Seite 1
10864 BODUM LATTE MILK FROTHER | Instruction for use ENGLISH MILCHSCHÄUMER | Gebrauchsanweisung DEUTSCH BATTEUR À LAIT | Mode d’emploi FRANÇAIS MÆLKESKUMMER | Brugsanvisning DANSK ESPUMADOR DE LECHE | Instrucciones de uso ESPAÑOL CAPPUCCINATORE | Istruzioni per l’uso ITALIANO MELKSCHUIMER | Gebruiksaanwijzing NEDERLANDS MJÖLKSKUMMARE | Bruksanvisning...
E Rührstab-Einheit F Behälter (mikrowellengeeignet) SICHERHEITSHINWEISE – Den BODUM LATTE Milchschäumer ausser ® Reichweite von Kindern aufbewahren! – Kindern ist die Benützung des BODUM ® LATTE Milchschäumers nur unter Aufsicht zu gestatten! – Den BODUM LATTE Milchschäumer nur im ®...
Seite 8
ANWENDUNG – Setzen Sie die Batterien vor Inbetriebnahme des Milchschäumers in den Rührdeckel ein, wie im Abschnitt «Einsetzen/Wechseln der Batterien» beschrieben. – Stellen Sie den Milchschäumer auf eine rutschfeste, ebene Unterlage. – Füllen Sie die Milch in den Behälter (Immer bis zur MAX-Markierung, aber nicht darüber).
REINIGUNG Zum Reinigen kann der BODUM LATTE ® Milchschäumer zerlegt werden. Halten Sie den Rührdeckel (A–D) mit der einen Hand fest und ziehen Sie die Rührstab- Einheit (E) mit der anderen Hand aus dem Rührdeckel heraus. ACHTUNG: Betätigen Sie auf keinen Fall den Ein/Aus-Knopf, wenn Sie die Rührstab-Einheit...
Seite 10
MILCHMENGEN/ SCHAUMREGULIERUNG Der BODUM LATTE Milchschäumer verfügt über eine speziell entwickelte Schäumspirale, die sich automatisch auf und ab bewegt. Um einen luftigen und festen Milchschaum zu erhalten, verweilt die Schäumspirale auto- matisch ca. 4 Sekunden in der untersten Position (Illustration 1) und ca. 20. Sekunden in der...
Seite 39
BODUM ® Kantonsstrasse 100, Postfach 463 CH-6234 Triengen, Switzerland T +41 41 935 45 00 / F +41 41 935 45 80...