Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 13
DO9149W
Handleiding
Mode d'emploi
Gebrauchsanleitung
Instruction booklet
Manual de instrucciones
Návod k použití
Návod na použitie
Wafelijzer
Gaufrier
Waffeleisen
Waffle maker
Gofrera
Vaflovač
Vaflovač
PRODUCT OF

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Linea DO9149W

  • Seite 1 DO9149W Handleiding Wafelijzer Mode d’emploi Gaufrier Gebrauchsanleitung Waffeleisen Instruction booklet Waffle maker Manual de instrucciones Gofrera Návod k použití Vaflovač Návod na použitie Vaflovač PRODUCT OF...
  • Seite 2 Lees aandachtig alle instructies - bewaar deze handleiding voor latere raadpleging. Lisez attentivement les instructions - gardez le mode d’emploi pour utilisation ultérieur. Lesen Sie genau die Anweisungen - bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für spätere heranziehung. Read all instructions carefully - save this instruction manual for future reference. Lea detenidamente todas las instrucciones - Conserve este manual para futura referencia.
  • Seite 3: Garantie

    · Bij onvoldoende of verkeerd onderhoud. · Bij herstelling of wijziging van het toestel door de consument of niet gemachtigde derden. · Bij gebruik van onderdelen of accessoires welke niet worden aanbevolen of geleverd door de leverancier / fabrikant. www.domo-elektro.be DO9149W...
  • Seite 4: Veiligheidsvoorschriften

    Het oppervlak (de oppervlakken) gemarkeerd met dit symbool kunnen warm worden tijdens het gebruik. Er wordt aangeraden niet de oppervlakken maar alleen de handgrepen van het apparaat aan te raken, om brandwonden te vermijden. DO9149W...
  • Seite 5 · Als dit apparaat niet schoon gehouden wordt, zou dit de levensduur kunnen verkorten en mogelijk leiden tot gevaarlijke situaties. · Gebruik het product niet op een oppervlak dat beschadigd zou kunnen raken door hitte of stoom. · Zet het apparaat altijd op een vlak en stabiel oppervlak. www.domo-elektro.be DO9149W...
  • Seite 6: Voor Gebruik

    Het toestel koelt niet af als de timer is verlopen. Is de wafel eenmaal klaar, haal hem er dan voorzichtig uit door met een houten of hittebestendige kunststof spatel de zijkant los te maken. Gebruik nooit metalen voorwerpen, omdat deze de antiaanbaklaag kunnen beschadigen. DO9149W...
  • Seite 7: Reiniging En Onderhoud

    Het verpakkingsmateriaal is recycleerbaar. Behandel de verpakking milieubewust. www.domo-elektro.be DO9149W...
  • Seite 8 · Utilisation contraire, brutale ou anormale. · Entretien insuffisant ou non conforme. · Réparation ou modification de l’appareil par le consommateur ou un tiers non autorisé. · Utilisation d’éléments ou d’accessoires qui ne sont pas recommandés ou fournis par le fournisseur/fabricant. DO9149W...
  • Seite 9: Consignes De Sécurité

    La ou les surfaces identifiées par ce symbole sont susceptibles de chauffer pendant l’utilisation de l’appareil. Pour éviter tout risque de brûlure, il est conseillé de ne pas toucher les surfaces de l’appareil, à l’exception des poignées. www.domo-elektro.be DO9149W...
  • Seite 10 · Le défaut de maintenir cet appareil en bon état de propreté peut réduire sa durée de vie et conduire à une situation dangereuse. · N’utilisez pas le produit sur une surface potentiellement endommagée par la chaleur ou la vapeur. DO9149W...
  • Seite 11: Avant La Première Utilisation

    Utilisez la poignée pour ensuite fermer le couvercle. Le temps de cuisson dépend de la position du bouton de réglage de la température. Pour obtenir des gaufres dorées, nous vous conseillons de mettre le bouton dans la position ‘moyen’ (Middle). www.domo-elektro.be DO9149W...
  • Seite 12: Nettoyage Et Entretien

    Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service d’éliminiation des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit. L’emballage est recyclable. Traitez l’emballage écologiquement. DO9149W...
  • Seite 13 · Bei unzureichender oder falscher Wartung. · Bei vom Verbraucher oder von nicht ermächtigten Dritten vorgenommenen Reparaturen oder Änderungen am Gerät. · Bei der Verwendung von Ersatzteilen oder Accessoires, die nicht vom Lieferanten / Hersteller empfohlen oder geliefert werden. www.domo-elektro.be DO9149W...
  • Seite 14: Sicherheitsvorkehrungen

