Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
Fax +32 2 359 95 50
I/B Version
060328
Generated by Unregistered Batch DOC TO PDF Converter
2011.3.804.1511, please register!
Copies of the I/B. Please reproduce them without any
changes
except
International BELGIUM. The pages must be reproduced and
folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x
210 mm height). When folding, make sure you keep the good
numbering when you turn the pages of the I/B. Don't change
the page numbering. Keep the language integrity.
Haarschneideset
Hair Clipper
Tondeuse
Tondeuse
Cortapelos
Máquina de Cortar Cabelo
Tagliacapelli
Front cover page (first page)
Assembly page 1/36
under
special
instruction
TEAM HCS 1
230 V ~ 10 W
from
Team

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Team HCS 1

  • Seite 1 Fax +32 2 359 95 50 the page numbering. Keep the language integrity.  Haarschneideset Hair Clipper Tondeuse Tondeuse Cortapelos Máquina de Cortar Cabelo Tagliacapelli TEAM HCS 1 230 V ~ 10 W I/B Version 060328  Front cover page (first page) Assembly page 1/36...
  • Seite 2 Keep the language integrity.  Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8 Fig. 11 Fig. 9 Fig. 10 Fig. 12 Fig. 13 TEAM HCS 1 - 060328 Assembly page 2/36...
  • Seite 3 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change Fax +32 2 359 95 50 the page numbering. Keep the language integrity.  TEAM HCS 1 - 060328 Assembly page 3/36...
  • Seite 4: Wichtige Sicherheitsvorschriften

    Gerät. Daher sollten Sie regelmäßige Pausen einlegen. Siehe hierzu Abschnitt « Betriebsdauer » der Bedienungsanleitung. Fachmann: anerkannter Kundendienst des Lieferanten oder des Importeurs, der für derartige Reparaturen zuständig ist. Für eventuelle Reparaturen wenden Sie sich bitte an diesen Kundendienst. TEAM HCS 1 - 060328 Assembly page 4/36...
  • Seite 5 Es wird empfohlen, das Haar regelmäßig zu frisieren. Wenn das Haar geschnitten und frisiert ist, führen Sie die Haarschneidemaschine noch einmal schnell über das Haar, um evtl. Strähnen zu schneiden, die aus Versehen nicht mitgeschnitten wurden. TEAM HCS 1 - 060328 Assembly page 5/36...
  • Seite 6: Flach- Und Bürstenschnitte

    Tauschen Sie die Klingen sobald Sie merken, dass sie stumpf geworden sind.  Um die Klingen zu reinigen, benutzen Sie die kleine Bürste, die mit Ihrem Gerät geliefert wird, und wenn nötig, nehmen Sie sie vollständig auseinander. TEAM HCS 1 - 060328 Assembly page 6/36...
  • Seite 7: Stromregulierungsschraube

    Sie sich nicht verletzten, und halten Sie Kinder und hilfsbedürftige Personen von der Klinge fern. Reinigen Sie den Scheerkopf mit einer Reinigungsbürste, und setzen Sie danach den oberen Teil wieder auf den unteren Teil des Scheerkopfes. Um ihn zu befestigen, drehen Sie ihn nach links. TEAM HCS 1 - 060328 Assembly page 7/36...
  • Seite 8 Verpackung zeigt, nicht in den unsortierten Restmüll gegeben werden. Der Verbraucher hat das Recht, dieses Gerät über kommunale Sammelstellen zu entsorgen; von dort aus wird die spezifische Behandlung, Verwertung bzw. das Recycling gem. den Erfordernissen der Richtlinie sichergestellt. TEAM HCS 1 - 060328 Assembly page 8/36...
  • Seite 9: Important Safeguards

    Competent qualified electrician: after sales department of the producer or importer or any person who is qualified, approved and competent to perform this kind of repairs in order to avoid all danger. In any case you should return the appliance to this electrician. TEAM HCS 1 - 060328 Assembly page 9/36...
  • Seite 10 (6). To draw the sideburns and the nape of the neck, place the hair clipper in the wrong side (with the TEAM HCS 1 - 060328 Assembly page 10/36...
  • Seite 11 The power screw allows you to adjust the power. It has been adjusted before leaving the factory; however, if the voltage in your home is low, you may need to re-adjust it. To adjust, use TEAM HCS 1 - 060328 Assembly page 11/36...
  • Seite 12: Maintenance

    The user has the right to bring it to a municipal collection point performing waste recovery by means of reuse, recycling or use for other applications in accordance with the directive. TEAM HCS 1 - 060328 Assembly page 12/36...
  • Seite 13 Service qualifié compétent: Service après vente du fabricant ou de l'importateur ou une personne qualifiée, reconnue et habilitée à faire ce genre de réparation afin d'éviter tout danger. Dans tous les cas, veuillez retourner l'appareil auprès de ce service. TEAM HCS 1 - 060328 Assembly page 13/36...
  • Seite 14: Avant De Commencer

    Pour la même raison, une fois les cheveux coupés et coiffés, repassez la tondeuse de façon plus rapide afin de couper les cheveux qui auraient échappé au premier passage. Eventuellement, insistez aux endroits qui présentent des défauts. TEAM HCS 1 - 060328 Assembly page 14/36...
  • Seite 15 Resserrez ensuite les vis (10).  Changez les lames quand elles sont émoussées et ne coupent plus.  Pour nettoyer les lames, faites usage de la brossette livrée avec votre appareil et si nécessaire, démontez-les complètement. TEAM HCS 1 - 060328 Assembly page 15/36...
  • Seite 16 Nettoyez la tête à l'aide d'une brossette de nettoyage et remettez ensuite la partie supérieure de la tête sur la partie inférieure. Pour la fixer, vissez-la vers la gauche. TEAM HCS 1 - 060328 Assembly page 16/36...
  • Seite 17 L'utilisateur a le droit de déposer l'appareil gratuitement dans des lieux publics de collecte procédant à un tri sélectif des déchets pour être soit recyclé, soit réutilisé pour d’autres applications conformément à la directive. TEAM HCS 1 - 060328 Assembly page 17/36...
  • Seite 18: Belangrijke Veiligheidsvoorschriften

