Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

500P - UV, 1000P - UV
IMPORTANT - READ BEFORE USE
INSTRUCTIONS
US
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
WARNING
- To guard against
injury or death, basic safety
precautions should be observed,
including the following:
READ AND FOLLOW
ALL SAFETY
INSTRUCTIONS
• Closely supervise children when near
to pond or pond equipment.
• Risk of electric shock. This filter is
supplied with a grounding conductor and
grounding type attachment plug. To
reduce the risk of electric shock, be
certain that it is connected only to a
property
grounded,
grounding-type
receptacle.
• All electrical work must be carried out
by a competent electrician.
• The filter MUST be wired into an
R.C.D./G.F.I. circuit breaker (max
30mA). Ensure breaker is regularly
tested
in
accordance
manufacturer's instructions.
• Ensure that the voltage on the rating
label (J) see figure 1. conforms with
your supply voltage.
• Unplug or switch off all appliances in
the
pond
before
carrying
maintenance.
• Connection to the power supply should
be made through a suitable dry,
weatherproofed 3 pin plug or double
pole switched enclosure with minimum
1
/
" (3mm) contact separation.
8
• It is essential that all connections are
securely made using the following code:
Black - Live
White - Common
Green - Ground
• Connect with 3 core cable suitable for
outdoor use, (Standard PVC is not
suitable for outdoor use) with a minimum
of 0.001in
2
(0.75mm
2
) cores. All
connectors and plugs must be an
approved watertight design. Protect
cable from physical damage.
• UV-lamps emit radiation that can be
harmful to eyes and skin. When
checking the UV-lamp you should not
look directly at the light - always use the
lamp indicator.
• Do not connect power to filter unless
filter is fully assembled.
• Do not leave power connected unless
water is running through filter.
• The filter is for outdoor ornamental
pond use only. It must not be used for
a swimming pool.
• Site filter well away from flammable items.
• Do not immerse filter. If the filter falls
in the water DO NOT reach for it.
Unplug it immediately and contact
PET MATE customer service.
• In freezing conditions disconnect
power supply to filter and drain water
from bucket (R).
• Do not place objects directly on or in the filter.
• Never run the filter with damaged
components or faulty electrical supply.
Check plastic mouldings for damage
and hairline cracks regularly.
• UV lamps and Quartz tubes are made
from delicate glass and must always
be handled with care.
• Check Quartz tube is not cracked
before use, or if filter is dropped or
exposed to freezing temperatures.
• Maintain filter annually with the appropriate
FISH MATE Service Kit (not included).
SAVE THESE
INSTRUCTIONS
FISH MATE
IMPORTANTE – LEER ANTES
DE UTILIZAR
INSTRUCCIONES
E
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
DE SEGURIDAD
AVISO - Para protegerse contra
el peligro de lesión o un
accidente fatal, deberán
observarse las precauciones de
seguridad básicas, incluyendo
las siguientes
LEA Y SIGA TODAS LAS
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
• Mantener supervisados a los niños cuando
estén cerca del estanque o del equipo de
estanque.
• Riesgo de sacudida eléctrica. Este filtro
está provisto de un conductor de conexión
a tierra y de un enchufe de contacto del tipo
de conexión a tierra. Para reducir el riesgo
de una sacudida eléctrica, asegúrese de
conectarlo sólo a un enchufe hembra
apropiado conectado a tierra, del tipo para
la conexión a tierra.
• Todos los trabajos eléctricos deberán ser
realizados por un electricista competente.
• El
filtro
DEBERÁ
cablearse
cortacircuitos
R.C.D./G.F.I.
máximo). Asegurarse de comprobar el
cortacircuitos con frecuencia de acuerdo
con las instrucciones del fabricante.
with
• Asegurarse de que el voltaje indicado en la
etiqueta de régimen (J), ver la Figura 1,
coincide con su voltaje de suministro.
• Desenchufar o apagar todos los aparatos
eléctricos del estanque antes de realizar
mantenimiento.
