Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Digitales Schnurlos-Telefon mit integriertem Anrufbeantwor-
Abgebildetes Modell: KX-TGH210.
Lesen Sie vor dem ersten Gebrauch "Erste
Schritte" auf Seite 10.
Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf eines Panasonic-Produkts entschieden haben.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen.
Bewahren Sie sie zur künftigen Bezugnahme gut auf.
TGH21x_22xSL(de-de)_0225_ver003.pdf 1
Bedienungsanleitung
Digitales Schnurlos-Telefon
Modellbez.
KX-TGH210SL
Modellbez.
KX-TGH220SL
ter
2014/02/25 17:08:11

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Panasonic KX-TGH210SL

  • Seite 1 Lesen Sie vor dem ersten Gebrauch “Erste Schritte” auf Seite 10. Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf eines Panasonic-Produkts entschieden haben. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Bewahren Sie sie zur künftigen Bezugnahme gut auf.
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Einführung Anrufbeantworter Modell-Ausführung ..........3 Anrufbeantworter ..........41 Zubehör-Informationen .........3 Aktivierung/Deaktivierung des Allgemeine Informationen ........4 Anrufbeantworters ..........41 Ansagetext ............41 Wichtige Informationen Abhören von Nachrichten ........42 Sicherheitshinweise ..........6 Erweiterte Hinweisfunktionen auf neue Wichtige Sicherheitshinweise .......7 Nachrichten ............44 Für eine optimale Leistung ........7 Fernabfrage ............45 Weitere Hinweise ..........8 Anrufbeantworter-Einstellungen ......46...
  • Seite 3: Einführung

    KX-TGHA21 Zubehör-Informationen Mitgeliefertes Zubehör Zubehör/Teilenummer Menge Netzteil für Basisstation/PNLV226CE Telefonkabel Telefonstecker Standardakkus Akkufachabdeckung Informationen zu Ersatzakkus finden Sie unter Seite 4. Das Mobilteil wird mit angebrachter Akkufachabdeckung geliefert. Optionales Zubehör/Ersatzteile Verkaufsinformationen erfahren Sie bei Ihrem Panasonic-Händler. TGH21x_22xSL(de-de)_0225_ver003.pdf 3 2014/02/25 17:08:12...
  • Seite 4: Erweiterung Des Telefonsystems

    R Dieses Gerät wurde für die Verwendung im analogen Telefonnetz in der Schweiz entwickelt. R Wenden Sie sich bei Problemen zunächst an Ihren Fachhändler. Konformitätserklärung: R Hiermit erklärt Panasonic System Networks Co., Ltd., dass dieses Gerät mit den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der R&TTE-Richtlinie (Radio & Telecommunications Terminal Equipment) 1999/5/EC übereinstimmt.
  • Seite 5: Zur Künftigen Bezugnahme

    Einführung Kontakt zu autorisiertem Vertreter: Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Zur künftigen Bezugnahme Wir empfehlen, die folgenden Informationen zu notieren und aufzubewahren, die Sie bei möglichen Reparaturen im Rahmen der Garantie benötigen. Seriennummer...
  • Seite 6: Wichtige Informationen

    Wichtige Informationen R Stellen Sie das Produkt nicht in der Nähe automatisch gesteuerter Geräte auf, wie zum Sicherheitshinweise Beispiel Automatiktüren oder Feueralarmen, und verwenden Sie es nicht in der Nähe solcher Lesen Sie diesen Abschnitt vor Inbetriebnahme des Geräte. Von dem Produkt abgegebene Produkts sorgfältig durch, um ernsthafte bzw.
  • Seite 7: Wichtige Sicherheitshinweise

    Kurzschluss führen kann, bei dem sich die Akkus und/oder die leitenden Materialien Die Basisstation und andere kompatible überhitzen und somit Verbrennungen Panasonic-Einheiten kommunizieren über verursachen können. Radiowellen miteinander. R Laden Sie die im Lieferumfang enthaltenen oder R Für rauschfreie Kommunikation bei maximaler speziell für dieses Produkt angegebenen Akkus...
  • Seite 8: Weitere Hinweise

