Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MAK 3002:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

MAK 3002
Serviceanleitung
SA 960226
BARTEC BENKE GmbH  Schulstraße 30  D-94239 Gotteszell  phone +49 (0)9929 301-0  fax 301-112
e-mail:
gotteszell@bartec-benke.de
 internet: www.bartec-benke.de

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für BARTEC BENKE MAK 3002

  • Seite 1 MAK 3002 Serviceanleitung SA 960226 BARTEC BENKE GmbH  Schulstraße 30  D-94239 Gotteszell  phone +49 (0)9929 301-0  fax 301-112 e-mail: gotteszell@bartec-benke.de  internet: www.bartec-benke.de...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Reinigen der pH-Messsonde Milchsensor Typ 6703-15 __________________________ 33 17.08.11 3.8.1 Technische Daten 3.8.2 Montage/Einbau Milchsensor Typ 6703-16 __________________________ 35 17.08.11 3.9.1 Technische Daten 3.9.2 Anschlussbelegung/Abmessungen 3.9.3 Montage/Einbau 3.10 Controller Typ 6731-10 / Controller Typ 6741-10 _______ 37 MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 4 Lesestation Barcode Typ 6723-10 ___________________ 93 24.05.12 3.22.1 Technische Daten 3.22.2 Installation 17.07.12 3.22.3 Verdrahtung 12.01.18 3.23 Barcodeleser Typ 6727-40 _________________________ 98 10.10.06 3.23.1 Allgemeine Beschreibung 3.23.2 Technische Daten 3.24 I/O-Box _________________________________________ 100 3.24.1 Technische Daten VARIO 1, Typ 6753-50 MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 5 Anschlussplan, Variante 2 3.41 Barcodescanner Typ CLV 420 und CLV 210 ___________ 154 3.41.1 Technische Daten CLV 420 3.41.2 Elektrischer Anschluss 3.42 TAG-Leseeinheit für Probeflaschen _________________ 156 3.43 BARTEC-Niveausonde für MID-Freigabe _____________ 157 3.43.1 Technische Daten MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 6 Innere und äußere Reinigung des ULTRASAMPLERS 4.12.2 Pumpenschlauchwechsel 4.12.3 Ansaugkanüle montieren 4.12.4 Injektionsnadel montieren Inbetriebnahme __________________________________ 225 Ablauf und Hinweise ______________________________ 225 Zuordnung der PNET-Adressen System 3001 _________ 226 Einstell/Abgleich-Anweisung für ___________________ 227 Ultrasampler-System mit MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 7 Eine Vervielfältigung, Verarbeitung und Verbreitung dieses Doku- Copyright © 2018 by ments, BARTEC BENKE sowohl im Ganzen als auch auszugsweise, Schulstraße 30 ist nur nach schriftlicher Genehmigung durch BARTEC BENKE ge- D-94239 Gotteszell stattet. Dokument Nr. / Version: SA 960226 Gültig ab / Verfasser: 26.02.1996...
  • Seite 8: Allgemeine Hinweise

    2. In der Serviceanleitung sind nur die für den Einbau und Anschluss der Gerä- te/Komponenten wesentlichen Daten angegeben. 3. Die vollständigen technischen Daten der einzelnen Geräte können Sie den typenbezo- genen Datenblättern entnehmen. Diese können Sie bei Bedarf bei BARTEC BENKE an- fordern! MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 9: Sicherheitshinweise

    Bedienungsanleitung oder der Betriebsbedingungen entstehen, haftet BARTEC BENKE nicht. Folgeschäden sind von der Haftung ausgeschlossen. Konformitätserklärung Hiermit erklären wir, BARTEC BENKE GmbH, Schulstraße 30, D-94239 Gotteszell, dass sich dieses Produkt in Übereinstimmung mit den grund-legenden Anforderungen der relevanten EU- Richtlinien befindet.
  • Seite 10: Hinweise Zur Montage

    Tabelle 2.5.3 „Leitungsquerschnitt nach Klemmentyp“) Farbe und Größe der Aderendhülsen je nach Leiterquerschnitt. Nicht belegte Klemmschrauben festziehen.  Kabeldurchmesser gemäß den Kabelverschraubungen wählen, um eine zuverlässige und  dichte Klemmung zu gewährleisten (siehe Tabelle 2.5.2 „empfohlene Kabeldurchmesser je PG-Größe“). MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 11: Zusätzliche Hinweise Zu Masseführung Und Kabelschirmung

    2.3.1 Zusätzliche Hinweise zu Masseführung und Kabelschirmung Zur Einhaltung der CE- und EMV- (Elektromagnetische Verträglichkeit) Anforderungen sowie der im System MAK 3002 konsequent eingeführten galvanischen Trennung des LKW- Bordnetzes sind folgende Punkte bei der Verdrahtung zu beachten. Masseführung: Die Masseleitung (0 V/GND) des MAK-Systems darf nur an einer Stelle mit dem Fahrzeug- Chassis verbunden sein (sternförmige Verschaltung).
  • Seite 12 Fahrzeug-Chassis verbunden werden. Variante 6: Kabel mit der Bestell-Nr.: U660033 als Verbindungskabel für den Feldbus P-NET. Der Kabelschirm wird hier als Signal-GND verwendet und darf nicht über einen Schirman- schluss mit dem Fahrzeug-Chassis verbunden werden. MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 13 Sicherheitshinweise Variante 7: Komponente mit elektrisch isolierendem Kunststoffgehäuse. Der Kabelschirm und der Signal-GND der Elektronik sind leitfähig miteinander verbunden. Der Kabelschirm darf nicht am Folgegerät oder der Schirmleiste angeschlossen werden. Schemabilder: MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 14: Steuerleitung Für P-Net

    (rs/gr/ws) +24 V Schirm GND (0V) Blaue Litze abschneiden oder geeignet isolieren. Wartung und Reparatur  Wartung und Reparatur nur durch geschultes Personal!  Vor Wartungs- und Instandsetzungsarbeiten Gerät bzw. komplette Anlage zweipolig (+/-) abschalten. MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 15: Tabellen

    Sicherheitshinweise Tabellen 2.5.1 Schutzarten und Klimaklassen Schutzarten MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 16 IP 34 IP 4… IP 40 IP 41 IP 42 IP 43 IP 44 IP 5… IP 50 IP 53 IP 54 IP 55 IP 56 IP 6… IP 60 IP 65 IP 66 IP 67 MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 17 Sicherheitshinweise Klimaklassen: MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 18: Tabelle „Empfohlene Kabeldurchmesser Je Pg-Größe

    Zweifarbige Litzen werden immer so bezeichnet:  Beispiel: gelb-grün = gegn Sind zwei oder mehr Litzen auf einen Anschluss zu legen, wird dies so bezeichnet:  Beispiel: rosa/grau/weiß = rs/gr/ws MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 19: P-Net-Identnummern Der System Komponenten

    5930 4386-4 P-NET/V.24-Konverter Datenübertragung über Funk, GSM, WLAN, RS232 5930 4386-4 RS 232-Gateways über 3-fach-Konverter GPS-Empfänger 4386-7, P-NET-Adresse wird vom System ARS300 automatisch vergeben TAG-Leser Probeflasche Drucker EPSON TM-T88III Barcode-Scanner Lieferantenident. TAG-Leser Fahrerident./Waage Barcode-Scanner Probeflasche MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 20 GSM, WLAN, RS232 5942 4386-7 RS232-Gateways über 3-fach-Konverter Anbindung von bis zu drei 11...18 4386-7, P-NET-Adresse wird vom System RS232-Geräten über einen automatisch vergeben 3-fach-Konverter 5944 6744-10 CADIF CADIF, Controller 6744-10 5945 V 2000 V-2000-Modul 6750-427 MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 22: Montage Und Installation

    JUF / IP65, für CIP-Reinigung (im Messrohr) geeignet Mechanische Daten Gehäusebeschaffenheit Robustes Aludruckguss-Gehäuse, blau pulverlackiert Messspitze Edelstahl mit Teflon-Isolierstück Gewicht ca. 7,4 N  0,74 kg Einbaulage beliebig Temperatur-Messsystem Messbereich -25 ... +100 °C Messelement Pt100 DIN IEC 751 Klasse A Abmessungen MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 23: Verdrahtung

    Dazu drei Schrauben mit Innensechskant im Gehäusedeckel lösen. Kabelschirmung: Variante 6 gemäß Kapitel 2.3.1 3.1.3 Montage/Einbau Einbau in die Milchrohrleitung mittels Einschweißstutzen Typ 6806-02-02 oder als Probenfach- temperaturfühler mit Montagewinkel Typ 6701-100 in das Probenfach. Arretierung des Fühlers mit Überwurfmutter SW 32. MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 24: Temperaturfühler Mit Milchsensor Typ 6703-10

    7,4 N  0,74 kg Einbaulage beliebig, vorzugsweise senkrecht von oben für Milchsensor- funktion Temperatur-Messsystem Messbereich -25 ... +100 °C Messelement Pt100 DIN IEC 751 Klasse A Milchkontaktmesser Messspannung ca. AC 1,5 V / 20 kHz Abmessungen MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 25: Verdrahtung

    Die Anschlussklemmen für P-NET und Hilfsenergie sind nach Abnahme des Gehäusedeckel zugänglich. Dazu drei Schrauben mit Innensechskant im Gehäusedeckel lösen. Kabelschirmung: Variante 6 gemäß Kapitel 2.3.1 3.2.3 Montage/Einbau Einbau in die Milchrohrleitung mittels Einschweißstutzen Typ 6806-02-02. Arretierung des Fühlers mit Überwurfmutter SW 32. MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 26: Temperaturfühler Typ 6865-1

    Auflösung 190 Hz/°C  2,5 % auf Nennbedingung Umgebungsbedingungen Betriebstemperatur 0 bis 70 °C Lagertemperatur -20 bis 70 °C Mechanische Daten Gehäusebeschaffenheit Edelstahl, Werkst.Nr. 1.4301, Schutzart IP64A Anschluss 3,5 m PVC-Kabel Gewicht ca. 7,5 N ( 750g) Abmessungen MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 27: Montage/Einbau

    Montage und Installation 3.3.2 Montage/Einbau Einbau in die Milchrohrleitung mittels Einschweißstutzen Typ 6806-02-002 oder als Probenfach- temperaturfühler mit Montagewinkel Typ 6701-100 in das Probenfach. Arretierung des Fühlers mit Überwurfmutter SW 32. Anschlussbild   MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 28: Temperaturfühler Mit Milchsensor Typ 6865-3

    0 bis 70 °C Lagertemperatur -20 bis 70 °C Mechanische Daten Aufbau Armatur und Gehäuse aus Edelstahl, Werkstoff Nr. 1.4301, Schutzart IP64A Anschluss 3,5 m PVC-Kabel, Datenleitungen einzeln geschirmt Gewicht ca. 10 N ( 1 kg) Abmessungen MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 29: Montage/Einbau

    Montage und Installation 3.4.2 Montage/Einbau Einbau in die Milchrohrleitung mittels Einschweißstutzen Typ 6806-02-02. Arretierung des Fühlers mit Überwurfmutter, SW 32 Anschlussbild  MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 30: Temperaturfühler Typ 6701-11

    Temperaturbereich Sensorelement - 20 ... + 100 °C Klimaklasse/Schutzart JUC / IP 65 (Verguss) Mechanische Daten Gehäusebeschaffenheit A 1.4301 Gewicht 0,5 kg Montage Clamp DN 20 Einbaulage beliebig Abmessungen Kabelschirmung: Variante 1 gemäß Kapitel 2.3.1 MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 31: Montage/Einbau

