Herunterladen Diese Seite drucken

CyberPower Systems OR1000LCDRM1U Gebrauchsanweisung

Office Rack Mount USV
OR1000LCDRM1U/OR1500LCDRM1U
Gebrauchsanweisung
WICHTIGE SICHERHEITS-HINWEISE
(Bewahren Sie diese Anweisungen auf)
Diese Anweisung enthält wichtige Hinweise, denen Sie zur ordnungsgemäßen Installationn und
Wartung der USV und Batterien folgen sollten. Lesen und folgen Sie diesen Anweisungen während der
Installation und Inbetriebnahme des Gerätes aufmerksam. Lesen Sie sie zuvor vollständig durch.
ACHTUNG! The UPS must be connected to a grounded AC power outlet with fuse or circuit breaker
protection. DO NOT plug the UPS into an outlet that is not grounded. If you need to de-energize this
equipment, turn off and unplug the UPS.
ACHTUNG! BEI MEDIZINISCHEN ODER LEBENSRETTENDEN GERÄTEN NICHT VERWENDEN!
CyberPower Systems verkauft keine Geräte für den medizinischen oder lebenserhaltenden Bereich.
Nutzen Sie die Geräte auf keinen Fall in Verbindung mit medizinischen oder lebenserhaltenden Geräten
oder der Patientenpflege.
ACHTUNG! Die Batterie liefert auch dann lebensgefährliche Ströme, wenn das Gerät nicht an das
Stromnetz angeschlossen ist.
ACHTUNG! Installieren Sie das Gerät in temperatur- und feuchtigkeitsgesteuerten Innenräumen, die
frei von Lösungsmitteln sind, um Feuer und elektrische Schläge zu vermeiden. (Bitte beachten Sie dazu
die Spezifikationen für Temperatur und Luftfeuchtigkeit.).
ACHTUNG! Bis auf den Austausch der Batterien gibt es im Innern des Gerätes keine zu wartenden
Teile. Öffnen sie das Gerät nicht, bzw. nur wie vorgegeben, um die Batterie zu tauschen.
ACHTUNG! Um elektrische Schläge zu vermeiden trennen Sie das Gerät vom Stromnetz bevor Sie
die Batterien tauschen oder Computerteile einbauen.
ACHTUNG! NICHT MIT ODER IN DER NÄHE VON AQUARIEN NUTZEN! Kondensierende
Luftfeuchtigkeit in der Nähe von Aquarien kann zu Kurzschlüssen und damit zu Feuer führen.
ACHTUNG! NICHT MIT LASE-DRUCKERN VERWENDEN! Der Energiebedarf eines Laserprinters
übersteigt in der Regel kurzfristig die Leistungen einer USV und führt zur Selbstabschaltung.
INSTALLATION IHRER USV
AUSPACKEN
In der Verpackung befinden sich folgende Teile:
®
(1) PowerPanel
Business Edition Software-CD; (1) RS232-Kabel (DB-9); (1) USB-Kabel (Typen A+B);
(1) Telefonkabel; (1) Gebrauchsanweiseung; (1) USV.
ÜBERSICHT
Die OR1000LCDRM1U/OR1500LCDRM1U ist mit einer automatischen Spannungsregulierung bei
instabiler Versorgungsspannung ausgerüstet. Die OR1000LCDRM1U/OR1500LCDRM1U fängt
Leistungsüberspitzen bis zu 1030 Joules ab und liefert bei Stromausfall Strom aus der Batterie. Die
OR1000LCDRM1U/OR1500LCDRM1U sorgt für konstanten Strom und die mitgelieferte Software
schließt automatisch Ihre offenen Dateien und sorgt für ein gesichertes Herunterfahren Ihres Computers
bei Stromausfall.
AUTOMATISCHE SPANNUNGSREGULIERUNG (AVR)
Die OR1000LCDRM1U/OR1500LCDRM1U stabilisiert schwankende Spannungszufuhr.
Spannungsschwenkungen können Ihre Daten gefährden, aber mit der automatischen
Spannungsregulierung AVR ist Ihr Computer vor stark schwankenden Spannungen geschützt. Die AVR
regelt die eingehende Spannung auf eine stabile Ausgangsspannung von 220/230V. Die starken
wartungsfreien Blei-Säure Akkus der USV liefern eine stabile Ausgangsspannung, wenn die
Eingangsspannung unter
xxxV
abfällt oder
xxxV
WIE BESTIMMT MAN DEN LEISTUNGSBEDARF DER GERÄTE
1. Versichern Sie sich, dass der Gesamtleistungsbedarf Ihres Computer, Monitors und anderer
angeschlossener Geräte 1000 VA/ 1500VA (Volt-Ampere) nicht übersteigt.
2. Stellen Sie sicher, dass die Leistung der für die Batteriesicherung vorgemerkten Anschlüsse an der
USV die angegebene Maximalleistung der USV (1000VA/600W für OR1000LCDRM1U,