    Schalter wie einem Timer betrieben oder an einen Stromkreis angeschlossen werden, der regelmäßig vom Versorger an- und ausgeschaltet wird. Die mit diesem Symbol markierte(n) Fläche(n) können während des Betriebs heiß werden. Um Verbrennungen zu vermeiden, wird empfohlen, die Oberflächen des Geräts, außer die Griffe, nicht zu berühren. DO9149W...
  • Seite 15 Reinigung noch nass sind. · Mangelnde Sauberhaltung des Geräts kann die Lebensdauer des Geräts herabsetzen und möglicherweise zu gefährlichen Situationen führen. · Verwenden Sie das Produkt nicht auf Flächen, die durch Hitze oder Dampf beschädigt werden könnten. www.domo-elektro.be DO9149W...
  • Seite 16 Sie den Schalter am besten auf die mittlere Position (‚Middle’). Stellen Sie den Timer ein (maximal 15 Minuten). Die Backzeit ist von Ihrem persönlichen Geschmack und der gewählten Temperatur abhängig. Wenn die Backzeit vorüber ist, ertönt ein akustisches Signal. Das Waffeleisen arbeitet weiter, sodass Sie einfach DO9149W...
  • Seite 17: Reinigung Und Wartung

    Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihren Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. Das Verpackungsmaterial ist wiederverwertbar. Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht und führen Sie sie der Wertstoffsammlung zu. www.domo-elektro.be DO9149W...
  • Seite 18: Warranty

    · In case of insufficient or incorrect maintenance. · In case of repairs or alterations to the device by the consumer or non-authorised third parties. · If the customer used parts or accessories that are not recommended or provided by the supplier / manufacturer. DO9149W...
  • Seite 19: Safety Instructions

    · The surfaces of the appliance are likely to get hot during use. It is advised not to touch the surfaces of the appliance other than the handles to avoid burns. · Never leave the appliance unattended while it is functioning. · Do not use or store this appliance outdoors. www.domo-elektro.be DO9149W...
  • Seite 20 · Always place the appliance on a flat and stable surface. · Any injury or damage caused by failure to comply with these rules are at your own risk. · Neither the manufacturer, importer or the supplier may be held liable. SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. DO9149W...
  • Seite 21: Before The First Use

    Once the waffle is ready, remove it gently with a wooden or heatproof plastic spatula to loosen the sides. Never use metal objects, because they can damage specially coated non-stick surface. If you have finished baking, turn the temperature knob to stop and remove the plug from the socket. www.domo-elektro.be DO9149W...
  • Seite 22: Cleaning And Maintenance

    For more detailed information about recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product. The packaging is recyclable. Please treat the packaging ecologically. DO9149W...
  • Seite 23 · En caso de insuficiente o incorrecto mantenimiento. · Si el consumidor o un tercero no autorizado realizan reparaciones o modificaciones en el aparato. · Si se usan componentes o accesorios que no están recomendados o que no son suministrados por el proveedor/fabricante. www.domo-elektro.be DO9149W...
  • Seite 24: Instrucciones De Seguridad

    Se recomienda no tocar las superficies del aparato, salvo las asas, para evitar las quemaduras. · Es probable que las superficies del aparato se calienten durante el uso. Se recomienda no tocar las superficies del aparato, salvo las asas, para evitar las quemaduras. DO9149W...
  • Seite 25 · Coloque siempre el aparato en una superficie plana y estable. · Toda lesión o daño ocasionado si no se cumplen estas normas, será su responsabilidad. · Ni el fabricante, ni el importador ni el proveedor serán responsables. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIAS FUTURAS. www.domo-elektro.be DO9149W...
  • Seite 26: Antes Del Primer Uso

    Cuando los gofres estén listos; sáquelos soltando los laterales con una espátula de plástico o madera resistente al calor. No emplee nunca objetos metálicos ya que pueden causar daños al revestimiento antiadherente. Cuando haya terminado de hornear, retire el enchufe de la toma de corriente. DO9149W...
  • Seite 27: Limpieza Y Mantenimiento

    El material de embalaje es reciclable. Trate el embalaje de una manera medioambientalmente responsable. www.domo-elektro.be DO9149W...
  • Seite 28 ZL pro záznam opravy. Případné reklamace můžete uplatnit v místě nákupu tohoto přístroje nebo v servisním středisku firmy: Domo-elektro s.r.o. Hluboká 147, 34506 Kdyně viz www.domo-elektro.cz tel. 379 789 684 nebo na servis@domo-elektro.cz , tel. 379 422 550 DO9149W...
  • Seite 29: Bezpečnostní Pokyny

    Doporučujeme nedotýkat se jiných povrchů spotřebiče, než madel, aby nedošlo k popálení. · Povrchy spotřebiče se během používání pravděpodobně zahřejí. Doporučujeme nedotýkat se jiných povrchů spotřebiče, než madel, aby nedošlo k popálení. · Nikdy nenechávejte spotřebič bez dozoru, pokud je v provozu. www.domo-elektro.be DO9149W...
  • Seite 30 · Nepoužívejte produkt na povrchu, který by mohl být poškozen teplem nebo párou. · Spotřebič stavte a používejte vždy na rovném a stabilním povrchu. · Jakékoli zranění nebo škody způsobené nedodržením těchto pravidel jsou na vlastní nebezpečí. · Ani výrobce, dovozce nebo dodavatel nenesou odpovědnost. UCHOVEJTE TYTO POKYNY PRO BUDOUCÍ NAHLÉDNUTÍ. DO9149W...
  • Seite 31: Před Prvním Použitím

