Herunterladen Diese Seite drucken
1
Laden des Flugakkus (~75 min)
LED Anzeige des Ladegerätes
Am Stromnetz
Lädt
angeschlossen
a
a
a
b
b
c
b
c
c
d
d
d
e
e
e
f
f
f
ACHTUNG: Folgen Sie bitte allen Anweisungen und Warnungen. Eine falsche Behandlung von LiPo Akkus kann
zu Feuer, Personen- oder Sachbeschädigung führen.
6
Montage des GoPro Kamerahalters
Der im Lieferumfang enthaltene Kamerahalter ist
kompatibel zu GoPro Hero 3 + 4 Kameras.
Im Lieferumfang be nden sich zwei selbstklebende
Kupferfolien um die RF Strahlung der Kamera zu
verringern.
a
Falten Sie das innere T Stück (A) mit der
a
a
a
metallischen Seite weg von der Kamera, so
a
b
dass die Oberseite, die Seiten und die Rückseite der
a
Kamera bedeckt ist. Ziehen Sie die Rückseite
b
b
b
NICHT ab.
b
c
Entfernen Sie die Rückseite des rechteckigen
b
Bogens (B).
c
c
c
Falten Sie den Bogen B um die Rückseite des
c
d
Bogens A um die hinteren Ecken, so dass die Seiten zusammenhalten.
c
d
Die Folie ist leicht wieder zu entfernen, da sie nur durch den
d
d
Kamerahalter xiert wird. Die Vorder- und Unterseite der Kamera
d
e
ist nicht isoliert so dass RF Stahlung vom Copter wegstrahlen kann.
d
e
e
Montieren Sie die Kamera mit Halter in Fassung an der Dämpferplatte.
e
e
f
e
ACHTUNG: Verwenden Sie keine GoPro Kamera ohne Verkleidung mit der Kupferfolie.
f
f
f
f
ACHTUNG: Das W-Lan der GoPro Kamera stört den Empfänger des Quadcopters und
f
kann zu Signalverlust und einem Absturz führen. Folgen Sie der Anleitung der Kamera
um die W-Lan Funktion zu deaktivieren bevor Sie den Copter einschalten. Absturzschäden
sind nicht durch die Garantie gedeckt.
10
Beschreibung der Flugmodes
Smart Mode
• Die LEDS Die LEDS auf den
Motorträgern blinken grün gegen den Uhrzeigersinn während die GPS
Verbindung hergestellt wird.
• Ist die GPS Verbindung hergestellt, leuchten die Front-LEDs weiss und
die Heck-LEDs grün.
• Die Mode ist für Beginner geeignet.
• Die maximale Flugentfernung beträgt 200 Meter vom Piloten.
Für beste Flugergebnisse im Smartmode sollte der Pilot seinen Standort
und Blickrichtung (Himmelsrichtung) nicht ändern und den Copter stets
im Blick halten.
AP Mode
• Die LEDS auf den Motorträgern blinken lila gegen den Uhrzeigersinn
während die GPS Verbindung hergestellt wird.
• Ist die GPS Verbindung hergestellt, leuchten die Front-LEDs weiss
und die Heck-LEDs lila.
• Die Mode ist für den Fortgeschrittenen Piloten geeignet.
• Die maximale Flugentfernung beträgt 200 Meter vom Piloten.
HINWEIS: Sollte der Chroma Quadcopter im Smart oder AP Mode im Flug das GPS Signal verlieren, blinken die LEDs schnell für 2 Sekunden und dann jede weitere Sekunde. Der Copter
geht dann in einen stabilen Flugmode, der in den Reaktionen vergleichbar mit dem AP Mode ist. Die Rückkehrfunktion steht in diesem Fall nicht zur Verfügung. Bitte machen Sie sich mit
den Kontrollen im AP Mode vertraut, um den Copter im Fall eines GPS Signalverlustes sicher landen zu können.
Informationen über zusätzliche Flugmodes können Sie der Online video auf www.KnowChroma.com entnehmen.
12a
Motor Start
12b
Motor Stop
Halten Sie nach der Landung den in der Programmierung zugewiesenen
Motor Stop Button gedrückt um die Motoren zu stoppen.
Be ndet sich der Copter nach der Landung ca 6,6m (20ft) unter der
Höhe in der die Motoren gestartet wurden, drücken Sie den Stopbut-
ton1,5 Sekunden um die Motoren zu stoppen.
Be ndet sich der Copter nach der Landung 6,6m (20ft) über der
Starthöhe, drücken Sie den Stoppbutton 3 Sekunden um die Motoren
zu stoppen.
WARNUNG: Das Stoppen der Motoren im Flug hat einen
Absturz zur Folge. Absturzschänden sind nicht durch die
Garantie gedeckt.
Um die Motoren wieder zu starten positionieren Sie die Sendersteuer-
knüppel wie in Schritt 12a abgebildet.
B E D I E N U N G S A N L E I T U N G
Laden
Balanciert
a
beendet
b
c
d
e
f
a
a
A
A
a
b
b
c
b
c
B
a
c
d
d
b
B
d
e
e
c
e
f
f
d
f
e
f
Rechter Sendersteuerknüppel
Die Steuerbefehle bewegen
den Copter relativ zu dem
Standort des Piloten
Rechter Sendersteuerknüppel
Die Steuerbefehle
bewegen den Copter relativ
zu seiner Ausrichtung
13
Gaskontrolle
Linker Senderknüppel
• Halten Sie den Gasknüppel
in die Mitte um die aktuelle
Höhe zu halten.