    3) Clamp-Flachdichtung DN 20 EPDM auf die Fühlerspitze aufschieben und den Fühler behutsam unter leichten links/rechts Drehungen bis zum Anschlag in den Einschweiß- stutzen einführen. 4) Arretierung des Fühlers mit Zweigelenkklemme, die Flügelschraube dabei nur „hand- fest“ anziehen. MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 32: Temperaturfühler Mit Sensor Typ 6703-11

    Klimaklasse / Schutzart JUC / IP 65 (Verguss) Mechanische Daten Gehäusebeschaffenheit A 1.4301 Gewicht 0,5 kg Montage Clamp DN 20 Einbaulage beliebig, vorzugsweise senkrecht von oben für Sensor- funktion Abmessungen Kabelschirmung: Variante 1 gemäß Kapitel 2.3.1 MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 33: Montage/Einbau

    3) Clamp-Flachdichtung DN 20 EPDM auf die Fühlerspitze aufschieben und den Fühler behutsam unter leichten links/rechts Drehungen bis zum Anschlag in den Einschweiß- stutzen einführen. 4) Arretierung des Fühlers mit Zweigelenkklemme, die Flügelschraube dabei nur „hand- fest“ anziehen. MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 34: Interface Ph-Wert Und Temperatur Typ 6704-11

    Interface pH-Wert und Temperatur Typ 6704-11 Das Interface ermöglicht den Anschluss einer handelsüblichen Standard pH-Elektrode und opti- onal eines Standard Temperaturfühlers über den Feldbus P-NET an das System MAK 3002. Die pH-Elektrode ist über den Mechanikadapter in den Einschweißstutzen der Milchrohrleitung montierbar.
  • Seite 35: Technische Daten

    P-NET S 2 x + + 24 V rs/gr/ws 2 x - Schirm U_Milk I_Out IN + IN – Schirm gegn (Schirm) EMK + Mitteldraht (Kupfer) EMK - Schirmgeflecht* * Schirmgeflecht geeignet mit kurzer Anschlusslitze kontaktieren. MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 36: Konfiguration Der Ph-Sonde

    Der Kalibriervorgang kann übergangen werden durch Drücken des Softkeys „Abbruch“. Die Werte der letzten Kalibrierung gelten dann weiter. Die Kalibrierwerte bleiben auch nach Ausschalten des MAK 3002 oder nach Stromausfall gespeichert. Zusätzlich werden die Kalibrierwerte in den Tourdaten protokolliert, ebenso das Überspringen des Kalibriervorganges.
  • Seite 37: Hinweise Zur Ph-Messung

    Die Kosten zur Beseitigung dieser Reklamationen trägt BARTEC GmbH nicht. Lässt sich die Messsonde nur sehr langsam kalibrieren, kann das Diaphragma an der pH- Elektrode leicht verkrustet sein. Schaben Sie mit dem Fingernagel oder einer Zündholzkante diese Verkrustung vorsichtig ab. MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 38 Bei Temperaturen unter 0° C treten bleibende Veränderungen auf. Fehlerhafte Messungen sind die Folge. Bei Außentemperaturen unter 0° C muss die Messsonde über Nacht in einem beheizten Raum gelagert werden. In die Schutzkappe der pH-Elektrode füllen Sie 3 Mol. KCL-Lösung. MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 39: Reinigen Der Ph-Messsonde

    Montage und Installation 3.7.6 Reinigen der pH-Messsonde Tägliche Reinigung: Trennen Sie die pH-Messsonde vom System MAK 3002. Ziehen Sie dazu den Stecker aus dem Adapterkabel. ACHTUNG: Unbedingt Schutzkappe auf den Stecker aufsetzen und verschrauben! Nehmen Sie die pH-Messsonde aus dem Saugrohr.
  • Seite 40: Milchsensor Typ 6703-15

    Mechanische Daten Montage Clamp DN 20 Einbaulage horizontal (waagerecht) bis vertikal (Elektrodenstab zeigt nach unten = Vorzugslage) Gewicht 0,5 kg Gehäusebeschaffenheit Anschlusskopf Edelstahl V2A 1.4301 Elektrodenstab Edelstahl V4A 1.4571 Abmessungen Kabelschirmung: Variante 1 gemäß Kapitel 2.3.1 MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 41: Montage/Einbau

    4) Clamp-Flachdichtung DN 20 EPDM auf die Sensorspitze aufschieben und den Sensor be- hutsam unter leichten links/rechts Drehungen bis zum Anschlag in den Einschweißstutzen einführen. 5) Arretierung des Sensors mit Zweigelenkklemme, die Flügelschraube dabei nur „handfest“ anziehen. MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 42: Milchsensor Typ 6703-16

    Betriebstemperatur/Sensorelement - 20 ... + 60 °C / kurzzeitig bis + 80 °C Lagertemperatur - 30 ... + 70 °C Schutzart IP 65 (Verguss) Mechanische Daten Gewicht 0,5 kg Gehäusebeschaffenheit 1.4301 Montage Clamp DN 20 MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 43: Anschlussbelegung/Abmessungen

    3) Clamp-Flachdichtung DN 20 EPDM auf die Fühlerspitze aufschieben und den Fühler be- hutsam unter leichten links/rechts Drehungen bis zum Anschlag in den Einschweißstutzen einführen. 4) Arretierung des Fühlers mit Zweigelenkklemme, die Flügelschraube dabei nur „handfest“ anziehen. MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 44: Controller Typ 6731-10 / Controller Typ 6741-10

    Typ 6741-10: 62 N  6,2 kg Gehäusebeschaffenheit Robustes Alu-Druckguss-Gehäuse, blau, pulverlackiert, RAL 5001 Controllerhalterung Alu blank Einbaulage Beliebig, Ausrichtung des Gerätes nach ergonomischen Gesichts- punkten, Kabelzuführung über PG`s jedoch nur von unten zuläs- sig. MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 45 Montage und Installation Abmessungen Controller Typ 6731-10 Controller AN Typ 6741-10 MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 46: Montage Und Verdrahtung

    über Kreuz (diagonal) anziehen, um eine gleichmäßige Auf- lage und Belastung der Dichtung auf allen Seiten zu gewährleisten. Den Eichschalter drehen und den Eichbolzen wieder einsetzen (nach erfolgter Inbetrieb- nahme, Einstellung der Konfigurationsdaten und Systemeichung). MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 47 Montage und Installation Elektrischer Anschluss Controller Typ 6731-10, Controller AN Typ 6741-10 Stempelstellenplan Controller Typ 6731-10, Controller AN Typ 6741-10 Controller 673X Eichplombe Eichmarke Controller 674X MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 48: Controller Mak Plus Typ 6744-10

    Grafisches LC-Display, 160 x 128 Pixel, Sichtfeld ca. 96 x 77 mm Gehäuse Robustes Alu-Druckguss-Gehäuse, blau pulverlackiert, RAL 5001 Gewicht 65 N (6,5 kg) Montageplatte A-Blech Einbaulage Beliebig, Kabelzuführung über PG`s jedoch nur von unten zuläs- sig. Ausrichtung des Gerätes nach ergonomischen Gesichtspunkten MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 49: Montage Und Verdrahtung

    Montage und Installation Abmessungen Schraube (4) 3.11.2 Montage und Verdrahtung Gehäusedichtung MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 50 Die 4 Schrauben (4) des Oberteils zunächst nur leicht einschrauben, korrekten Sitz der Dichtung nochmals prüfen und dann über Kreuz (diagonal) anziehen, um eine gleichmä- ßige Auflage und Belastung der Dichtung auf allen Seiten zu gewährleisten. MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 51 Montage und Installation Anschlussbild MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 52 Diese DC 24 V auf den P-NET Feldbusklemmen + und - des Controllers MAKplus  dürfen nicht via P-NET Kabel mit anderen MAK 3002-Systemkomponenten verbunden werden, die bereits von einem anderen Netzteil (z.B. Netzteil-Einschub Typ 6757-101 in der Erweiterungseinheit oder Vorschaltgerät Typ 6781-11 / Typ 6861-3) mit DC 24 V versorgt werden.
  • Seite 53 Montage und Installation Verdrahtungsbeispiele im System MAK 3002plus Beispiel 1 Beispiel 2 MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 54 Montage und Installation Beispiel 3 Beispiel 4 MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 55 Montage und Installation Blockschaltbild MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 56 Montage und Installation Position der Steckbrücken, Schmelzsicherungen und Diagnose-LEDs Si1 = 15 A F Si2 = 3 A F Si3 = 3 A F Si4 = 3 A F MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 57 Montage und Installation Stempelstellenplan MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 58: Erweiterungseinheit Typ 6757-Xx

    Montage und Installation 3.12 Erweiterungseinheit Typ 6757-xx Die Erweiterungseinheit dient zur flexiblen und anlagenspezifischen Erweiterung des Systems MAK 3002 plus mittels servicefreundlicher Steckmodule. 3.12.1 Einschubrahmen, Typ 6757-100 Der Einschubrahmen bietet Platz für bis zu acht Einschubmodule. Diese werden auf der Rückseite durch Steckverbinder auf dem „Motherboard“ untereinander verbunden.
  • Seite 59 Der Schirm der Anschlusskabel (bis auf einige Ausnahmen) soll auf diese Schiene gelegt wer- den. Bitte beachten Sie hierzu die genaueren Erläuterungen zur Kabelschirmung unter Kapitel 2.3.1 und die jeweilige Angabe zur Kabelschirmung bei den einzelnen Systemkomponenten unter Kapitel 3. MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 60: Netzteil-Einschub, Typ 6757

    Lagertemperatur - 20 ...+ 70 °C Klimaklasse / Schutzart JWD / IP 00 Mechanische Daten Abmessungen Ca. T 190 x H 145 x B 55 mm Material Aluminium natur (AlMg 3) Gewicht Ca. 1 kg MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 61 Bordnetzanschluss über Schalter und Leitungssiche- 109 UB- rung 110 SCHIRM (max. 7,5 A) mit Leitungsquerschnitt  1,5 mm zufüh- ren. Die Bordnetzleitungen UB+ / UB- sind auf die jeweiligen Anschlussklemmen der übrigen Einschub- module mit min. 1,5 mm durchzuschleifen. MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 62: Netzteil-Eco-Einschub, Typ 6757

    Lagertemperatur - 20 ... + 70 °C Klimaklasse / Schutzart JWD / IP 00 Mechanische Daten Abmessungen Ca. T 190 x H 145 x B 55 mm Gewicht Ca. 550 g Material Alu-Natur (AlMg 3) MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 63 Bordnetzanschluss über Schalter und Leitungs- 108 UB+ sicherung (max. 7,5 A) mit Leiterquerschnitt  109 UB- 1,5 mm zuführen. 110 SCHIRM Die Bordnetzleitungen UB+/ UB- sind auf die jeweiligen Anschlussklemmen der übrigen Einschub- module mit min. 1,5 mm durchzuschleifen. MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 64: Cpu-Einschub, Typ 6757

    - 20 … + 70 °C Klimaklasse / Schutzart JWD / IP 00 Mechanische Daten Material Aluminium natur (AIMg 3) Abmessungen Ca. T 190 x H 145 x B 55 mm Gewicht Ca. 500 g MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 65: Anschlussschema

    I_Out Schirm 1) I_Out Schirm 1) gegn gegn - x 211 zum Einschub- - x 212 bis x 219, je nach Verfügbarkeit modul - x 220 Typ 6757-103 1) Hinweise zur Kabelschirmung Kapitel 2.3.1 beachten MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 66: Ultrasampler® +I/O-Einschub, Typ 6757