    Wichtige Informationen Sie die Basisstation nicht in einer Fensternische oder in der Nähe eines Weitere Hinweise Fensters auf.) R Reichweite und Sprachqualität hängen von den VORSICHT: Explosionsgefahr bei Verwendung örtlichen Umgebungsbedingungen ab. nicht geeigneter Akkus. Entsorgen Sie gebrauchte R Wenn der Empfang für eine Basisstation nicht Akkus gemäß...
  • Seite 9: Für Geschäftliche Nutzer In Der Europäischen Union

    Wichtige Informationen Abfallentsorgungsdienstleister oder an die 220–240 V AC, 50/60 Hz Verkaufseinrichtung, in der Sie die Gegenstände R Leistungsaufnahme: gekauft haben. Basisstation Gemäß Landesvorschriften können wegen nicht Bereitschaft: Ca. 0,65 W ordnungsgemäßer Entsorgung dieses Abfalls Maximum: Ca. 2,6 W Strafgelder verhängt werden. Basisstation Bereitschaft: Ca.
  • Seite 10: Erste Schritte

    Sie einen DSL/ ADSL-Dienst benutzen. Hinweis: Einsetzen des Akkus R Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte R VERWENDEN SIE NUR Ni-MH-Akkus der Netzteil PNLV226CE von Panasonic. Größe AAA (R03) ( R Verwenden Sie nur die mitgelieferte R Verwenden Sie KEINE Alkali-/Mangan-/ Telefonschnur. Ni-Cd-Batterien.
  • Seite 11: Während Eines Stromausfalls

    Hinweis zum Einsetzen der Akkus R Verwenden Sie die mitgelieferten Akkus. Zum Ersetzen empfehlen wir die auf Seite 4, 7 genannten Akkus von Panasonic. Hinweis zum Aufladen des Akkus R Es ist normal, dass sich das Mobilteil während des Ladens warm anfühlt.
  • Seite 12: Bedienelemente

    Erste Schritte -Anzeige Bedienelemente Ladekontakte n Bedienelemente Softtasten Mobilteil Durch Drücken einer Softtaste drücken, können Sie die Funktion auswählen, die direkt darüber auf dem Display angezeigt wird. Navigationstaste Die Navigationstasten funktionieren wie folgt. Symbol Bedeutung Nach oben Nach unten Links Rechts –...
  • Seite 13: Display-Symbole

    Erste Schritte N (Suchfunktion) Einzelteile Bedeutung R Sie können ein verlegtes Mobilteil Sicherheit für Telefonanrufe ist wiederfinden, indem Sie M N drücken. auf “Hoch”eingestellt. (Sei- te 36) n Serie KX-TGH220: Seite 3 Paging, Interngespräche-Modus Freisprecheinrichtung ist einge- schaltet. (Seite 17) Der Anschluss ist belegt.
  • Seite 14: Ein-/Ausschalten Des Geräts

    Erste Schritte Einzelteile Bedeutung Symbol Aktion Schaltet die Tastensperre aus. (Sei- Neue Voice Mail empfangen. te 20) (Seite 48) Stoppt den Alarm. (Seite 31) Babyphone ist aktiviert. Der Name/die Nummer, die neben Snooze-Taste für den Alarm. (Sei- dem Symbol angezeigt werden, te 31) kennzeichnen das überwachen- Wählt Einträge oder Mobilteile.
  • Seite 15: Datum & Zeit

    Erste Schritte Sie können entweder “Deutsch” oder “Français” als Sprache für die Sprachführung Sonstige Einstellungen des Anrufbeantworters auswählen. Die Standardeinstellung ist “Deutsch”. Smart-Taste ( -Taste) N (rechte Soft-Taste) #112 Die Smart-Taste ( -Taste) befindet sich unten MbN: Wählen Sie die gewünschte Einstellung. am Mobilteil und informiert Sie durch Blinken, dass MOKN a M Sie durch einfaches Drücken dieser Taste die...
  • Seite 16: Einstellung Des Eco-Modus

    Erste Schritte werden, aber die folgenden Funktionen sind Einstellung des ECO-Modus deaktiviert, selbst wenn die -Anzeige Wenn nur ein Mobilteil registriert ist und dieses das langsam blinkt. Mobilteil der Basisstation ist, reduziert die – Neue Nachrichten abhören. (Seite 43) Basisstation die Übertragungsleistung automatisch –...
  • Seite 17: Anrufe Entgegennehmen

