Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
ZOLL SurePower Bedienerhandbuch
ZOLL SurePower Bedienerhandbuch

ZOLL SurePower Bedienerhandbuch

Ladestation
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SurePower:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

SurePower
Ladestation
Bedienerhandbuch
(SurePower
Charger Station)
9650-0535-08 Rev. A

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ZOLL SurePower

  • Seite 1 SurePower Ladestation ™ Bedienerhandbuch (SurePower Charger Station) ™ 9650-0535-08 Rev. A...
  • Seite 2 Wenn dieses Drucklegungsdatum mehr als drei Jahre zurückliegt, fragen Sie bei ZOLL Medical Corporation an, ob aktualisierte Produktinformationen zur Verfügung stehen. ZOLL und AED Pro sind eingetragene Marken von ZOLL Medical Corporation. SurePower, und „Advancing Resuscitation. Today.“ sind Marken von ZOLL Medical Corporation. Alle anderen Marken und eingetragenen Marken sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Einschalten oder Testen der Ladestation ............3-7 Bedeutung der Kontrollleuchten und akustischen Signale beim Aufladen einer Batterie ..................3-8 Bedeutung der Kontrollleuchten und akustischen Signale bei der Entnahme einer Batterie ................3-9 9650-0535-08 Rev. A Bedienerhandbuch für die SurePower Ladestation (SurePowe™ Charger Station)
  • Seite 4 Kapitel 5 Effektiver Einsatz von wiederaufladbaren ZOLL Batterien Optimale Nutzung von Bleigel-Batterien ................5-1 Austauschen von Batterien ..................5-1 Meldung BATTERIE SCHWACH ................5-1 Optimale Nutzung des SurePower Batteriesatzes ..............5-2 Aufstellen eines Batterie-Management-Programms ............5-2 Kapitel 6 Technische Daten der SurePower Ladestation ............................6-1 Anhang A Herstellererklärung zur elektromagnetischen emissionen und...
  • Seite 5 Es ist wichtig, dass Sie alle in diesem Bedienerhandbuch enthaltenen Informationen lesen und verstehen. Die ordnungsgemäße Aufladung und Wartung der wiederaufladbaren ZOLL Defibrillator-Batterien ist für den zuverlässigen Betrieb Ihres ZOLL Defibrillators von größter Bedeutung. 9650-0535-08 Rev. A Bedienerhandbuch für die SurePower Ladestation (SurePower™ Charger Station)
  • Seite 6: Vorwort

    Rekalibrieren und Aufladen von wiederaufladbaren ZOLL Defibrillator-Batterien. Kapitel 4: Wartung und Fehlerbehebung Dieses Kapitel enthält Anweisungen zur Reinigung und Wartung der SurePower Ladestation. Des weiteren finden Sie hier Informationen zur Vorgehensweise bei Fehlern und Problemen. Kapitel 5: Effektiver Einsatz von wiederaufladbaren ZOLL Batterien Dieses Kapitel enthält allgemeine Informationen zur Aufstellung und Umsetzung eines...
  • Seite 7: Verwendete Symbole

    Verwendete Symbole In diesem Handbuch finden die folgenden Symbole Verwendung (die SurePower Ladestation und der SurePower Batteriesatz können auch verschiedene dieser Symbole tragen): Symbol Beschreibung Achtung! Weitere Informationen finden Sie im Bedienerhandbuch. GEFAHR: Hochspannung! Anschlussklemme für die Schutzerde Wechselstrom CE-Kennzeichen – Das Gerät entspricht der Europäischen Medizinprodukterichtlinie (93/42/EWG).
  • Seite 8 Dieses Produkt entspricht – nur in Bezug auf Stromschlag, Feuer, mechanische und andere spezifizierte Gefahren – den Normen UL 60601-1 und CAN/CSA C22.2 Nr. 601.1. Für den Betrieb in den USA und in Kanada (58NA) zertifiziertes Medizinprodukt. Hersteller Autorisierter EU-Repräsentant Seriennummer Katalognummer Bedienerhandbuch beachten. www.zoll.com 9650-0535-08 Rev. A...
  • Seite 9: Typografische Konventionen