    - 20 ... + 70 °C Klimaklasse / Schutzart JWD / IP 00 Mechanische Daten Abmessungen Ca. T 190 x H 145 x B 55 mm Material Aluminium natur (AlMg 3) Gewicht Ca. 600 g MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 67 Montage und Installation Anschlussschema Fester Steckplatz 2 MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 68 Für Initiatoren, Magnetventile etc. müssen bauseitig Rangierklemmen für + 24 V und GND vorhan- den sein, da am Modul jeweils nur eine Klemmstelle für + 24 V und GND vorhanden ist aber An- schlussmöglichkeiten für acht Eingänge und acht Ausgänge bestehen. 1) Hinweise zur Kabelschirmung Kapitel 2.3.1 beachten. MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 69: V-2000-Einschub, Typ 6757

    - 10 ...+ 50 °C Lagertemperatur - 20 ...+ 70 °C Klimaklasse / Schutzart JWD / IP00 Mechanische Daten Abmessungen Ca. T 190 x H 145 x B 55 mm Material Aluminium natur (AlMg 3) Gewicht Ca. 500 g MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 70 Montage und Installation Anschlussschema Steckplätze 2 - 8 MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 71 OUT_1+ (24V B) OUT_1- (GND B) OUT_2+ (24V B) OUT_2- (GND B) OUT_3+ (24V B) OUT_4+ (24V B) OUT_5+ (24V B) OUT_6+ (24V B) OUT_7+ (24V B) OUT_7- (GND B) OUT_8+ (24V B) OUT_8- (GND B) MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 72: Rs-232-3X/P-Net-Konverter-Einschub, Typ 6757

    Lagertemperatur - 20 ...+ 70 °C Klimaklasse / Schutzart JWD / IP 00 Mechanische Daten Abmessungen Ca. T 190 x H 145 x B 55 mm Material Aluminium natur (AlMg 3) Gewicht Ca. 500 g MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 73 + 24V RxD_1 TxD_1 CTS_1 RTS_1 GND_1 Schirm + 24V ge/ws RxD_2 TxD_2 CTS_2 RTS_2 GND_2 rs/bn bl/bn bl/bn Schirm Schirm 1) Schirm 1) verbinden rs+gr von RS-232 Kabel 1) Hinweise zur Kabelschirmung Kapitel 2.3.1 beachten MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 74: Identifikationsmodul-Einschub, Typ 6757

    Lagertemperatur - 20 ...+ 70 °C Klimaklasse / Schutzart JWD / IP 00 Mechanische Daten Abmessungen Ca. T 190 x H 145 x B 55 mm Material Aluminium natur (AlMg 3) Gewicht Ca. 500 g MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 75 Schirm 1) + 12V_OUT TAKT CODE TA/Led1 TA/Led2 transparent 0V_OUT Schirm SI_12V + 5V Kodierung durch Kabel beiliegende Funk Klemmblöcke SI_0V Brücke 715/716: Kabellesekopf aktiv Brücke 715/717: Funklesekopf aktiv 1) Hinweise zur Kabelschirmung Kapitel 2.3.1 beachten MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 76: Bottle-Drive-Einschub, Typ 6757

    Lagertemperatur - 20 ...+ 70 °C Klimaklasse / Schutzart JWD / IP 00 Mechanische Daten Abmessungen Ca. T 190 x H 145 x B 55 mm Material Aluminium natur (AlMg 3) Gewicht Ca. 600 g MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 77 Typ 6864 nummer Bottle Drive Bottle Drive pneumatisch M.-AUF sw-1 M.-AB sw-2 M.-AUSLAUF sw-4 M.-EINLAUF sw-5 M.-STERN sw-3 + 24 V B sw-10 GND B bn/ws sw-11 SH (Schirm) P.-STERN sw-7 P.-FLASCHE sw-6 P.-HUB rs/ws sw-13 MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 78: Durchflussmesser Mid Typ 6823-X

    Stahl AISI 316, Messrohr teflon-beschichtet (FEP) Anschluss mechanisch Anschlussflansch mit Milchrohrgewinde nach DIN 11851 Anschluss elektrisch Kabeldurchführungen PG11, interne Schraubklemmen, 5 m ge- schirmtes Anschlusskabel, 10-adrig mit offenen Enden Gewicht ca. 50 N ( 5 kg) Abmessungen MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 79: Montage/Einbau

    Eine gerade Beruhigungsstrecke vor und nach dem MID von L  2 x Nenndurchmesser D ist unbedingt einzuhalten. Horizontale Einbaulage Vertikale Einbaulage Die positive Durchflussrichtung ist durch einen Pfeil auf dem Geräte-Typenschild (6) gekenn- zeichnet. MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 80 - Am Montageort ist die zulässige Umgebungstemperatur von - 10 ... + 50° C einzuhalten. Der Flüssigkeitsstrom (Messmedium, Reinigungsflüssigkeit) durch das Gerät darf die maxima- le Temperatur von + 100°C nicht überschreiten. - Durchflussmesser so anordnen, dass er im Servicefall leicht zugänglich ist. MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 81: Verdrahtung

    Farbe Signal rs/gr + DC 24 V Schirm - Versorgung +Anzeigeeinheit - PD 210 P-NET S P-NET B P-NET A Output 3(Impulsausgang) MID mit P-NET, Impulsausgang- und Anzeigeeinheit-Anschluss beschaltet Kabelschirmung: Variante 5 gemäß Kapitel 2.3.1 MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 82: Wartung Und Pflege

    Zur Reinigung des Durchflussmessers können die in der Milchwirtschaft üblichen, lebensmittel- technologisch unbedenklichen Reinigungsmittel verwendet werden. Die durchströmende Reinigungsflüssigkeit darf die zulässige Temperatur von max. + 100 °C nicht überschreiten. 3.13.6 Stempelstellenplan 3.14 Lesestation Funk-/ Kabellesekopf Typ 6722-12 MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 83 Die Lesestation bildet das Interface zu allen BARTEC Leseköpfen mit Funk- oder Kabelan- schluss und stellt die von den Leseköpfen empfangenen Daten über den Feldbus P-NET zur Auswertung im System MAK 3002 zur Verfügung. Die Kommunikation zu den Funkleseköpfen erfolgt über die abgesetzte Empfangsstation Typ 6722-303, für die Kabelleseköpfe steht für den direkten Steckanschluss eine Winkeldose zur...
  • Seite 84: Technische Daten

    Weise im Außenbereich des LKW montiert werden kann. (siehe auch Empfangsstation Typ 6722- 303) Einbaulage Beliebig, Kabelzuführungen dürfen jedoch im montierten Zustand nicht nach oben zeigen 3.14.2 Montage und Abmessungen MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 85: Konfiguration

    Abhängig von der Anwendung muss die Lesestation vor dem Anlegen der Versorgungsspan- nung konfiguriert werden. Hierzu ist der Dreh-Schalter, der sich auf der Platine befindet, in die jeweils erforderliche Stel- lung zu drehen. Schalterstellungen: Funklesekopf MAK 3001 Funklesekopf MAK 3002 Kabellesekopf Wiegand-Kartenleser MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 86: Verdrahtung

    Entsprechend der Position der 4 Bohrungen im Gehäuse an der vorgesehenen Stelle 4  Löcher bohren. Empfangsstation mit gesicherter Schraubverbindung anbauen.  Beachten Sie die Kabellänge von 5 m. Muss bis zur Lesestation Typ 6722-12 reichen. Anschluss gemäß Verdrahtungsplan der Lesestation Typ 6722-12  MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 87: Kabellesekopf Kodierblock, Typ 6727-11

    Sensor magnetoresistiv Gewicht 0,51 kg Abmessungen Anzeigeelemente: 1 x LED rot 1 x LED grün Bedienelemente: 3 x Folientasten (1 ... 3) mit Domprägung Für die sichere Aufbewahrung steht die Lesekopfhalterung Typ 6781-104 zur Verfügung. MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 88: Kabellesekopf Tag, Typ 6727-12

    Transpondersystem 125 KHz Gewicht 0,38 kg Abmessungen Anzeigeelemente: 1 x LED rot 1 x LED grün Bedienelemente: 3 x Folientasten (1 ... 3) mit Domprägung Für die sichere Aufbewahrung steht die Lesekopfhalterung Typ 6781-104 zur Verfügung. MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 89: Lesekopfhaltung Typ 6781-104

    Einlesen. Der Funklesekopf wird außerhalb der Annahmetouren und während der Fahrt in der Ladestation im Fahrerhaus aufbewahrt. Durch Schraubkappe wasserdicht geschützte und leicht austauschbare handelsübliche Akkus Typ AAA versorgen den Funklesekopf mit der notwendigen Energie. MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 90 Die auf Kodierkarte oder TAG MAK gespeicherte Identifikationsnummer gehört zur Lesestation Typ 6722-12. Bei Austausch des Funklesekopfes muss der neue Lesekopf zuerst diese Identifikationsnum- mer einlesen. Bei Wechsel der Lesestation (Oberteil) muss der Funklesekopf zuerst die Identifikationsnummer der neuen Lesestation lesen. MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 91: Technische Daten Funklesekopf Typ 6727-32 Und 6727

    Betriebstemperatur/Lagertemperatur - 20 ... + 60 °C / - 20 ... + 70 °C Klimaklasse/Schutzart JUD nach DIN 40040 / IP 65 mit eingesetztem Akku Mechanische Daten Gehäusebeschaffenheit Kunststoff, ergonomisch gestaltet, schlagfest, wasserdicht Sensor Transpondersystem 125 KHz Gewicht 0,23 kg Abmessungen Typ 6727-32 MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 92: Ladestation Typ 6781-26

    IP 10 Betriebstemperatur - 20 ... + 60°C Mechanische Daten Gehäusebeschaffenheit Kunststoffgehäuse Gewicht (unbestückt) 6,9 N  0,69 kg mit Montageplatte Montage Auf Montageplatte vormontiert Montageort Fahrerhaus Einbaulage Senkrecht, Schrägmontage bis 45° zulässig Abmessungen und Montagebohrungen MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 93: Montage, Verdrahtung Und Inbetriebnahme Der Ladestation

    Inbetriebnahme: Funklesekopf in die Ladestation bis zum Anschlag stecken. Während des Ladebetriebes blinkt die rote LED, bei vollständiger Aufladung blinkt die grüne LED. Zur Entnahme aus der Ladestation muss der Funklesekopf nach oben herausgezogen werden. MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 94: Lesekopf Funk Typ 6727-30 Und Typ 6727-31

    - Nach Einlesen des TAG MAK (Code: A1A2A3/8) zum Programmieren der ID-Nummer (bei Typ 6727-31) grüne LED Leuchtdauer Funktion blinkt Blinkt während des Einlesens einer Erzeuger- oder Sondernummer (einschließlich Kodierkarten/Kodier-TAG) ca. 2 sec. Nach dem erfolgreichen Programmieren der ID-Nummer (gemeinsam mit der roten LED) MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 95: Technische Daten Funklesekopf Typ 6727-30 Und 6727

    Gewicht ohne Akkupack 6727-30: 2,9 N  0,29 kg 6727-31: 2,0 N  0,2 kg Akkupack NiCd-Akku eingegossen Nennspannung 7,2 V Gewicht 1,16 N  0,116 kg Betriebstemperatur - 10 ... 60°C Ladetemperatur 0 ... 45°C MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 96 Montage und Installation Abmessungen Typ 6727-30 Abmessungen Typ 6727-31 Abmessungen Akkupack MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 97: Ladestation Typ 6781-23

     grüne LED leuchtet im Abstand von 13 sec. für 1 sec. = Erhaltungsladung  gelbe LED leuchtet bei Temperaturüber- ( 40° C) oder Unterschreitung ( 0° C), gleichzei- tig wird der Ladeprozess unterbrochen, bis die Ladetemperatur wieder zwischen 0°C  T  40 °C liegt. MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 98: Abmessungen Und Montagebohrungen