    Anrufe entgegennehmen MbN: Wählen Sie den gewünschten Eintrag Anrufen aus. a M MbN: “Ja” a MOKN a M Nehmen Sie das Mobilteil ab und wählen Sie die Rufnummer. Pause (Nebenstellenanlage/ R Um eine Ziffer zu korrigieren, drücken Sie Amtsleitungsmerkmale) MCN. Eine Pause ist gelegentlich erforderlich, wenn ein Anruf über eine Nebenstellenanlage getätigt wird, Drücken Sie nach Beendigung des Gesprächs...
  • Seite 18: Nützliche Funktionen Während Eines Gesprächs

    Anrufe entgegennehmen Sie können das Gespräch beenden, indem Sie Hinweis: N drücken, ohne das Mobilteil abzunehmen. R Zum Ändern der Rückfrage-/Flash-Zeit siehe Seite 29. Einstellen der Ruftonlautstärke Für Nutzer der Leistungsmerkmale Mobilteil Anklopfen oder Anklopfen mit Drücken Sie wiederholt MDN oder MCN, um die gewünschte Lautstärke während des Klingelns Anruferanzeige (CLIP) einzustellen.
  • Seite 19: Interngespräche

    Anrufe entgegennehmen Warten Sie, bis der gerufene Teilnehmer Mobilteil-Klangverstärker abnimmt. Diese Funktion bewirkt, dass die Stimme Ihres R Wenn der gerufene Teilnehmer nicht Gesprächspartners klarer und natürlicher klingt und abnimmt, drücken Sie M N, um zurück Sie ihn so leichter verstehen können. zum externen Anruf zu gelangen.
  • Seite 20: Entgegennehmen Von Interngesprächen

    Anrufe entgegennehmen Entgegennehmen von Interngesprächen Drücken Sie M N, um auf das Rufen (Paging) zu reagieren. Nach Beendigung des Gesprächs drücken Sie Verwendung der Smart-Taste Drücken Sie M N, um auf das Rufen (Paging) zu reagieren. Aktivieren/Deaktivieren des automatischen Interngespräche-Modus Mit dieser Funktion kann das Mobilteil Interngespräche automatisch annehmen, wenn es angerufen wird.
  • Seite 21: Telefonbuch

    Telefonbuch MbN: Wählen Sie den gewünschten Eintrag Telefonbuch aus. a M MbN: “Speichern Anrufer ID” a MOKN Sie können 200 Namen (max. 16 Zeichen) und MbN: “Telefonbuch” a MOKN Rufnummern (max. 24 Stellen) ins Telefonbuch eintragen und jeden Telefonbucheintrag der Um den Namen zu speichern, wiederholen Sie gewünschten Kategorie zuordnen.
  • Seite 22: Kurzwahl

    Telefonbuch eine Konto-PIN-Nummer zu wählen, ohne dass N a MbN: “Kategorie” a MOKN diese manuell eingegeben werden muss. MbN: Wählen Sie die gewünschte Kategorie aus. a MOKN Drücken Sie während eines externen Anrufs MbN: Blättern Sie nach Bedarf durch das auf M Telefonbuch.
  • Seite 23: Bearbeiten Eines Eintrags

    Telefonbuch bearbeitete Eintrag nicht auf die Kurzwahltaste übertragen. Bearbeiten eines Eintrags Halten Sie die gewünschte Kurzwahltaste (1 bis 9) gedrückt. a M MbN: “Eingeben” a MOKN Bearbeiten Sie den Namen nach Bedarf. a MOKN Bearbeiten Sie die Rufnummer nach Bedarf. a MOKN 2 Mal a M Löschen eines Eintrags Halten Sie die gewünschte Kurzwahltaste (1...
  • Seite 24: Programmierung

    Programmierung Menüliste Zum Zugriff auf die Funktionen gibt es 2 Methoden. n Blättern durch die Display-Menüs N (rechte Soft-Taste) Drücken Sie MCN, MDN, MEN oder MFN, um das gewünschte Hauptmenü auszuwählen. a MOKN Drücken Sie MCN oder MDN, um den gewünschten Eintrag aus den anschließenden Untermenüs auszuwählen.
  • Seite 25: Einstellungen