Steigen
Sinken
2
Programmieren des Senders
Programmieren Sie ihren ihren Spektrum DSM2/DSMX Sender
gemäß der Videoanleitung unter www.KnowChroma.com.
HINWEIS: Dieses Fluggerät ist nicht mit dem Blade ST 10+
Personal Ground Station Sender kompatibel.
3
Montage der Landekufen
Schieben Sie die Landekufen in die Halterung an der Unterseite bis
sie einrasten.
4
Klappen Sie den GPS Mast hoch
7
Einsetzen der Dämpferplatte
in die Halteschienen
• Schieben Sie die Kameraaufhängung
in den Halter bis er einrastet.
8
Setzen Sie den Flugakku ein
• Schieben Sie den
vollständig geladenen
Akku bis zum Einrasten ein.
• Drücken Sie zur Entnahme
den Sperrriegel und
ziehen den Akku nach
hinten heraus.
Vom Piloten weg
=
Zum Piloten hin
Pilot Standort
Vorne
=
14
Fliegen und Landen
HINWEIS: Sollten Sie das Gefühl haben die Kontrolle zu verlieren, lassen Sie die
Steuerknüppel los und das Modell wird sich selbstständig ausrichten.
Bitte achten Sie auf die LEDs im Flug. Sollte zu einem beliebigen Zeitpunkt eine sinkende
Akkuspannung angezeigt werden wie in der LED Farbtabelle dargestellt, landen Sie den
Copter unverzüglich und laden den Akku.
Bewegen Sie für die Landung den linken Steuer-
hebel langsam nach unten damit der Copter sinkt
und landet. Stoppen Sie nach der Landung die
Motoren wie in Schritt 12b beschrieben:
oder wählen mit dem linken oberen Schalter auf
dem Sender die Rückkehrfunktion.
Der quadcopter kehrt zu seiner Startposi-
tion zurück, landet und stoppt die Motoren.
Sie können die Funktion auch abbrechen,
in dem Sie zurück auf die Smart oder AP
Funktion mit dem Schalter links oben auf
dem Sender schalten.
HINWEIS: Die Rückkehrfunktion wird nur
funktionieren, wenn die quadcopter hat
Satellitenverbindung.
( B N F )
Dieses Fluggerät ist nicht mit dem Blade ST 10+ Personal Ground Station Sender kompatibel.
5
Montage der Propeller
B
• Die Propeller und Motorhalter sind mit A
oder B beschriftet . Die A Propeller müssen
auf die A Motorträger und die B-Propeller
auf die B Motorträger montiert werden.
• Die A Propeller drehen gegen den
Uhrzeigersinn.
• Die B Propeller drehen im den Uhrzeigersinn.
• Drehen Sie die Propeller nur Handfest.
Bitte NICHT überdrehen.
9
Einschalten
Bitte lesen Sie zum Binden des Chroma BNF Copters an
ihren Sender den Leitfaden im Lieferumfang, oder das video
a
a
a
auf www.KnowChroma.com.
a
a
Stellen Sie den Quadcopter draussen auf eine ache und ebene
a
b
Ober äche.
b
b
b
Stellen Sie den oberen linken Schalter am Sender
b
b
c
auf Smartmode.
c
c
c
Schalten Sie den Sender ein.
c
c
d
d
Schalten Sie den Chroma
d
d
Quadcopter ein.
d
d
Lesen Sie im Leitfaden nach
e
e
e
um die Kompasskalibrierung
e
auszuführen.
e
e
f
Die LEDS blinken auf den
f
f
Motorträgern grün gegen den
f
Uhrzeigersinn während die GPS Verbindung hergestellt wird. Ist der
f
f
Copter ugbereit, leuchten die Front-LEDs weiss und die Heck-LEDs
grün.
11
Position beim Start
Vorne
Rückkehrposition
SAFE Circle
Pilot Standort
ACHTUNG: Wird die Rückkehrposition gepeichert muß der Copter ca 5 Meter von
der Position entfernt nach vorne weg zeigend stehen auf der der Pilot während des
Fluges steht. Sollte der Copter in eine andere Richtung zeigen wird die Funktion des Sicher-
heitskreises (Safe Circle) nicht funktionieren und es besteht die Möglichkeit von Personen
und Sachschäden. Verändern Sie nach dem Starten der Motoren nicht ihre Position.
15
leuchtet rot
A
A
B
B
A
a
b
c
d
e
f
5 m
Nach dem Fliegen
a
b
c
a
d
b
e
c
f
d
e
a
f
b
c
d
loading

Inhaltszusammenfassung für BNF Blade CHROMA

  • Seite 1 Einschalten in die Halteschienen Der im Lieferumfang enthaltene Kamerahalter ist Bitte lesen Sie zum Binden des Chroma BNF Copters an kompatibel zu GoPro Hero 3 + 4 Kameras. • Schieben Sie die Kameraaufhängung ihren Sender den Leitfaden im Lieferumfang, oder das video Im Lieferumfang be nden sich zwei selbstklebende in den Halter bis er einrastet.
  • Seite 2 Flugakku ©2015 Horizon Hobby, LLC. Blade, Chroma, DSM, the BNF logo and SAFE Circle are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, LLC. All other trademarks, service marks and logos are property of their respective owners. Patents pending. * Dieses Fluggerät ist nicht mit dem Blade ST 10+ Personal Ground Station Sender kompatibel.