Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Ryobi OGS1821 Bedienungsanleitung
Ryobi OGS1821 Bedienungsanleitung

Ryobi OGS1821 Bedienungsanleitung

Akku-gras- und heckenschere

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 20
OGS1821
FR
CISAILLE À GAZON / SCULPTE HAIES SANS FIL
EN
CORDLESS GRASS SHEAR / SHRUBBER
DE
AKKU-GRAS- UND HECKENSCHERE
ES
TIJERAS CORTACÉSPED / ARREGLASETOS SIN CABLE
IT
FORBICI PER ERBA/SFOLTIRAMI A BATTERIA
PT
TESOURA DE RELVA / APARADOR DE SEBES SEM FIO
NL
ACCU HEGGEN-/GRASSCHAAR
SV
SLADDLÖS BUSK- OCH GRÄSSAX
DA
BATTERIDREVEN PLÆNESAKS/HÆKTRIMMER
NO
OPPLADBAR GRESSAKS / BUSKTRIMMER
FI
JOHDOTTOMAT RUOHOSAKSET / PENSAIDEN VEISTOSAHA
HU
) 6=(*e/<1<Ë5Ï  %2.251<Ë5Ï 2//Ï 9(=(7e. 1e/.h/,
CS
$.8 1 ä.< 1$ 75È98 $ 1$ ä,9é 3/27
RU
ÄääìåìãüíéêçõÖ çéÜçàñõ Ñãü ÉÄáéçÄ / äìëíéêÖá
RO
FOARFECE PENTRU GAZON / APARAT DE TUNS GARD VIU FĂRĂ FIR
PL
%(=35=(:2'2:( 12 <&( '2 75$:1,.Ï:  <:23à27Ï:
SL
%5(=ä,ý1( â.$5-( =$ 75$92  *50,ý(9-(
HR
BEÆI»NE ©KARE ZA TRAVU/GRMLJE
ET
-8+70(7$ 08581,,'8.  +(.,3h*$-$
LT
$.808/,$725,1 6 ä2/ 6 ä,5./ 6  *<9$7925 6 *(1 789$6
LV
(/(.75,6. 6 0$85, $'= 9ä2*$ â
SK
$.808/È72529e 12ä1,&( 1$ 75È981$ .5Ë.<
BG
ÅÖáÜàóçÄ çéÜàñÄ áÄ èéÑêüáÇÄçÖ çÄ íêÖÇÄ/ïêÄëíéêÖá
Important!
It is essential that you read the instructions in this manual before mounting
and operating this machine.
MANUEL D'UTILISATION
USER'S MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE UTILIZACIÓN
MANUALE D'USO
MANUAL DE UTILIZAÇÃO
GEBRUIKERSHANDLEIDING
INSTRUKTIONSBOK
BRUGERVEJLEDNING
BRUKSANVISNING
KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA
+$6=1È/$7, Ò7087$7Ï
NÁVOD K OBSLUZE
êìäéÇéÑëíÇé èé ùäëèãìÄíÄñàà
MANUAL DE UTILIZARE
,16758.&-$ 2%6à8*,
8325$%1,â., 35,52ýNIK
KORISNI»KI PRIRU»NIK
KASUTAJAJUHEND
NAUDOJIMO VADOVAS
5(6
/,(727 -$ 52.$6*5 0$7$
1È92' 1$ 328ä,7,(
êöäéÇéÑëíÇé áÄ ìèéíêÖÅÄ
1
9
17
26
34
42
50
58
66
74
82
90
99
107
115
123
131
139
147
155
163
171
179

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ryobi OGS1821

  • Seite 1 OGS1821 CISAILLE À GAZON / SCULPTE HAIES SANS FIL MANUEL D’UTILISATION CORDLESS GRASS SHEAR / SHRUBBER USER’S MANUAL AKKU-GRAS- UND HECKENSCHERE BEDIENUNGSANLEITUNG TIJERAS CORTACÉSPED / ARREGLASETOS SIN CABLE MANUAL DE UTILIZACIÓN FORBICI PER ERBA/SFOLTIRAMI A BATTERIA MANUALE D’USO TESOURA DE RELVA / APARADOR DE SEBES SEM FIO MANUAL DE UTILIZAÇÃO...
  • Seite 2 Attention ! Il est indispensable que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant le montage et la mise en service de l’appareil. Important! It is essential that you read the instructions in this manual before operating this machine. Wichtig! Es ist notwendig, dass Sie die Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung lesen bevor Sie das Gerät bedienen.
  • Seite 3 Sous réserve de modifications techniques / Subject to technical modifications / Technische Änderungen vorbehalten / Bajo reserva de modificaciones técnicas / Con riserva di eventuali modifiche tecniche / Com reserva de modificações técnicas / Technische wijzigingen voorbehouden / Med förbehåll för tekniska ändringar / Med forbehold for tekniske ændringer / Med forbehold om tekniske endringer / Tekniset muutokset varataan / $ P V]DNL PyGRVtWiV MRJiW IHQQWDUWMXN  =P Q\ WHFKQLFNêFK ~GDM Y\KUD]HQ\  åÓ„ÛÚ...
  • Seite 4: Consignes De Sécurité Générales

    EN DE HU CS RU RO PL HR ET SK BG )UDQoDLV 7UDGXFWLRQ j SDUWLU GX PRGH G HPSORL G RULJLQH CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES auditives pour éviter les risques de blessures corporelles graves. (YLWH] WRXW GpPDUUDJH LQYRORQWDLUH $VVXUH] Cet outil fonctionne avec une batterie ONE+. YRXV TXH O¶LQWHUUXSWHXU HVW VXU ©DUUrWª...
  • Seite 5 EN DE HU CS RU RO PL HR ET SK BG )UDQoDLV 7UDGXFWLRQ j SDUWLU GX PRGH G HPSORL G RULJLQH PRQWDJH HW WRXW DXWUH pOpPHQW SRXYDQW DIIHFWHU sous l’emprise de l’alcool ou de drogues, ou si vous OH IRQFWLRQQHPHQW GH O¶RXWLO 6L GHV SLqFHV VRQW prenez des médicaments.
  • Seite 6 EN DE HU CS RU RO PL HR ET SK BG )UDQoDLV 7UDGXFWLRQ j SDUWLU GX PRGH G HPSORL G RULJLQH Lorsque vous transportez ou rangez votre outil, de sandales et n’utilisez pas votre outil si vous êtes veillez à ce que la protection de la lame soit bien en pieds nus.
  • Seite 7 EN DE HU CS RU RO PL HR ET SK BG )UDQoDLV 7UDGXFWLRQ j SDUWLU GX PRGH G HPSORL G RULJLQH CONSIGNES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES AUX lorsque la lame est en mouvement. Assurez-vous OUTILS SANS FIL que la batterie a été retirée et que la gâchette est relâchée avant de retirer un élément bloqué...
  • Seite 8 EN DE HU CS RU RO PL HR ET SK BG )UDQoDLV 7UDGXFWLRQ j SDUWLU GX PRGH G HPSORL G RULJLQH 6<0%2/(6 Certains des symboles ci-après sont susceptibles de figurer sur cet appareil. Etudiez-les et apprenez leur signification. Une interprétation correcte de ces symboles vous permettra d’utiliser votre appareil dans de meilleures conditions de sécurité...
  • Seite 9: Caractéristiques Produit

    EN DE HU CS RU RO PL HR ET SK BG )UDQoDLV 7UDGXFWLRQ j SDUWLU GX PRGH G HPSORL G RULJLQH )LJ  CARACTÉRISTIQUES PRODUIT 2. B O U T O N D E D É V E R R O U I L L A G E D E L A GÂCHETTE Moteur 18 V...
  • Seite 10: Montage De La Lame

    Utilisez un chiffon propre pour essuyer les impuretés, SCULPTE HAIES l’huile, la graisse, etc. de l’outil. Utilisez uniquement des pièces de rechange Ryobi d’origine en cas de AVERTISSEMENT remplacement. L’utilisation de toute autre pièce peut présenter des dangers ou endommager le produit.
  • Seite 11: Entretien Et Réparations

    EN DE HU CS RU RO PL HR ET SK BG )UDQoDLV 7UDGXFWLRQ j SDUWLU GX PRGH G HPSORL G RULJLQH ENTRETIEN ET RÉPARATIONS Nettoyez votre outil à l’aide d’un chiffon humide imbibé d’un détergent doux. ENTRETIEN DE LA LAME N’utilisez pas de détergent fort pour nettoyer le carter ou la poignée –...
  • Seite 12: Rules For Safe Operation