    Bekwame gekwalificeerde dienst : klantendienst van de fabrikant of de invoerder, die erkend en bevoegd is om dergelijke herstellingen te doen zodat elk gevaar vermeden wordt. Gelieve het toestel bij problemen naar deze dienst terug te brengen. TEAM HCS 1 - 060328 Assembly page 18/36...
  • Seite 19 Volg de ligging van het haar en scheer dan rond de oren (6). Houd de tondeuse bij het scheren van de bakkebaarden en de nek omgekeerd en scheer naar onderen (7). TEAM HCS 1 - 060328 Assembly page 19/36...
  • Seite 20 (13). De schroef er nu langzaam uitvijzen (tegen de klok in) totdat het geruis verdwijnt. Hiermee is de maximale stroomtoevoer geregeld. TEAM HCS 1 - 060328 Assembly page 20/36...
  • Seite 21 De gebruiker heeft het recht het toestel gratis naar een gemeentelijk centrum van gescheiden inzameling te brengen waar het overeenkomstig de richtlijn hergebruikt, gerecycleerd of voor andere doeleinden gebruikt zal worden. TEAM HCS 1 - 060328 Assembly page 21/36...
  • Seite 22: Consejos De Seguridad

    (*) Servicio técnico cualificado. Servicio técnico del fabricante o importador o de una persona cualificada, reconocida y habilitada a fin de evitar cualquier peligro. En cualquier caso devuelva el aparato al servicio técnico. TEAM HCS 1 - 060328 Assembly page 22/36...
  • Seite 23: Tiempo De Utilización

    Desplace el cortapelo lentamente por encima, alrededor y detrás de las orejas. Para la nuca y los lados, ponga el cortapelo contra la cabeza (ver dibujo), y colóquela contra longitud deseada y desplazándolo hacia abajo (7). TEAM HCS 1 - 060328 Assembly page 23/36...
  • Seite 24: Mantenimiento

    Dos otros accesorios que le permeteran de mantener su aparato, son, aceite para lubrificar las cuchillas y un cepillo para quitar los pelos que se quedan en las cuchillas. TEAM HCS 1 - 060328 Assembly page 24/36...
  • Seite 25 TEAM HCS 1 - 060328 Assembly page 25/36...
  • Seite 26: Para A Sua Segurança

    á danificação do motor. Cumpra a indicação inscrita na placa sinalética onde encontra o tempo máximo do funcionamento continuo (atenção que KB xx minutos é o tempo máximo). Pausas : 10 minutos TEAM HCS 1 - 060328 Assembly page 26/36...
  • Seite 27: Antes De Utilizar O Aparelho

    Para fazer o efeito escadeado dos cabelos da nuca utilize um pente de menor corte. Penteie os cabelos e veja se o corte apresenta irregularidades.  As quatro areas basicas que ilustramos em (8) ajudará ao corte mais correcto. TEAM HCS 1 - 060328 Assembly page 27/36...
  • Seite 28 Para limpar a lâmina do cortador, é possivel retirar o conteúdo da cabeça do aparelho. Para tal, segure o corpo do aparelho numa das mãos, desatarrache a parte plástica da cabeça para a direita e retire-a (fig. D). TEAM HCS 1 - 060328 Assembly page 28/36...
  • Seite 29 TEAM HCS 1 - 060328 Assembly page 29/36...
  • Seite 30  professionale. E’ necessario intercalare intervalli regolari. Consultare il capitolo « Intervalli d’utilizzo » di queste istruzioni. Servizio qualificato : Servizio Assistenza del fabbricante o dell'importatore, riconosciuto ed autorizzato ad effettuare riparazioni TEAM HCS 1 - 060328 Assembly page 30/36...
  • Seite 31: Prima Dell'utilizzo

    Dare ai contorni la forma desiderata (6). Per dare forma alle basette ed alla nuca, tenere l'apparecchio in modo che le lame siano verso la testa e perpendicolari alla pelle. Quindi tagliare alla lunghezza desiderata muovendosi dall’alto verso il basso (7). TEAM HCS 1 - 060328 Assembly page 31/36...
  • Seite 32: Manutenzione

    Il Vostro apparecchio è fornito di un set completo per il taglio dei capelli: un paio di forbici, 1 pettine fisso e 4 pettini intercambiabili. In più sono forniti: una boccettina di lubrificante per le lame e uno spazzolino per la pulizia delle lame. TEAM HCS 1 - 060328 Assembly page 32/36...
  • Seite 33 Per eliminare il vecchio apparecchio non più utilizzato, potete consegnarlo al rivenditore il cambio di quello nuovo acquistato, o direttamente nei centri di raccolta specializzati messi a disposizione dal vostro comune di residenza. TEAM HCS 1 - 060328 Assembly page 33/36...
  • Seite 34 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change Fax +32 2 359 95 50 the page numbering. Keep the language integrity.  TEAM HCS 1 - 060328 Assembly page 34/36...
  • Seite 35 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change Fax +32 2 359 95 50 the page numbering. Keep the language integrity.  TEAM HCS 1 - 060328 Assembly page 35/36...
  • Seite 36 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change Fax +32 2 359 95 50 the page numbering. Keep the language integrity.  TEAM HCS 1  Deutsch English Français Nederlands Español...

Inhaltsverzeichnis