Seite 1
Ontero EC 125 Montage- und Bedienungsanleitung Installation and Operating Instructions Notice de montage et mode d’emploi Istruzioni per il montaggio e il funzionamento Instrucciones de montaje y de servicio Asennus- ja käyttöohje Monterings- og bruksanvisning Instrukcja montażu i obsługi Инструкция по монтажу и эксплуатации...
Ontero EC 125 DEUTSCH ENGLISH Diese Anleitung ist vor Installati- tisch sensitive Bauelemente. Die Please read these instructions on und Verwendung der Leuchte leuchtende Fläche darf nicht before installing and using the zu lesen und aufzubewahren. berührt werden. Netztransi- luminaire and keep them in a enten oder Spannungsspitzen safe place.
Seite 3
Ontero EC 125 not touch the illuminating sur- Maximale Anzahl Leuchten pro face. Mains transients or voltage Stromkreis / B16A: peaks can damage the luminaire. The luminaire must be protected Maximum number of luminaires against damage from grid-relat- per circuit / B16A: ed overvoltage.
Ontero EC 125 FRANCAIS ITALIANO Ce mode d’emploi doit être lu sécurité avec des matériaux in- Le presenti istruzioni devono es- avant l’installation et l’utilisation flammables doit être respectée. sere lette prima dell’installazione de la lampe puis conservé afin de e dell’utilizzo del faro e conser-...
Seite 5
Ontero EC 125 ESPAÑOL la polvere e non devono essere Antes de proceder a la instala- cubrirse. Debe mantenerse una coperte. Deve essere rispettata ción y utilización de la lumina- distancia de seguridad conve- la distanza di sicurezza da ma-...
Seite 6
Ontero EC 125 SUOMI NORSK Tämä ohje tulee lukea ennen va- laisevaa pintaa ei saa koskettaa. Denne veiledningen skal leses laisimen asennusta ja käyttöä, ja Verkkotransientit tai jännite- før installasjon og bruk av lam- ohje tulee säilyttää. huiput saattava vaurioittaa va- pen, og oppbevares for fremti- laisinta.
Ontero EC 125 POLSKI Przed instalacją i użytkowaniem W oprawie są zamontowane ele- ningstopper kan skade lampen. oprawy przeczytać niniejszą in- menty czułe na wyładowania Lampen må beskyttes mot nett- strukcję i zachować do później- elektrostatyczne. Nie dotykać po- betingede overspenninger. Ska- szego wykorzystania.
Ontero EC 125 РУССКИЙ SLOVENSKÝ Необходимо прочитать и сохра- покрывать их. Соблюдать безопас- Tento návod si musíte prečítať pred нить эту инструкцию перед мон- ное расстояние до воспламеняю- inštaláciou a použitím svetla a ná- тажом и использованием светиль- щихся материалов.
Seite 9
Ontero EC 125 ةيبرعلا ةغللا lúčené zo záručných podmienok. اذه تاداشرإلا ليلد ةءارق يغبني نع ج تانلا دهج لا عاف ت را نم حابصملا مادختساو بيكرت لبق .يبرهكلا ر ايتلا ةكبشب لاصتإلا Umiestňovanie nálepiek alebo .هب ظافتحإلاو نع ةمجانلا ر ارضألا داعبتسا متي...
Seite 10
Ontero EC 125 Einbaulage Installation position Position de montage Posizione di montaggio Posición de montaje Asennuspaikka Monteringsposisjon Pozycja montażowa Монтажное положение Inštalačná poloha ARAB بيكرتلا عضو...
Seite 11
Ontero EC 125 Dreh- und Schwenk bereich Pivoting and swivel range Zone de rotation et de pivo- tement Ambito di rotazione e incli- nazione Margen de giro y orientación Kierto- ja kääntöalue Dreie- og svingeområde Zakres obrotów i wychylania Угол вращения и поворота...
Seite 12
Ontero EC 125 Montage und Anschluss an 3-Phasen-Stromschiene Installation und connection on 3-phase conductor rail Installation et connexion à un rail électrique triphasé Montaggio e collegamento a DALI binari elettrificati trifase Montaje y conexión a riel tomacorriente de 3 fases Asennus ja liitäntä...
Seite 13
Ontero EC 125 Nicht in der Schiene verschieben Do not move in the rail Ne doit pas être déplacé dans le rail Non spostare nella guida No desplazar a lo largo del riel Älä siirrä kiskolla Ikke forskyv i skinnen Nie przemieszczać...
Seite 14
Ontero EC 125 Reinigung mit leicht feuchtem Antistatic-Tuch (1x pro Jahr) – keine essighaltigen Reinigungs- mittel verwenden! Clean with a slightly damp antistatic cloth (1x per year) – do not use cleaning products containing vinegar! Nettoyage avec un chiffon antistatique légèrement humide (1 fois par an) –...
Seite 15
Ontero EC 125 Montage und Demontage Reflektor Assembly and dismantling of the reflector Montage et Démontage du Réflecteur Montaggio e smontaggio del riflettore Montaje y desmontaje del reflector Heijastimen asennus ja irrot- taminen Montering og demontering av reflektor Montaż i demontaż reflektora Монтаж...
Seite 16
Ontero EC 125 BatWing Abkürzungen auf dem Typen- Flood schild OvalBasic Acronyms on the type plate Spot Abréviations sur la plaque signalétique Abbreviazioni sulla targa modello CRI > 90 / 2.700 K Abreviaturas en la placa de identificación CRI > 80 / 3.000 K Tyyppikilvessä...
Seite 20
Die aktuelle Montage- und Bedienungsanleitung kann unter www.baero.com herunter geladen werden. Please check the latest version of the installation and operating instructions on www.baero.com B Ä R O G m b H & C o. KG Wolfstall 54-56 42799 Leichlingen . Germany T +49 2174 799 0 F +49 2174 799 55799 s e r v i c e @ b a e ro.c o m...