    HU CS RU RO PL HR ET SK BG (QJOLVK RULJLQDO LQVWUXFWLRQV 5HPRYH DQ\ DGMXVWLQJ NH\ RU ZUHQFK EHIRUH WXUQLQJ RULES FOR SAFE OPERATION WKH SRZHU WRRO RQ A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal The tools should be operated with the ONE+ battery pack.
  • Seite 13 HU CS RU RO PL HR ET SK BG (QJOLVK RULJLQDO LQVWUXFWLRQV protection, footwear, goggles and clothing when using SDFNV Use of any other battery packs may create a risk this machine. RI LQMXU\ DQG ¿UH :KHQ EDWWHU\ SDFN LV QRW LQ XVH NHHS LW DZD\ IURP Wear a face or dust mask if the operation is dusty.
  • Seite 14 HU CS RU RO PL HR ET SK BG (QJOLVK RULJLQDO LQVWUXFWLRQV WHILE OPERATING blades or cutting edges when picking up or holding the unit. To avoid accidental starting, never carry your unit with \RXU ¿QJHU RQ WKH WULJJHU CAUTION Stay alert and pay attention to what you are doing.
  • Seite 15 EN DE HU CS RU RO PL HR ET SK BG HU CS RU RO PL HR ET SK BG (QJOLVK RULJLQDO LQVWUXFWLRQV Under abusive conditions, liquid may be ejected from the battery; avoid contact. If contact accidentally occurs, ÀXVK ZLWK ZDWHU ,I OLTXLG FRQWDFWV H\HV DGGLWLRQDOO\ VHHN medical help.
  • Seite 16 HU CS RU RO PL HR ET SK BG (QJOLVK RULJLQDO LQVWUXFWLRQV 6<0%2/6 Some of the following symbols may be used on this tool. Please study them and understand their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer. 6<0%2/ DESIGNATION/EXPLANATION Precautions that involve your safety.
  • Seite 17 EN DE HU CS RU RO PL HR ET SK BG HU CS RU RO PL HR ET SK BG (QJOLVK RULJLQDO LQVWUXFWLRQV SPECIFICATIONS Fig. 5 4. SHRUBBER BLADE 7. GRASS SHEAR BLADE 3URGXFW 6SHFLILFDWLRQV 10. BLADE SECURING KNOB 0RGHO 2*6 11.
  • Seite 18 Use a clean cloth to remove dirt, oil, grease, etc. use the unit properly. When servicing use only identical Ryobi replacement Keep from trimming too close to dirt, sand or gravel. parts. Use of any other parts can create a hazard or This can cause the blades to dull, reducing the cutting cause product damage.
  • Seite 19 EN DE HU CS RU RO PL HR ET SK BG HU CS RU RO PL HR ET SK BG (QJOLVK RULJLQDO LQVWUXFWLRQV STORING THE GRASS SHEAR / SHRUBBER WARNING Clean the unit thoroughly before storing. Store the cutting Do not attempt to modify this unit or create or mount blade in a dry, well-ventilated place that is inaccessible any accessory not specifically recommended in this to children.
  • Seite 20: Allgemeine Sicherheitsvorschriften

    HU CS RU RO PL SK BG HU CS RU RO PL SK BG 'HXWVFK hEHUVHW]XQJ GHU RULJLQDOHQ $QOHLWXQJHQ ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN einen Helm oder Hörschutz, um das Risiko schwerer Verletzungen zu vermeiden. 9HUPHLGHQ 6LH HLQ YHUVHKHQWOLFKHV (LQVFKDOWHQ Dieses Gerät wird mit einem Akku ONE+ betrieben. 9HUJHZLVVHUQ 6LH VLFK GDVV GHU 6FKDOWHU DXI Ä$XV³...
  • Seite 21: Lesen Sie Vor Der Verwendung Dieses Geräts Alle Sicherheitsvorschriften

    HU CS RU RO PL HR ET SK BG 'HXWVFK hEHUVHW]XQJ GHU RULJLQDOHQ $QOHLWXQJHQ :DUWHQ 6LH ,KU *HUlW VRUJIlOWLJ .RQWUROOLHUHQ LESEN SIE VOR DER VERWENDUNG DIESES 6LH GLH NRUUHNWH 3RVLWLRQ GHU EHZHJOLFKHQ 7HLOH GERÄTS ALLE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN 9HUJHZLVVHUQ 6LH VLFK GDVV NHLQ *HUlWHWHLO '85&+ EHVFKlGLJW LVW .RQWUROOLHUHQ 6LH GLH 0RQWDJH Lesen Sie alle Sicherheitsvorschriften aufmerksam...
  • Seite 22 HU CS RU RO PL HR ET SK BG 'HXWVFK hEHUVHW]XQJ GHU RULJLQDOHQ $QOHLWXQJHQ $1:(,681*(1 )h5 ',( 9(5:(1'81* '(5 *5$6 Tragen Sie einen Gesichtsschutz oder eine UND HECKENSCHERE Staubschutzmaske, wenn beim Arbeiten Staub Um zu vermeiden, dass das Gerät unbeabsichtigt entsteht.
  • Seite 23 HU CS RU RO PL SK BG HU CS RU RO PL SK BG 'HXWVFK hEHUVHW]XQJ GHU RULJLQDOHQ $QOHLWXQJHQ müssen Sie prüfen, ob ein beschädigtes Teil oder WARNUNG =XEHK|UWHLO QRFK IXQNWLRQLHUW RGHU VHLQH )XQNWLRQ erfüllt. Kontrollieren Sie die korrekte Position der Reparaturen dürfen nur durch einen qualifizierten beweglichen Teile.
  • Seite 24 HU CS RU RO PL HR ET SK BG 'HXWVFK hEHUVHW]XQJ GHU RULJLQDOHQ $QOHLWXQJHQ BEWAHREN SIE DIESE VORSCHRIFTEN AUF. LESEN SIE DIE DARIN ENTHALTENEN INFORMATIONEN REGELMÄSSIG NACH, UM ANDERE EVENTUELLE %(',(1(5 =8 ,1)250,(5(1 WENN SIE DIESES GERÄT VERLEIHEN, GEBEN SIE AUCH DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG MIT.
  • Seite 25: Bedeutung

    HU CS RU RO PL SK BG HU CS RU RO PL SK BG 'HXWVFK hEHUVHW]XQJ GHU RULJLQDOHQ $QOHLWXQJHQ 6<0%2/( Einige der folgenden Symbole könnten mit diesem Produkt verwendet werden. Bitte schauen Sie sich diese an und machen Sie sich mit ihrer Bedeutung vertraut. Ein gutes Verständnis dieser Symbole erlaubt es Ihnen das Produkt besser und sicherer einzusetzen.
  • Seite 26: Verwendung

    HU CS RU RO PL HR ET SK BG 'HXWVFK hEHUVHW]XQJ GHU RULJLQDOHQ $QOHLWXQJHQ $EE  PRODUKTDATEN 4. SCHERBLATT DER HECKENSCHERE 7. SCHERBLATT DER GRASSCHERE Motor 18 V  9255,&+781* =85 6&+(5%/$776,&+(581* Leerlaufdrehzahl 1200 U./Min.  =$3)(1 Schnittlänge des VERWENDUNG Scherblatts der 200 mm Heckenschere...
  • Seite 27: Wartung Und Reparaturen

    Verschmutzungen, Öl, Fett usw. vom Gerät zu WARNUNG entfernen. Verwenden Sie bei einem Austausch von Komponenten nur Ryobi Originalersatzteile. Tragen Sie zur Vermeidung von Verletzungsrisiken Die Verwendung von anderen Teilen kann zu einer adäquate Kleidung. Tragen Sie keine weiten Gefährdung führen oder Ihr Gerät beschädigen.
  • Seite 28: Entsorgung Des Geräts

    HU CS RU RO PL HR ET SK BG 'HXWVFK hEHUVHW]XQJ GHU RULJLQDOHQ $QOHLWXQJHQ Griffs keine starken Reinigungsmittel, denn diese Teile SCHMIEREN DER ZÄHNE DES SCHERBLATTS sind aus Kunststoff. Sie könnten durch bestimmte Entfernen Sie den Akku. DURPDWLVFKH gOH ZLH .LHIHU RGHU =LWURQH RGHU GXUFK Das Scherblatt muss vor und nach jeder Verwendung Lösungsmittel wie Kerosin beschädigt werden.
  • Seite 29: Instrucciones Generales De Seguridad

    HU CS RU RO PL SK BG HU CS RU RO PL SK BG (VSDxRO 7UDGXFFLyQ GH ODV LQVWUXFFLRQHV RULJLQDOHV INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD 8WLOLFH HOHPHQWRV GH SURWHFFLyQ DGHFXDGRV 3URWpMDVH VLHPSUH OD YLVWD De acuerdo a las condiciones de trabajo, lleve también una mascarilla (VWD KHUUDPLHQWD IXQFLRQD FRQ XQD EDWHUtD 21( antipolvo, calzado antideslizante, un casco o HOHPHQWRV GH SURWHFFLyQ DXGLWLYD SDUD HYLWDU KHULGDV...
  • Seite 30 HU CS RU RO PL SK BG HU CS RU RO PL SK BG (VSDxRO 7UDGXFFLyQ GH ODV LQVWUXFFLRQHV RULJLQDOHV VHD XWLOL]DGD SRU SHUVRQDV TXH GHVFRQR]FDQ VX MANTENIMIENTO IXQFLRQDPLHQWR R ODV LQVWUXFFLRQHV GH VHJXULGDG /DV UHSDUDFLRQHV GHEHQ TXHGDU HQ PDQRV GH XQ LQGLFDGDV HQ HVWH PDQXDO GH LQVWUXFFLRQHV Las WpFQLFR FXDOLILFDGR XWLOL]DQGR ~QLFDPHQWH SLH]DV GH UHFDPELR RULJLQDOHV De este modo podrá...
  • Seite 31 HU CS RU RO PL SK BG HU CS RU RO PL SK BG (VSDxRO 7UDGXFFLyQ GH ODV LQVWUXFFLRQHV RULJLQDOHV Para evitar los riesgos de heridas corporales graves, interrumpa inmediatamente el uso y consulte a su XWLOLFH XQ HTXLSR GH SURWHFFLyQ FRPSOHWR JDIDV URSD PpGLFR HVWRV VtQWRPDVK y calzado) cuando utilice la herramienta.
  • Seite 32 HU CS RU RO PL SK BG HU CS RU RO PL SK BG (VSDxRO 7UDGXFFLyQ GH ODV LQVWUXFFLRQHV RULJLQDOHV &HUFLyUHVH GH TXH QLQJXQD SLH]D HVWp URWD &RQWUROH &XDQGR VH UHDOL]DQ UHSDUDFLRQHV VyOR VH GHEHQ el montaje y todos los elementos que puedan afectar emplear piezas de recambio originales.
  • Seite 33 HU CS RU RO PL SK BG HU CS RU RO PL SK BG (VSDxRO 7UDGXFFLyQ GH ODV LQVWUXFFLRQHV RULJLQDOHV 6<0%2/( $OJXQRV GH ORV VLJXLHQWHV VtPERORV SXHGHQ VHU XWLOL]DGRV HQ HVWH SURGXFWR 3RU IDYRU HVWXGLH \ DSUHQGD VX VLJQLILFDGR /D LQWHUSUHWDFLyQ FRUUHFWD GH HVWRV VtPERORV OH SHUPLWLUi XWLOL]DU HO SURGXFWR GH XQ PRGR PHMRU \ PiV VHJXUR 6Ë0%2/2 '(120,1$&,Ï1(;3/,&$&,Ï1 Estas medidas conciernen a su seguridad.
  • Seite 34 HU CS RU RO PL SK BG HU CS RU RO PL SK BG (VSDxRO 7UDGXFFLyQ GH ODV LQVWUXFFLRQHV RULJLQDOHV 2. BOTÓN PARA LIBERAR EL GATILLO &$5$&7(5Ë67,&$6 '(/ 352'8&72 3. GATILLO Motor 18 V )LJ  4. CUCHILLA DEL ARREGLASETOS Velocidad sin 1200 r.p.m.
  • Seite 35: Consejos De Uso