    Vorsichtshinweise beschreiben Situationen oder Handlungen, die zu einer Beschädigung der SurePower Ladestation führen können. Hinweis: Hinweise enthalten zusätzliche Informationen zur Verwendung und Wartung der SurePower Ladestation. Bezeichnungen von Tasten und Kontrollleuchten werden in diesem Handbuch fett dargestellt. 9650-0535-08 Rev. A Bedienerhandbuch für die SurePower Ladestation (SurePower™ Charger Station)
  • Seite 10: Inspektion Und Service

    Tests durchführen, um die ordnungsgemäße Funktion der Ladestation zu kontrollieren. Sollten Wartungsarbeiten an der SurePower Ladestation notwendig werden, nehmen Sie bitte Kontakt mit dem Technischen Kundendienst von ZOLL auf. Kunden in den USA und Kanada erreichen diesen unter den folgenden Telefon- und Faxnummern:...
  • Seite 11: Einschicken Eines Geräts Zum Kundendienst

    Kundendienst von ZOLL einschicken müssen, müssen Sie zunächst beim Kundendienst eine Serviceauftragsnummer (SR-Nummer) beantragen. Nehmen Sie vor dem Einschicken der SurePower Ladestation alle Batterien aus dem Gerät, und senden Sie das Gerät in der Originalverpackung bzw. einer gleichwertigen Verpackung unter Angabe der Serviceauftragsnummer an die in der nachstehenden Tabelle für Ihr Land aufgeführte Adresse.
  • Seite 12: Sicherheit

    • es zu einer Überhitzung einer Batterie kommen, können gefährliche und möglicherweise explosive Gase austreten. Ein Fehler in der Isolierung oder der Erdung der SurePower Ladestation kann zum • Auftreten gefährlicher Leckströme führen. Um dies zu vermeiden, müssen Sie die Ladestation regelmäßig wie in diesem Handbuch beschrieben inspizieren und testen.
  • Seite 13: Vorsichtshinweise

    Die Nutzlebensdauer der SurePower Ladestation hängt von der Verfügbarkeit von • Service und Ersatzteilen ab. Informationen zur Verfügbarkeit von Service und Ersatzteilen für die SurePower Ladestation erhalten Sie vom Technischen Kundendienst von ZOLL. 9650-0535-08 Rev. A Bedienerhandbuch für die SurePower Ladestation (SurePower™ Charger Station)
  • Seite 14: Nachverfolgbarkeit Des Geräts (Fda-Anforderung)

    Gerät durch Schenkung, Verkauf oder anderweitige Überlassung an • eine andere Einrichtung übergeben wurde. Tritt eines der oben genannten Ereignisse ein, so teilen Sie ZOLL Medical Corporation schriftlich die folgenden Informationen mit: 1. Herkunft – Bezeichnung und Adresse der Einrichtung, Name und Telefonnummer des Ansprechpartners Teilenummer, Modellnummer und Seriennummer des Geräts...
  • Seite 15: Kapitel 1 Funktionen Und Leistungsumfang Des Produkts

    Funktionen und Leistungsumfang des Produkts Bei der ZOLL SurePower Ladestation handelt es sich um eine Ladestation mit vier Ladeschächten für das gleichzeitige Testen, Rekalibrieren und Aufladen von bis zu vier wiederaufladbaren ZOLL Defibrillator-Batterien. Die SurePower Ladestation ist eine Ladestation für Batterien verschiedenster Materialien und eignet sich gleichermaßen für ZOLL Lithium-Ionen- und Bleigel-Batterien.
  • Seite 16: Bedienfelder Der Ladeschächte

    Fehler. Die Kontrollleuchte über diesem Symbol zeigt an, dass die Ladestation einen Fehler im Zusammenhang mit der eingesetzten Batterie festgestellt hat. Ist keine Batterie in den Ladeschacht eingesetzt, zeigt diese Kontrollleuchte an, dass die Ladestation einen Fehler im Zusammenhang mit dem Ladeschacht festgestellt hat. www.zoll.com 9650-0535-08 Rev. A...
  • Seite 17: Mechanische Kodierung Von Ladeschacht Und Batterie

    Abbildung 1-3 Mechanische Kodierung des Batteriesatzes Batterien, die nicht mit der passenden mechanischen Kodierung versehen sind, können nicht in den Ladeschacht eingesetzt und daher auch nicht mit der SurePower Ladestation getestet oder aufgeladen werden. Ein Beispiel für eine solche inkompatible Batterie ist der Einmal-Batteriesatz für den Defibrillator AED PRO.
  • Seite 18: Aufladeverfahren