• La conexión a la red eléctrica deberá
out
realizarse mediante un enchufe adecuado
de 3 clavijas que esté seco y sea resistente
a la intemperie, o una caja conmutada
bipolar con una separación de contacto
mínima de
/
" (3mm).
1
8
• Es esencial que todas las conexiones se
realicen de forma segura utilizando el
código siguiente:
Negro - Corriente
Blanco - Neutro
Verde - Tierra
• Conectar con un cable de 3 almas apto
para el uso en el exterior (el PVC estándar
no es apto para el uso en el exterior), con
almas de un mínimo de 0,001in
Todos los conectores y enchufes deberán
ser de un diseño impermeable aprobado.
Proteger el cable contra daños físicos.
• Las lámparas UV emiten radiación que
puede ser perjudicial para los ojos y la piel.
Al comprobar la lámpara UV, no deberá
mirar directamente a la luz – emplee
siempre el indicador de la lámpara.
• No conectar la corriente al filtro a menos
que el filtro esté completamente montado.
• No dejar la corriente conectada a menos
que el agua fluya a través del filtro.
• El filtro es sólo para el uso en estanques
exteriores
ornamentales.
emplearse para piscinas.
• Situar el filtro bien alejado de artículos
inflamables.
• No sumergir el filtro. Si el filtro se cayera al
agua,
NO
lo
recoja.
inmediatamente y póngase en contacto con
el servicio al cliente de PET MATE.
• En condiciones de hielo, desconectar el
suministro de corriente al filtro y drenar el
agua del cubo (R).
• No colocar objetos directamente sobre o
dentro del filtro.
• No poner nunca el filtro en funcionamiento
con componentes dañados o un suministro
eléctrico
defectuoso.
molduras de plástico regularmente para
observar daños y grietas finas.
• Las lámparas UV y los tubos de Cuarzo
están fabricados con vidrio delicado y
siempre deberán manipularse con cuidado.
• Antes del uso, comprobar que el tubo de
Cuarzo no esté agrietado, o si se ha caído
el
filtro
o
ha
estado
temperaturas de congelación.
• Mantener el filtro anualmente con el kit de
mantenimiento apropiado de FISH MATE
(no incluido).
CONSERVE ESTAS
INSTRUCCIONES
IMPORTANT - VEUILLEZ LIRE
AVANT INSTALLATION
MODE D'EMPLOI
IMPORTANT:
CONSIGNES DE SECURITE
ATTENTION - Afin d'éviter tout
danger de blessure ou
d'accident mortel, il est
recommandé de prendre les
précautions suivantes:
LIRE ET RESPECTER TOUTES
LES CONSIGNES DE
SECURITE
• Surveillez étroitement les enfants lorsqu'ils
sont autour du filtre ou près du bassin.
• Risque d'électrocution. Ce filtre est fourni
avec un conducteur de mise à la terre et
une prise de mise à la terre. Pour réduire
les risques d'électrocution, la brancher sur
un réceptacle de mise à la terre.
• Tous les travaux électriques doivent être
effectués par un électricien qualifié.
• Le filtre doit IMPERATIVEMENT être
connecté à un coupe-circuit de défaut à la
terre (maximum 30 mA). Assurez-vous que
le cupe-circuit est
a
un
suivant
les
(30
mA
constructeur.
• Assurez-vous que la tension portée sur
l'étiquette (J) indiquant le régime nominal
(voir figure 1) est conforme à l'alimentation
que vous utiliserez.
• Débranchez ou éteignez tous les appareils
du bassin avant l'entretien.
La connexion à l'alimentation devrait se
faire grâce à une prise tripolaire sèche et
capable de résister aux intempéries ou d'un
bloc d'alimentation muni de deux pôles
avec une séparation d'au moins 3mm.