    Programmierung Untermenü 1 Untermenü 2 Einstellungen Code Hinweiston neue Ausgehender Anruf #338 – Ein/Aus <Aus> Nachr. Ausgehender Anruf – – Benachrichtigung Ausgehender Anruf Aktivieren – Fernabfrage <Deaktivieren> Hinweiston Basis #339 <Aus> Einstellungen 2-7 Rufzahl #211 Anzahl Ruftöne <4 Rufzahl> Automatisch 1 Minute #305 Aufnahmezeit...
  • Seite 26 Programmierung Hauptmenü: “Anzeige-Einstellungen” Untermenü 1 Untermenü 2 Einstellungen Code Hintergrund – <Hintergrund1> #181 – – <Ein> #198 – Displayfarbe – <Farbe1> #182 – Farbe2 – <Mehrfache #192 – Display-Modus Einträge> Einzeleinträge Tastenbel. – <Ein> #276 – – <Ein> #191 – Licht bei Laden (LCD-Hintergrundbeleuch- tung)
  • Seite 27 Programmierung Untermenü 1 Untermenü 2 Einstellungen Code Empfindlichkeit – Niedrig #269 <Mittel> Hoch Hauptmenü: “Einstellungen” Untermenü 1 Untermenü 2 Einstellungen Code Ruftoneinstellungen Aus-6 <6> #160 – Ruflautstärke – Mobilteil Aus-6 <3> #G160 – Ruflautstärke *1, *2 – Basis <Klingelton 1> #161 –...
  • Seite 28 Programmierung Untermenü 1 Untermenü 2 Einstellungen Code Schlüssel-finder Finder1 #6561 – Name ändern Setup #6562 Finder2 – 1:Neues Gerät #6563 Finder3 hinzufügen (für Finder1) #6564 Finder4 – 2:Neues Gerät Anmelden – #6571 – hinzufügen (für #6572 Finder2) – 3:Neues Gerät #6573 hinzufügen (für #6574...
  • Seite 29 Programmierung Untermenü 1 Untermenü 2 Einstellungen Code Anzeige- <Hintergrund1> #181 – Hintergrund Einstellungen <Ein> #198 – <Farbe1> #182 – Displayfarbe Farbe2 <Mehrfache #192 – Display-Modus Einträge> Einzeleinträge Tastenbel. <Ein> #276 – <Ein> #191 – Licht bei Laden (LCD-Hintergrundbeleuch- tung) Mobilteil Name –...
  • Seite 30 Programmierung Untermenü 1 Untermenü 2 Einstellungen Code Anmelden Mobilteil anmelden – #130 Registrierung – #131 löschen Sprache Display <Deutsch> #110 *1, *2 <Deutsch> #112 Sprachführng Français Hauptmenü: “Zeiteinstell.” Untermenü 1 Untermenü 2 Einstellungen Code – – #101 Datum/Uhr eingeben Wecker Alarm1-5 Einmalig #720...
  • Seite 31: Alarm

    Programmierung Zum Aktivieren dieser Funktion wählen Sie “Anrufer ID”. Zum Deaktivieren dieser Funktion wählen Sie “manuell”. Um diese Funktion zu nutzen, müssen Sie zuerst Datum und Uhrzeit einstellen (Seite 15). *13 Bei Modellen mit Schlüsselfinder erscheint im Display “1:Finder1”. *14 Wenn Sie 2 oder mehr Schlüsselfinder registrieren. *15 Wenn Sie 2 oder mehr Schlüsselfinder haben.
  • Seite 32: Nicht-Stören-Modus

    Programmierung R Wenn Sie ein Amtsgespräch tätigen möchten Einstellung der Ruftonverzögerung während die Snooze-Funktion aktiviert ist, In dieser Einstellung klingelt das Mobilteil nach deaktivieren Sie bitte die Snooze-Funktion bevor einer bestimmten Wartezeit auch im Sie den Anruf tätigen. Nicht-stören-Modus. Nachdem die ausgewählte Zeitspanne abgelaufen ist, klingelt das Mobilteil.
  • Seite 33: Sperren Von Eingehenden Anrufen Ohne Rufnummernübermittlung