1500VA//900W für OR1500LCDRM1U) nicht übersteigt. Im Falle einer Überlast schaltet die USV ab
oder es kann zu einem Durchbrennen der Gerätesicherung kommen.
3. Sollte die Leistung ihrer Geräte nicht in VA angegeben sein, hilft Ihnen die Formal weiter unten, die in
Watt angegebene Leistung umzurechnen. Dabei ist die Leistung jeweils als Maximalleistung
angegeben, nicht aber die typischen Werte. Es wird empfohlen die USV mit 60% der angegebenen
Maximalleistung zu belasten:
Watts (W) x 1.67 =
VA or Amps (A) x 230 =
Addieren Sie die Summe aller angeschlossenen Lasten und multiplizieren sie mit 0,6 um die ungefähr
benötigte Leistung zu bestimmen.
Dabei spielen viele Faktoren eine Rolle, die die benötigte Leistung beeinflussen. Insgesamt sollte die
angeschlossene Last keinesfalls 80% der Nennleistung der USV übersteigen.
GRUNDFUNKTIONEN
BESCHREIBUNG
1. LCD Anzeige
Das LCD zeigt alle Information mit Text und Icon.
K01-0000058-00
übersteigt.
VA
2. Betriebsanzeige LED
Diese LED zeigt den eingeschalteten Zustand der USV an
3. Ein-/Ausschalter
Hauptschalter (Ein/Aus) für die Spannungsversorgung.
4. LCD Funktions-Auswahltaster
Dieser Taster dient zur Anwahl der unterschiedlichen Informtionen der USV, wie z.B.
Ein-/Ausgangsspannung, geschätzte Batterielaufzeit etc.
5. Batteriegepufferte, Schutz- und Anschlüsse mit AVR
Es sind vier batteriegepufferte Anschlüsse vorhanden, die AVR gesteuert und mit
Überspannungsschutz versehen sind, um Ihr System bei Störungen vorübergehend mit Leistung
versorgen.
6. Anschlüsse mit Überspannungsschutz
Diese Anschlüsse sind mit Überspannungsschutz versehen.
7. Daten- und Kommunikationsgeräteschutz RJ11/RJ45
Bietet den, über diese Buchsen geschliffenen Leitungen der Kommunikationsgeräte, wie Telefon,
Telefax, Modem oder Netzwerk einen umfassenden Überspannungsschutz .
8. USB Anschluss für den PC
Über diesen Port wird die USV mit dem PC verbunden und liefert der mitgelieferten Software die
Daten der USV. Das Interface ist auch kompatibel mir den USV-Programmen von Windows Vista und
Mac OS X.
9. Serieller PC-Anschluss
Über einen DB-9 Anschluss kann die USV mit einem PC verbunden werden.
10. Strom-Unterbrecher
Schutzvorrichtung des Systems bei Überlast und elektrischer Fehlfunktion. Im Normalzustand ist der
Taster heruntergedrückt.
11. Wechselstrom-Anschlussbuchse
Für den Anschluss des Gerätes mit dem passenden Kabel und einer ordnungsgemäß verschalteten
und geerdeten Steckdose.
12. Erweiterungs-Port
Einbaumöglichkeit einer optionalen SNM-Karte.
GERÄTE-INSTALLATION
1. Sie können Ihre neue USV gleich nach Erhalt nutzen. Um sicher zu stellen, dass Ihre USV die volle
Leistung bieten kann, empfehlen wir Ihnen dennoch, diese für mindestens vier Stunden laden yu
lassen, das es nach der Lagerung und dem Transport zu einer teilweisen Entladung der Batterien
gekommen sein mag. Schließen Sie dafür Ihre USV einfach an das Stromnetz an. Das Laden der
Akkus erfolgt auch im ausgeschalteten Zustand.
2. Wenn Sie die Software nutzen wollen, verbinden Sie die USV mit Ihrem Computer via USB.
3. Schließen Sie Ihre Geräte, wie z.B. Computer, Monitor oder externe Speichergeräte and die
vorgesehenen Ausgänge der USV an. Dabei sollte die USV ausgeschaltet und nicht an das Stromnetz
angeschlossen sein.
Schließen Sie AUF KEINEN FALL Laserdrucker, elektrische Raumheizungen, Staubsauger oder
große elektrische Verbraucher an! Die Leistungsanforderungen dieser Geräte führen unter
Umständen zur Beschädigung der USV.
4. Um den Überspannungsschutz für die Kommunikationsleitungen zu nutzen schleifen Sie die Leitung
über die dafür vorgesehenen Buchsen. Das System ist geeignet für Telefon, Telefax, Modem oder
Netzwerk.
5. Schließen Sie Ihre USV ausschließlich an Stromnetze mit Erdung an! Versichern Sie sich, das eine