    Das Aufladeverfahren QuickCharge beginnt sofort mit dem Aufladen der Batterie. QuickCharge ist das Standard-Aufladeverfahren für ZOLL Lithium-Ionen-Batterien (z. B. SurePower Batteriesatz). QuickCharge ist die schnellste Methode zum Aufladen von Lithium-Ionen-Batterien, da diese zur Erhaltung ihrer Nutzlebensdauer nicht regelmäßig vollständig entladen werden müssen.
  • Seite 19: Kapitel 2 Einrichtung

    Legen Sie keine Gegenstände auf oder unter das Gerät, die die freie Luftzirkulation behindern könnten. Warnung! Stellen Sie keine offenen Flüssigkeitsbehälter (z.B. Trinkbecher) auf oder neben die Ladestation. Kontakt mit Flüssigkeiten kann zu einer Stromschlaggefahr führen. 9650-0535-08 Rev. A Bedienerhandbuch für die SurePower Ladestation (SurePower™ Charger Station)
  • Seite 20: Inbetriebnahme Des Ladegeräts

    Ladegeräts angebrachte Netzkabel in eine funktionsfähige Steckdose. Verwenden Sie ausschließlich das von ZOLL Medical Corporation gelieferte Netzkabel. Hinweis: Die SurePower Ladestation besitzt keinen Einschalter – das Gerät ist stets eingeschaltet, wenn das Netzkabel in eine funktionsfähige Steckdose eingesteckt ist. Warnung! Kontrollieren Sie das Netzkabel vor jeder Verwendung.
  • Seite 21: Montage Von Ladeschacht-Distanzstücken (Optional)

    Die Montage dieser Distanzstücke empfiehlt sich, wenn Sie die Ladestation ausschließlich zum Aufladen von SurePower Batteriesätzen verwenden. Die Distanzstücke bewirken einen besseren Sitz des SurePower Batteriesatzes im Ladeschacht und verhindern, dass ältere ZOLL-Bleigel-Batterien mit dieser Ladestation aufgeladen werden. Abbildung 2-3 Ladeschacht-Distanzstück 8050-0032-01) Zur Montage des Distanzstücks schrauben Sie dieses mit den mitgelieferten Schrauben...
  • Seite 22 APITEL INRICHTUNG www.zoll.com 9650-0535-08 Rev. A...
  • Seite 23: Kapitel 3 Bedienung

    Drücken Sie die Batterie dann nach unten, bis sie hörbar einrastet. Warnung! Um ein Einquetschen der Finger zu vermeiden, halten Sie die Batterie beim Einsetzen in den Ladeschacht wie oben dargestellt an den oberen Kanten. 9650-0535-08 Rev. A Bedienerhandbuch für die SurePower Ladestation (SurePower™ Charger Station)
  • Seite 24 Aufladeverfahren ab. Sobald die Batterie vollständig aufgeladen ist, leuchtet die Kontrollleuchte Bereit auf. Hinweis: Wenn Sie eine Batterie aus dem Ladeschacht entnehmen, bevor SurePower Ladestation diese vollständig aufgeladen wurde, gibt die ein akustisches Signal aus, um Sie auf diesen Umstand hinzuweisen.
  • Seite 25 Kontrollleuchte Fehler leuchten, gibt die Ladestation bei der Entnahme der Batterie ein akustisches Signal aus, um Sie auf diesen Umstand hinzuweisen. Diese Batterie darf nicht in einen Defibrillator eingesetzt werden. 9650-0535-08 Rev. A Bedienerhandbuch für die SurePower Ladestation (SurePower™ Charger Station)
  • Seite 26: Manueller Batterietest

    Batterien müssen nach einer bestimmten Zahl von Nutzungszyklen (Ladungen/Entladungen) getestet und rekalibriert werden. Die Anzahl dieser Zyklen zwischen den Batterietests hängt vom jeweiligen Batterietyp ab. Beispielsweise müssen ZOLL Smart Bleigel-Batterien alle 20 Zyklen, spätestens aber alle drei Monate getestet und rekalibriert werden.
  • Seite 27: Durchführung Eines Manuellen Batterietests

