    Die Sprache auswählen Sprachen OK ? Auswählen der Funktion Bestätigen Auswählen des Icons “Persönliche Gestaltung “Sprachen” des Handsets” Franais Deutsch English Bestätigen Auswählen der gewünschten Bestätigen Sprache Die Erstwahl der Sprache wird automatisch vom System vorgenommen. Programmieren Ihres persönlichen Passworts Die Default-Kennziffer Ihres Handsets ist 1515.
  • Seite 29: Aktivieren Des Kopfhörermodus

    Neues PaBwort? Eingeben des neuen Bestätigen Passworts Jede Ziffer wird durch ein Sternchen symbolisiert. Aktivieren des Kopfhörermodus Mit diesem Modus können Sie Anrufe automatisch beantworten (ohne Eingriff Ihrerseits) und das Gespräch zum externen Kopfhörer leiten. Kopfh. akt. OK ? Auswählen der Funktion Bestätigen Auswählen des Icons “Persönliche Gestaltung...
  • Seite 30: Einstellen Des Bildschirmkontrasts

    Einstellen Ihres Handsets (Fortsetzung) Aktivieren / Rückkehr in Deaktivieren den Ruhezustand *Sie können folgende Funktionen aktivieren bzw. deaktivieren: • Beleuchtung (Mobile 200) Das Handset wird beleuchtet, wenn Sie eine Taste drücken • Rufton Das Handset klingelt, wenn ein Anruf ankommt •...
  • Seite 31: Programmieren Einer Terminerinnerung

    Programmieren einer Terminerinnerung Temp. Termin OK ? Auswählen der Funktion Bestätigen Auswählen des Icons “Terminerinnerung” “Dauer Termin” bzw. “Temp.Termin" Zeit? Uhrzeit der Terminerinnerung Bestätigen eingeben • Zeitweiliger Termin (Temp.Termin): Erinnerung einmal in den nächsten 24 Stunden • Ständiger Termin (Dauer Termin): Erinnerung jeden Tag zur gleichen Uhrzeit.
  • Seite 32: Sperren Des Handsets

    5.11 Sperren des Handsets Dieser Dienst ermöglicht es Ihnen, den Aufbau jeglicher externer Verbindung sowie jegliche Änderung der Programmierung Ihres Handsets zu verhindern: Schutzcode? Auswählen der Funktion Bestätigen Geben Sie Ihr Passwort ein “Systemverriegelung” Bestätigen Sie das Sperren Ihres Handsets Jede Ziffer wird durch ein Sternchen symbolisiert.
  • Seite 33: In Ihrer Abwesenheit - Bei Ihrer Rückkehr

    In Ihrer Abwesenheit - Bei Ihrer Rückkehr Wahl der Anrufe, die Sie umleiten wollen Mit dieser Funktion können Sie den Typ von Anruf wählen, den Sie umleiten möchten: die externen Anrufe, die internen (lokalen) Anrufe oder alle Anrufe. Alle Gespr. Ext.
  • Seite 34: Umleiten Der Anrufe Auf Ihren Sprachspeicher (Voice Mail)

    Wenn Ihr Apparat umgeleitet ist, können Sie weiterhin abgehende Gespräche führen. Allgemeine Bemerkung zu den Rufumleitungen: Sie können auf Ihrem Handset nur eine einzige Rufumleitung zur Zeit aktivieren. Die Programmierung einer anderen Rufumleitung annulliert die vorhergehende. Umleiten der Anrufe auf einen Sprachspeicher (Voice Mail) sof.
  • Seite 35: Verschiedene Rufumleitungen

    In Ihrer Abwesenheit - Bei Ihrer Rückkehr Ausgehend von der Rufumleitungsliste können Sie verschiedene Rufumleitungen programmieren. • Rul bei Bes. Wenn Sie sich in einem Gespräch befinden, werden alle Anrufe zu der von Ihnen angegebenen Nummer umgeleitet. • Ruhe Sie können Ihren Apparat vorübergehend für alle Anrufe unerreichbar machen.
  • Seite 36: Abfragen Eingegangener Nachrichten Von Einem Sprachspeicher

