Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

istruzioni di montaggio
installing instructions
Gebrauchsanweisung
instructions de montage
instrucciones de montaje
p2 picchetto

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Viabizzuno p2 picchetto

  • Seite 1 Gebrauchsanweisung instructions de montage instrucciones de montaje p2 picchetto...
  • Seite 2 Viabizzuno si riserva il diritto di apportare ai propri modelli, senza nessun preavviso, qualsiasi modifica ritenga opportuna. le nostre idee e i nostri apparecchi sono depositati e coperti da brevetti internazionali. uomo avvisato, mezzo salvato. Viabizzuno reserves the right to introduce any changes to its own models, without prior notice.
  • Seite 3 Verlust oder Unlesbarkeit von den Gebrauchsanweisungen. la durée de la garantie est de 24 mois si elle estmarquée par le distributer autorisé Viabizzuno. la garantie est valable 2 ans depuis le jour où elle a été marquée et échoit en cas d’usage impropre, alteration ou effacement de la date, e si...
  • Seite 4 ATTENZIONE: la sicurezza dell’apparecchio è garantita solo rispettando queste istruzioni sia in fase di installazione che di impiego. WARNING: fitting safety is only guaranteed if the following instructionsare strictly observed both during installation and use. ACHTUNG: Für die Sicherheit des Geräts kann nur dann die Garantie übernommen werden, wenn die in den vorliegenden Anweisungen enthaltenen Hinweise sowohl bei der Installation als auch beim Betrieb beachtet werden.
  • Seite 5 AVVERTENZE: all’atto dell’installazione, ed ogni volta che si interviene sulla lampada, assicurarsi che sia stata tolta la tensione di alimentazione. le operazioni di installazione e collegamento alla rete elettrica devono essere effettuate esclusivamente da personale qualificato. WARNING: when installing fixture and during unkeep take care that the mains voltage is switched off.
  • Seite 6 IP65 p2 picchetto V led.t/80 3000K 11,6W/350mA A6.565.17  bruno antico 17,1W/500mA antique brown 24,7W/700mA antik brüniert brun antique pardo antiguo V led.t/80 3000K 11,6W/350mA A6.565.19  nero notte 17,1W/500mA night black 24,7W/700mA nachtschwarz noir nuit negro noche V led.t/80 3000K 11,6W/350mA A6.565.21 ...
  • Seite 7 IP65 p2 picchetto V led.t/80 3000K 11,6W/350mA A6.565.25  bruno antico 17,1W/500mA antique brown 24,7W/700mA antik brüniert brun antique pardo antiguo V led.t/80 3000K 11,6W/350mA A6.565.27  nero notte 17,1W/500mA night black 24,7W/700mA nachtschwarz noir nuit negro noche V led.t/80 3000K 11,6W/350mA A6.565.29 ...
  • Seite 8 F9.250.70 cavo con connettore femmina m8 3 poli 150mm cable with female connection m8 3-pin 150mm Kabel mit Buchsenverbinder m8 3-poliger 150mm câble à connecteur femelle m8 3 pôles 150mm cable con conector hembra m8 3 polos 150mm F9.250.72 cavo con connettore m/f m8 3 poli 2000mm cable with m/f connection m8 3-pin 2000mm Kabel mit Verbinder m/f m8 poliger 2000mm câble à...
  • Seite 9 l.700mm ca. l.1450mm ca.
  • Seite 10 350/500/700mA F9.250.72 F9.250.73 F9.250.74...
  • Seite 11 innestare il connettore femmina (F) con il connettore maschio (M) facendo molta attenzione ad inserire i contatti (A) nei fori (B). ATTENZIONE; non effettuare questa operazione in un ambiente particolarmente polveroso, potrebbe essere compromesso il grado IP. GB attach the female connector (F) to the male connector (M) taking great care to insert the contacts (A) into the holes (B).
  • Seite 12 assicurarsi che il connettore (M) sia andato completamente in battuta sul connettore maschio (F) , quindi assicurare la connessione serrando la ghiera (C). GB make sure the connector (M) is fully located against the male connector (F), then ensure a positive connection by tightening the ring nut (C).
  • Seite 13 eseguire il collegamento elettrico ad un alimentatore adeguato (vedi marcature sull’apparecchio, utilizzare esclusivamente alimentatori con uscita SELV) da alloggiare in luogo idoneo rispettando le marcature riportate. GB make the electrical connection to a suitable power supply unit (see the marking on the appliance, to be used only with control gears with SELV exit) to be housed in a suitable place in accordance with the...
  • Seite 14 180° 90° Orientare il faretto a piacere. una volta trovata la posizione serrare le viti (D) e (E). GB Direct the spotlight according to one’s requirements. once fi nd the right position fasten the screws (D) e (E). Strahler nach Belieben ausrichten. Nachdem die richtige Position gefunden wurde, die Schrauben (D) und (E) festziehen.
  • Seite 16 indice marcature questo prodotto non deve essere EN marking index smaltito come rifi uto municipale misto, effettuare una raccolta Kennzeichnenverzeichniss separata index de marquage EN this product must not be disposed indice de marcado of as mixed municipal waste but treated as waste to be sorted.
  • Seite 17 smaltimento dell’apparecchio equipment disposal entsorgung des geräts elimination de l’appareil eliminación del aparato a fine vita l’apparecchio di illuminazione è un rifiuto che rientra nella categoria RAEE (Rifiuto di Apparecchiatura Elettrica ed Elettronica), pertanto non deve essere smaltito come un rifiuto municipale misto ed è responsabilità dell’utente smaltirlo correttamente per evitare danni all’ambiente, alle persone e agli animali, ed evitare lo spreco di materiali riciclabili.
  • Seite 18 Viabizzuno. e nel punto in cui si intersecano le due linee, l’UpO, Ufficio progettazione Ombre. Viabizzuno is the name of the main...
  • Seite 19 energia pulita clean energy...
  • Seite 20 il libro For m: riflessione, studio, sperimentazione e progettazione attorno alla luce, ma soprattutto strumento a disposizione di chi voglia individuare un proprio percorso di luce attraverso la nostra raccolta di 30 anni di lavoro, documentata da 569 immagini. un libro dedicato alla luce, in cui la si possa conoscere, capire e, perché...
  • Seite 21 libro For m finitura cemento bianco prima edizione, 2005, esaurito book For m cement finishing first edition, 2005, out of stock libro For m finitura gomma seconda edizione, 2007, esaurito book For m rubber finishing second edition, 2007, out of stock libro For m terza edizione, 2011, esaurito book For m...
  • Seite 22 Viabizzunoreport il giornale che racconta il nostro modo di fare luce. per incuriosirsi, conoscere, studiare ed esplorare progetti e architetture, personaggi ed eventi. Viabizzunoreport the journal that describes our way of making light. to intrigue you, to make you appreciate, study and explore projects and architectures, people and events.
  • Seite 23 decimoanno ten years...