• Cet appareil doit être relié à la terre et
branché correctement selon le code ci-
après:
Noir - Positif
Blanc - Neutre
Vert - Terre
• Le câble utilisé pour le branchement
électrique doit être prévu pour les
utilisations en extérieur et recouvert d'une
triple gaine. Les câbles en PVC standard
ne sont pas adaptés aux utilisations en
extérieur. Le câble utilisé doit être composé
de 3 gaines d'une épaisseur minimum de
0.75mm
2
chaque. Toutes les prises et
2
(0,75mm
2
).
connections doivent être de conception
étanche certifiée et approuvée. Protégez le
câble pour éviter qu'il ne risque d'être
endommagé.
• Les lampes UV émettent des radiations qui
peuvent être nocives pour les yeux et la
peau. Lorsque vous contrôlez la lampe à
UV, évitez de la regardez directement et
utilisez plutôt l'indicateur.
• Ne connectez l'alimentation au filtre que
lorsque le filtre est monté.
• Ne laissez pas l'alimentation branchée à
moins que l'eau ne passe à travers le filtre.
• Le filtre est conçu pour les bassins
No
deberá
d'ornement uniquement. Il ne doit en aucun
cas être utilisé pour traiter les piscines.
• Installez le filtre dans un emplacement
éloigné de tout objet inflammable.
• N'immergez jamais le filtre. Si le filtre tombe
Desenchúfelo
dans
l'eau,
Débranchez-la immédiatement et contactez
l'assistance clientèle de PET MATE.
• En cas de gel, débranchez le filtre et videz
le seau (R).
• Ne placez pas d'objets directement sur ou
dans le filtre.
• N'utilisez
jamais
composants
appareillage électrique défecteux. Vérifiez
Comprobar
las
chaque année les parties en plastique et
assurez-vous
endommagées, ni félées ('cheveux').
• Les lampes à UV et les tubes Quartz sont
en verre fragile et doivent toujours être
manipulés avec la plus grande attention.
• Vérifiez que le tube Quartz n'est pas fissuré
avant de l'utiliser ou si le filtre a subi un
expuesto
a
choc ou a été exposé au gel.
• Effectuez un contrôle annuel du filtre grâce
au
kit
d'entretien
correspondant au modèle de votre filtre
(non fourni).
CONSERVEZ CES
INSTRUCTIONS
®
GEBRAUCH DURCHLESEN
BEDIENUNGSANLEITUNG
F
SICHERHEITSANWEISUNGEN
WARNUNG: Um Unfall - oder
Lebensgefahr zu vermeiden, sollten
Sicherheitsmassnahmen einschließlich
Nachfolgendem beachtet werden:
SICHERHEITSANWEISUNGEN
VORSICHTIG DURCHLESEN
Kinder müssen in Nähe des Teiches und der
Teichausrüstung beaufsichtigt werden.
Stromschlag-Gefahr. Dieser Filter ist mit
einem Erdungsleiter und einem geerdeten
Verbindungsstecker ausgestattet. Um die
Gefahr eines Stromschlages zu vermeiden,
darf dieser nur mit einem ordnungsgemäß
geerdeten Behälter verbunden werden.
Elektroarbeit nur von einem Elektriker
durchführen lassen.
Der elektrische Anschluss des Filters muss
einen
haben (max. 30 mA). Sicherstellen, dass der
vérifié regulièrement
Schaltkreisunterbrecher regelmäßig nach den
recommandations
du
Empfehlungen des Herstellers geprüft wird.
Stellen Sie sicher, dass die Stromspannung
auf dem Beurteilungsetikett (J) - siehe Abb.
1
übereinstimmt.
Alle Geräte im Teich müssen ausgesteckt
oder
Instandhaltungsarbeiten
werden können.
Stromverbindung
geeigneten,
Dreipolstecker oder durch ein Doppelpol-
angeschlossenes
Kontakttrennung von mindestens 3mm
geschehen.
Es ist wichtig, dass sämtliche Anschlüsse
sicher und laut folgender Zuordnung
vorgenommen werden:
Für die Leitung muß ein Dreileiterkabel
geeignet für Außenbenutzung benutzt
werden (Standard PVC ist nicht geeignet für
Außenbenutzung) mit Adern von mind.
