Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

im2330/2830
TAKE OUT
SORTIR
SACAR
6
取出す
函竃
HERAUSNEHMEN
INSTALL
INSTALLER
INSTALAR
10
廾貧
取付ける
EINSETZEN
9255
Be sure to fix and plug the power cable securely after the installation so that no one trips over it.
設置後、人が電源プラグおよび電源ケーブルに引っかかることのないよう、配慮して配線しておくこと。
S'assurer de fixer et brancher bien le câble d'alimentation après l'installation, de manière que personne ne trébuche sur le câble.
Nach der Installation das Netzkabel befestigen und richtig anschließen, damit niemand über das Kabel fällt.
Asegurarse de que se fije y se enchufe bien el cable de alimentación, de manera que nadie se tropece con el cable.
壓芦廾頼撹朔,萩暦駅芦畠耕協銭俊窮逝鳩隠音氏咀緩遇壱宜。
11
9
12
28
28
INSTALL
INSTALLER
INSTALAR
11
廾貧
取付ける
EINSETZEN
WARNING
ATTENTION
ADVERTENCIA
警告
少御
WARNUNG
The unpacking and set-up procedure shall be done by a
qualified service technician.
開梱および設置は資格をもったサービス技術者が行わなけれ
ばなりません。
アース線をはずす前に必ず電源プラグを抜いてください。
電源プラグを接続する前に必ずアース線を接続してください。
La procédure de déballage et de mise en route doit étre
exécutée par un technicien d'entretien qualifié.
Die Auspacken- und Installationsprozedur muß von
einem qualifizierten Service-Techniker durchgeführt
werden.
El procedimiento de desembalaje e instalación debe
ser realizado por un técnico de servicio cualificado.
字匂議蝕㌃式芦廾駅倬喇廨匍繁埀減夭。
REMOVE
ENLEVER
QUITAR
3
取外す
渇竃
ENTFERNEN
CLOSE
FERMER
CERRAR
7
閉める
栽貧
SCHLIESSEN
INSTALL
INSTALLER
INSTALAR
12
廾貧
取付ける
EINSETZEN
OPEN
OUVRIR
ABRIR
1
嬉蝕
開ける
ÖFFNEN
REMOVE
ENLEVER
QUITAR
4
取外す
渇竃
ENTFERNEN
REMOVE
ENLEVER
QUITAR
8
取外す
渇竃
ENTFERNEN
REMOVE
ENLEVER
QUITAR
13
取外す
渇竃
ENTFERNEN
According to which equipment model, there is a possibility of these figures being changed.
適用される機体のモデルによって、イラストと外観が異なることがあります。
Selon le modèle, il est possible que ces illustrations changent.
Je nach Modell können sich die Abbildungen ändern.
Según el modelo, es posible que estas figuras cambien.
功象鹸咫字議侏催音揖,凪夕盾式翌鉱氏嗤侭音揖。
6LE90008000 (1/4)
TAKE OUT
SORTIR
SACAR
2
取出す
函竃
HERAUSNEHMEN
CLOSE
FERMER
CERRAR
5
閉める
栽貧
SCHLIESSEN
ATTACH
COLLER
PEGAR
9
貼付ける
薮貧
KLEBEN
REMOVE
ENLEVER
QUITAR
14
取外す
渇竃
ENTFERNEN
UIM05007100

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Oce im2330

  • Seite 1 取出す 函竃 開ける WARNUNG ÖFFNEN HERAUSNEHMEN The unpacking and set-up procedure shall be done by a im2330/2830 qualified service technician. 開梱および設置は資格をもったサービス技術者が行わなけれ ばなりません。 アース線をはずす前に必ず電源プラグを抜いてください。 電源プラグを接続する前に必ずアース線を接続してください。 La procédure de déballage et de mise en route doit étre exécutée par un technicien d’entretien qualifié.
  • Seite 2 6LE90008000 (2/4) OPEN OUVRIR ABRIR OPEN OUVRIR ABRIR REMOVE ENLEVER QUITAR REMOVE ENLEVER QUITAR SHAKE AGITER SACUDIR 開ける 嬉蝕 開ける 嬉蝕 渇竃 渇竃 取外す 取外す 振る 辧士 ÖFFNEN ÖFFNEN ENTFERNEN ENTFERNEN SCHUTTELN INSTALL INSTALLER INSTALAR INSTALL INSTALLER INSTALAR CLOSE FERMER CERRAR FILL REMPLIR...