    Abfragen eingegangener Nachrichten von einem Sprachspeicher Wenn Sie eine Nachricht erhalten haben, wird am Begrüßungsbildschirm das Icon angezeigt. Neue Meldung OK ? Bestätigen des Zugriffs auf Bestätigen des Zugriffs die Funktion “Nachrichten” auf den Sprachspeicher Folgen Sie den Anweisungen der Sprachführung Lesen der während Ihrer Abwesenheit hinterlassenen Nachrichten Wenn Sie eine Nachricht erhalten haben, wird am Begrüßungsbildschirm...
  • Seite 37: Teamarbeit

    Teamarbeit Antwort auf den zentralen Tonruf Bei Abwesenheit der Vermittlung werden die an sie gerichteten Gespräche über einen externen Rufton signalisiert. Sie können diese Anrufe entgegennehmen: Offene Abfr. OK ? Auswählen der Funktion Bestätigen Auswählen der Funktion “Heranholen” “Antwort auf den zentralen Tonruf ” Bestätigen, um den Anruf entgegenzunehmen Heranholen eines Anrufs...
  • Seite 38: Sammelanschluss

    Wenn der Apparat zur gleichen Heranholgruppe gehört wie Ihr Apparat : Holgruppe OK ? Auswählen der Funktion Bestätigen Auswählen des Icons Bestätigen “Heranholen” “Heranholen eines Gruppenrufs” Über eine Programmierung im System können gewisse Apparate gegen das Heranholen geschützt werden. Sammelanschluss Anruf einer Sammelanschlussgruppe: Gewisse Apparate können zu einer Gruppe gehören.
  • Seite 39: Rufumleitung Bei Sammelanschluss

    Rufumleitung bei Sammelanschluss Sie können die Anrufe der Gruppe, der Sie angehören, umleiten: Anzeige, dass die Rufumleitung akzeptiert wurde Kennziffer der Zielnummer Abheben Funktion der Rufumleitung “Rufumleitung aus einer Gruppe” Um diese Funktion zu annullieren, siehe Kapitel 6 “Löschen aller Rufumleitungen”. Übermittlung einer schriftlichen Nachricht an Ihre Gesprächspartner 0 Text Nachricht...
  • Seite 40: Sie Können Die Folgenden 27 Fertigen Nachrichten Verwenden

    Sie können die folgenden 27 fertigen Nachrichten verwenden: BITTE UM RUECKRUF BESPRECHUNG AM **.**.** (*) BITTE MORGEN ZURUECKRUFEN BESPRECHUNG AM **.**.** UM **:** (*) BITTE UM ** UHR ** ZURUECKRUFEN (*) KOMME GLEICH WIEDER BITTE **** ZURUECKRUFEN (*) HEUTE AUSSER HAUS VERMITTLUNG ANRUFEN AB ** UHR ** WIEDER ERREICHBAR (*) BITTE SEKRETARIAT ANRUFEN...
  • Seite 41: Handset Im Gap-Modus Benutzen

    Handset im GAP-Modus benutzen Ihr Handset entspricht der GAP-Norm und kann im vereinfachten Modus auf einem anderen DECT/GAP-System benutzt werden (anderer privater Apparat oder Privatanschluss). Sofern keine anderen Angaben gemacht werden, entsprechen die im Folgenden beschriebenen Betriebsarten den Möglichkeiten, die das Handset im Zusammenhang mit den obligatorischen Funktionen Ihres fest installierten GAP-Systems bietet.
  • Seite 42: Entgegennehmen Eines Anrufs

    Entgegennehmen eines Anrufs *A=JA Beate 00:50 Ein Anruf kommt an Abheben Sprechen Auflegen Anruf über Ihre individuellen Kurzwahlziele 1-Martin 2-A l i c e Auswählen der Funktion Bestätigen Auswählen des Namens Verbindung “Verzeichnisse” der Person, die Sie anrufen herstellen möchten Wiederholung der zuletzt gewählten Nummer (WW) Drücken Sie auf die Taste:...
  • Seite 43: Einfügen Eines Flashs