0,75mm
müssen wasserfest sein. Das Kabel gegen
Beschädigung schützen.
UV-Lampen strahlen ein Licht aus, das auf
Augen und Haut eine schädliche Wirkung
haben kann. Beim Überprüfen der UV-
Lampe bitte nicht direkt in das Licht schauen
- immer die Lampenanzeige benutzen.
Nur anschliessen/einstecken, wenn der
Filter komplett zusammengebaut ist.
Stromversorgung nur dann laufen lassen,
wenn Wasser durch den Filter läuft.
Der Filter eignet sich nur für einen Zierteich.
Er darf nicht für Schwimmbecken benutzt
werden.
Der Filter muss ausser Reichweite von
feuergefährlichen Gegenständen aufgestellt
werden.
Der Filter darf nicht ins Wasser getaucht
werden. Sollte der Filter ins Wasser fallen,
ne
le
rattrappez
pas.
unter
greifen. Sofort ausstecken und PET MATE
Kundendienst informieren.
Sobald es Frost gibt, Stromzufuhr zum Filter
abstellen und Wasser aus dem Behälter (R)
entfernen.
Keine Gegenstände direkt auf oder in den
le
filtre
avec
des
Filter stellen.
endommagés
ou
un
Der Filter darf nicht mit schadhaften
Komponenten
Stromzuleitung
qu'elles
ne
soient
ni
Plastikteile müssen jedes Jahr auf Schäden
und feine Sprünge überprüft werden.
UV-Lampen und Quarz-Röhren sind aus
zerbrechlichem Glas hergestellt und müssen
immer mit Sorgfalt behandelt werden.
Es sollte überprüft werden, dass die Quarz-
Röhre vor Gebrauch keinen Sprung hat, sowie
als auch dass der Filter nicht heruntergefallen
ist oder Frost ausgesetzt ist.
FISH
MATE
Für
entsprechenden FISH MATE Reparatursatz
benutzen (separat erhältlich).
BITTE DIESE ANWEISUNGEN
WICHTIG - BITTE VOR
D
WICHTIGE
grundsätzliche
UND BEACHTEN
Erdschluß-Schaltkreisunterbrecher
-
mit
der
Zulieferstromspannung
ausgeschaltet
sein,
bevor
durchgeführt
sollte
mit
einem
trockenen,
wetterfesten
Gehäuse
mit
einer
Schwarz - Unter Spannung stehend
Weiß - Sternpunktleiter
Grün - Erdschluss
2
. Alle Verbindungen und Stecker
KEINEN
UMSTÄNDEN
danach
oder
bei
defekter
benutzt
werden.
Die
die
jährliche
Wartung
den
AUFBEWAHREN

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Fish Mate 1000P-UV

  • Seite 1 • Maintain filter annually with the appropriate mantenimiento apropiado de FISH MATE • Für jährliche Wartung correspondant au modèle de votre filtre FISH MATE Service Kit (not included). (no incluido). entsprechenden FISH MATE Reparatursatz (non fourni). benutzen (separat erhältlich). CONSERVE ESTAS CONSERVEZ CES...
  • Seite 2 Fit lamp by pushing new UV-lamp (L) into lamp holder (B). iv) Comprobar que el voltaje de su nueva lámpara UV (L) de FISH MATE es el iv) Überprüfen Sie, dass Ihre neue FISH-MATE UV-Lampe (L) die richtige Watt-Stärke correcto, comparándolo con el voltaje de la pieza vieja.
  • Seite 3 PET MATE. le service consommateur PET MATE. Schwierigkeiten auftreten. Other FISH MATE Products • Otros productos FISH MATE • Autres produits FISH MATE • Weitere FISH MATE Produkte POND PUMP 1200-15000 L/h (300-4000 GPH) BOMBA DE ESTANQUES 1200-15000 L/h...

Diese Anleitung auch für:

500p-uv