    HU CS RU RO PL SK BG HU CS RU RO PL SK BG (VSDxRO 7UDGXFFLyQ GH ODV LQVWUXFFLRQHV RULJLQDOHV 6LHKH $EELOGXQJ  $7(1&,Ï1 3(/,*52 Entnehmen Sie den Akku aus dem Gerät und setzen 6L OD FXFKLOOD UR]D XQD OtQHD R XQ FDEOH HOpFWULFR Sie es umgedreht auf eine Werkbank.
  • Seite 36 HU CS RU RO PL SK BG HU CS RU RO PL SK BG (VSDxRO 7UDGXFFLyQ GH ODV LQVWUXFFLRQHV RULJLQDOHV GH OXEULFDU OD FXFKLOOD UHWLUH OD EDWHUtD \ FRORTXH £$WHQFLyQ /D KXPHGDG SXHGH SURGXFLU GHVFDUJDV la herramienta en una superficie plana. Aplique un eléctricas.
  • Seite 37: Norme Di Sicurezza Generali

    HU CS RU RO PL SK BG HU CS RU RO PL SK BG ,WDOLDQR 7UDGX]LRQH GDOOH LVWUX]LRQL RULJLQDOL NORME DI SICUREZZA GENERALI (YLWDUH TXDOXQTXH DYYLR LQYRORQWDULR $VVLFXUDUVL FKH O¶LQWHUUXWWRUH VLD LQ SRVL]LRQH GL ³DUUHVWR´ SULPD GL FROOHJDUH O¶DSSDUHFFKLR DG XQD SUHVD HR Questo apparecchio funziona con una batteria ONE+.
  • Seite 38: Norme Di Sicurezza Specifiche Per Gli

    HU CS RU RO PL SK BG HU CS RU RO PL SK BG ,WDOLDQR 7UDGX]LRQH GDOOH LVWUX]LRQL RULJLQDOL 7UDWWDUH JOL DSSDUHFFKL FRQ FXUD &RQWUROODUH P R I M A P R O C E D E R E A L L ’ U T I L I Z Z O O¶DOOLQHDPHQWR GHL FRPSRQHQWL PRELOL 9HULILFDUH '(//¶$33$5(&&+,2 /(**(5( 7877( /( 1250( FKH QRQ YL VLDQR FRPSRQHQWL URWWL &RQWUROODUH...
  • Seite 39 HU CS RU RO PL HR ET SK BG ,WDOLDQR 7UDGX]LRQH GDOOH LVWUX]LRQL RULJLQDOL NORME RELATIVE ALL’USO DELLE FORBICI PER protezione completo (occhiali, indumenti e calzature). ERBA/DELLO SFOLTIRAMI Se il lavoro produce polvere, indossare una maschera facciale o una maschera antipolvere. Onde evitare i rischi di avvio involontario, non Non indossare abiti ampi o gioielli che potrebbero spostare l’apparecchio mantenendo il dito sul grilletto.
  • Seite 40 HU CS RU RO PL SK BG HU CS RU RO PL SK BG ,WDOLDQR 7UDGX]LRQH GDOOH LVWUX]LRQL RULJLQDOL MANUTENZIONE verificare se un componente o un accessorio danneggiato è in grado di continuare a funzionare e Gli interventi di riparazione devono essere effettuati solo da un tecnico qualificato.
  • Seite 41 HU CS RU RO PL HR ET SK BG ,WDOLDQR 7UDGX]LRQH GDOOH LVWUX]LRQL RULJLQDOL SIMBOLI Alcuni dei seguenti simboli potranno comparire sul presente prodotto. Studiarli attentamente e impararne il loro VLJQL¿FDWR 8QD FRUUHWWD LQWHUSUHWD]LRQH GHL SUHVHQWL VLPEROL SHUPHWWHUj DOO¶RSHUDWRUH GL XWLOL]]DUH PHJOLR H LQ PRGR più...
  • Seite 42: Caratteristiche Del Prodotto

    HU CS RU RO PL SK BG HU CS RU RO PL SK BG ,WDOLDQR 7UDGX]LRQH GDOOH LVWUX]LRQL RULJLQDOL )LJ  CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO 4. LAMA DELLO SFOLTIRAMI 7. LAMA DELLE FORBICI PER ERBA Motore 18 V 10. DISPOSITIVO DI FISSAGGIO DELLA LAMA Velocità...
  • Seite 43: Manutenzione E Riparazione

    SFOLTIRAMI lo sporco, l’olio, il grasso, ecc. dall’apparecchio. In caso di sostituzione, utilizzare solo parti di ricambio originali Ryobi. L’impiego di altri componenti potrebbe AVVERTENZA rappresentare un pericolo o danneggiare il prodotto. Onde evitare i rischi di lesioni fisiche, indossare indumenti adeguati.
  • Seite 44: Smaltimento

    HU CS RU RO PL SK BG HU CS RU RO PL SK BG ,WDOLDQR 7UDGX]LRQH GDOOH LVWUX]LRQL RULJLQDOL LUBRIFICAZIONE DEI DENTI DELLA LAMA danneggiati da alcuni oli aromatici, come il pino o il limone, o da solventi come il cherosene. Rimuovere la batteria.
  • Seite 45: Instruções Gerais De Segurança

    HU CS RU RO PL SK BG HU CS RU RO PL SK BG 3RUWXJXHV 7UDGXomR GDV LQVWUXo}HV RULJLQDLV INSTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA (YLWH TXDOTXHU DUUDQTXH SRU GHVFXLGR &HUWLILTXH VH GH TXH R LQWHUUXSWRU HVWi HP ³'HVOLJDU´ DQWHV GH OLJDU D IHUUDPHQWD D XPD WRPDGD HRX GH LQVHULU Esta ferramenta funciona com uma bateria ONE+.
  • Seite 46: Manutenção

    HU CS RU RO PL SK BG HU CS RU RO PL SK BG 3RUWXJXHV 7UDGXomR GDV LQVWUXo}HV RULJLQDLV Verifique o estado da ferramenta antes de utilizá-la. GDQLILFDGDV PDQGH UHSDUDU D VXD IHUUDPHQWD DQWHV GH D XWLOL]DU Muitos acidentes são devidos a Substitua as peças danificadas.
  • Seite 47 HU CS RU RO PL SK BG HU CS RU RO PL SK BG 3RUWXJXHV 7UDGXomR GDV LQVWUXo}HV RULJLQDLV VXD YROWD H VHMD YLJLODQWH R UXtGR SURGX]LGR SHOD &RQVHUYH VHPSUH R VHX HTXLOtEULR H QmR XWLOL]H HVWD ferramenta em funcionamento pode cobrir outros ferramenta num suporte instável.
  • Seite 48 HU CS RU RO PL SK BG HU CS RU RO PL SK BG 3RUWXJXHV 7UDGXomR GDV LQVWUXo}HV RULJLQDLV ,16758d®(6 '( 6(*85$1d$ (63(&Ë),&$6 ¬6 ADVERTÊNCIA FERRAMENTAS SEM FIO A lâmina continua a funcionar por inércia durante Certifique-se de que o interruptor está na posição alguns momentos depois da paragem da ferramenta.
  • Seite 49 HU CS RU RO PL SK BG HU CS RU RO PL SK BG 3RUWXJXHV 7UDGXomR GDV LQVWUXo}HV RULJLQDLV 6Ë0%2/26 $OJXQV GRV VtPERORV TXH VH VHJXHP SRGHP VHU XVDGRV QHVWH DSDUHOKR (VWXGHRV SRU IDYRU H DSUHQGD R VHX VLJQL¿FDGR $ LQWHUSUHWDomR DGHTXDGD GHVWHV VtPERORV SHUPLWLUOKHi TXH RSHUH R DSDUHOKR PHOKRU H GH IRUPD PDLV VHJXUD TERMINOLOGIA E EXPLICAÇÃO 6Ë0%2/2 Precauções que envolvem a sua segurança.
  • Seite 50 HU CS RU RO PL SK BG HU CS RU RO PL SK BG 3RUWXJXHV 7UDGXomR GDV LQVWUXo}HV RULJLQDLV )LJ  &$5$&7(5Ë67,&$6 '2 352'872 4. LÂMINA DO APARADOR DE SEBES 7. LÂMINA DA TESOURA DE RELVA Motor 18 V  ',6326,7,92 '( ),;$d­2 '$ /Æ0,1$ Velocidade em  (63,*­2 1200 r.p.m.
  • Seite 51 Utilize um pano limpo para retirar as impurezas, o SEBES yOHR D PDVVD HWF GD IHUUDPHQWD 8WLOL]H XQLFDPHQWH peças de origem Ryobi em caso de substituição. A ADVERTÊNCIA utilização de qualquer outra peça pode apresentar um perigo ou danificar o aparelho.
  • Seite 52 HU CS RU RO PL SK BG HU CS RU RO PL SK BG 3RUWXJXHV 7UDGXomR GDV LQVWUXo}HV RULJLQDLV H SDUD SURORQJDU D YLGD ~WLO GD OkPLQD OXEULILTXH Cuidado, a humidade pode originar choques a lâmina antes e depois de cada utilização. Antes HOpFWULFRV (Q[XJXH TXDOTXHU YHVWtJLR GH KXPLGDGH de lubrificar a lâmina, retire a bateria e coloque a com um pano macio seco.
  • Seite 53: Algemene Veiligheidsvoorschriften