    Der Bordnetzanschluss ist unbedingt mit 5 A abzusichern. Beachten Sie die Farbbelegung des Anschlusskabels, + 24 V  braun 0 V  blau. Vermeiden Sie Kabelverläufe, bei denen mechanische Beanspruchung oder Hitzeeinwirkung auftreten kann. MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 99 3) Die vier Zylinderschrauben mit Innensechskant SW 3 lösen und Gehäuseoberteil abnehmen. Zusätzlich Steckverbinder des Verbindungskabels zwischen Gehäu- seober- und Unterteil abziehen. Der dargestellte Schaltzustand des Relais im Bild entspricht „Funklesekopf nicht in der Ladesta- tion“. Das Relais befindet sich dann in Ruhestellung. MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 100: Lesestation Barcode Typ 6723-10

    - 40 … + 85° C Klimaklasse/Schutzart JUF / IP 65 Mechanische Daten Gehäusebeschaffenheit Alu-Druckguss Abmessungen 120 x 122 x 80 (mm) Gewicht ca. 12 N  1,2 kg Einbaulage beliebig, die Kabelzuführungen dürfen jedoch nicht nach oben zeigen MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 101: Installation

    Das Klemmen der Anschlussleitungen in der Lesestation-Barcode muss im eingebauten Zu- stand möglich sein. Montage: Befestigung des Gehäuseunterteils mit 4 x M6-Montageschraube. Lochabstand und Schrauben- länge siehe Abmessungen, Bild 1.  Zur Montage die vier Schrauben im Gehäuseoberteil lösen und Gehäuseoberteil abneh- men. MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 102: Verdrahtung

    Montage und Installation 3.22.3 Verdrahtung Barcodeleser Typ 6727-40 Barcodeleser Typ 6834-10 MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 103 + Betriebsspannung Barcodeleser (Typ 6727-40) - Betriebsspannung Barcodeleser (Typ 6727-40) SHIELD Kabelschirmung (Typ 6727-40) Digitales Eingangssignal (TTL-Pegel) (Typ 6834-10) + Betriebsspannung Barcodeleser (Typ 6834-10) - Betriebsspannung Barcodeleser bn/Schirm (Typ 6834-10) SHIELD Kabelschirmung (Typ 6834-10) nicht belegt MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 104 - Prüfen ob 24 V DC anliegt; LED an, wenn die 5 V DC an den Pro- Betriebsspannung für die - Anschlusskabel prüfen; zessoren anliegt. Prozessoren fehlt. - Schmelzsicherungen prüfen (Die 5 V werden vom Prozessor zur An- zeige durchgeschaltet) MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 105: Barcodeleser Typ 6727-40

    Verschraubung mit 2 x M4-Schraube, Lochabstand 61 mm, Einbau- lage senkrecht (bzw. entsprechend Barcodeetikett) Anschlussbelegung: Litzenfarbe Belegung Signal HZG - Heizung-Lesefenster HZG + Heizung-Lesefenster Digitales Ausgangssignal + 5 V Betriebsspannung Betriebsspannung Schirm Kabelschirmung Kabelschirmung: Variante 2 gemäß Kapitel 2.3.1 MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 106 Die optische Leseachse (Senderlicht) des Barcodelesers muss in etwa in der Mitte der Bar- codestriche sein (c). Prüfung der Barcodelesung beim System MAK 3002: Zur Justage und Prüfung der zuverlässigen Barcodelesung steht am Controller MAK 3002 eine entsprechende Diagnosefunktion zur Verfügung. Sie erreichen diese vom Grundmenü aus (außerhalb der Tour).
  • Seite 107: I/O-Box

    Schaltfrequenz-ohmsche Last: 100 Hz. Schaltfrequenz induktive Last: 2 Hz., max. Ausgangspegel bei Signal = 0: DC 2 V (ohne Last) Schnittstelle Feldbusschnittstelle P-NET, P-NET-Ident.-Nummer: 5922 Umgebungsbedingungen Betriebstemperatur -20 ... 60°C Klimaklasse / Schutzart JUF / IP 65 MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 108 4 Befestigungslaschen mit Langloch zur Verschraubung mit M6-Schrauben Abmessungen/Montagebohrungen/Anschluss VARIO 2, Typ 6753-60 Gehäuse Abmessungen/Gewicht 160 x 360 x 90 mm / 30 N  3,0 kg 4 Befestigungslaschen mit Langloch zur Verschraubung mit M6-Schrauben MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 109 1,5 N ( 0,15 kg) Max. Strom je Ausgang bei Signal 1:  2 A (-20 ... 35°C),  1,5 A (bis + 45°C),  1 A (bis + 60°C) Gesamtbelastbarkeit 8 A (- 20 ... + 60° C) MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 110 55 x 74 x 65 mm / 1,5 N  150g / 1 x 6,3 A / 3 x 2,0 A 6753-107: 35 x 74 x 65 mm / 0,75 N  75 g / 1 x 6,3 A / 1 x 2,0 A MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 111: I/O Box Typ 6864

    Zur Verdrahtung der Aus- und Eingänge siehe fahrzeugspezifische Unterlagen. Signal Adernfarbe rs/gr/ws Schirm ACHTUNG: Die I/O-Box vom Typ 6864 kann im System MAK 3002 nur ab der Serialnummer (A-Nr. auf dem Typenschild): 9005xxxx verwendet werden! Es müssen in jedem Fall folgende Bedingungen erfüllt sein: Serienstand: B oder höher! Softwarestand: Version 2.00 oder höher!
  • Seite 112: Belegdrucker Typ 6881-1

    20 N  2,0 kg inkl. Druckerhalterung Montageort Nur in trockenen, sauberen Bereichen unter Einhaltung der zulässigen Betriebstemperatur und Klimaklasse. Vorzugswei- se in der Fahrerkabine. Einbaulage Vorzugsweise waagrecht (auch senkrecht mit Kabelanschluss nach oben möglich) 3.25.2 Abmessungen und Montagebohrungen MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 113: Verdrahtungsplan

    Montage und Installation 3.25.3 Verdrahtungsplan P-NET + 24 V Versorgungs- spannung Signal Adernfarbe rs/gr/ws Schirm 3.25.3.1 Betriebsspannungsbegrenzung, Typ 6881-1-044 Bei Betrieb des Drucker Typ 6881-1 an Bordnetz MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 114: Farbbandwechsel

    Zuerst Schraube (6) lösen und Abdeckung (1) abnehmen. Dann alte Farbbandkassette (3) am Griff fassen und abziehen. Anschließend die neue Farbbandkassette einsetzen und festdrü- cken, bis sie einrastet. Zum Schluss Farbband mit Hilfe des Drehknopfes (3b) straff ziehen und die Abdeckung (1) wieder anbringen. 3.25.5 Stempelstellenplan MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 115: Thermodrucker Typ 6761-11

    Drucker öffnen, Papierrolle einlegen, Drucker schließen. Eine ausführliche Bedienungsanleitung des Originalherstellers Epson sowie eine separate Do- kumentation „Anbindungsvarianten Drucker Typ 6761-11 an System MAK 3002 und MAK 3001“ stehen im Internet (www.BARTEC.de/food) zum Download oder bei Bedarf auf Papier zur Ver- fügung.
  • Seite 116 Tasthebel mit Fingerspitze bis zum Anschlag in die Wand eindrücken und halten Drehkopf in Pfeilrichtung drehen, bis der Tasthebel selbstständig im anderen Wand- loch einrastet Drehknopf festhalten und Detektorschraube durch Rechtsdrehen wieder anziehen Umstellung der Papiersensorposition Detektorschraube Drehknopf Tasthebel MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 117 Befestigung der oberen Stecklasche über die mit Nr. „3“ gekennzeichneten Löcher Befestigung der unteren Stecklasche über die mit Nr. „4“ gekennzeichneten Löcher unter Verwendung der beiliegenden Schrauben 3. Drucker mit Laschen in Halteblech Vorrichtung A stecken! MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 118: Druckerbetrieb

    Linke Seite 2. Öffnen Sie die Druckerabdeckung und befestigen Sie die Papierrollen Halterung. Drücken Sie dazu, gemäß nachstehendem Bild, beide Halterungen in die jeweiligen Befesti- gungsbohrungen. Papierrollen Halterung für linke Seite Papierrollen-Halterung für rechte Seite MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 119: Fehlersuche

    Nach dem Drucken kann der Druckkopf sehr heiß sein. Achten Sie darauf, dass Sie ihn nicht anfassen. Lassen Sie ihn abkühlen, bevor Sie ihn reinigen. Den Druckkopf nicht mit den Fingern oder einem harten Gegenstand berühren, um eine Be- schädigung zu vermeiden. MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 120 Abbildung gezeigt. Dadurch wird die Klinge der Schneidevorrichtung in die Normalposition zurückgestellt. In der Nähe der Schneidevorrichtung befindet sich ein Aufkleber zu Ihrer Unterstützung. Schließen Sie die Abdeckung der Schneidevorrichtung. Öffnen Sie den Druckerdeckel. Entfernen Sie das gestaute Papier. MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 121 *** completed *** Der Drucker ist zum Datenempfang bereit, sobald der Selbsttest abgeschlossen ist. HINWEIS: Wenn Sie den Selbsttest manuell unterbrechen wollen, drücken Sie die FEED-Taste. Drücken Sie die FEED-Taste erneut, um den Selbsttest fortzusetzen. MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 122: Thermodrucker Typ 6761-10

    -20 ... +60°C (ohne Papier) Klimaklasse/Schutzart KWF / IP 30 Mechanische Daten Gehäusebeschaffenheit Alu-Druckguss mit Halterung Gewicht 4,5 kg Einbaulage senkrecht Montageort Nur in trockenen, sauberen Bereichen unter Einhaltung der zul. Betriebstemperatur und Klimaklasse. Vorzugsweise in der Fah- rerkabine. MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 123: Elektrischer Anschluss

    Montage und Installation Abmessungen und Montagebohrungen 3.27.2 Elektrischer Anschluss Signal Adernfarbe rs/gr/ws Schirm MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 124  Schließen Sie die Papierfachtür und verriegeln Sie diese mit dem Drehknopf.  Der Drucker ist so aufgebaut, dass am Druckwerk keine Verschmutzung auftritt.  Entfernen Sie eventuelle äußere Verschmutzungen (Papierreste) an den Papier- Drucker reinigen einführ- und – austrittsschlitzen. Sie beugen damit Papierstau vor. MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 125: Hlk-Station Typ 6766-12

    Montage und Installation P-NET-Adresse ändern: Der Drucker kann sowohl mit dem System MAK 3001 als auch mit MAK 3002 betrieben werden. Der Drucker hat in jedem der beiden Systeme eine andere P-NET-Adresse: MAK 3001: $0F MAK 3002: $40 Im Auslieferungszustand ist die P-NET-Adresse $0F. Falls erforderlich, kann die P-NET- Adresse folgendermaßen umgestellt werden:...
  • Seite 126 Beliebig, ergonomischer Zugang zum Stecken und Entnehmen der HLK ist anzustreben HLK Typ 6765-10 Abmessungen 24,5 x 74 x 106 mm Gewicht ca. 2 N  0,2 kg Speicher/Speicherkapazität Batteriegepufferte SRAMS, vergossen. 128 KB, 1 MB, 2 MB, 4 MB MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 127: Abmessungen Und Montage

    TKW Typ 6766-101 zu verwenden. Hierzu sind in üblicher Weise die Anschluss- klemmen für den Feldbus P-NET an das P- NET-Kabel anzuschließen. Der Anschluss der HLK-Station 6766-12 als Büro-Version ist bereits vorverdrahtet und als Anschlussset Büro Typ 6766-102 erhältlich. MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 128: Technische Daten Stromversorgung