    Kapazitätstest bestanden hat, aktiviert die Ladestation die Kontrollleuchten Bereit und Test. Stellt das Ladegerät fest, dass die Kapazität der Batterie für einen ordnungsgemäßen Betrieb nicht mehr ausreicht, aktiviert sie die Kontrollleuchten Fehler und Test. 9650-0535-08 Rev. A Bedienerhandbuch für die SurePower Ladestation (SurePower™ Charger Station)
  • Seite 28: Testen Der Ladeschächte

    APITEL EDIENUNG Testen der Ladeschächte SurePower Ladestation Die vier Ladeschächte der arbeiten unabhängig voneinander. Sie können jeden Ladeschacht individuell testen, um zu kontrollieren, ob dieser ordnungsgemäß funktioniert. Warnung! Die Ladeschächte der Ladestation müssen regelmäßig getestet werden. Werden diese Tests vernachlässigt, besteht die Gefahr, dass die Ladestation nicht richtig funktioniert und in der Folge nicht in der Lage ist, eine ausreichende Anzahl vollständig aufgeladener Batterien für den Betrieb Ihrer Defibrillatoren bereitzuhalten.
  • Seite 29: Bedienung Der Ladestation - Allgemeine Hinweise

    1 Signalton Leuchtet Leuchtet Leuchtet Leuchtet Leuchtet (TEST-Taste gedrückt, keine (kurz) (kurz) (kurz) (kurz) (konstant) Batterie im Ladeschacht) Ladeschachttest erfolgreich Leuchtet (konstant) Ladeschachttest gescheitert Leuchtet Leuchtet 2 Signaltöne (konstant) (konstant) 9650-0535-08 Rev. A Bedienerhandbuch für die SurePower Ladestation (SurePower™ Charger Station)
  • Seite 30: Bedeutung Der Kontrollleuchten Und Akustischen Signale Beim Aufladen Einer Batterie

    Kapazitätstest erfolgreich Leuchtet Leuchtet (konstant) (konstant) Kapazitätstest gescheitert 2 Signaltöne Leuchtet Leuchtet bei Entnahme (konstant) (konstant) der Batterie Während des Ladens wurde 2 Signaltöne bei Leuchtet ein Batterie- oder der Entnahme (konstant) Ladegerätefehler festgestellt der Batterie www.zoll.com 9650-0535-08 Rev. A...
  • Seite 31: Bedeutung Der Kontrollleuchten Und Akustischen Signale Bei Der Entnahme Einer Batterie

    – Batteriefehler festgestellt Batterie aus dem Ladeschacht 2 Signaltöne entnommen – Batterie ist nicht vollständig aufgeladen Batterie aus dem 2 Signaltöne Leuchtet Ladeschacht entnommen – (konstant) Ladegerätefehler festgestellt 9650-0535-08 Rev. A Bedienerhandbuch für die SurePower Ladestation (SurePower™ Charger Station)
  • Seite 32 APITEL EDIENUNG 3-10 www.zoll.com 9650-0535-08 Rev. A...
  • Seite 33: Kapitel 4 Wartung Und Fehlerbehebung

    (auch nicht teilweise) in Wasser getaucht werden. SurePower Ladestation Für die Reinigung der dürfen keine Alkohole oder Ketone SurePower Ladestation (Methylethylketon, Aceton usw.) verwendet werden. Die darf nicht autoklaviert werden. 9650-0535-08 Rev. A Bedienerhandbuch für die SurePower Ladestation (SurePower™ Charger Station)
  • Seite 34: Vorgehensweise Bei Fehlern Und Problemen

    Vorgehensweise bei Fehlern und Problemen Die nachstehenden Informationen ermöglichen auch nicht technischem Personal die Behebung bestimmter Fehler und Probleme mit der SurePower Ladestation. In diesem Abschnitt finden Sie Antworten auf allgemeine Probleme bzw. Fragen, die während des Betriebs auftreten können.
  • Seite 35: Optimale Nutzung Von Bleigel-Batterien

    Defibrillators. Schwache Batterien müssen daher so bald wie möglich durch vollständig aufgeladene Batterien ersetzt werden. Vorsicht Wird die Meldung BATTERIE SCHWACH angezeigt, muss der Batteriesatz so schnell wie möglich ausgetauscht werden, um den kontinuierlichen Betrieb des Defibrillators sicherzustellen. 9650-0535-08 Rev. A Bedienerhandbuch für die SurePower Ladestation (SurePower™ Charger Station)
  • Seite 36: Optimale Nutzung Des Surepower Batteriesatzes