    HU CS RU RO PL SK BG HU CS RU RO PL SK BG 1HGHUODQGV 9HUWDOLQJ YDQ GH RULJLQHOH LQVWUXFWLHV ALGEMENE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN XZ RJHQ Draag afhankelijk van de omstandigheden ook een stofmasker, schoenen met antislipzolen, een veiligheidshelm of gehoorbeschermers om gevaar Dit apparaat werkt op een accupak van het ONE+ voor ernstig lichamelijk letsel te beperken.
  • Seite 54 HU CS RU RO PL SK BG HU CS RU RO PL SK BG 1HGHUODQGV 9HUWDOLQJ YDQ GH RULJLQHOH LQVWUXFWLHV +RXG XZ JHUHHGVFKDS LQ JRHGH VWDDW YDQ ZHUNLQJ L E E S A L L E V E I L I G H E I D S V O O R S C H R I F T E N &RQWUROHHU GH XLWOLMQLQJ YDQ GH EHZHJHQGH VOORDAT U DIT APPARAAT GAAT GEBRUIKEN GHOHQ .LMN RI HU JHHQ RQGHUGHOHQ ]LMQ JHEURNHQ...
  • Seite 55 HU CS RU RO PL HR ET SK BG 1HGHUODQGV 9HUWDOLQJ YDQ GH RULJLQHOH LQVWUXFWLHV AANWIJZINGEN VOOR HET GEBRUIK VAN DE Draag geen wijde kleding of sieraden die in de HEGGEN-/GRASSCHAAR bewegende delen beklemd kunnen raken. Wij Vervoer het apparaat nooit met uw vinger bovenop de raden aan om werkhandschoenen, schoenen met schakelaar om te voorkomen dat het ongewild vanzelf antislipzolen en een lange broek te dragen bij werk...
  • Seite 56 HU CS RU RO PL SK BG HU CS RU RO PL SK BG 1HGHUODQGV 9HUWDOLQJ YDQ GH RULJLQHOH LQVWUXFWLHV worden uitgevoerd. Er bestaat gevaar voor ernstig en alle andere elementen die de goede werking van lichamelijk letsel of beschadiging van het apparaat het gereedschap kunnen beïnvloeden.
  • Seite 57 HU CS RU RO PL HR ET SK BG 1HGHUODQGV 9HUWDOLQJ YDQ GH RULJLQHOH LQVWUXFWLHV 6<0%2/(1 Sommige van de volgende symbolen kunnen bij dit toestel worden gebruikt Bestudeer ze en leer hun betekenis. Een correcte interpretatie van deze symbolen zal het gebruik van dit toestel veiliger en beter maken.
  • Seite 58 HU CS RU RO PL SK BG HU CS RU RO PL SK BG 1HGHUODQGV 9HUWDOLQJ YDQ GH RULJLQHOH LQVWUXFWLHV $IE  PRODUCTGEGEVENS 4. SNOEIBLAD VAN DE HEGGENSCHAAR 7. SNOEIBLAD VAN DE GRASSCHAAR Motor 18 V 10. SNELKLEM VAN HET SNOEIBLAD Toerental bij nullast 1200 t.p.m.
  • Seite 59 Gebruik een schone doek om vervuiling, stof, olie, vet e.d. van het apparaat af te MANIER VAN VASTHOUDEN VAN DE HEGGEN-/ vegen. Gebruik uitsluitend originele Ryobi onderdelen GRASSCHAAR als u onderdelen vervangt. Het gebruik van andere onderdelen kan gevaar opleveren of het product WAARSCHUWING beschadigen.
  • Seite 60 HU CS RU RO PL SK BG HU CS RU RO PL SK BG 1HGHUODQGV 9HUWDOLQJ YDQ GH RULJLQHOH LQVWUXFWLHV TANDEN VAN HET SNOEIBLAD SMEREN Opgelet: vocht kan de oorzaak zijn van elektrische schokken. Veeg elk spoor van vochtigheid af met een Verwijder het accupak.
  • Seite 61: Allmänna Säkerhetsföreskrifter

    HU CS RU RO PL SK BG HU CS RU RO PL SK BG 6YHQVND gYHUVlWWQLQJ IUnQ RULJLQDOLQVWUXNWLRQHU ALLMÄNNA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER omkring verktyget med fingret på strömbrytaren och inte ansluta det om strömbrytaren är i påslaget läge. 3ORFND ERUW VSlQQ\FNODUQD LQQDQ GX VlWWHU L JnQJ Detta verktyg fungerar med ett ONE+ batteri.
  • Seite 62: Underhåll

    HU CS RU RO PL SK BG HU CS RU RO PL SK BG 6YHQVND gYHUVlWWQLQJ IUnQ RULJLQDOLQVWUXNWLRQHU V I K T I G A S Ä K E R H E T S F Ö R E S K R I F T E R F Ö R som inte kan sättas på...
  • Seite 63 HU CS RU RO PL SK BG HU CS RU RO PL SK BG 6YHQVND gYHUVlWWQLQJ IUnQ RULJLQDOLQVWUXNWLRQHU ‡ +nOO GLJ YDUP QlU GX DUEHWDU L NDOOW YlGHU $QYlQG att använda verktyget, försäkra dig om att en skadad handskar för att hålla kvar värmen i händer och del eller ett skadat tillbehör är funktionsdugligt och handleder.
  • Seite 64 HU CS RU RO PL SK BG HU CS RU RO PL SK BG 6YHQVND gYHUVlWWQLQJ IUnQ RULJLQDOLQVWUXNWLRQHU användas. Följ instruktionerna som ges i avsnittet Undvik all kontakt med batterivätska, i händelse av ”Underhåll och reparationer” i denna bruksanvisning. läcka från batteriet p.g.a. en felaktig användning. Du undviker då...
  • Seite 65 HU CS RU RO PL SK BG HU CS RU RO PL SK BG 6YHQVND gYHUVlWWQLQJ IUnQ RULJLQDOLQVWUXNWLRQHU 6<0%2/(5 Sommige van de volgende symbolen kunnen bij dit toestel worden gebruikt Bestudeer ze en leer hun betekenis. Een correcte interpretatie van deze symbolen zal het gebruik van dit toestel veiliger en beter maken.
  • Seite 66 HU CS RU RO PL SK BG HU CS RU RO PL SK BG 6YHQVND gYHUVlWWQLQJ IUnQ RULJLQDOLQVWUXNWLRQHU )LJ  PRODUKTDATA 4. BUSKSAXENS BLAD 7. GRÄSSAXENS BLAD Motor 18 V 10. ANORDNING FÖR FASTSÄTTNING AV BLADET Tomgångshastighet 1200 varv/min 11. TAPP Skärlängd på...
  • Seite 67: Underhåll Och Reparationer

    Det kunde göra bladet fett, osv. från verktyget. Använd endast reservdelar slött och försämra verktygets prestanda. från Ryobi vid byte. Användning av andra delar kan Pressa inte verktyget om du försöker klippa tättvuxet innebära fara eller skada apparaten.
  • Seite 68 HU CS RU RO PL SK BG HU CS RU RO PL SK BG 6YHQVND gYHUVlWWQLQJ IUnQ RULJLQDOLQVWUXNWLRQHU FÖRVARING AV BUSK- OCH GRÄSSAXEN VARNING Rengör omsorgsfullt verktyget innan du ställer undan Försök inte ändra verktyget eller montera tillbehör det. Förvara verktyget på en torr, väl ventilerad plats, som inte rekommenderas i denna handbok.
  • Seite 69: Almindelige Sikkerhedsregler

    HU CS RU RO PL SK BG HU CS RU RO PL SK BG 'DQVN 2YHUV WWHOVH IUD RULJLQDO EUXJVDQYLVQLQJ VWDUWVWRSNQDSSHQ HU Sn ´VWRS´ LQGHQ UHGVNDEHW ALMINDELIGE SIKKERHEDSREGLER HOOHU Y UNW¡MHW WLOVOXWWHV HQ VWLNNRQWDNW RJHOOHU EDWWHULHW V WWHV L RJ I¡U UHGVNDEHW HOOHU Y UNW¡MHW Dette redskab bruger et ONE+ batteri.
  • Seite 70: Vedligeholdelse