    Für Standardbetrieb ist der Steuer-Ausgang EIN/AUS (Klemme 2) mit Drahtbrücke auf GND (Klemme 11) zu legen. LED: = Eingang EIN / Ausgang AUS (OK) grün = Eingang EIN / Ausgang EIN (loL) = Ausgang überlastet MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 129 Montage und Installation MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 130: Vorschaltgerät Typ 6781

    Versorgung nachgeschalteter Systeme. Optionale Funktionen: Das Vorschaltgerät kann zur Erfassung der gefahrenen Strecke eingesetzt werden.  Die Aufzeichnung der Daten erfolgt im System MAK 3002 über den Systemcontroller.  Einschalten:  Das Gerät bzw. die Systemspannung wird, je nach Ausführung, entweder über einen exter- nen EIN/AUS-Schalter in der Bordnetzzuführung oder einen externen Einschalttaster ein-...
  • Seite 131: Anschließbare Tachografen

    Diese Betriebe kennen auch die genauen technischen Daten und die An- schlussbelegung. Unter Umständen muss der Tacho mit einem entsprechenden Ausgang aufgerüstet werden. Auf Grund der großen Typenvielfalt kann eine genaue Aussage zum jeweiligen Fahrzeug- und Tachotyp nur von einem autorisierten Betrieb (Werkstatt) getroffen werden. MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 132: Automatische Überspannungs-Abschaltung

    Diagramm 1 Diagramm 2 Eingangsspannung U  25 V Automatische Überspannungs-Abschaltung Eingangsspannung in V Ausgangsstrom in A (DC) Abschaltspannung Hysterese Wiedereinschaltspannung Umgebungstemperatur in °C Umgebungstemperatur in °C 3.29.3 Abmessungen und Montagebohrungen Befestigungslasche Feder Rückseite Zylinderschraube M6 MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 133: Anschlussplan Und Position Der Schmelzsicherungen

    Anschlussplan und Position der Schmelzsicherungen Sicherung 3 3 A M Diagnosestecker Sicherung 2 Anschlussbelegung 8 A T Sicherung 1 3 A M +UB -UB +UB PI+ PI- SP+ SP- I1- I1+ Bordnetz P-NET Feldbus Taster Peilstab Interface Weggeber (Tachograph) MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 134: Blockschaltbild

    Tastenanschluss zum Geräteeinschalten *) *) Bei dauerhafter Verbindung der Klemmen (T/T) z.B. durch Drahtbrücke, kann das Gerät nur durch An-/Abschalten der Bordnetz-Zuführung ein-/ausgeschaltet werden. Die programmgesteuerte Ab- schaltung durch den Systemcontroller MAK 3002 via P-NET ist dann deaktiviert. 3.29.4 Blockschaltbild mit km-Erfassung...
  • Seite 135 Montage und Installation ohne km-Erfassung MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 136: Vakuumschalter Typ 6836-29

    Der Vakuumschalter ist werkseitig eingestellt. Der Anschluss des Näherungsschalters ist in Kapitel „Induktive Näherungsschalter“ ersichtlich! 3.31 Induktive Näherungsschalter Überblick / Zusammenfassung der verwendeten induktiven Näherungsschalter. Funktion Symbol npn, minusschaltend; Schließer npn, minusschaltend; Öffner pnp, plusschaltend; Schließer pnp, plusschaltend; Öffner MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 137: Übersicht Der Näherungsschalter

    Bottledrive Typ 6774-10 Stern in Position 203657 Hubeinrichtung unten U495595 Probeflaschenzuführung Flasche in Position U495593 Typ 6871-3-50 Flasche unten U495590 Probeflaschenzuführung Flasche in Position U495593 Typ 6871-3-30 Vakuumschalter Typ 6836-29 Vakuum-Detektion U495590 Kreiselpumpe Drehzahlerfassung U495595 (V2000-Messanlagen) MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 138: Klemmkasten Typ 6836-18.1

    Montage und Installation 3.32 Klemmkasten Typ 6836-18.1 MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 139: Verdrahtung

    Montage und Installation 3.32.1 Verdrahtung Verdrahtung Klemmkasten ABO-PFIS Verdrahtung Klemmkasten Schwarte-PFIS Verdrahtung Klemmkasten Jansky-PFIS MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 140: Gps-Receiver (Rs 232) Typ 6722-16

    Montage und Installation 3.33 GPS-Receiver (RS 232) Typ 6722-16 In Verbindung mit System MAK 3002 automatische Lieferantenidentifikation anhand der Fahr- zeugstandortbestimmung über Satelliten. 3.33.1 Technische Daten Elektrische Daten Hilfsenergie DC 6 ... 40 V Stromaufnahme, typisch 50 mA bei DC 24 V...
  • Seite 141: Montagehinweise

    Datenübertragung ist dieser am Fahrzeug räumlich auf einen Mindestabstand von 1 m zum GPS-Receiver zu montieren, um Störeinflüsse zu vermeiden. Idealerweise Montage so, dass keine Sichtverbindung zwischen den Geräten besteht, z.B. GPS-Receiver oben auf dem Aufbau, W-LAN Adapter seitlich am Tank. MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 142 Montage und Installation Bild 1: Verdrahtung Controller 6731-10/6741-10/6744-10 MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 143: Technische Daten

    Montage und Installation 3.34 GPS-Receiver (RS 232) Typ 6722-18 In Verbindung mit System MAK 3002 automatische Lieferantenidentifikation anhand der Fahr- zeugstandortbestimmung über Satelliten. 3.34.1 Technische Daten Elektrische Daten Hilfsenergie DC 6 ... 40 V Stromaufnahme, typisch 50 mA bei DC 24 V...
  • Seite 144 Wir empfehlen die Befestigung des GPS-Receivers mit Silikon oder einem gleichwertigen, elas- tischen Montagekleber auf einer waagerechten, ebenen Montagefläche. Der Kleber ist gleichmäßig über die gesamte Klebefläche aufzutragen, um ein Eindringen von Wasser unter den Receiver und damit die Gefahr des Abhebens bei Frost auszuschließen. MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 145 Montage und Installation Bild 1: Verdrahtung Controller 6731-10/6741-10/6744-10 MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 146: Rs 232 / P-Net Konverter Typ 4386-4 /-6 /-7/-8

    KWF / IP 65 Mechanische Daten 20 x Klemmen 1,5 mm² 31 x Klemmen 1,5mm² Anschlüsse 4 x Kabeldurchführung PG 9 6 x Kabeldurchführung PG 9 350 mA max. / 60 V Schaltausgang galvanisch getrennt MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 147 Montage und Installation Abmessungen/Montagebohrungen Typ 4386-4 4,5 Abmessungen/Montagebohrungen Typ 4386-6 Abmessungen/Montagebohrungen Typ 4386-7/-8 MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 148: Anschluss/Blockschaltbild Typ 4386-4

    Montage und Installation Anschluss/Blockschaltbild Typ 4386-4/-8 Schaltausgang RS232 Schnittst oder P-NET Schnittstelle RS 232 Hilfsenergie: DC 10 36 V RS232 Hilfsenergie DC 10 ... 36 V   Netzteil Schaltausgang  MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 149 Montage und Installation Anschluss/Blockschaltbild 4386-6/-7 24 V Netzteil MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 150: Funk Transceiver Typ 6722-13

    Mechanische Daten Gehäusebeschaffenheit Material: Aluminium Gesamtgewicht: 760 g Anschluss: PG 9, 6 x Klemme 1,5 mm² Abmessungen/Montagebohrungen  4,8 Montage senkrecht (Antenne nach oben), Neigung bis max. 45°C zulässig, möglichst auf Fahr- zeugoberseite / freie Sicht MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 151: Anschlusskit Für Funktransceiver Typ 6720-305

    Anschlusskit für Funktransceiver Typ 6720-305 Anschlussbild für Funk-Transceiver / PC Anschluss Funk-Transceiver Typ 6722-13 Signal/Klemme + 24 V T x D R x D Adernfarbe grün-gelb rosa blau gelb grün braun Buchsenstecker (PIN) Schirm Steckernetzteil gerippt (+) glatt (-) MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 152: W-Lan Adapter Typ 6722-17

    Montageabstand  1 m zwischen beiden Geräten achten, um gegen- seitige Störungen zu vermeiden. Idealerweise Montage so, dass keine Sichtverbindung zwischen den Geräten besteht, z.B. GPS-Receiver oben auf dem Aufbau, W-LAN Adapter seitlich am Tank. Abmessungen/ Montagebohrungen MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 153 Blinkt im Wartezustand (rote) LED 4: Leuchtet bei Verbindung mit dem Controller (rote) LED 5: Leuchtet bei Verbindung mit einem WLAN (rote) LED 6: Leuchtet nach erfolgreicher Anmeldung am Server (rote) LED 7: derzeit keine Bedeutung MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 154: Gsm-Modem Tc 35 / Mc 35 Inkl. Antenne

    Linsenkopfschrauben M3 x 50 mm Anschlüsse Bild 1 Frontansicht Bild 2 Rückansicht Anschluss für Strom- LED Display adapterkabel RS 232 Interface Kartenhalter Telefonanschluss Antennenstecker (9-pin D-Sub) Einlegen der SIM-Karte Bild 3 Bild 4 MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 155: Montage Und Verdrahtung

    3. Anschluss des RS 232-Kabels an den jeweiligen RS 232 / P-NET-Konverter gemäß An- schlussplan und an die 9-pol. Sub-D Buchse des GSM-Modems. 4. Wichtig: Vor dem Einsetzen der SIM-Karte in das GSM-Modem müssen am Controller MAK 3002 vorher die PIN-Nummer der Karte und übrigen Daten (siehe nachfolgende Empfehlun- gen) korrekt eingegeben werden.
  • Seite 156: Empfohlene Standard-Konfiguration

    2 = Modem 2 = Modem 4 = 19200 Anmerkung 2) Port2-Baud 2 = 4800 4 = 19200 EIN Anmerkung 2) Handshake Mo.Ini.Str. Keinen Eintrag vornehmen Keinen Eintrag vorneh- Kom.Ti.Out HSK.Ti.Out Anmerkung 2) Ab Software 2.46 (070131) MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 157: Gprs-Modem Fastrack Inkl. Antenne

    Betriebstemperatur -20 ... +55° C Lagertemperatur -25 ... +70° C Anschlüsse Bild 1 Frontansicht Bild 2 Rückansicht Antennenstecker Anschluss für Stro- RS 232 Interface Kartenhalter madapterkabel (15-pin D-Sub) Einlegen der SIM-Karte Bild 3 Bild 4 MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 158: Montage Und Verdrahtung

    3. Anschluss an den jeweiligen RS 232 / P-NET-Konverter gemäß Anschlussplan (Variante 1 oder Variante 2) Wichtig: Vor dem Einsetzen der SIM-Karte in das GPRS-Modem müssen am Controller MAK 3002 vor- her die PIN-Nummer der Karte und übrigen Daten korrekt eingegeben werden. Menü/Konfiguration/Peripherie: V 24 - P-NET Konverter (Standard-Einstellung)
  • Seite 159: Anschlussplan, Variante

    Lüsterklemme verbinden Schirm gegn Gehäuse Anmerkung 1) Strom- + Ub Klemme + 24 V Klemme 615 Klemme + adapter- kabel Klemme 0V Klemme 620 Klemme - Anmerkung 1): Kabelschirmung: Variante 3 gemäß Kapitel 2.3.1 MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 160: Anschlussplan, Variante

    Durchgangsprüfung die Verbindung so sicherzustellen, dass auf jeden Fall die Verbindung des jeweiligen PIN am 15 pol. Stecker zu dem entsprechenden Signal am Konverter 4386-6/-7/-4 führt. Beispiel: PIN 6 muss Verbindung mit Klemme RxD_2 bzw. RxD haben. MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 161: Barcodescanner Typ Clv 420 Und Clv 210