    Zustand aufbewahrt werden, da dies zu einer Beschädigung der Batterie führt. Aufstellen eines Batterie-Management-Programms Die sichere, zuverlässige Verwendung von ZOLL Defibrillatoren erfordert ein durchdachtes Batterie-Management-Programm, um sicherzustellen, dass die erforderliche Batterieenergie jederzeit verfügbar ist. Die Aufstellung eines Batterie-Management-Programms umfasst die folgenden Aktivitäten: 1.
  • Seite 37 Machen Sie sich mit diesen Vorschriften vertraut, und entwickeln Sie einen Plan, der diesen Vorschriften Rechnung trägt. Ausgemusterte Batterien sollten nach Möglichkeit der Wiederverwertung zugeführt werden. 9650-0535-08 Rev. A Bedienerhandbuch für die SurePower Ladestation (SurePower™ Charger Station)
  • Seite 38 ZOLL B APITEL FFEKTIVER INSATZ VON WIEDERAUFLADBAREN ATTERIEN www.zoll.com 9650-0535-08 Rev. A...
  • Seite 39: Kapitel 6 Technische Daten Der Surepower Ladestation

    UL 60601-1, EN 60601-1 und CSA 22.2 für die Sicherheit von Medizingeräten. Temperatur Betrieb: 0 °C bis 50 °C Optimale Batterieaufladung: 15 °C bis 35 °C Aufbewahrung und Transport: -40 °C bis 70 °C 9650-0535-08 Rev. A Bedienerhandbuch für die SurePower Ladestation (SurePower™ Charger Station)
  • Seite 40 Luftfeuchtigkeit 5 % bis 95 % relative Luftfeuchtigkeit, nicht kondensierend Sicherheitseinstufung Stationär, Klasse I, Typ B Umgebungsluftdruck -91 m bis 6096 m (unter und über Meeresspiegel) (Höhe unter/über NN) 1060 bis 500 mbar Schutzklasse IP X1 www.zoll.com 9650-0535-08 Rev. A...
  • Seite 41: Anhang A Herstellererklärung Zur Elektromagnetischen Emissionen Und Störfestigkeit

    Spannungsschwankungen/ Flickeremissionen Entspricht den IEC 61000 3-3 Anforderungen Medizinische elektrische Geräte erfordern besondere EMV-Vorsichtsmaßnahmen und müssen nach den in diesem Dokument enthaltenen EMV-Informationen installiert und in Betrieb genommen werden. 9650-0535-08 Rev. A Bedienerhandbuch für die SurePower Ladestation (SurePower™ Charger Station)
  • Seite 42: Erklärung Zur Elektromagnetischen Störfestigkeit

    Einbruch in U Einbruch in U den Stromversor- Sicherstellen des für 5 Zyklen für 5 Zyklen gungsleitungen nach ununterbrochenen Betriebs SurePower Ladestation IEC 61000-4-11 70 % U (30 % 70 % U (30 % bei Unterbrechungen der Einbruch in U...
  • Seite 43: Erklärung Zur Elektromagnetischen Störfestigkeit Für Nicht Lebenserhaltende Funktionen

    Fehlfunktionen, sind möglicherweise zusätzliche Maßnahmen (z. B. Umstellen oder Ändern der Ausrichtung) erforderlich. Im Frequenzbereich zwischen 150 kHz und 80 MHz muss die Feldstärke weniger als 3 V/m betragen. 9650-0535-08 Rev. A Bedienerhandbuch für die SurePower Ladestation (SurePower™ Charger Station)
  • Seite 44: Empfohlene Mindestabstände Von Hf-Geräten Für Nicht Lebenserhaltende Funktionen

    ERSTELLERERKLÄRUNG ZUR ELEKTROMAGNETISCHEN EMISSIONEN UND STÖRFESTIGKEIT Empfohlene Mindestabstände von HF-Geräten für nicht lebenserhaltende Funktionen SurePower Ladestation Die nicht lebenserhaltendenen Funktionen der sind für die Verwendung in einer Umgebung gedacht, in denen ausgestrahlte HF-Störgrößen kontrolliert werden. Der SurePower Ladestation Kunde bzw. Anwender der...

Inhaltsverzeichnis