    HU CS RU RO PL SK BG HU CS RU RO PL SK BG 'DQVN 2YHUV WWHOVH IUD RULJLQDO EUXJVDQYLVQLQJ 2YHUKROG GLVVH VLNNHUKHGVUHJOHU YHG EUXJ DI standses med start-stopknappen. Hvis redskabet ikke UHGVNDEHW HOOHU Y UNW¡MHW WLOEHK¡UHW LQGVDWVHUQH kan tændes og slukkes rigtigt, er det farligt og skal PY RJ WDJ KHQV\Q WLO UHGVNDEHWV HOOHU Y UNW¡MHWV repareres.
  • Seite 71 HU CS RU RO PL HR ET SK BG 'DQVN 2YHUV WWHOVH IUD RULJLQDO EUXJVDQYLVQLQJ Der er rapporteret om, at koldt vejr er en væsentlig Undersøg, om alt er monteret rigtigt, og kontroller faktor til Raynauds syndrom. alle øvrige forhold, som kan have indflydelse på ‡...
  • Seite 72 HU CS RU RO PL SK BG HU CS RU RO PL SK BG 'DQVN 2YHUV WWHOVH IUD RULJLQDO EUXJVDQYLVQLQJ Undgå berøring med batterivæsken, hvis den siver S Æ R L I G E S I K K E R H E D S R E G L E R F O R BATTERIDREVNE REDSKABER OG VÆRKTØJER ud efter fejlagtig håndtering.
  • Seite 73 HU CS RU RO PL HR ET SK BG 'DQVN 2YHUV WWHOVH IUD RULJLQDO EUXJVDQYLVQLQJ 6<0%2/(5 Nogle af nedenstående symboler bruges i forbindelse med denne maskine. Studer dem og vær klar over deres betydning. Med korrekt forståelse af disse symboler betjener du maskinen bedre og sikrere.
  • Seite 74 HU CS RU RO PL SK BG HU CS RU RO PL SK BG 'DQVN 2YHUV WWHOVH IUD RULJLQDO EUXJVDQYLVQLQJ ANVENDELSE PRODUKTSPECIFIKATIONER 3c671,1* $) %$77(5, ,..( 0('/(9(5(7 Motor 18 V Sæt batteriet ind i redskabet med batteriets ribber ud Tomgangshastighed 1200 o/min. for rillerne i redskabets batteriholder (Fig.
  • Seite 75 Hvis klingen sætter sig fast, skal motoren standses, Fjern snavs, olie, fedt m.v. med en ren klud. Brug og derefter ventes, til klingen står stille, inden udelukkende originale Ryobi reservedele ved batteriet tages af og de fastklemte materiale fjernes udskiftning. Det kan være farligt eller ødelægge fra klingen.
  • Seite 76 HU CS RU RO PL SK BG HU CS RU RO PL SK BG 'DQVN 2YHUV WWHOVH IUD RULJLQDO EUXJVDQYLVQLQJ og utilgængeligt for børn. Opbevar ikke redskabet i PAS PÅ nærheden af ætsende stoffer som havekemikalier Forsøg ikke at ombygge redskabet eller montere eller optøningssalt.
  • Seite 77 HU CS RU RO PL SK BG HU CS RU RO PL SK BG 1RUVN 2YHUVHWWHOVH DY RULJLQDO EUXNVDQYLVQLQJ ALMENNE SIKKERHETSFORSKRIFTER 7D XW VNUXQ¡NOHQH I¡U GX VWDUWHU YHUNW¡\HW Hvis en skrunøkkel blir liggende fast på en bevegelig del av verktøyet, kan det forårsake alvorlige personskader. Dette verktøyet fungerer med et ONE+ batteri.
  • Seite 78 HU CS RU RO PL SK BG HU CS RU RO PL SK BG 1RUVN 2YHUVHWWHOVH DY RULJLQDO EUXNVDQYLVQLQJ For å unngå fare for alvorlige kroppsskader, skal du SPESIELLE SIKKERHETSFORSKRIFTER FOR ha på et komplett beskyttelssutstyr (briller, klær og 9(5.7‘< 87(1 /('1,1* sko) når du bruker verktøyet.
  • Seite 79 HU CS RU RO PL SK BG HU CS RU RO PL SK BG 1RUVN 2YHUVHWWHOVH DY RULJLQDO EUXNVDQYLVQLQJ Stå alltid støtt og bruk ikke verktøyet på et ustabilt La ikke gressrester eller andre elementer samle seg underlag. Stå støtt på bena og strekk ikke armen for opp på...
  • Seite 80 HU CS RU RO PL SK BG HU CS RU RO PL SK BG 1RUVN 2YHUVHWWHOVH DY RULJLQDO EUXNVDQYLVQLQJ ADVARSEL Hvis det mangler en del, skal ikke verktøyet brukes før du har skaffet deg vedkommende del. Hvis denne forskriften ikke overholdes, kan det forårsake alvorlige kroppsskader.
  • Seite 81 HU CS RU RO PL SK BG HU CS RU RO PL SK BG 1RUVN 2YHUVHWWHOVH DY RULJLQDO EUXNVDQYLVQLQJ 6<0%2/(5 Noen av følgende symboler kan bli brukt i tilknytning til dette produktet. Vennligst studer dem og lær hva de betyr. Korrekt tolkning av disse symbolene vil gjøre det mulig å...
  • Seite 82 HU CS RU RO PL SK BG HU CS RU RO PL SK BG 1RUVN 2YHUVHWWHOVH DY RULJLQDO EUXNVDQYLVQLQJ BETJENING PRODUKTEGENSKAPER ,116(77,1* $9 %$77(5,(7 (.675$8767<5 Motor 18 V Sett batteriet inn i verktøyet ved å stille batteriets Hastighet ubelastet 1200 omdr/min ribber i linje med furene på...
  • Seite 83 Bruk en ren klut til å tørke av smuss, støv, olje, forsøker å fjerne elementene som sitter fast i bladet. fett, osv. fra verktøyet. Bruk kun originale Ryobi reservedeler ved utskifting av deler. Bruken av andre HVORDAN DU SKAL HOLDE GRESSAKSEN / deler kan være farlig eller skade produktet.
  • Seite 84 HU CS RU RO PL SK BG HU CS RU RO PL SK BG 1RUVN 2YHUVHWWHOVH DY RULJLQDO EUXNVDQYLVQLQJ verktøyet, må du vente til batteriet har kjølnet og lade ADVARSEL det opp umiddelbart. Forsøk ikke å forandre dette verktøyet eller å Alle batterier taper noe av sin ladekapasitet med installere et tilbehør som ikke anbefales i denne tiden.
  • Seite 85 HU CS RU RO PL SK BG DA NO HU CS RU RO PL SK BG 6XRPL $ONXSHUlLVWHQ RKMHLGHQ NllQQ|V </(,6(7 7859$//,68862+-((7 WDL DVHQQDW VLLKHQ DNXQ VHNl P\|V VLOORLQ NXQ NDQQDW WDL NXOMHWDW W\|NDOXD Onnettomuuksien ehkäisemiseksi, älä siirrä työkalua sormen ollessa Tämä...
  • Seite 86 HU CS RU RO PL SK BG DA NO HU CS RU RO PL SK BG 6XRPL $ONXSHUlLVWHQ RKMHLGHQ NllQQ|V - 2 + ' 2 7 7 2 0 , $ 7 < g . $ / 8 - $ .
  • Seite 87 DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG 6XRPL $ONXSHUlLVWHQ RKMHLGHQ NllQQ|V ranteesi pysyvät lämpöisinä. Raporttien mukaan osa tai lisävaruste voi jatkaa toimintaa tai täyttää kylmä ilma on tärkeä tekijä Raynaud’s Syndromen tehtävänsä. Tarkista liikkuvien osien linjaus. Tarkista, (Raunaudin oireiden) ilmenemisessä.
  • Seite 88 HU CS RU RO PL SK BG DA NO HU CS RU RO PL SK BG 6XRPL $ONXSHUlLVWHQ RKMHLGHQ NllQQ|V osassa annettuja ohjeita. Näin vältät vakavan seurauksena voi olla palovammoja tai tulipalo. Akun napojen oikosulkuun saattaminen voi aiheuttaa sähköisku-ja ruumiinvammavaaran ja työkalun palovammoja tai tulipalon.
  • Seite 89 DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG 6XRPL $ONXSHUlLVWHQ RKMHLGHQ NllQQ|V 6<0%2/,7 Laitteessa saattaa olla joitakin seuraavista symboleista. Tutustu niihin ja opi niiden merkitys. Kun ymmärrät ne oikein, osaat käyttää tuotetta paremmin ja turvallisemmin. 6<0%2/, 0(5.,7<66(/,7<6 Osoittaa turvallisuuden takaamiseksi huomioitavat varokeinot.
  • Seite 90 HU CS RU RO PL SK BG DA NO HU CS RU RO PL SK BG 6XRPL $ONXSHUlLVWHQ RKMHLGHQ NllQQ|V .XYD  TUOTTEEN TEKNISET TIEDOT 4. PENSAIDEN VEISTOSAHAN TERÄ 7. RUOHOSAKSIEN TERÄ Moottori 18 V 10. TERÄN KIINNITYSLAITE Tyhjäkäyntinopeus 1200 kierrosta/min 11.
  • Seite 91 Puhdista lika-, öljy- ja rasvatahrat puhtaalla rievulla RUOHOSAKSIEN / PENSAIDEN VEISTOSAHAN Käytä vaihdossa yksinomaan alkuperäisiä Ryobi .b<77gg12772 -varaosia. Muunlaisten varaosien käyttö voi osoittautua vaaralliseksi ja vaurioittaa tuotetta. VAROITUS Käytä...
  • Seite 92 HU CS RU RO PL SK BG DA NO HU CS RU RO PL SK BG 6XRPL $ONXSHUlLVWHQ RKMHLGHQ NllQQ|V TERÄN HAMPAISTON VOITELU Huomaa! Kosteus voi olla sähköiskun aiheuttaja. Irrota akku. Poista kaikki kosteus kuivalla, pehmeällä kankaalla. Voitele terä aina ennen käyttöä ja joka käytön jälkeen, Puhdista akun ja moottorikotelon tuuletusaukot jolloin työkalun käytöstä...
  • Seite 93 DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG DA NO CS RU RO PL SK BG 0DJ\DU $] HUHGHWL ~WPXWDWy IRUGtWiVD È/7$/È126 %,=7216È*, (/ Ë5È62. $PHQQ\LEHQ D N|UOPpQ\HN PHJNtYiQMiN KRUGMRQ SRUYpG PDV]NRW FV~V]iVJiWOy WDOSSDO HOOiWRWW FLS W VLVDNRW pV KDOOiVYpG HV]N|]W IOYpG W IOGXJyW LV (] D V]HUV]iP 21( DNNXPXOiWRUUDO P N|GLN D V~O\RV WHVWL VpUOpVHNNHO MiUy EDOHVHWHN HONHUOpVH...
  • Seite 94 DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG DA NO CS RU RO PL SK BG 0DJ\DU $] HUHGHWL ~WPXWDWy IRUGtWiVD KARBANTARTÁS olyan személyek használják a szerszámot, akik nem LVPHULN D P N|GpVpW YDJ\ QLQFVHQHN WXGRPiVVDO D $ MDYtWiVL PXQNiODWRNDW HJ\ RO\DQ HUUH NpS]HWW V]D- NHPEHUUH NHOO Et]QL DNL NL]iUyODJ HUHGHWL FVHUHDONDWUp- EL]WRQViJL HO tUiVRNUyO 7DSDV]WDODWODQ NH]HN N|]|WW...
  • Seite 95 DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG DA NO CS RU RO PL SK BG 0DJ\DU $] HUHGHWL ~WPXWDWy IRUGtWiVD Az áramütés veszélyének elkerülése érdekében ne LG MiUiVQDN IRQWRV V]HUHSH YDQ D 5D\QDXG WHJ\H NL D V]HUV]iPRW HV QHN pV QHGYHVVpJQHN V]LQGUyPD NLDODNXOiViEDQ ‡...
  • Seite 96 DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG DA NO CS RU RO PL SK BG 0DJ\DU $] HUHGHWL ~WPXWDWy IRUGtWiVD 6RKD QH PHUtWVH D V]HUV]iPRW Yt]EH YDJ\ EiUPLO\HQ )LJ\HOMHQ RGD MyO KRJ\ PLW FVLQiO PLQGLJ yYDWRVDQ PiV IRO\DGpNED WRYiEEi yYMD D IUHFFVHQ Yt]W O LV pV N|UOWHNLQW HQ FVHOHNHGMHQ +DOOJDVVRQ D My]DQ hJ\HOMHQ DUUD KRJ\ D IRJDQW\~N PLQGLJ V]iUD]DN...
  • Seite 97 DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG DA NO CS RU RO PL SK BG 0DJ\DU $] HUHGHWL ~WPXWDWy IRUGtWiVD került, forduljon ezek után orvoshoz. Az akkumulá- WRUEyO NLNHUO IRO\DGpN LUULWiFLyW YiOWKDW NL pV pJpVL sérüléseket okozhat. ),*<(/0(=7(7e6 Ha a szerszámból hiányzik egy alkatelem, ne kapcsolja be addig, amíg a kérdéses alkatrészt be nem szerezte.
  • Seite 98 DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG DA NO CS RU RO PL SK BG 0DJ\DU $] HUHGHWL ~WPXWDWy IRUGtWiVD SZIMBÓLUMOK A következő szimbólumok némelyike szerepelhet a terméken. Tanulmányozza ezeket és tanulja meg a jelentésüket. Ezen szimbólumok megfelelő értelmezése lehetővé teszi a termék jobb és biztonságosabb használatát. SZIMBÓLUM MEGNEVEZÉS/RÉSZLETEZÉS Óvintézkedések a biztonsága érdekében.
  • Seite 99: A Szerszám Részei

    DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG DA NO CS RU RO PL SK BG 0DJ\DU $] HUHGHWL ~WPXWDWy IRUGtWiVD HASZNÁLAT $ 7(50e. 0 6=$., $'$7$, $= $..808/È725 1,1&6 0(//e.(/9( Motor 18 V %(+(/<(=e6( Üresjárati $] DNNXPXOiWRUW KHO\H]]H EH D V]HUV]iPED ~J\ 1200 ford.
  • Seite 100: Hasznos Tanácsok

    ékszert, amelyet a készülék mozgó részei használjon egy tiszta ruhadarabot. Csere esetén bekaphatnak. Viseljen mindig szemvédő eszközt a kizárólag eredeti Ryobi pótalkatrésszel szabad a régit szerszám használata közben. Viseljen hosszú szárú, helyettesíteni. Bármilyen más alkatelem használata vastag anyagból készült nadrágot is, valamint csizmát veszéllyel jár és a termék megrongálódását okozhatja.
  • Seite 101 DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG DA NO CS RU RO PL SK BG 0DJ\DU $] HUHGHWL ~WPXWDWy IRUGtWiVD $ 9È*Ï.e6 )2*$,1$. 2/$-2=È6$ D] HOHPHN P DQ\DJEyO NpV]OWHN %L]RQ\RV DURPiV RODMRN NiURVtWKDWMiN NHW PLQW SpOGiXO FLWURP pV Vegye ki az akkumulátort.
  • Seite 102 DA NO CS RU RO PL SK BG DA NO RO PL SK BG ýHãWLQD 3 HNODG ] RULJLQiOQtFK SRN\Q 9â(2%(&1e %(=3(ý12671Ë 32.<1< 9\YDUXMWH VH QHFKW QpPX UR]E KX Qi DGt 3 HG S LSRMHQtP Qi DGt NH ]GURML HOHNWULFNpKR QDS Wt  GR HOHNWULFNp VtW QHER S HG ]DVXQXWtP DNXPXOiWRUX 1i DGt VH PXVt SRXåtYDW V DNXPXOiWRUHP 21(...
  • Seite 103 DA NO CS RU RO PL SK BG DA NO RO PL SK BG ýHãWLQD 3 HNODG ] RULJLQiOQtFK SRN\Q D þLVWp Qi DGt EXGH PpQ EORNRYDW 1i DGt WDN EXGHWH =NRQWUROXMWH ]GD MH Qi DGt iGQ XSHYQ QR D ]GD PtW OpSH SRG NRQWURORX MVRX QDVD]HQ\ YãHFKQ\ RFKUDQQp NU\W\ 9\P QDORPHQRX SUDVNORX QHER MLQDN SRãNR]HQRX VW tKDFt...
  • Seite 104 DA NO RO PL SK BG ýHãWLQD 3 HNODG ] RULJLQiOQtFK SRN\Q =NRQWUROXMWH ]GD MVRX QDVD]HQ\ UXNRMHWL D YãHFKQ\ 1D Qi DGt QHWODþWH 1i DGt QHS HW åXMWH GRGUåXMWH RFKUDQQp V\VWpP\ QHå ]DþQHWH V Qi DGtP SUDFR- S HGHSVDQê SUDFRYQt UHåLP Qi DGt WDN EXGH vat.
  • Seite 105 DA NO CS RU RO PL SK BG DA NO RO PL SK BG ýHãWLQD 3 HNODG ] RULJLQiOQtFK SRN\Q 63(&,),&.e %(=3(ý1267Ë 32.<1< 3 , 328äË9È1Ë 9$529È1Ë $.808/È72529e+2 (/(.7521È $'Ë Vlivem setrvačnosti je stříhací lišta ještě chvíli v 3 HG YORåHQtP DNXPXOiWRUX ]NRQWUROXMWH ]GD MH pohybu i po vypnutí...
  • Seite 106 DA NO RO PL SK BG ýHãWLQD 3 HNODG ] RULJLQiOQtFK SRN\Q SYMBOLY Některé z  následujících symbolů mohou být použity na tomto výrobku. Prostudujte si je prosím a naučte se jejich význam. Řádný výklad těchto symbolů vám umožní s tímto výrobkem pracovat lépe a bezpečněji. SYMBOL POJMENOVÁNÍ...
  • Seite 107 DA NO CS RU RO PL SK BG DA NO RO PL SK BG ýHãWLQD 3 HNODG ] RULJLQiOQtFK SRN\Q  7/$ýË7.2 352 =$%/2.29È1Ë2'%/2.29È1Ë 7(&+1,&.e 9/$671267, 9é52%.8 6328â7 ý( 32-,67.$  6328â7 ý Motor 18 V 'pOND VW tKDFt OLãW\ 2EU  1200 ot./min Q åHN QD åLYp SORW\...
  • Seite 108 Y\SURVW WH PDWHULiO NWHUê XYt]O YH VW tKDFt OLãW  čistý hadr. Při výměně prvků pily je nutné použít pouze originální náhradní díly značky Ryobi. Použití '5ä(1Ë 1 ä(. 1$ 75È981$ ä,9e 3/27< neznačkových dílů může nejen poškodit výrobek, ale způsobit i vážné...
  • Seite 109 DA NO CS RU RO PL SK BG DA NO RO PL SK BG ýHãWLQD 3 HNODG ] RULJLQiOQtFK SRN\Q åLYRWQRVWL DNXPXOiWRURYp EDWHULH QDPDåWH VW tKDFt . þLãW Qt Y WUDFtFK RWYRU QD NU\WX DNXPXOiWRUX OLãWX S HG NDåGêP SRXåLWtP D YåG\ SR NDåGpP D NU\WX PRWRUX SRXåtYHMWH NDUWiþHN QHER Y\VDYDþ...
  • Seite 110 DA NO RO PL SK BG DA NO HU CS RO PL SK BG êÛÒÒÍËÈ ( éÅôàÖ èêÄÇàãÄ íÖïçàäà ÅÖáéèÄëçéëíà ÔÂ‰ Ú‡ÌÒÔÓÚËÓ‚ÍÓÈ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡. ÇÓ ËÁ·ÂʇÌË ÌÂÒ˜‡ÒÚÌ˚ı ÒÎÛ˜‡Â‚ Ì ÔÂÂÌÓÒËÚ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ Ò Ô‡Î¸ˆÂÏ Ì‡ ÍÛÍÂ Ë Ì ‚Íβ˜‡ÈÚÂ Â„Ó ‚ ÒÂÚ¸, ÍÓ„‰‡ àÌÒÚÛÏÂÌÚ...
  • Seite 111 DA NO RO PL SK BG DA NO HU CS RO PL SK BG êÛÒÒÍËÈ ( ¯ÌÛ˚, ÔÓ‚Ó‰‡, ‚Â‚ÍË Ë ÔӘˠÔ‰ÏÂÚ˚, ÏÓ„Û˘Ë èêÄÇàãÄ íÖïçàäà ÅÖáéèÄëçéëíà Ñãü ÔÓÔ‡ÒÚ¸ ‚ ÔÓÎÓÚÌÓ. Äääìåìãüíéêçõï àçëíêìåÖçíéÇ èÓÒÚÓÓÌÌËÂ, ‰ÂÚË, Ë ‰Óχ¯ÌË ÊË‚ÓÚÌ˚ Ì ‰ÓÎÊÌ˚ á‡flʇÈÚ ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ ÚÓθÍÓ ‚ Á‡fl‰ÌÓÏ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â, ÔË·ÎËʇڸÒfl...
  • Seite 112 DA NO RO PL SK BG DA NO HU CS RO PL SK BG êÛÒÒÍËÈ ( èÓ‚ÂflÈÚ ˆÂÎÓÒÚÌÓÒÚ¸ ‰ÂÚ‡ÎÂÈ. èÂʉ ˜ÂÏ ÔÓ‰ÓÎʇڸ ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ËÌÒÚÛÏÂÌÚÓÏ, ÔÓ‚Â¸Ú ‡·Ó˜Â ÒÓÒÚÓflÌË ÔÓ‚ÂʉÂÌÌ˚ı ‰ÂÚ‡ÎÂÈ ËÎË ‡ÍÒÂÒÒÛ‡Ó‚. èÓ‚ÂflÈÚ ÎËÌÂÈÌÓÒÚ¸ ÔÓ‰‚ËÊÌ˚ı ‰ÂÚ‡ÎÂÈ. èÓ‚ÂflÈÚ ˆÂÎÓÒÚÌÓÒÚ¸ ‚ÒÂı ‰ÂÚ‡ÎÂÈ. èÓ‚ÂflÈÚ ҷÓÍÛ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡ Ë ‚Ò ˝ÎÂÏÂÌÚ˚, ÓÚ ÍÓÚÓ˚ı...