    Programmierung Rufnummer des Anrufers mit einem Eintrag in der Sperren von eingehenden Anrufen Anrufsperrliste übereinstimmt, wird dem Anrufer ohne Rufnummernübermittlung kein Rufton übermittelt und das Gerät lehnt den Anruf ab. Sie können Anrufe abweisen, wenn die Rufnummer Wichtig: des Anrufers nicht übermittelt wird, wie z. B. Privatanrufer.
  • Seite 34: Babyphone

    Programmierung Zur Überwachung mit einem Mobilteil Babyphone Die interne Babyphonefunktion ist nur zwischen Mobilteilen möglich. Mit dieser Funktion können Sie in ein anderes Zimmer, in dem sich ein weiteres Mobilteil befindet, N (rechte Soft-Taste) #268 hineinhören, so dass Sie dieses Zimmer von MbN: “Ein”...
  • Seite 35: Entgegennehmen Eines Anrufs Durch Das Babyphone

    Programmierung Geben Sie die gewünschte Nummer ein. Empfindlichkeit des Babyphones a MOKN 2 Mal Sie können die Empfindlichkeit des Babyphones R “Babyphone” wird angezeigt. einstellen. Zum Einstellen des Lautstärkepegels, Hinweis: der zum Auslösen der Babyphonefunktion nötig ist, R Der registrierte Name/die registrierte Nummer erhöhen oder verringern Sie die Empfindlichkeit.
  • Seite 36: Weitere Programmierung

    Programmierung Wählen Sie die Mobilteile aus, die Weitere Programmierung wahlkontrolliert sein sollen, indem Sie 1 bis 6 drücken. R Alle an der Basisstation registrierten Ändern des Mobilteil-Namens Mobilteile werden angezeigt. R “ ” wird neben den ausgewählten Der Standard-Mobilteilname ist “Mobilteil 1” Mobilteil-Nummern angezeigt.
  • Seite 37: Registrieren Von Geräten

    DECT-Repeater erhöhen. Verwenden Sie verwendet, stehen einige Funktionen ausschließlich den auf Seite 4 angegebenen möglicherweise nicht zur Verfügung. DECT-Repeater von Panasonic. Einzelheiten erfahren Sie bei Ihrem Panasonic-Fachhändler. Registrieren eines Mobilteils an der Wichtig: Basisstation R Bevor Sie den Repeater an dieser Basisstation registrieren können, müssen Sie den...
  • Seite 38 Programmierung registriert ist, löschen Sie zunächst die Registrierung entsprechend der Installationsanleitung für den DECT-Repeater. Basisstation: Halten Sie M N ca. 5 Sekunden gedrückt. DECT-Repeater: Schließen Sie das Netzteil an, und warten Sie, bis die Anzeigen grün leuchten. Basisstation: Drücken Sie, um den Registrierungsmodus zu verlassen, auf M TGH21x_22xSL(de-de)_0225_ver003.pdf 38 2014/02/25 17:08:15...
  • Seite 39: Leistungsmerkmal Anruferanzeige (Clip)

    Leistungsmerkmal Anruferanzeige (CLIP) – Drücken auf M Verwenden des Namensanzeige des Telefonbuchs Leistungsmerkmals Wenn Anruferdaten empfangen werden und mit Anruferanzeige (CLIP) einer im Telefonbuch gespeicherten Rufnummer übereinstimmen, wird der im Telefonbuch gespeicherte Name angezeigt und in der Anruferanzeige (CLIP)-Funktionen Anruferliste protokolliert. Wenn ein externer Anruf eingeht, werden die Anruferdaten angezeigt.
  • Seite 40: Bearbeiten Der Rufnummer Eines Anrufers

    Leistungsmerkmal Anruferanzeige (CLIP) R Wenn im Gerät neue Nachrichten entgangene Anrufe gespeichert sind, kann das Gerät die neuen Nachrichten abspielen und anschließend die entgangenen Anrufe anzeigen. Serie KX-TGH220: Seite 3 Bearbeiten der Rufnummer eines Anrufers MbN: Wählen Sie den gewünschten Eintrag aus.
  • Seite 41: Anrufbeantworter