Sicherung oder ein Stromkreisunterbrecher vorgeschaltet sind und das keine Geräte mit großem
Stromverbrauch angeschlossen sind (wie z.B. Klimaanlage, Kühlschrank, Kopiergerät usw.). Lässt
sich der Einsatz von Verlängerungskabeln nicht vermeiden, nutzen sie ausschließlich solche mit
Erdung und einer Auslegung für mindestens 15A.
6. Schalten Sie das Gerät ein. Die Betriebsanzeige leuchtet auf und das System piept einmal.
7. Im Falle einer Überlast piept die USV einmal lang und fährt dann herunter. If an overload is detected,
an audible alarm will sound and the unit will emit one long beep. Um die Last zu reduzieren schalten
Sie die USV aus und entfernen mindestens eines der angeschlossenen Geräte. Warten Sie danach
ca. 10 Sekunden und schalten Sie die USV wieder ein. Vergewissern Sie sich vorher aber, dass der
Stromkreisunterbrecher der USV heruntergedrückt ist.
8. Ihre USV ist mit einer automatischen Batterieladefunktion ausgerüsten, die mit der Aufladung beginnt,
sobald die USV an das Stromnetz angeschlossen ist..
9. Um einen optimalen Ladezustand der Batterien zu gewährleisten, belassen Sie die USV stets an das
Stromnetz angeschlossen.
10. Um die USV für einen längeren Zeitraum zu lagern, laden Sie die Batterien zuvor vollständig auf und
Wiederholen Sie die Aufladung alle drei Monate, um die Funktion der Batterien zu gewährleisten.
BATTERIEWECHSEL
ACHTUNG! Lesen und beachten Sie die WICHTIGEN SICHERHEITSHINWEISEN!
Lassen Sie die Batterien nur durch Personal wechseln, das sich mit Batterien und den
notwendigen Vorsichtmaßnahmen auskennt!
ACHTUNG! UNutzen Sie ausschließlich Batterien des gleichen Typs. Fragen Sie ggfls. Ihren
Lieferanten nach Ersatzbatterien.
ACHTUNG! Werfen Sie die Batterien nie ins Feuer, da Explosiongefahr besteht! Folgen Sie den
allgemeinen Hinweisen zur Entsorgung der Batterien.
ACHTUNG! Öffnen oder beschädigen Sie die Batterien nicht. Das austretende Elektrolyt ist schädlich
für Haut und Augen und kann giftig sein.
ACHTUNG! Auch Batterien bergen die Gefahren eines elektrischen Schlages. Beachten Sie daher den
folgenden Sicherheitanweisungen im Umgang mit Batterien:
1. Legen Sie Armbanduhren, Ringe oder andere metallische Gegenstände ab.
2. Nutzen Sie auschließlich Werkzeug mit isolierten Griffen.
3. LEGEN SIE KEIN WERKZEUG ODER ANDERE METALLISCHE GEGENSTÄNDE AUF DEN
BATTERIEN AB!
4. Tragen Sie Gummihandschuhe und –stiefel.
5. Sollte versehentlich ein Erdschluss der Batterie bestehen, trennen Sie diesen. Der Kontakt mir einer
geerdeten Batterie kann zu einem elektrischen Schlag führen. Die Wahrscheinlichkeit eines
solchen elektrischen Schlages veringert sich während der Installation, wenn die Erdung getrennt ist
(das gilt vor allem für Systeme mit externen Batterien ohne gemeinsame Erdung)
BATTERY REPLACEMENT PROCEDURE:
loading

Inhaltszusammenfassung für CyberPower Systems OR1000LCDRM1U

  • Seite 1 Taster heruntergedrückt. ACHTUNG! BEI MEDIZINISCHEN ODER LEBENSRETTENDEN GERÄTEN NICHT VERWENDEN! 11. Wechselstrom-Anschlussbuchse CyberPower Systems verkauft keine Geräte für den medizinischen oder lebenserhaltenden Bereich. Für den Anschluss des Gerätes mit dem passenden Kabel und einer ordnungsgemäß verschalteten und geerdeten Steckdose. Nutzen Sie die Geräte auf keinen Fall in Verbindung mit medizinischen oder lebenserhaltenden Geräten 12.
  • Seite 2 Geräte reagiert Tel: +31 40 2348170, E-MAIL: sales@cyberpower-eu.com erneut. CyberPower Systems Inc. (USA) 4241 12th Avenue East, Suite 400, Shakopee, MN 55379, U.S.A. Batterien sind nicht Tel: +1 952 4039500, Fax: +1 952 4030009, E-MAIL: sales@cyberpowersystems.com Die USV läuft Laden Sie die Batterien neu auf.

Diese Anleitung auch für:

Or1500lcdrm1u