    Der CLV ist betriebsbereit mit der werkseitigen Grundeinstellung. (Schnittstelle: RS-422/485, 9 600 Baud, 8 Datenbits, 1 Stoppbit, keine Parität) Anleitung zur Montage, elektrischer Anschluss, Konfiguration, Bedienung sowie technische Da- ten: Siehe Betriebsanleitung CLV 42x (Nr. 8 009 0078 dt. Ausgabe). MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 162: Elektrischer Anschluss

    TD - (RS-422/485); T x D (RS-232) CAN H CAN L Result 1 Result 2 Sensor 1 Sensor GND ws/sw Nicht genutzte Adern sind getrennt voneinander zu isolieren. Anmerkung 1): Kabelschirmung: Variante 4 gemäß Kapitel 2.3.1 MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 163: Tag-Leseeinheit Für Probeflaschen

    Einstellung der RS 232-Schnittstelle des Controllers für TAG-Leser Im BIOS-SETUP (siehe Bedienungsanleitung): * V 24 Config * Port: RS 232 Baudrate: 9600 Data/Par.: 8 bit/no Handshake: NO Hinweis: Beachten Sie auch die Controller-Parameter-Einstellung der “Probeflaschen-Identifizierung” (siehe Konfigurationsanleitung) MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 164: Bartec-Niveausonde Für Mid-Freigabe

    Die Position der Niveausonde muss so gewählt werden, dass der MID sicher und vollständig gefüllt ist, bevor die Sonde in Milch eintaucht und den MID zur Messung freigibt. Bei der Ersteichung muss die Vorlaufmenge bestimmt und im System eingestellt werden. MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 165: Verdrahtung

    Schema: Input 2) Anschluss an „plusschaltende“ Digitaleingänge gemäß folgendem Schema: Input 3) Im Controller Typ 6744-10 muss die Schaltlogik des verwendeten Digitaleingangs mittels Steckbrücke auf „plusschaltend“ eingestellt werden (siehe Controller MAK- plus Typ 6744-10). MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 166 „voll“: Sonde taucht ein  Ausgang aktiv  „leer“: Sonde wird frei  Ausgang aktiv  Anschlussbild Standard-Einstellungen im System MAK 3002 Empfindlichkeit: 1 k Ausgang aktiv bei: Funktion „voll“ Bitte Steckbrücken entsprechend setzen. MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 167 Montage und Installation MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 168: Probenahmesystem Ultrasampler

    Systeme mit Bottle Drive für automatischen Probeflaschentransport und Probeflaschenidentifi- zierung (Barcode oder TAG) sind üblicherweise in einem geschlossenen Kühlfach eingebaut. Die Temperatur des Kühlfaches wird von MAK 3002 regelmäßig gemessen und Über- /Unterschreitungen vorgegebener Grenzwerte aufgezeichnet. Abb. 1 zeigt eine schematische Anordnung des Ultrasamplers im Probenahmekasten mit Küh- lung.
  • Seite 169: Funktionsweise Des Ultrasamplers

    Durchfluss. Ohne FLM wird die Pumpenleistung über vorgegebene Leistungsparameter der Messanlage gesteuert. Probenflaschentransport Die Steuerung steuert und überwacht gemeinsam mit dem MAK 3002 den automatischen Pro- benflaschentransport des Bottle Drive. Vor jeder Probenahme bringt der Bottle Drive eine leere Probenflasche in Abfüllposition unter den Sampler.
  • Seite 170 Probenahmesystem ULTRASAMPLER MAK 3002 ordnet über Barcode oder TAG die Milchprobe dem jeweiligen Milcherzeuger zu und sichert somit die richtige Zuordnung der Daten für die spätere Auswertung im Labor. Abb. 2 zeigt den Fluss der Daten- und Steuersignale, der zwischen den Funktionseinheiten des ULTRASAMPLERS und MAK 3002 besteht.
  • Seite 171: Zusätzliche Hinweise Zum Ultrasampler

    Die Annahmezeit verlängert sich entsprechend der Verringerung der Saugleistung. Die Zeit zur Probenahme für den ULTRASAMPLER verlängert sich damit ebenso. MAK 3002 entscheidet an Hand der zu erwartenden Liefermenge (= Vorgabedaten) über eine entsprechende Reduzierung. Die technische Realisierung ist von der Sammelwagenkonstruktion abhängig.
  • Seite 172: Ultrasampler-Controller Typ 6870-2, 6870-3

    JWFN / IP 65 Mechanische Daten Gehäusebeschaffenheit Alu-Druckgussgehäuse Abmessungen 260 x 160 x 90 mm (L x B x H) Gewicht ca. 32 N  3,2 kg Montageplatte Edelstahl; 315 x 160 x 2 mm MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 173: Abmessungen Und Montagebohrungen

    Probenahmesystem ULTRASAMPLER 4.2.2 Abmessungen und Montagebohrungen 4.2.3 Anschlussbelegung MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 174: Verdrahtung

    Probenahmesystem ULTRASAMPLER 4.2.4 Verdrahtung Verdrahtung Controller für Tank-Probenahme in Verbindung mit Lieferanten-Probenahme Verdrahtung Controller für Lieferanten-Probenahme MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 175 PIN 32 Phase C z. B. Typ 6871-3) PIN 33 Phase D KL 12 PIN 34 Versorgung Schrittmotor und  mind. 1 PIN 35 + 24 V DC Bottle Drive (Bordnetz, von I/O-Box / Sicherung) MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 176 Fehler im Transportablauf des Bottle Drive können mit Hilfe dieser LEDs lokalisiert werden. Schmelzsicherung Si1: Absicherung der Versorgungsspannung von 24 V DC aus Vorschaltgerät zum Schutz der Bauelemente auf den Controllerplatinen. Schmelzsicherung Si2: Absicherung der Bordnetzspannung, die für den Betrieb des Samplermotors vom Controller verarbeitet wird. MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 177: Ultrasampler

    Steuerung Samplermotor für Einzel- und Gesamttankprobe Betriebsspannung 24 - 30 V Sicherung 3,15 A (mittelträge) Maximale Schrittfrequenz 10 kHz (entsprechen 25 U/sec. bei 400 Schritten) Schnittstelle 1 (Schnittstelle 2 nicht aktiviert) Feldbusschnittstelle (P-NET) seriell, asynchron RS 485, P-NET-Ident.-Nr. 5941 MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 178: Abmessungen

    0 - 2,5 V (0 V  100 %, 2,5 V  0 % Füllgrad Durchfluss 4 - 20 mA = FLM Konfiguration) Mechanische Daten Gehäusebeschaffenheit Alu-Druckguss Gewicht ca. 50 N = 5 kg Abmessungen MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 179: Blockschaltbild

    Probenahmesystem ULTRASAMPLER 4.3.2 Blockschaltbild MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 180 Gesamttankprobe Samplermotor für Tankprobe, Phase C gn/ge Samplermotor für Tankprobe, Phase D gr/rs + 24 V Bordnetz, Zuführung von Klemme 49 über Litzen mit Klemmen 49 + 50 0 V Bordnetz, Zuführung von Klemme 50 MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 181: Signalbezeichnung

    6 geschaltet werden, z. B. hier IN 1. Bei Konfiguration ist dem verwendeten Eingang der logische Eingang 3 zuzuordnen. Achtung: Bei Konfiguration „externe Bottle Drive-Steuerung“ ist Eingang IN 6 für „Flasche in Position“ fest reserviert. MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 182 *2) Bei Bottledrive-Betrieb ist zwischen der Klemme 32 (IN7) und Klemme 48 (P-Stern) mit einer Litze eine Brücke zu legen. *3) Zudem ist für einen geeigneten Klemmanschluss der Bordnetzzuführung zum Bottledrive (parallel zur Klemme 49/50) zu sorgen. MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 183 Schmelzsicherung Si1 (1 AM) und Schmelzsicherung Si2 (3,15 AM) sind durch Öffnen der je- weiligen Sicherungshalter zugänglich. Si3 und Si4 sind reversible Sicherungen, die nach Beseitigung der Überlastung und kurzer Ab- kühlzeit wieder einsatzbereit sind (kein Austausch nötig!). MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 184: Ultrasampler

    Das Gerät darf nur in Verbindung mit folgender Software verwendet werden: Ab MAK@ 2.46 (060511) oder HLW@ 2.46 (060511). Die Stromversorgung, Klemme 52/53, muss über den Hauptschalter der Datenerfassungsanla- ge geführt werden. Sollte die Datenerfassungsanlage nicht in Betrieb sein, muss die Stromver- sorgung unterbrochen werden. MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 185 0 - 2,5 V (0 V  100 %, 2,5 V  0 % Füllgrad Durchfluss 4 - 20 mA = FLM Konfiguration) Mechanische Daten Gehäusebeschaffenheit Alu-Druckguss Gewicht ca. 50 N = 5 kg Abmessungen MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 186: Blockschaltbild Typ 6771

    Probenahmesystem ULTRASAMPLER 4.4.2 Blockschaltbild Typ 6771-31 MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 187 Schmelzsicherung Si1 (1 AM) und Schmelzsicherung Si2 (3,15 AM) sind durch Öffnen der je- weiligen Sicherungshalter zugänglich. Si3 und Si4 sind reversible Sicherungen, die nach Beseitigung der Überlastung und kurzer Ab- kühlzeit wieder einsatzbereit sind (kein Austausch nötig!). MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 188 + 24 V Bordnetz, Zuführung von Klemme 54 1,5mm² Klemme 54, Relais-/Wandlerplatine AGND Bordnetz, Zuführung von Klemme 55 bl 1,5 mm² Klemme 55, Relais-/Wandlerplatine + 44 V Betriebsspannung für Samplermotor Einzel- sw 1,5 mm² Klemme 56, Relais-/Wandlerplatine probe, Zuführung von Klemme 56 MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 189 Das Signal „Flasche in Position“ vom Bottledrive kann auf jeden noch freien Eingang IN 1 - IN 6 geschaltet werden, z. B. hier IN 1. Bei Konfiguration ist dem verwendeten Eingang der logische Eingang 3 zuzuordnen. Achtung: Bei Konfiguration „externe Bottledrive-Steuerung“ ist Eingang IN 6 für „Flasche in Position“ fest reserviert. MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 190 (= Bordnetzspannung + Samplermotorspannung) sind mit den Klemmen 39 (rot), 40 (blau) und 41 (schwarz) zu verbinden. *2) Bei Bottledrive-Betrieb ist zwischen der Klemme 32 (IN7) und Klemme 49 (P-Stern) mit einer Litze eine Brücke zu legen. MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 191: Ultrasampler Typ 6871-X

    Flansch des Flow Level Meters erfolgt über Dichtring und Klammer. Bei Ultra- samplerausstattung ohne Flow Level Meter wird eine Beruhigungsstrecke vor dem Sampler an- geordnet (Beruhigungsstrecke sonst vor Flow Level Meter). Beruhigungsstrecke > 5-fache Nennweite. MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 192: Technische Daten