  • Seite 3 6LE90008000 (3/4) CLOSE FERMER CERRAR CONFIGURATION CONFIGURACION OPEN OUVRIR ABRIR INSTALL INSTALLER INSTALAR RELEASE DEVERROUILLER SOLTAR 栽貧 譜協 嬉蝕 取付ける 廾貧 解除する 盾茅 閉める 設定する 開ける SCHLIESSEN EINSTELLEN ÖFFNEN EINSETZEN FREIGEBEN See step *36. ステップ *36 をご覧ください。 Se référer au pas *36. Siehe Schritt *36.
  • Seite 4 6LE90008000 (4/4) 設定する 譜協 CONFIGURATION EINSTELLEN CONFIGURACION Rebooting the machine 再起動する Rechargement de la machine Neues Laden der Maschine Nueva recarga dela máquina 嶷仟尼強字匂 Check that “REBOOT THE MACHINE” appears, Vérifier que “REBOOT THE MACHINE” apparaît Prüfen, dass “REBOOT THE MACHINE” erscheint Asegurarse de que “REBOOT THE MACHINE”...
  • Seite 5 6LE90484000 (1/7) WARNING ATTENTION ADVERTENCIA UNPLUG DEBRANCHER DESENCHUFAR OPEN OUVRIR ABRIR 少御 少御 少御 少御 少御 偉和 偉和 偉和 偉和 偉和 嬉蝕 嬉蝕 嬉蝕 嬉蝕 嬉蝕 警告 抜く 開ける WARNUNG HERAUSZIEHEN ÖFFNEN The unpacking and setup procedure shall be done by 9255 a qualified service technician.
  • Seite 6 6LE90484000 (2/7) CLOSE FERMER CERRAR SCREW VISSER ATORNILLAR LOOSEN DESSERRER AFLOJAR ADJUST AJUSTER AJUSTE INSTALL INSTALLER INSTALAR 閉める 栽貧 栽貧 栽貧 栽貧 栽貧 締める 斤苔某 斤苔某 斤苔某 斤苔某 斤苔某 防 防 防 防 防 蝕 蝕 蝕 蝕 蝕 調整する 距屁...
  • Seite 7 6LE90484000 (3/7) CLOSE FERMER CERRAR REMOVE ENLEVER QUITAR REMOVE ENLEVER QUITAR CONNECT CONNECTER CONECTAR INSTALL INSTALLER INSTALAR 閉める 栽貧 栽貧 栽貧 栽貧 栽貧 取外す 渇竃 渇竃 渇竃 渇竃 渇竃 取外す 渇竃 渇竃 渇竃 渇竃 渇竃 接続する 銭俊 銭俊 銭俊 銭俊 銭俊...
  • Seite 8 6LE90484000 (4/7) 隙間確認 / 調整 血篭議距屁 血篭議距屁 血篭議距屁 血篭議距屁 血篭議距屁 Adjustment of the gap Réglage de l’ouverture Justierung der Öffnung Ajuste de la abertura [Note] [注意] [Note] [Hinweis] [Nota] [ [ [ [ [ 廣吭 廣吭 廣吭 廣吭 廣吭] ] ] ] ] 1.
  • Seite 9 6LE90484000 (5/7) 画像調整 夕 夕 夕 夕 夕 № № № № № 距屁 距屁 距屁 距屁 距屁 Image adjustment Réglage de l’image Bildjustierung Ajuste de la imagen Adjustment of Skew (Image inclination) スキュー( 画像傾き) 調整 Réglage de l’inclination Justierung von Bildneigung Ajuste de inclinación de imagen 夕№買弍議距屁...
  • Seite 10 6LE90484000 (6/7) 画像調整 夕 夕 夕 夕 夕 № № № № № 距屁 距屁 距屁 距屁 距屁 Image adjustment Réglage de l’image Bildjustierung Ajuste de la imagen Réglage de la Position du Bord Justierung der Position der Ajuste de la posición del borde Paper feed direction Adjustment of the Leading Edge 画像先端位置調整...
  • Seite 11 6LE90484000 (7/7) 画像調整 夕 夕 夕 夕 夕 № № № № № 距屁 距屁 距屁 距屁 距屁 Image adjustment Réglage de l’image Bildjustierung Ajuste de la imagen Paper feed direction Justierung der horizontalen Adjustment of Horizontal Position 横ズレ調整 Réglage de la Position Horizontale Ajuste de la posición horizontal 距屁邦峠陶卞...