    Einfügen eines Flashs Die Flashfunktion (Rückfrage) ist notwendig, um andere Funktionen zu aktivieren, beispielsweise bei der Übergabe eines Gesprächs an einen anderen Apparat. Um einen Flash einzufügen: Drücken Sie auf die Taste: (langer Tastendruck). Programmieren der individuellen Kurzwahl Ihr Verzeichnis kann bis zu 12 Nummern enthalten. 1-.
  • Seite 44: Ändern Eines Namens Oder Einer Nummer

    Ändern eines Namens oder einer Nummer 1-Martin 2-A l i c e Auswählen der Funktion Bestätigen Auswählen des zu ändernden “Verzeichnisse” Eintrags Name? MARTIN 1-Modifizieren 2-Lšschen 3-Anruf Bestätigen Auswählen von Bestätigen Gehen Sie bis zum “Modifizieren” Buchstaben, den Sie modifizieren möchten Nummer? 0123456789 Namen...
  • Seite 45: Löschen Eines Eintrags

    Löschen eines Eintrags 1-Martin 2-A l i c e Auswählen der Funktion Bestätigen Auswählen des zu “Verzeichnisse” löschenden Eintrags 1-Modifizieren 2-Lšschen 3-Anruf Bestätigen Auswählen von Bestätigen “Löschen” Persönliche Gestaltung und Einstellung 8.10 Ihres Handsets Auswahl der Melodie : Melodie Melodie Melodie Auswählen der Funktion Bestätigen...
  • Seite 46: Einstellen Des Bildschirmkontrasts (Gap)

    Einstellen der Lautstärke des Ruftons: Volume 3/4 Auswählen der Funktion Bestätigen Auswählen des Icons “Rufton” “Lautstärke” Lautstärke Rückkehr in erhöhen / verringern Ruhezustand Die Sprache auswählen: Franais English Deutsch Auswählen der Funktion Bestätigen Auswählen der gewünschten “Sprache” Sprache Bestätigen Rückkehr in Ruhezustand Einstellen des Bildschirmkontrasts: Kontrast 3/5...
  • Seite 47: Einstellen Ihres Handsets

    8.11 Einstellen Ihres Handsets Rufton Tastenton Warnton Auswählen der Funktion Bestätigen Auswählen der Funktion*, “Einstellungen” die Sie aktivieren bzw. deaktivieren wollen Aktivieren / Rückkehr in Deaktivieren Ruhezustand *Sie können folgende Funktionen aktivieren bzw. deaktivieren: • Beleuchtung (Mobile 200) Das Handset wird beleuchtet, wenn Sie eine Taste drücken •...
  • Seite 48: Anmelden Des Handsets

    Inbetriebnahme Damit ein DECT-Handset richtig funktioniert, muss es am mindestens einem System Alcatel oder GAP angemeldet sein. Wenn das Display des Systems bei der ersten Inbetriebnahme "System 1 – Auto install ?" anzeigt, ist das Handset an keinem System angemeldet.
  • Seite 49: Anmelden Des Handsets An Anderen Systemen

    Anmelden des Handsets an anderen Systemen Ihr Handset kann an bis zu 5 Systemen angemeldet werden. Hinweis: Eingang 1 ist im Allgemeinen Ihrem Hauptsystem ALCATEL vorbehalten. Sie können die anderen Eingänge auswählen, um Ihr Handset auf einem anderen System (ALCATEL oder anderes) anzumelden.
  • Seite 50: Anmelden Ihres Handsets An Anderen

    Anmelden Ihres Handsets an anderen Systemen (Fortsetzung) Start der Anmeldung? Bestätigen Die Anmeldung kann beginnen 3 . Sie haben zwei Möglichkeiten, um Ihr Handset anzumelden: a- Wenn das System keinen Berechtigungscode (AC) verwendet Anmeldung lŠuftÉ Starten der Anmeldung b- Wenn das System einen Berechtigungscode (AC) verwendet AC Code Start der Anmeldung?
  • Seite 51: Wahl Des Telefonsystems