  • Seite 113 DA NO HU CS RO PL SK BG êÛÒÒÍËÈ ( àÁ·Â„‡ÈÚ ÍÓÌÚ‡ÍÚ‡ Ò ˝ÎÂÍÚÓÎËÚÓÏ ‚ ÒÎÛ˜‡Â Â„Ó ùÚÓ ÔÓÏÓÊÂÚ ËÁ·Âʇڸ Û‰‡‡ ÚÓÍÓÏ, ÚflÊÂÎ˚ı Ú‡‚Ï ÛÚ˜ÍË. Ç ÒÎÛ˜‡Â ÒÎÛ˜‡ÈÌÓ„Ó ÍÓÌÚ‡ÍÚ‡ Ò ˝ÎÂÍÚÓÎËÚÓÏ Ë ÔÓÎÓÏÍË ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡. çÂÒӷβ‰ÂÌË ˝ÚÓ„Ó Ô‡‚Ë· Ó·ËθÌÓ ÔÓÏÓÈÚ ÔÓ‡ÊÂÌÌÓ ÏÂÒÚÓ ˜ËÒÚÓÈ ‚Ó‰ÓÈ. ‡ÌÌÛÎËÛÂÚ...
  • Seite 114 DA NO RO PL SK BG DA NO HU CS RO PL SK BG êÛÒÒÍËÈ ( èÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÔÎÓÚÌ˚ÏË Ë ÌÂÒÍÓθÁfl˘ËÏË ‡·Ó˜ËÏË ÔÂ˜‡Ú͇ÏË. ç ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ËÌÒÚÛÏÂÌÚÓÏ ÔÓ‰ ‰ÓʉÂÏ! ÇÓ ËÁ·ÂʇÌË Ú‡‚Ï ÌËÍÓ„‰‡ Ì ‰ÓÚ‡„Ë‚‡ÈÚÂÒ¸ ‰Ó ÔÓÎÓÚ̇. è‰ÓÒÚÂÂÊÂÌËÂ: èÓÒΠÓÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ÏÓÚÓ‡ ÔÓÎÓÚÌÓ ÔÓ‰ÓÎʇÂÚ ‡·ÓÚ‡Ú¸ ÌÂÒÍÓθÍÓ ÒÂÍÛ̉.
  • Seite 115 DA NO HU CS RO PL SK BG êÛÒÒÍËÈ ( êËÒ. 5 éÅôàÖ ïÄêÄäíÖêàëíàäà 4. èéãéíçé äìëíéêÖáÄ 7. èéãéíçé çéÜçàñ Ñãü ÉÄáéçÄ åÓÚÓ 18 Ç 10. äêÖèÖÜçõâ Çàçí èéãéíçÄ ëÍÓÓÒÚ¸ ̇ ıÓÎÓÒÚÓÏ 11. ëíÖêÜÖçú 1200 Ó·/ÏËÌ ıÓ‰Û êÄÅéíÄ òËË̇ ÔÓÎÓÚ̇ 200 mm ÌÓÊÌˈ...
  • Seite 116 ÑÎfl Û‰‡ÎÂÌËfl „flÁË, χÒ·, ÊË‡, Ô˚ÎË Ë Ú.‰. ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ, ÔÂʉ ˜ÂÏ ‚˚ÌËχڸ ËÁ ÔÓÎÓÚ̇ ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ˜ËÒÚÓÈ ÚflÔÍÓÈ. Ç ÒÎÛ˜‡Â ÒÏÂÌ˚ ‰ÂÚ‡ÎÂÈ Á‡ÒÚfl‚¯Ë ‚ ÌÂÏ Ó·ÂÁÍË. ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÚÓθÍÓ Ï‡Ó˜Ì˚ÏË Á‡Ô˜‡ÒÚflÏË Ryobi . êÄÅéóÖÖ èéãéÜÖçàÖ çéÜçàñ Ñãü ÉÄáéçÄ àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË β·˚ı ‰Û„Ëı Á‡Ô˜‡ÒÚÂÈ ÏÓÊÂÚ Ô‰ÒÚ‡‚ÎflÚ¸ ÓÔ‡ÒÌÓÒÚ¸ ËÎË ÔÓ‚‰ËÚ¸ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ.
  • Seite 117 DA NO HU CS RO PL SK BG êÛÒÒÍËÈ ( èË ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓÒÚË ÒχÁ˚‚‡ÈÚ ÔÓÎÓÚÌÓ ‚ ÔÂÂ˚‚‡ı ‰Îfl ˜ËÒÚÍË Ô·ÒÚχÒÒÓ‚Ó„Ó ÍÓÔÛÒ‡ Ë Û˜ÂÍ. éÌË ÏÂÊ‰Û ‡·ÓÚÓÈ. Ç ˝ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â ÓÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ, ÏÓ„ÛÚ ÔÓ‚‰ËÚ¸Òfl ÓÚ ‡Á΢Ì˚ı ‡ÓχÚ˘ÂÒÍËı ÒÌËÏËÚ ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ Ë ÒχʸÚ ÔÓÎÓÚÌÓ. èÓÒΠχÒÂÎ, ̇ÔËÏÂ...
  • Seite 118 DA NO HU CS RO PL SK BG DA NO HU CS SK BG Română (Traducere din versiunea originală a instrucţiunilor) dent, nu deplasaţi niciodată maşina ţinând degetul pe MĂSURI DE SIGURANŢĂ GENERALE trăgaci şi nu o conectaţi la priză dacă întrerupătorul este în poziţia “pornit”.
  • Seite 119 DA NO HU CS RO PL SK BG DA NO HU CS SK BG Română (Traducere din versiunea originală a instrucţiunilor) stea la distanţă de zona de lucru. Ţineţi copii, vizi- MĂSURI DE SIGURANŢĂ SPECIFICE MAŞINILOR tatorii şi animalele la o distanţă de cel puţin 15 m ELECTRICE FĂRĂ...
  • Seite 120 DA NO HU CS RO PL SK BG DA NO HU CS SK BG Română (Traducere din versiunea originală a instrucţiunilor) un factor major care contribuie la dezvoltarea elemente ce ar putea afecta funcţionarea maşinii. O apărătoare sau orice altă piesă defectă trebuie afecţiunii Raynaud’s Syndrome (Sindromul Raynaud).
  • Seite 121 DA NO HU CS RO PL SK BG DA NO HU CS SK BG Română (Traducere din versiunea originală a instrucţiunilor) zona atinsă cu apă curată. Dacă vă sunt atinşi ochii, MĂSURI SIGURANŢĂ SPECIFICE MAŞINILOR consultaţi de asemenea un medic. Lichidul proiectat ELECTRICE FĂRĂ...
  • Seite 122 DA NO HU CS RO PL SK BG DA NO HU CS SK BG Română (Traducere din versiunea originală a instrucţiunilor) SIMBOLURI Unele dintre următoarele simboluri pot fi folosite pe acest aparat. Vă rugăm să le studiaţi și să le reţineţi sensul. Interpretarea corectă...
  • Seite 123: Caracteristicile Produsului

    DA NO HU CS RO PL SK BG DA NO HU CS SK BG Română (Traducere din versiunea originală a instrucţiunilor) Fig. 3 CARACTERISTICILE PRODUSULUI 2. BUTON DE DEBLOCARE A TRĂGACIULUI Motor 18 V 3. TRĂGACI Viteză în gol 1200 rot/min Fig.
  • Seite 124 GAZON urmele de ulei şi de vaselină etc. de pe aparat. Utilizaţi APARATULUI DE TUNS GARD VIU numai piese de schimb originale Ryobi, în cazul înlocuirii unor piese. Utilizarea altor piese poate reprezenta un pericol sau poate deteriora aparatul. AVERTISMENT Pur taţi îmbrăcăminte adec vată, pentru a evita...
  • Seite 125 DA NO HU CS RO PL SK BG DA NO HU CS SK BG Română (Traducere din versiunea originală a instrucţiunilor) şi după fiecare utilizare. Înainte de a lubrifia lama, Nu utilizaţi detergenţi puternici pentru a curăţa carcasa scoateţi bateria şi aşezaţi aparatul pe o suprafaţă sau mânerul - aceste elemente sunt din plastic.
  • Seite 126 DA NO HU CS SK BG DA NO HU CS RU RO SK BG 3ROVNL 7áXPDF]HQLH RU\JLQDOQHM LQVWUXNFML 2*Ï/1( :<0$*$1,$ %+3 8QLNDMFLH SU]\SDGNRZHJR Zá F]HQLD 3U]HG SRGá F]HQLHP ZDV]HJR QDU] G]LD GR JQLD]GND L OXE ZáR HQLHP DNXPXODWRUD XSHZQLMFLH VL Narzędzie to funkcjonuje z akumulatorem ONE+.
  • Seite 127: Konserwacja