  • Seite 12 6LE14257000 (1/6) WARNING ATTENTION ADVERTENCIA UNPLUG DEBRANCHER DESENCHUFAR OPEN OUVRIR ABRIR TAKE OUT SORTER SACAR 少御 少御 少御 少御 少御 偉和 偉和 偉和 偉和 偉和 嬉蝕 嬉蝕 嬉蝕 嬉蝕 嬉蝕 取出す 函竃 函竃 函竃 函竃 函竃 警告 抜く 開ける WARNUNG HERAUSZIEHEN ÖFFNEN HERAUSNEHMEN...
  • Seite 13 6LE14257000 (2/6) INSTALL INSTALLER INSTALAR INSTALL INSTALLER INSTALAR INSTALL INSTALLER INSTALAR INSTALL INSTALLER INSTALAR OPEN OUVRIR ABRIR 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 嬉蝕 嬉蝕 嬉蝕 嬉蝕...
  • Seite 14 6LE14257000 (3/6) REMOVE ENLEVER QUITAR INSTALL INSTALLER INSTALAR INSTALL INSTALLER INSTALAR INSTALL INSTALLER INSTALAR 渇竃 渇竃 渇竃 渇竃 渇竃 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 取付ける 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 取外す 取付ける 取付ける ENTFERNEN EINSETZEN EINSETZEN EINSETZEN 9283...
  • Seite 15 6LE14257000 (4/6) INSTALL INSTALLER INSTALAR CONNECT CONNECTER CONECTAR INSTALL INSTALLER INSTALAR CONNECT CONNECTER CONECTAR INSTALL INSTALLER INSTALAR 取付ける 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 銭俊 銭俊 銭俊 銭俊 銭俊 廾貧 廾貧 廾貧 銭俊 銭俊 銭俊 取付ける 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 接続する...
  • Seite 16 6LE14257000 (5/6) 互業距屁 互業距屁 互業距屁 高さ調整 互業距屁 互業距屁 Height Adjustment Réglage de la hauteur Justierung der Höhe Ajuste de la altura 1. Checking the height of the paper 1. 給紙リア側の高さ確認(Fig. 1) 1. Vérification de la hauteur du côté 1. Prüfung der Höhe der 1.
  • Seite 17 6LE14257000 (6/6) 互業距屁 互業距屁 互業距屁 高さ調整 互業距屁 互業距屁 Height Adjustment Réglage de la hauteur Justierung der Höhe Ajuste de la altura 3. Height Adjustment on Paper Exit 3. 排紙側の高さ調整(Fig. 3) 3. Réglage de la hauteur sur le côté de 3. Justierung der Höhe der 3.
  • Seite 18 Die Auspacken- und Installationsprozedur muß von einem qualifizierten Service-Techniker durchgeführt werden. El procedimiento de desembalaje e instalación debe ser im2330/2830 realizado por un técnico de servicio cualificado. 字匂議蝕㌃式芦廾駅倬喇廨匍繁埀減夭。 TAKE OUT SORTER SACAR TAKE OUT...
  • Seite 19 6LA95009000 (2/4) REMOVE ENLEVER QUITAR INSTALL INSTALLER INSTALAR INSTALL INSTALLER INSTALAR INSTALL INSTALLER INSTALAR 取外す 渇竃 廾貧 廾貧 廾貧 取付ける 取付ける 取付ける ENTFERNEN EINSETZEN EINSETZEN EINSETZEN If the blind seals are difficult to peel off, make holes in them with a suitable tool. 取外すのが難しい場合には、取外さずに工具などで穴を開け...
  • Seite 20 INSTALLER INSTALAR 廾貧 取外す 渇竃 取付ける 廾貧 廾貧 取付ける 取付ける EINSETZEN ENTFERNEN EINSETZEN EINSETZEN im2330/2830 + 9281, 9283 Skip this step 50-53. 項目 50-53 はスキップします。 Sautez cette etape 50-53. Uberspringen Sie diesen Schritt 50-53. Salte este paso 50-53. 柳宸化帶 50-53。...
  • Seite 21 廾貧 廾貧 廾貧 取外す 渇竃 取付ける 取付ける 取付ける EINSETZEN EINSETZEN EINSETZEN ENTFERNEN im2330/2830 9281 Skip this step 54-60. 項目 54-60 はスキップします。 Sautez cette etape 54-60. Uberspringen Sie diesen Schritt 54-60. Salte este paso 54-60. 柳宸化帶 54-60。 INSTALL INSTALLER INSTALAR INSTALL...