    Když jsou vafle hotové, opatrně je vyjměte dřevěnou či jinou teplu odolnou obracečkou. Na vyndavání nikdy nepoužívejte kovové předměty, protože byste mohli poškodit teflonovou vrstvu pečících ploch. Po skončení pečení nastavte termostat na minimální polohu STOP a přístroj odpojte od el. proudu. www.domo-elektro.be DO9149W...
  • Seite 32: Čištění A Údržba

    Většinou je snažší přístroj a jeho pečící desky čistit ve chvíli, kdy jsou ještě vlažné. Vnitřek přístroje nečistěte hrubou houbičkou, ani drátěnkou, jinak poškodíte nepřilnavou vrstvu pečících ploch! Nikdy přístroj nenamáčejte do vody ani jiných tekutin. · Přístroj skladujte na suchém a rovném místě. DO9149W...
  • Seite 33 Dodržením tohoto doporučení chráníte životní prostředí a zdraví spoluobčanů. Více informací o možnostech likvidace nebezpečného odpadu obdržíte na obecních nebo městských úřadech, sběrných dvorech nebo v prodejně, kde jste přístroj zakoupili. Obalové materiály jsou recyklovatelné, nakládejte s nimi podle předpisů pro životní prostředí. www.domo-elektro.be DO9149W...
  • Seite 34 + tento nepotvrdený, ale vyplnený ZL pre záznam opravy. Prípadné reklamácie môžete uplatniť v mieste nákupu tohto prístroja alebo v servisnom stredisku firmy: Domo-elektro s.r.o. Hluboká 147, 34506 Kdyně pozri www.domo-elektro.cz tel. 379 789 684 alebo na servis@domo-elektro.cz, tel. 379 422 550 DO9149W...
  • Seite 35: Bezpečnostné Pokyny

    · Povrchy spotrebiča sa počas používania pravdepodobne zahrejú. Odporúčame nedotýkať sa iných povrchov spotrebiča, než madiel, aby nedošlo k popáleniu. · Nikdy nenechávajte spotrebič bez dozoru, pokiaľ je v prevádzke. www.domo-elektro.be DO9149W...
  • Seite 36 · Nepoužívajte produkt na povrchu, ktorý by mohol byť poškodený teplom alebo parou. · Spotrebič stavajte a používajte vždy na rovnom a stabilnom povrchu. · Akékoľvek zranenia alebo škody spôsobené nedodržaním týchto pravidiel sú na vlastné nebezpečenstvo. · Ani výrobca, dovozca alebo dodávateľ nenesú zodpovednosť. UCHOVAJTE TIETO POKYNY PRE BUDÚCI NAHLIADNUTIU. DO9149W...
  • Seite 37: Pred Prvým Použitím

    Keď sú vafle hotové, opatrne ich vyberte drevenú či inú teplu odolnou obracačkou. Na vyberanie nikdy nepoužívajte kovové predmety, pretože by ste mohli poškodiť teflónovú vrstvu pečúcich plôch. Po skončení pečenia nastavte termostat na minimálnu polohu STOP a prístroj odpojte od el. prúdu. www.domo-elektro.be DO9149W...
  • Seite 38: Čistenie A Údržba

    Väčšinou je jednoduchšie prístroj a jeho dosky na pečenie čistiť vo chvíli, keď sú ešte vlažné. Vnútro prístroja nečistite hrubou hubkou, ani drôtenkou, inak poškodíte nepriľnavú vrstvu pečúcich plôch! Nikdy prístroj nenamáčajte do vody ani iných tekutín. DO9149W...
  • Seite 39 Dodržaním tohto odporúčania chránite životné prostredie a zdravie spoluobčanov. Viac informácií o možnostiach likvidácie nebezpečného odpadu obdržíte na obecných alebo mestských úradoch, zberných dvoroch alebo v predajni, kde ste prístroj zakúpili. Obalové materiály sú recyklovateľné, nakladajte s nimi podľa predpisov pre životné prostredie. www.domo-elektro.be DO9149W...
  • Seite 40 über: webshop.domo-elektro.be or scan here: oder hier scannen: of scan hier: ou scannez ici: LINEA 2000 bvba - Dompel 9 - 2200 Herentals - Belgium - Tel: +32 14 21 71 91 - Fax: +32 14 21 54 63...

Diese Anleitung auch für:

Domo

Inhaltsverzeichnis