    Einbau Abzweigrohr waagerecht (Bei Betrieb ohne Flow Level Meter Beruhigungstrecke  5 x NW vor Sampler einhalten) 4.5.2 Abmessungen Abmessungen Typ 6871-3 (Durchfluss von rechts nach links) Abmessungen Typ 6871-4 (Durchfluss von links nach rechts) MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 193 Probenahmesystem ULTRASAMPLER Abmessungen Typ 6871-5 (Durchfluss in beide Richtungen möglich) Abmessungen Typ 6871-8 (Durchfluss von rechts nach links) MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 194 Je nach verwendeter Samplerpumpe ist ggf. eine der beiden Entnahmeöffnungen im Abzweig- rohr mit dem Samplerrohrblindstopfen zu verschließen. 6871-3: links 6871-4: rechts 6871-5: keine Einbau der Samplerkanülen Durchfluss von rechts mit Ansaugkanüle Typ C - rechts MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 195 --------- Typ C, rechts, Typ “gerade” Typ “gerade” NW 65 NW 65 Für große Rohrnennweiten und große Milchmengen (> 1000 Liter) kann evtl. generell die Samp- lerkanüle Typ „gerade“ für Einzelproben eingesetzt werden. Ansaugkanüle „gerade“ MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 196 Probenahmesystem ULTRASAMPLER Teile des Samplers Das Abzweigrohr wird mit den Halterungen des Samplers verschraubt. Die nachfolgende Abbildung zeigt eine Explosionszeichnung leicht montierbarer Teile. Abzweigrohr Samplerkanüle MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 197: Flow Level Meter Typ 6826-X

    NW 65: Anschlussflansch, Verbindung über Dichtring und Klammer nach ISO 2853 NW 2,5“ Gehäusebeschaffenheit Kunststoffgehäuse PPO Noryle mit Edelstahlmessrohr, Edelstahl- messrohr teflonbeschichtet Einbau Messrohr nur waagerecht, mit vorgeschalteter Beruhigungsstrecke  3 x NW Gewicht ca. 50 N  5 kg MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 198 Das Milchrohr muss dabei immer waagerecht angeordnet werden. Waagerechter (flach) Einbau, Bestellbezeichnung „Waagerecht“ Senkrechter (hochkant) Einbau, Bestellbezeichnung „Senkrecht“ Achtung: Durchflussrichtung (Pfeil auf Typenschild) beachten Aufbau Deckel Flachdichtung Befestigungsklammer Typenschild Kabelzuführung Sechskantschraube Anschlussstutzen Dichtring MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 199: Verdrahtung

    Achtung: Dichtungen nicht verlieren und bei Montage wieder sorgfältig einlegen. 4.6.2 Verdrahtung Der FLM wird standardmäßig mit 5 m Anschlusskabel geliefert, das gemäß untenstehenden Skizzen verdrahtet ist. Bei der Verdrahtung bitte auch Gebrauchsanleitung des Folgegerätes beachten! MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 200: Elektrische Anschlussbelegung

    (herausführen jedoch nicht - Display anschließen) 0,3 / 2,5 V Füllgrad U GND Füllgrad 4 – 20 mA I (Output 3) Hilfsspannung Analogausgang Nicht benötigte Adern bitte einzeln isolieren. Kabelschirmung: Variante 5 gemäß Kapitel 2.3.1 MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 201: Bottle Drive Typ 6874

    Spannung über Näherungschalter offen = U – 3 V, geschlossen  0,3 V max. Näherungsschalterstrom  200 mA, kurzschlussfest, Leerlaufstrom  20 mA Elektrischer Anschluss 2 m Anschlusskabel, 3-adrig, offene Kabelenden Schutzart IP 67 zulässiger Temperaturbereich -25 ... +70°C MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 202: Ablaufsteuerung Bei Probenahme

    „FP“ auf den Magnetteller. Die Position „FP“ wird von einem Näherungsschalter über- wacht. Dessen Rücksignal aktiviert bei unbesetzter Position „FP“ den Motor des Auslauf- magazins bis die nächste leere Probenflasche die Position „FP“ erreicht. MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 203 Bei Abweichungen sind Abzweigrohr mit Sampler entsprechend zu drehen. Bestehen seitliche Abweichungen  1,5 mm von der Probenflaschemitte (siehe Abbildung, Feh- ler 2), muss der Bottle Drive zur Korrektur verschoben werden (eventuell Durchgangslöcher zu Langlöchern verarbeiten). MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 204: Montage Und Abmessungen

    Ein behinderungsfreier Wechsel der Rundmagazine muss nach dem Einbau möglich sein. Für eine Verschraubung mit dem Probenahmekasten sind vier Durchbohrungen in der Grundplatte vorhanden. Achtung: Die Injektionsnadel des ULTRASAMPLERS muss senkrecht und mittig über der Proben- flasche in der Abfüllposition sein. Abmessungen MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 205: Anschlussbelegung

    + 24 V Bordnetz 0 V Bordnetz Näherungsschalter HP Gehäusemasse gegn Anschlusskabel: U 944 1 687 4 13 Näherungsschalter FP: U 495 7 16 Näherungsschalter TP: U 495 7 12 Näherungsschalter HP: U 495 7 21 MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 206: Bottledrive Mit Pneumatischer Hubeinrichtung

    6727-40 (nicht im Lieferumfang) Es gelten auch hier sinngemäß die Erläuterungen zu: Ablaufsteuerung bei Probenahme  Justierung der Stahlwinkel auf dem Transportstern  Ausrichten der Sampler-Injektionsnadel zur Probenflasche  gemäß Kapitel 4.6.2 des Bottle Drive Typ 6874. MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 207 Ein behinderungsfreier Wechsel der Rundmagazine muss nach dem Einbau möglich sein (siehe Zeichnung). Anschluss Druckluftanschluss herstellen (siehe Zeichnung!). Verdrahtung Anschlusskabel Bottledrive (Typ 6774-304, L = 7 m) an jeweiliges Ansteuersystem anschließen. Abmessungen und Lage der Anschlüsse Anschlussstecker Druckluftanschluss MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 208 Probenahmesystem ULTRASAMPLER Anschlussbelegung MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 209: Abmessungen Und Montage

    Probenahmesystem ULTRASAMPLER 4.8.2 Abmessungen und Montage Ansicht von oben Ansicht von vorne MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 210 Probenahmesystem ULTRASAMPLER Ansicht von links Ansicht von unten MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 211: Verdrahtung Intern

    Probenahmesystem ULTRASAMPLER 4.8.3 Verdrahtung intern MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 212: Manuelle Probeflaschen-Hubeinrichtung Typ 6871-3

    Schließer, masse- oder plusschaltend, max. Strom  200 mA, „Flasche in Position“ kurzschlussfest, Leerlaufstrom  20 mA Elektrischer Anschluss 2 m Anschlusskabel, 3-adrig, offene Kabelenden Umgebungsbedingungen Klimaklasse/Schutzart JWA / IP 67 zul. Temperaturbereich -25 ... +70°C MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 213 Typ 6753-302 als „Pull up“ zwischen + 24 V und dem entsprechenden Eingang möglich (siehe Bild 1). 1) Die Digital-Eingänge des Controller MAKplus 6744-10 sind standardmäßig „plusschaltend“ kodiert. Durch Änderung der Brückenkodierung (siehe Typ 6744-10) kann jeder Eingang individuell auch auf „masseschaltend“ umgestellt werden. Bild 1 MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 214 Im Controller (Peripherie-I/O-Box) muss dem verwendeten physikalischen Eingang der logische Eingang „3“ zugeordnet werden. Controller-Konfiguration Grundfunktion: Menü Optionen: Grundfunktionen: Sampler-Probe = AUS Ablaufsteuerung: Ablaufsteuerung = EIN Probenahme = EIN PFL-Ident = EIN Im Menü „Programmparameter-PFL-Ident“ alle Punkte auf „AUS“ setzen. Abmessungen MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 215: Probenflaschenzuführung Halbautomatisch

    Typ 6753-302 als „Pull up“ zwischen + 24 V und dem entsprechenden Eingang möglich (siehe Bild 1). Die Digital-Eingänge des Controller MAKplus 6744-10 sind standardmäßig „plusschaltend“ ko- diert. Durch Änderung der Brückenkodierung (siehe Typ 6744-10) kann jeder Eingang individuell auch auf „masseschaltend“ umgestellt werden. Bild 1 MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 216 Grundfunktionen  Sampler-Probe: AUS Ablaufsteuerungen: Probenahme: PFL-Ident: PROG.PARAMETER: PFL-Ident  Barcodelesung: EIN Lesung Not AUS: EIN Alles andere AUS-schalten! PERIPHERIE: Bei der entsprechenden I/O-Box dem verwendeten physikalischen Eingang für Näherungs- schalter den logischen Eingang „3“ zuordnen. MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 217: Installation

    An den Anschlussflanschen dürfen weder bei Montage noch im Betrieb mechanische Kräfte einwirken. Das Abzweigrohr muss sich mit zwei Halterungen an der Decke des Probenahmekas-  tens arretieren lassen. Die Halterungen sollen an den Abzweigrohrenden sitzen. Abbildung 1 – ULTRASAMPLER im Probenahmekasten mit Kühlung MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 218 Probenahmesystem ULTRASAMPLER Abbildung 2 Abbildung 3 Abb. 2 und Abb. 3 zeigen die für die räumliche Zuordnung von Sampler und Bottle Drive gelten- den Maße. MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 219: Montage Der Ultrasampler-Baugruppen

    Dichtringe an die Flansche des Abzweigrohres anstecken.  Abzweigrohr beidseitig an Milchrohrleitung anflanschen (bei Verwendung des Flow Le-  vel Meters dieses auf der entsprechenden Seite anflanschen). Klammern leicht anzie- hen. Abzweigrohr drehen, bis Einschweißstutzen waagerecht steht. Klammern festziehen.  MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 220 Halterungen mit je einer Imbusschraube M 8 x 20 an die Stahlsegmente anschrauben. Verschraubung von Sampler und Abzweigrohr Überwurfmutter M 6 x 0,75 auf das freie Ende des Pumpenschlauches schieben (1)  Pumpenschlauch auf Ansaugkanüle im Einschweißstutzen stecken (2) und Überwurfmutter festziehen (3). Pumpenschlauch mit Ansaugkanüle verbinden MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 221 Ein Austausch des Samplers ohne eine Entnahme des Abzweigrohres aus der Milchrohrleitung ist problemlos möglich. VORSICHT! Demontieren Sie den Sampler oder das Abzweigrohr nur bei abgestelltem Sammel- wagen und ausgeschaltetem System MAK 3002! MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 222 Die in den Sammelwagen gesaugte Milch durchströmt zuerst das Flow Level Meter, dann den Sampler. Beachten Sie die Montagehinweise auf dem Metalltypenschild des Flow Level Meters bezüglich Durchflussrichtung und Einbaulage! Die Durchflussrichtung wird mit Pfeil angezeigt.  Die Einbaulage entsprechend Typenschild ist waagerecht oder senkrecht.  MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 223 System MAK 3002! Flow Level Meter ausbauen Eventuelle Arretierungen der Milchrohrleitung außerhalb des Probenahmekastens lösen  (Erzielung eines axialen Spiels). Anschlusskabel abklemmen.  Klammern über den Flanschen lösen und Flow Level Meter herausnehmen.  MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 224 Injektionsnadelmitte von der Magnettellermitte des Bottle Drive ein Wert   1,5 mm. VORSICHT! Montieren und Demontieren Sie den Bottle Drive nur bei abgestelltem Sammelwagen und ausgeschaltetem System MAK 3002! HINWEIS! Führen Sie den Ein- und Ausbau ohne Rundmagazine aus.
  • Seite 225 Sampler und Abzweigrohr können im Probenahmekasten eingebaut oder unmontiert vorliegen. Bei Bestückung mit Näherungsschalter: Näherungsschalter bis zum Anschlag in die Manuelle Probeflaschen-Hubeinrichtung einschrau- ben und mit Mutter kontern. Abmessungen der Manuellen Probenflaschen-Hubeinrichtung Montage der Probenflaschenzuführung halbautomatisch, Typ 6871-3-50 Sinngemäß wie Hubeinrichtung Typ 6871-3-30. MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 226: Zusätzliche Funktionseinheiten