  • Seite 22 6LE14258000 (1/3) WARNING ATTENTION ADVERTENCIA UNPLUG DEBRANCHER DESENCHUFAR OPEN OUVRIR ABRIR 少御 少御 少御 少御 少御 偉和 偉和 偉和 偉和 偉和 嬉蝕 嬉蝕 嬉蝕 嬉蝕 嬉蝕 警告 抜く 開ける WARNUNG HERAUSZIEHEN ÖFFNEN The unpacking and set-up procedure shall be done by a im2300020 qualified service technician.
  • Seite 23 6LE14258000 (2/3) REMOVE ENLEVER QUITAR INSTALL INSTALLER INSTALAR INSTALL INSTALLER INSTALAR INSTALL INSTALLER INSTALAR CONNECT CONNECTER CONECTAR 渇竃 渇竃 渇竃 渇竃 渇竃 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 銭俊 銭俊 銭俊 銭俊...
  • Seite 24 6LE14258000 (3/3) PLUG IN INSERER INSERTAR 接続する 銭俊 銭俊 銭俊 銭俊 銭俊 終了 頼阻 頼阻 頼阻 頼阻 頼阻 EINSTECKEN ENDE...
  • Seite 25 6LE86152000 (1/2) ADVERTENCIA WARNING ATTENTION UNPLUG DEBRANCHER DESENCHUFAR OPEN OUVRIR ABRIR 少御 少御 少御 少御 少御 偉和 偉和 偉和 偉和 偉和 嬉蝕 嬉蝕 嬉蝕 嬉蝕 嬉蝕 警告 抜く 開ける WARNUNG HERAUSZIEHEN ÖFFNEN The unpacking and set-up procedure shall be done by a im2300030 qualified service technician.
  • Seite 26 6LE86152000 (2/2) INSTALL INSTALLER INSTALAR INSTALL INSTALLER INSTALAR CLOSE FERMER CERRAR CLOSE FERMER CERRAR 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 栽貧 栽貧 栽貧 閉める 栽貧 栽貧 栽貧 栽貧 栽貧 取付ける 取付ける 閉める 栽貧 栽貧 EINSETZEN EINSETZEN SCHLIESSEN SCHLIESSEN ATTACH...
  • Seite 27 6LE86153000 (1/2) ADVERTENCIA WARNING ATTENTION UNPLUG DEBRANCHER DESENCHUFAR OPEN OUVRIR ABRIR TAKE OUT SORTER SACAR 少御 少御 少御 少御 少御 偉和 偉和 偉和 偉和 偉和 嬉蝕 嬉蝕 嬉蝕 嬉蝕 嬉蝕 取出す 函竃 函竃 函竃 函竃 函竃 警告 抜く 開ける WARNUNG HERAUSZIEHEN ÖFFNEN HERAUSNEHMEN...
  • Seite 28 6LE86153000 (2/2) INSTALL INSTALLER INSTALAR INSTALL INSTALLER INSTALAR INSTALL INSTALLER INSTALAR CLOSE FERMER CERRAR CLOSE FERMER CERRAR 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 閉める 栽貧 栽貧 栽貧 栽貧 栽貧 閉める 栽貧 栽貧...
  • Seite 29 開梱および設置は資格をもったサービス技術者が行わなければな りません。 アース線をはずす前に必ず電源プラグを抜いてください。 電源プラグを接続する前に必ずアース線を接続してください。 La procédure de déballage et de mise en route doit étre im2330/2830 exécutée par un technicien d’entretien qualifié. Die Auspacken- und Installationsprozedur muß von einem qualifizierten Service-Techniker durchgeführt werden. El procedimiento de desembalaje e instalación debe ser realizado por un técnico de servicio cualificado.
  • Seite 30 6LE90015000 (2/2) INSTALL INSTALLER INSTALAR INSTALL INSTALLER INSTALAR UNLOCK OUVRIR DESTRABAR INSTALL INSTALLER INSTALAR INSTALL INSTALLER INSTALAR 取付ける 廾貧 取付ける 廾貧 解除する 盾茅 廾貧 廾貧 取付ける 取付ける EINSETZEN EINSETZEN ENTSICHERN EINSETZEN EINSETZEN INSTALL INSTALLER INSTALAR REMOVE ENLEVER QUITAR COUPURE CORTAR CONNECT CONNECTER CONECTAR...