    Anrufbeantworter Anrufbeantworter Aktivierung/Deaktivierung des Anrufbeantworters Verfügbar für: Der Anrufbeantworter ist standardmäßig aktiviert. Serie KX-TGH220 (Seite 3) Basisstation Der Anrufbeantworter kann in Ihrer Abwesenheit Anrufe für Sie entgegennehmen und aufzeichnen. Drücken Sie M N, um den Anrufbeantworter zu Sie können das Gerät auch so einstellen, dass ein aktivieren/deaktivieren.
  • Seite 42: Wiedergabe Des Ansagetextes

    Anrufbeantworter – Wenn Sie Ihren eigenen Ansagetext löschen Bedienung des Anrufbeantworters oder keinen eigenen Ansagetext aufzeichnen, während der Wiedergabe gibt das Gerät bei einem Anruf einen vorab aufgezeichneten Ansagetext wieder, in dem der Taste Betrieb Anrufer gebeten wird, eine Nachricht zu hinterlassen.
  • Seite 43: Nachrichten Aus Der Nachrichtenliste Abhören

    Anrufbeantworter Taste Betrieb Neue Nachrichten abhören: N (rechte Soft-Taste) #323 1 oder MFN Nachricht wiederholen Alle Nachrichten abhören: (während der Wiedergabe) N (rechte Soft-Taste) #324 2 oder MEN Nachricht überspringen Drücken Sie abschließend M (während der Wiedergabe) Hinweis: In das Menü “Einstellungen” R Um wieder auf den Hörer umzuschalten, wechseln drücken Sie M...
  • Seite 44: Erweiterte Hinweisfunktionen Auf Neue Nachrichten

    Anrufbeantworter Gerät versucht nicht erneut anzurufen, auch MbN: “Bearbeiten & Anrufen” a MOKN wenn der Anruf nicht angenommen wird. Bearbeiten Sie die Nummer. a M Speichern einer Telefonnummer für den Alle Nachrichten löschen Hinweisanruf N (rechte Soft-Taste) #325 n Aus dem Telefonbuch: MbN: “Ja”...
  • Seite 45: Fernabfrage

    Anrufbeantworter Hinweis: Löschen der eingestellten Telefonnummer R Innerhalb von 10 Sekunden nach dem Abhören N (rechte Soft-Taste) #338 neuer Nachrichten, können Sie die Hinweisanruf-Funktion für neue Nachrichten MbN: “Benachrichtigung” a MOKN während des Anrufes durch Drücken von #9 N a MbN: “Löschen” a MOKN deaktivieren.
  • Seite 46: Fernaktivierung Des Anrufbeantworters

    Anrufbeantworter Taste Betrieb Nach dem Beginn des Ansagetextes geben Sie Ihren Fernabfrage-Zugriffscode ein. Fernabfrage beenden Folgen Sie gegebenenfalls den (oder auflegen) Aufforderungen der Sprachbedienerführung Wenn Sie diese Taste innerhalb von 5 oder steuern Sie das Gerät mithilfe der Sekunden nach Beginn der Nachricht Ferneingaben (Seite 46).
  • Seite 47: Anzahl Der Rufsignale, Bevor Das Gerät Einen Anruf Entgegennimmt

    Anrufbeantworter die Anrufe zuerst entgegennehmen kann. Anzahl der Rufsignale, bevor das Wenden Sie sich dafür an Ihren Service Gerät einen Anruf entgegennimmt Provider/Ihre Telefongesellschaft. Sie können die Anzahl der Ruftöne ändern, die Aufzeichnungszeit des Anrufers ertönen “Anzahl Ruftöne”, bevor das Gerät einen Anruf entgegennimmt.
  • Seite 48: Nützliche Informationen

