!
Емкость должна быть герметичной, чтобы масло не впитало влагу. Емкость хранить до
последующего применения в темном месте.
Pojemnik powinien być szczelny, tak by olej nie wchłaniał wilgoci. Przechowywać pojemnik do następnego
użycia w ciemnym miejscu.
Yağın nem kapmaması için kap sızdırmaz olmalıdır. Kabı, sonraki kullanıma kadar karanlık bir yerde
muhafaza edin.
Recipientul trebuie etanşat pentru a preveni pătrunderea de umezeală în ulei. Până la următoarea utilizare
a uleiului recipientul trebuie depozitat într-un loc întunecat.
Съдът следва да бъде плътно затворен, за да не поеме олиото вода. Съхранявайте съда до
следващата употреба на тъмно място.
!
Замена масла: масло для фритюрницы нужно заменять тогда, когда оно сильно потемнело,
издает сильный запах, сильно пенится и начинает дымить. Слить масло согласно описанию.
Wymiana oleju: Olej do smażenia należy wymienić wtedy, gdy ma bardzo ciemną barwę, wydziela silną woń,
mocno się pieni i zaczyna się dymić. Olej wyjmować zgodnie z opisem.
Yağ değiştirmek: KIzartma yağı, renği koyulaşmaya, şiddetli kokmaya, köpürmeye ve tütmeye
başladığında değiştirilmelidir. Yağı, açıklanan şekilde çıkartın.
Schimbarea uleiului: schimbarea uleiului se va efectua în momentul în care acesta are o culoare
închisă, miroase puternic, conţine multă spumă şi începe să miroase puternic. Îndepărtaţi uleiul conform
instrucţiunilor menţionate.
Смяна на олиото. Олиото за фритиране следва да бъде сменено едва, когато е силно потъмняло,
има силен мирис, образува много пяна и започва да пуши. Отстранете олиото по описания вече
начин.
!
Утилизация масла должна отвечать экологическим нормам. Не сливать в общее место слива –
загрязняется окружающая среда!
Olej usuwać w sposób należyty. Nie wylewać do zlewu – zanieczyszczenie środowiska!
Yağı, usülüne uygun şekilde imha edin. Kanalilzasyona dökmeyin – Çevre kirlenmesi!
Eliminaţi uleiul conform instrucţiunilor. Nu vărsaţi uleiul în chiuvetă – asta va duce la poluarea mediului
înconjurător.
Утилизирайте олиото по надлежен начин. Не го изливайте в канализацията – замърсявате
околната среда!
Соответствует европейским правилам безопасности и директивам электромагнитной совместимости.
Zgodne z unijnymi wytycznymi dotyczącymi bezpieczeństwa i elektromagnetycznej kompatybilności (EMC).
Avrupa Güvenlik ve Elektromanyetik Uyumluluk Direktifine uygun.
În conformitate cu reglementările de siguranţă incluse în Directivele Europene şi cu normele de compatibilitate electromagnetică.
В съответствие с Европейските директиви за безопасност и електромагнитна съвместимост (EMV).
Не выбрасывать с обычным бытовым мусором. Утилизация производится согласно местным предписаниям.
Nie wyrzucać wraz z odpadami domowymi. Należy usuwać zgodnie z miejscowymi przepisami.
Evsel atık değildirl. Yerel düzenlemelere göre bertaraf edilmesi gerekir.
Acest aparat nu este deşeu menajer. Îndepărtarea aparatului trebuie efectuată conform reglementărilor locale stabilite în acest sens.
Не принадлежи към битовите отпадъци. Трябва да се рециклира в съответствие с местните разпоредби.
-41-