  • Seite 31 開梱および設置は資格をもったサービス技術者が行わなければな りません。 アース線をはずす前に必ず電源プラグを抜いてください。 電源プラグを接続する前に必ずアース線を接続してください。 La procédure de déballage et de mise en route doit étre im2330/2830 exécutée par un technicien d’entretien qualifié. Die Auspacken- und Installationsprozedur muß von einem qualifizierten Service-Techniker durchgeführt werden. El procedimiento de desembalaje e instalación debe ser realizado por un técnico de servicio cualificado.
  • Seite 32 6LE67346000 (2/2) REMOVE ENLEVER QUITAR COUPURE CORTAR CONNECT CONNECTER CONECTAR INSTALL INSTALLER INSTALAR ADJUST REGLER AJUSTAR 渇竃 切取る 儒和 銭俊 取付ける 廾貧 調整する 距屁 取外す 接続する ENTFERNEN SCHNITT ANSCHLIESSEN EINSETZEN JUSTIEREN PLUG IN INSERER INSERTAR 接続する 銭俊 終了 頼阻  EINSTECKEN ENDE...
  • Seite 33 être exécutée par un technicien d’entretien qualifié. with Die Auspacken- und Installationsprozedur muß von einem qualifizierten Service-Techniker durchgeführt werden. El procedimiento de desembalaje e instalación debe im2330/2830 ser realizado por un técnico de servicio cualificado. 字匂議蝕㌃式芦廾駅倬喇廨匍繁埀減夭。 TAKE OUT SORTIR SACAR...
  • Seite 34 6LE45395000 (2/2) INSTALL INSTALLER INSTALAR INSTALL INSTALLER INSTALAR INSTALL INSTALLER INSTALAR 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 取付ける 取付ける 取付ける EINSETZEN EINSETZEN EINSETZEN INSTALL INSTALLER INSTALAR INSTALL INSTALLER INSTALAR INSTALL INSTALLER INSTALAR WIRE BRANCHER...
  • Seite 35 être exécutée par un technicien d’entretien qualifié. with Die Auspacken- und Installationsprozedur muß von einem qualifizierten Service-Techniker durchgeführt werden. El procedimiento de desembalaje e instalación debe im2330/2830 ser realizado por un técnico de servicio cualificado. 字匂議蝕㌃式芦廾駅倬喇廨匍繁埀減夭。 TAKE OUT SORTIR SACAR...
  • Seite 36 6LE45393000 (2/3) INSTALL INSTALLER INSTALAR UNLOCK OUVRIR DESTRABAR CONNECT CONNECTER CONECTAR REMOVE ENLEVER QUITAR 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 解除する 盾茅 盾茅 盾茅 盾茅 盾茅 銭俊 銭俊 銭俊 銭俊 銭俊 取外す 渇竃 渇竃 渇竃 渇竃 渇竃 取付ける 接続する EINSETZEN ENTSICHERN ANSCHLIESSEN ENTFERNEN Handle the connector with care.
  • Seite 37 6LE45393000 (3/3) INSTALL INSTALLER INSTALAR PLUG IN INSERER INSERTAR 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 接続する 銭俊 銭俊 銭俊 銭俊 銭俊 終了 頼阻 頼阻 頼阻 頼阻 頼阻 取付ける EINSETZEN EINSTECKEN ENDE...
  • Seite 38 りません。 アース線をはずす前に必ず電源プラグを抜いてください。 電源プラグを接続する前に必ずアース線を接続してください。 La procédure de déballage et de mise en route doit être exécutée par un technicien d’entretien qualifié. im2330/2830 Die Auspacken- und Installationsprozedur muß von einem qualifizierten Service-Techniker durchgeführt werden. El procedimiento de desembalaje e instalación debe ser realizado por un técnico de servicio cualificado.
  • Seite 39 6LE89815000 (2/2) INSTALL INSTALLER INSTALAR INSTALL INSTALLER INSTALAR INSTALL INSTALLER INSTALAR INSTALL INSTALLER INSTALAR PLUG IN INSERER INSERTAR 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 接続する 銭俊 銭俊...
  • Seite 40 6LE89813000 (1/2) im2300050 im2300060 im2300070 WARNING ATTENTION ADVERTENCIA UNPLUG DEBRANCHER DESENCHUFAR 少御 少御 偉和 偉和 警告 少御 少御 少御 抜く 偉和 偉和 偉和 WARNUNG HERAUSZIEHEN The unpacking and set-up procedure shall be done by a qualified service technician. 開梱および設置は資格をもったサービス技術者が行わなければな りません。 アース線をはずす前に必ず電源プラグを抜いてください。...