    Probenahmezeit durch eine Reduzierung der Saugleistung des Milchannahme- systems verlängert werden. An Hand der erwarteten Liefermenge (Liefermenge gehört zu den Vorgabedaten) entscheidet das MAK 3002 über eine Aktivierung dieser Saugleistungsreduzierung. Abhängig von der Sammelwagenkonstruktion gibt es verschiedene Möglichkeiten zur techni- schen Realisierung.
  • Seite 227: Wartung

    SAMPLER-Reinigungsprogramm gespült. Der Sampler pumpt dabei Reinigungslauge aus dem Abzweigrohr in die Probenflasche. Auslösung des Reinigungsprogrammes (installationsabhängig): durch den Menüpunkt CIP in der MAK 3002 Software durch speziellen Schalter für die Sammelwagenreinigung. ACHTUNG! Durch die Samplerreinigung vermindern sich Qualität und Querschnitt des Pumpenschlau- ches.
  • Seite 228: Pumpenschlauchwechsel

    Legen Sie den neuen Pumpenschlauch nicht verdreht ein! Überprüfen Sie die Probenflaschen auf ausreichende Befüllung nach Schlauchwechsel! Neuen Pumpenschlauch auf Injektionsnadel stecken und Überwurfmutter festschrau-  ben. Förderrad nach Abbildung stellen und Pumpenschlauch in die Nut des Gegenstückes  einlegen. MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 229: Ansaugkanüle Montieren

    Förderrad in Uhrzeigerrichtung weiterdrehen und mit dem Einlegen des Pumpenschlau-  ches folgen, bis Pumpenschlauch vollständig in der Nut liegt. Überwurfmutter auf Pumpenschlauch schieben.  Pumpenschlauch auf Ansaugkanüle stecken und Überwurfmutter festschrauben.  Rotorschutz aufsetzen und Sterngriff einschrauben.  4.12.3 Ansaugkanüle montieren MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 230: Injektionsnadel Montieren

    Injektionsnadel montieren Injektionsnadel ausbauen: Injektionsnadel, Rändelscheibe mit Gewindeansatz für Überwurfmutter bilden eine Einheit. Überwurfmutter abschrauben und Pumpenschlauch abziehen  Spiralfelder abdrehen  Injektionsnadel aus der Halteplatte schrauben (an Rändelscheibe drehen)  Einbau in umgekehrter Reihenfolge MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 232: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Inbetriebnahme Ablauf und Hinweise Die Bedienungsanleitung MAK 3002, BA 970502, sowie die Konfigurationsanleitung MAK 3002, SAK 960227, sind Bestandteile dieser Anleitung. Die dort beschriebenen Punkte sind unbedingt einzuhalten. Die Inbetriebnahme der Anlage sollte im wesentlichen nach folgendem Ablauf erfolgen: 1.
  • Seite 233: Zuordnung Der Pnet-Adressen System 3001

    Lieferantensampler 3001: PNET-Adresse 14 H Lieferantensampler 3002: PNET-Adresse 25 H Tanksampler 3001: PNET-Adresse 19 H Tanksampler 3002: PNET-Adresse 26 H I/O-Box 6864 Lieferantensampler 3001: PNET-Adresse 19 H Lieferantensampler 3002: PNET-Adresse 31 H P-NET-Adressen sind im HEX-Format ($) angegeben. MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 234: Einstell/Abgleich-Anweisung Für

    Die Pumpe fördert bei normalem Unterdruck (ca. 0,3 bar) etwa 0,27 ml pro Umdrehung. (Dieser Wert entspricht dem Schlauch-Kalibrierfaktor = 270.) Bei der maximalen Frequenz von 10 kHz fördert die Pumpe: 25*0,27 ml = 6,75 ml in der Sekun- Die Anfahr- und Bremszeit des Schrittmotors beträgt ca. 0,5 Sekunden. MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 235 Saugleistung von 200 l/min. ist eine Drosselzeit von mindestens 6 Sekunden einzustellen. Die Ansteuerung erfolgt automatisch durch einen Ausgang der Datenerfassungsanlage. (Zeiteinstellung im MAK 3002 Controller). Da sich die Ansaugleistung bei kleinen Annahmemengen kontinuierlich erhöht und zuletzt am größten ist, sollte man die Saugleistung des Systems nicht bis an die Leistungsgrenze des Samplers heranfahren, da ansonsten Leistungs-Spitzen nicht mehr ausgeregelt werden können...
  • Seite 236: Abgleich Und Einstellungen Des Ultrasampler-Systems

    Der Sampler beginnt die Vorspülung bei ULTRASAMPLER ohne Flow Level Meter nach Rück- signal vom MAK 3002. Ein vom MAK 3002 betriebener Milchsensor meldet die Salzwasserfront. Bei ULTRASAMPLER mit Flow Level Meter signalisiert das Flow Level Meter den Beginn des Salzwasserflusses.
  • Seite 237 Ansaugen einer größeren Menge ( 80 l), bei der die Pumpe nicht gedrosselt wird. Diese Men- ge muss mit der eingestellten Vorgabemenge übereinstimmen. 2. Schritt: Prüfen, ob die Anzeige des gepumpten Probeflaschenvolumens (MAK 3002 Controller) mit dem eingestellten Wert auf 2 - 3 ml genau übereinstimmt. (hat noch nichts mit dem Schlauchkalib- rierfaktor zu tun!) Anpassung der Skalierung: Die Standard-Einstellung bei einem Flow-Level-Meter beträgt:...
  • Seite 238: Erläuterung

    Parametereinstellung des E5 mit Anzeigeeinheit PD 210 Parameter E5 bestimmt den Stromausgang (4 ... 20 mA) in Abhängigkeit der Durchflussmenge. MAK 3002 ausschalten und Klemmkasten des Flow Level Meters abnehmen.  Zweiadriges Kabel durch PG in den Klemmkasten führen und PD 210 an Klemmen 7 (+) ...
  • Seite 239 Inbetriebnahme Messgenauigkeit: Mit der Anzeige des gepumpten Probeflaschenvolumens am MAK 3002 erhält man bereits ei- nen Anhaltpunkt darüber, ob die genommene Probe repräsentativ ist, oder ob die Grenzwerte des Samplers (siehe 2.1) erreicht wurden. Im Normalfall, wenn die tatsächliche Vorgabemenge mit der eingegebenen Vorgabemenge übereinstimmt und das ULTRASAMPLER-System ordnungsgemäß...
  • Seite 240 Magermilch kommt, wird durch einen verzögerten Beginn des Samplers weniger Ma- germilch abgefüllt, sodass es zu einer generellen Erhöhung des Fettgehaltes in der Probe kommt. Parameter Anlaufverzögerung in MAK 3002 Software ab 1.34 (nur in Verbindung mit 2.32 U.S. Software): Konfiguration – Peripherie – ULTRASAMPLER Anlaufverzögerung: 0,4 s.
  • Seite 241 Ab der ULTRASAMPLER Software Version 2.30 sind alle Funktionen der Versionen wie 2.14, 2.17, 2.19 und 2.20 integriert. Die MAK 3002 Software ab Version 1.43 arbeitet auch mit älteren ULTRASAMPLER Soft- ware Versionen. Wird die Software ab 1.43 zum Erstenmal in den MAK-Controller eingespielt, sind die Para- meter für die ULTRASAMPLER-Konfiguration (Peripherie) neu einzugeben (Grund: Ver-...
  • Seite 242 Wert eingestellt werden. D.h. die richtigen Einstellwerte sind jeweils durch praktische Tests an dem jeweiligen Fahrzeug zu ermitteln. Skizze zur Erläuterung der Korrekturfaktoren: Füllgrad im Rohr 100 % Proportional (+ Fett) Korr.fakt. = 0 (-Fett) Korr.fakt. = 100 FLM Signal (2,3 V) MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 243 Inbetriebnahme MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 244: Eichung

    Beim Anwählen des Menüpunktes Eichparameter werden alle Softwaremodule der Anlage, die der Eichpflicht unterliegen, auf dem Display aufgelistet. Ist der Eichschalter am MAK-Controller ausgeschaltet, wird der Eichfaktor nur angezeigt. Bei eingeschaltetem Eichschalter kann hier der neu ermittelte Eichfaktor eingetragen wer- den. MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 245: Kontrollmessung

    Typenschild geschützt. Da es noch eine Gesamtzulassung gibt, ist auch ein Ersatz des Messkammertypenschildes nicht mehr notwendig. Alle dort vom Hersteller angege- benen Daten behalten ihre Gültigkeit. Mitgelieferte Vorprüfscheine sind zu sammeln und dem Eichbeamten zu übergeben. MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 246: Eichtechnische Hinweise Bei Servicearbeiten Mak 3002

    Eichung Eichtechnische Hinweise bei Servicearbeiten MAK 3002 Vor Beginn der Servicearbeiten – soweit möglich – einen Parameterausdruck anfertigen bzw. die eingestellten Parameter von Hand erfassen. Nach Abschluss der Arbeiten alle Parameter anhand der vorher angefertigten Parameter- liste nochmals überprüfen. 1. Mit Eichmarken versehene Geräte dürfen nur durch vorgeprüfte Teile ersetzt wer- den.
  • Seite 247 Eichung MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 248: Störungshilfe

    3. Spannung unterbrechen ca. 5 sec. 4. Alle Fehlermeldungen mit (Abbruch) bzw. (Bestätigen) quittieren bis das Grundbild erscheint. 5. Sprache einstellen mit folgenden Tastenkombinationen: menu configuration contr.config language select German Ende Bestätigen bis Grundmenü erscheint MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 249: Probleme Beim Aktivieren Eines Peripherie-Gerätes (I/O-Box)

    A.Nr. zu löschen und erneut einzugeben. Nach diesem 2. Durchlauf müsste alles funktionieren, und es dürften keine Fehlermeldungen mehr erscheinen. Falls doch, so ist das jeweilige Gerät entweder defekt oder die Verdrahtung nicht in Ordnung. MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 250: Software-Reset

    Softkey 1 und 4 sowie ALT.  Beim Controller Typ 6741-10 sind folgende Tasten gleichzeitig zu drücken: Softkey 1 und 4 sowie ALT.  Beim Controller Typ 6731-10 sind folgende Tasten gleichzeitig zu drücken: Softkey 1 und 4 sowie SHIFT. MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 251 Störungshilfe MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 252: Austausch Von Geräten

    Bestätigen die Wahl: [Bestätigung] Es erscheinen verschiedene Meldungen, die auf „keine Antwort" hinweisen. Somit ist kein Dia- log zwischen Controller und Gerät möglich. Die Meldungen sind mit dem Softkey [Abbruch] (rechts neben Anzeige) zu bestätigen. MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 253 Es erscheint folgende Meldung: I/O-Box Modul aktiviert I/O-Box: Es erscheint dann das Menü: Seriennr.: neue A-Nr. Version: ..Sie drücken dann: [Fertig] Sie drücken dann so oft [Bestätigung], bis Sie wieder im Grundmenü sind. Austausch ist beendet. MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 254: Software

    Vorgang dauert etwa 10 Minuten. Dabei wird angezeigt, wieviel Pro- zent bereits geladen wurden. Anschließend wird geprüft, ob alles richtig übertragen wurde. Da- bei wird ein Bild mit einer Sanduhr gezeigt. Nach etwa 1 Minute erscheint das Grundmenü. Das Laden ist somit erfolgreich beendet! MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 255: Bios-Setup

    Einstellungen sind abhängig von der jeweiligen Systemkonfiguration und der Dokumentation der entsprechenden Geräte zu entnehmen. Die BIOS-Einstellparameter sind bei Geräteauslieferung bereits voreingestellt. Änderungen sind nur in Sonderfällen notwendig. Unsachgemäße Einstellungen können zu gravierenden Funkti- onsstörungen führen. Sprechen Sie ggf. unseren Service an! MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...
  • Seite 256 Software ***** MAK 3002 Serviceanleitung, SA 960226...

Inhaltsverzeichnis