    Wahl des Telefonsystems Ihr Handset kann für den Betrieb auf 5 verschiedenen DECT-Systemen (ALCATEL oder GAP) programmiert werden. SYSTEM 1 SYSTEM 2 Aut; Verbinde Auswählen Bestätigen Auswählen des gewünschten der Funktion Eingangs (der gewählte “System” Eingang wird durch die Optionsschaltfläche mit einem Punkt in der Mitte angezeigt) Bestätigen...
  • Seite 52: Vorstellung Des Zubehörs

    Vorstellung des Zubehörs 10.1 Die Ladegeräte Das Ladegerät “Corded” besteht aus: 1. einem Netzkabel (Anschluss über einen Wechselstrom/Gleichstrom-Adapter). Das Ladegerät “Basic Desktop” besteht aus: 1. einer Ladestation für das Handset, 2. einem Netzkabel (Anschluss über einen Wechselstrom/Gleichstrom-Adapter). Das Ladegerät “Dual Desktop” besteht aus: 1.
  • Seite 53: Merkmale Des Adapters

    10.2 Merkmale des Adapters • Eingangsspannung: 230 V - 50 Hz • Ausgangsspannung: 12 V DC - 500 mA Die Steckdose muss sich in der Nähe der Ladestation befinden und leicht zugänglich sein, um als Trennvorrichtung zu dienen. 10.3 Vorstellung des Akkus •...
  • Seite 54: Laden Des Zusatzakkus (In Der Ladestation "Dual")

    Laden des Zusatzakkus 10.4 (in der Ladestation "Dual") Das Ladegerät mit dem an das Stromnetz angeschlossenen Wechselstrom/Gleichstrom- Adapter einstecken. Den Zusatzakku an der dafür vorgesehenen Stelle in die Ladestation einlegen. Die Ladedauer beträgt etwa 2 1/2 Stunden (Li-Ion- oder NiMh-Akku). Die zweifarbige LED des Ladegeräts "Dual"...
  • Seite 55: Menüaufbau

    Menüaufbau...
  • Seite 56: Glossar

    Sprachserver abfragen, eine automatische Vermittlung erreichen oder einen Anrufbeantworter fernabfragen möchte. Telefonbuch des Unternehmens: Dieses Telefonbuch enthält sämtliche Kurzrufnummern, auf die die Benutzer der Alcatel-Anlage zugreifen können. Übergabe eines Gesprächs: Diese Funktion ermöglicht die Übergabe eines Gesprächs an einen anderen Benutzer der Anlage.
  • Seite 57: Index

    Index Abfrage der Rufnummer und des Namens ......s. 30 Abfragen eingegangener Nachrichten von einem Sprachspeicher ..s. 35 Abschalten Ihres Handsets .
  • Seite 58 Gleichzeitiges Gespräch mit 2 internen und/oder externen Gesprächspartnern (Konferenz) ......s. 21 Heranholen eines Anrufs .........s. 36 Inbetriebnahme des Handsets .
  • Seite 59 Sammelanschluss ..........s. 37 Schnelle persönliche Gestaltung des Ruftons .
  • Seite 60: Konformitätserklärung

    1999/5/CE des Europaparlaments und des Europarats übereinstimmend angesehen werden. ALCATEL Mobile 100 Reflexes ALCATEL Mobile 200 Reflexes ALCATEL Mobile 200 Ex Reflexes Jede nicht genehmigte Änderung der Produkte macht diese Konformitätserklärung ungültig. Auf schriftliche Anfrage an folgende Adresse können Sie eine Kopie des Originals dieser Konformitätserklärung erhalten:...
  • Seite 61 Copyright © Alcatel Business Systems. 2000. Alle Rechte vorbehalten. Alcatel Business Systems behält sich im Interesse ihrer Kunden das Recht vor, die Merkmale ihrer Produkte ohne Vorankündigung zu ändern. Alcatel Business Systems - 32, avenue Kléber F-92707 Colombes Cedex RCS Paris 602 033 185...

Diese Anleitung auch für:

Reflexes mobile 200

Inhaltsverzeichnis