  • Seite 41 6LE89813000 (2/2) INSTALL INSTALLER INSTALAR INSTALL INSTALLER INSTALAR 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 取付ける 廾貧 廾貧 廾貧 取付ける 廾貧 廾貧 廾貧 EINSETZEN EINSETZEN im2300070 PLUG IN INSERER INSERTAR 銭俊 銭俊 頼阻 頼阻 接続する 銭俊 銭俊 銭俊 終了 頼阻 頼阻 頼阻 EINSTECKEN ENDE According to the equipment model, these illustrations may differ from the appearances.
  • Seite 42 Output the following 2 lists to backup the system The customer must enter the Key Initialization of Update Data Keying in “Key code” settings. Code for the Scrambler Board (updating NVRAM) 1.
  • Seite 43 Rev. 08/07 6LE89814000 (2/3) CHECK REMOVE INSTALL UNFOLD Make sure to insert cm4530290 into Slot 0 of cm4530280. Slot 0 Blue a=110mm b=65mm FOLD FOLD FOLD CONNECT INSTALL Blue c=85mm e=235mm d=135mm REMOVE REMOVE INSTALL INSTALL INSTALL INSTALL INSTALL INSTALL...
  • Seite 44 Rev. 08/07 6LE89814000 (3/3) INSTALL INSTALL INSTALL PLUG IN Making HDD Partition Initialization of HDD 3. Select the item to be updated with the digital keys. 1. Turn the power ON while pressing [3] and 1. Turn the power ON while pressing [0] and [8] •...
  • Seite 45 開梱および設置は資格をもったサービス技術者が行わなけれ ばなりません。 アース線をはずす前に必ず電源プラグを抜いてください。 電源プラグを接続する前に必ずアース線を接続してください。 La procédure de déballage et de mise en route doit étre im2330/2830 exécutée par un technicien d’entretien qualifié. Die Auspacken- und Installationsprozedur muß von einem qualifizierten Service-Techniker durchgeführt werden. El procedimiento de desembalaje e instalación debe ser realizado por un técnico de servicio cualificado.
  • Seite 46 6LE89811000 (2/3) INSTALL INSTALLER INSTALAR INSTALL INSTALLER INSTALAR INSTALL INSTALLER INSTALAR INSTALL INSTALLER INSTALAR CONNECT CONNECTER CONECTAR 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 銭俊 取付ける 取付ける 取付ける 取付ける 接続する EINSETZEN EINSETZEN EINSETZEN EINSETZEN ANSCHLIESSEN INSTALL INSTALLER INSTALAR CONNECT CONNECTER CONECTAR CONNECT CONNECTER CONECTAR ATTACH COLLER...
  • Seite 47 6LE89811000 (3/3) 譜協 設定する CONFIGURATION EINSTELLEN CONFIGURACION 1. Destination: Mode d’Economie 1. Destination, Energy Saver Mode 1.仕向の設定、省電力モードの設定 1. Bestimmungsland: Stromsparbetrieb 1. Destino: Modo de ahorro de energía 1. 俊辺圭,准嬬庁塀 d’Energie (1) Turn on the power while pressing [0] and [8] (1) [0]と[8]を同時に押しながら電源スイッチを...
  • Seite 48 開梱および設置は資格をもったサービス技術者が行わなければな りません。 アース線をはずす前に必ず電源プラグを抜いてください。 電源プラグを接続する前に必ずアース線を接続してください。 La procédure de déballage et de mise en route doit étre im2330/2830 exécutée par un technicien d’entretien qualifié. Die Auspacken- und Installationsprozedur muß von einem qualifizierten Service-Techniker durchgeführt werden. El procedimiento de desembalaje e instalación debe ser realizado por un técnico de servicio cualificado.
  • Seite 49 6LE89812000 (2/2) INSTALL INSTALLER INSTALAR INSTALL INSTALLER INSTALAR INSTALL INSTALLER INSTALAR INSTALL INSTALLER INSTALAR CONNECT CONNECTER CONECTAR 廾貧 廾貧 廾貧 廾貧 銭俊 取付ける 取付ける 取付ける 取付ける 接続する EINSETZEN EINSETZEN EINSETZEN EINSETZEN ANSCHLIESSEN INSTALL INSTALLER INSTALAR CONNECT CONNECTER CONECTAR CONNECT CONNECTER CONECTAR PLUG IN INSERER...

Diese Anleitung auch für:

Im2830