    Nützliche Informationen Voice Mail-Dienst Voice Mail ist ein automatischer Antwortdienst, der von Ihrem Service Provider/Ihrer Telefongesellschaft angeboten wird. Nachdem Sie sich für diesen Dienst angemeldet haben, kann das Voice Mail-System Ihres Service Providers/Ihrer Telefongesellschaft Anrufe für Sie entgegennehmen, falls Sie nicht erreichbar sind oder Ihre Leitung besetzt ist.
  • Seite 49 Nützliche Informationen Alphabetische Zeichentabelle (ABC) Numerischer Eingabetabelle (0-9) Griechische Zeichentabelle ( Zeichentabelle für Erweitert 1 ( R Folgendes wird sowohl für die Schreibweise mit Groß- als auch mit Kleinbuchstaben verwendet: Zeichentabelle für Erweitert 2 ( TGH21x_22xSL(de-de)_0225_ver003.pdf 49 2014/02/25 17:08:16...
  • Seite 50: Fehlermeldungen

    Nützliche Informationen R Folgendes wird sowohl für die Schreibweise mit Groß- als auch mit Kleinbuchstaben verwendet: Kyrillische Zeichentabelle ( Fehlermeldungen Display-Meldung Ursache/Lösung R Die Verbindung des Mobilteils mit der Basisstation ist abgebrochen. BS kein Strom Bringen Sie das Mobilteil näher an die Basisstation heran und wieder- oder holen Sie den Vorgang.
  • Seite 51: Fehlerbehebung

    Nützliche Informationen Fehlerbehebung Sollten Sie noch immer Probleme haben, nachdem Sie die Anweisungen in diesem Abschnitt befolgt haben, ziehen Sie das Netzteil der Basisstation ab und schalten das Mobilteil aus, schließen Sie das Netzteil der Basisstation dann wieder an und schalten Sie das Mobilteil wieder ein. Allgemeine Verwendung Problem Ursache/Lösung...
  • Seite 52: Anrufen/Beantworten Von Anrufen, Interngespräche

    Nützliche Informationen Problem Ursache/Lösung Das Mobilteil-Display beginnt R Der Demonstrationsmodus ist aktiviert. Um den Demonstrationsmo- den Betrieb automatisch. dus auszuschalten: N a M N #899 Menüliste Problem Ursache/Lösung Das Display ist auf eine Spra- R Ändern Sie die Display-Sprache (Seite 14). che eingestellt, die ich nicht lesen kann.
  • Seite 53: Anruferanzeige (Clip)

    Nützliche Informationen Problem Ursache/Lösung Geräusche vorhanden, Ton R Sie verwenden das Mobilteil oder die Basisstation in einer Umgebung geht vorübergehend weg. mit hoher elektrischer Interferenz. Verändern Sie die Position der Ba- sisstation, und verwenden Sie das Mobilteil in größerer Distanz zu den Störquellen.
  • Seite 54: Schäden Durch Flüssigkeit

    Nützliche Informationen Anrufbeantworter Problem Ursache/Lösung Das Gerät zeichnet keine neu- R Der Anrufbeantworter ist ausgeschaltet. Schalten Sie die Funktion ein en Nachrichten auf. (Seite 41). R Der Nachrichtenspeicher ist voll. Löschen Sie unerwünschte Nachrich- ten (Seite 42). R Die Aufzeichnungszeit ist auf “Nur Begrüß.” eingestellt. Verändern Sie diese Einstellung (Seite 47).
  • Seite 55: Index

    Index Konferenz: 19 Konferenzschaltungen: 19 Index Kurzwahl: 22 Lautstärke Akku: 10, 11 Hörer: 17 Alarm: 31 Lautsprecher: 17 Anklopfen: 18 Rufton (Basisstation): 18, 27 Anklopfen mit Anruferanzeige (CLIP): 18 Rufton (Mobilteil): 18, 27 Anrufbeantworter: 41 Leistungsmerkmal Anruferanzeige (CLIP): 39 Aktivieren/Deaktivieren: 41 Mobilteil Ansagetext: 41 Name: 36...
  • Seite 56 Support kontaktieren Sie bitte: Support - Hotline 041 211 23 60 (Lokaltarif) Montag bis Freitag von 9 bis17 Uhr. www.panasonic.ch Kaufen Sie online auf unserem eShop: http://shop.panasonic.eu Vertrieb: Grundstrasse 12 6343 Rotkreuz 1-62, 4-chome, Minoshima, Hakata-ku, Fukuoka 812-8531, Japan ©...

Inhaltsverzeichnis