    DA NO HU CS SK BG DA NO HU CS RU RO SK BG 3ROVNL 7áXPDF]HQLH RU\JLQDOQHM LQVWUXNFML 3U]HG X \FLHP ZDV]HJR QDU] G]LD QDOH \ X \ZDü 3U]\F]\Q ZLHOX Z\SDGNyZ E\áD ]áD NRQVH- VSUDZG]Lü MHJR VWDQ :\PLH FLH XV]NRG]RQH F] UZDFMD QDU] G]L 8SHZQLMFLH VL  H QLH PD Z\FLHNX Sá\QX ] DNXPXOD- =DFKRZXMFLH ZDV]H QDU] G]LD ]DZV]H QDRVWU]RQH L...
  • Seite 128 DA NO HU CS SK BG DA NO HU CS RU RO SK BG 3ROVNL 7áXPDF]HQLH RU\JLQDOQHM LQVWUXNFML =$/(&(1,$ 35=< 2%6à8'=( 12 <& REXZLD SU]HFLZSR OL]JRZHJR L GáXJLFK VSRGQL NLHG\ 75$:1,.Ï: <:23à27Ï: SUDFXMHFLH QD ]HZQ WU] : FHOX XQLNQL FLD U\]\ND SU]\SDGNRZHJR XUXFKRPLH- -H HOL PDFLH GáXJLH ZáRV\ SDPL WDMFLH E\ MH QLHP QDU] G]LD QLH QDOH \ SU]HPLHV]F]Dü...
  • Seite 129 DA NO HU CS SK BG DA NO HU CS RU RO SK BG 3ROVNL 7áXPDF]HQLH RU\JLQDOQHM LQVWUXNFML KONSERWACJA G]LDáDü OXE VSHáQLDü VZRMH IXQNFMH 6SUDZG FLH 1DSUDZ\ SRZLQQ\ E\ü Z\NRQ\ZDQH MHG\QLH SU]H] XVWDZLHQLH UXFKRP\FK F] FL 6SUDZG FLH F]\ MDND Z\VSHFMDOL]RZDQHJR WHFKQLND .RQVHUZDFMD F]\ WH ü...
  • Seite 130 DA NO HU CS SK BG DA NO HU CS RU RO SK BG 3ROVNL 7áXPDF]HQLH RU\JLQDOQHM LQVWUXNFML 6<0%2/( Na urządzeniu mogą znajdować się omówione poniżej symbole. Należy się z nimi zapoznać i zapamiętać ich znaczenie. Poprawne zrozumienie tych symboli pozwoli lepiej i bezpieczniej obsługiwać urządzenie. 6<0%2/ ZNACZENIE/OBJAŚNIENIE Zasady dotyczące bezpieczeństwa operatora.
  • Seite 131 DA NO HU CS SK BG DA NO HU CS RU RO SK BG 3ROVNL 7áXPDF]HQLH RU\JLQDOQHM LQVWUXNFML 5\V &+$5$.7(5<67<.$ 352'8.78  /,67:$ 12 2:$ '2 <:23à27Ï:  2675=( 12 <& '2 75$:1,.Ï: Silnik 18 V  ' :,*1,$ 02&8- &$ /,67:< 12 2:(- Prędkość...
  • Seite 132 DA NO HU CS SK BG DA NO HU CS RU RO SK BG 3ROVNL 7áXPDF]HQLH RU\JLQDOQHM LQVWUXNFML :\NU FLü SRNU WáR REUDFDM F MH Z OHZR NIEBEZPIECZEŃSTWO :\M ü RVWU]H Jeżeli ostrze zetknie się z linią lub przewodem e l e k t r y c z n y m N I E D O T Y K A J C I E O S T R Z A...
  • Seite 133 DA NO HU CS SK BG DA NO HU CS RU RO SK BG 3ROVNL 7áXPDF]HQLH RU\JLQDOQHM LQVWUXNFML 60$52:$1,( = %Ï: /,67:< 12 2:(- PHQW\ SODVWLNRZH 0RJá\E\ RQH ]RVWDü XV]NRG]RQH :\FL JQLMFLH DNXPXODWRU przez pewne olejki aromatyczne, jak sosnowy czy 'OD áDWZLHMV]HM REVáXJL ZDV]HJR QDU] G]LD L Z FHOX F\WU\QRZ\ F]\ WH SU]H] UR]SXV]F]DOQLNL MDN QDIWD SU]HGáX HQLD GáXJRWUZDáR FL OLVWZ\ QR RZHM QDV-...
  • Seite 134: Osebna Varnost

    DA NO HU CS RU RO SK BG DA NO HU CS RU RO SK BG 6ORYHQVNR 3UHYRG RULJLQDOQLK QDYRGLO 63/2â1$ 9$512671$ 1$92',/$ 5RN QH VWHJXMWH SUHGDOHþ 9 YVDNHP WUHQXWNX SRV- NUELWH ]D YDUQR RSRUR QRJ LQ UDYQRWHåMH 7R YDP RPRJRþD EROMãL QDG]RU QDG HOHNWULþQR QDSUDYR RE 1DSUDYH PRUDMR GHORYDWL QD EDWHULMVNL YORåHN 21( QHSULþDNRYDQLK GRJRGNLK...
  • Seite 135: Med Uporabo

    DA NO HU CS RU RO SK BG DA NO HU CS RU RO SK BG 6ORYHQVNR 3UHYRG RULJLQDOQLK QDYRGLO tako da ni v stiku s kovinskimi predmeti, kot so sponke, Oblecite se primerno. Ne nosite ohlapne obleke ali QDNLWD VDM VH ODKNR XMDPH PHG SUHPLNDMRþH VH GHOH NRYDQFL NOMXþL åHEOML YLMDNL DOL GUXJL PDMKQL NRYLQVNL 3UL GHOX ]XQDM SULSRURþDPR XSRUDER JXPLMDVWLK URND- predmeti, ki bi lahko sklenili oba pola baterije.
  • Seite 136 DA NO HU CS RU RO SK BG 6ORYHQVNR 3UHYRG RULJLQDOQLK QDYRGLO Napravo hranite znotraj, na suhem mestu, zaklenjeno âNDULM ]D WUDYR  JUPLþHYMH QH SUHREUHPHQMXMWH ýH MLK DOL QD YLVRNHP PHVWX GD SUHSUHþLWH QHGRYROMHQR boste uporabljali s predvideno hitrostjo, bodo delovale uporabo ali poškodbo.
  • Seite 137 DA NO HU CS RU RO SK BG DA NO HU CS RU RO SK BG 6ORYHQVNR 3UHYRG RULJLQDOQLK QDYRGLO OPOZORILO Če manjkajo nekateri deli naprave, je ne uporabljajte, dokler ne nadomestite manjkajočih delov. Če ne ravnate tako, lahko povzročite hude telesne poškodbe. SHRANITE NAVODILA.
  • Seite 138 DA NO HU CS RU RO SK BG 6ORYHQVNR 3UHYRG RULJLQDOQLK QDYRGLO SIMBOLI Na izdelku so lahko uporabljeni naslednji simboli. Prosimo, preučite jih in se naučite njihovih pomenov. Pravilno razumevanje sporočila teh simbolov vam omogoča boljše in varnejše uporabljanje naprave. 6<0%2/ ZNACZENIE/OBJAŚNIENIE Ukrepi, ki vključujejo vašo varnost.
  • Seite 139 DA NO HU CS RU RO SK BG DA NO HU CS RU RO SK BG 6ORYHQVNR 3UHYRG RULJLQDOQLK QDYRGLO 6O  TEHNIČNI PODATKI IZDELKA  5(=,/2 â.$5,- =$ *50,ý(9-(  5(=,/2 â.$5,- =$ 75$92 Motor 18 V  *80% =$ 35,75',7(9 5(=,/$ Hitrost brez  5(ä$ =$ 5(=,/2 1200 min...
  • Seite 140 ODKNR RWRSLOR UH]LOD LQ ]PDQMãDOR XþLQNRYLWRVW NRãQMH čisto krpo. Pri servisiranju uporabljajte samo enake 1DSUDYH QH SRWLVNDMWH V VLOR VNR]L JRVWR UDVWMH ýH VH nadomestne dele Ryobi. Če uporabite kak drug del, GHORYDQMH UH]LO XSRþDVQL ]PDQMãDMWH KLWURVW lahko povzročite nevarnost ali okvaro izdelka.
  • Seite 141 DA NO HU CS RU RO SK BG DA NO HU CS RU RO SK BG 6ORYHQVNR 3UHYRG RULJLQDOQLK QDYRGLO 6./$',âý(1-( â.$5,- =$ 75$92  *50,ý(9-( OPOZORILO 3UHG VNODGLãþHQMHP VNUEQR RþLVWLWH QDSUDYR 6KUDQLWH MR Y VXK GREUR SUH]UDþHQ SURVWRU NL QL GRVWRSHQ Ne poskušajte spreminjati naprave ali izdelovati oz.
  • Seite 142: Osobna Sigurnost

    DA NO HU CS RU RO SK BG DA NO HU CS RU RO SK BG +UYDWVNL 3ULMHYRG L]YRUQLK XSXWD 23¨$ 6,*851261$ 35$9,/$ 8NORQLWH NOMXÊHYH ]D VWH]DQMH SULMH XNOMXÊLYDQMD YD›HJ DODWD .OMXÊ ]D VWH]DQMH NRML MH RVWDR SULÊYU›ÈHQ ]D SRNUHWQL GLR DODWD PR H SURX]URÊLWL WH›NH WMHOHVQH 2YDM DODW UDGL V 21( EDWHULMRP R]OMHGH 1HPRMWH VWDMDWL SUHGDOHNR RG VWURMD 6WRMLWH VWDELOQR...
  • Seite 143 DA NO HU CS RU RO SK BG DA NO HU CS RU RO SK BG +UYDWVNL 3ULMHYRG L]YRUQLK XSXWD POSEBNE SIGURNOSNE UPUTE ZA BEÆI»NI ALAT .DNR ELVWH L]EMHJOL RSDVQRVW RG VWUXMQRJ XGDUD DODW %DWHULMX YD›HJ DODWD SRQRYQR SXQLWH VDPR SRPRÈX QHPRMWH L]ODJDWL NL›L LOL YOD]L SXQMDÊD NRML MH SUHSRUXÊLR SURL]YR_DÊ 3XQMDÊ...
  • Seite 144 DA NO HU CS RU RO SK BG DA NO HU CS RU RO SK BG +UYDWVNL 3ULMHYRG L]YRUQLK XSXWD 2EXFLWH GXJH GHEOMH KODÊH VLJXUQRVQH SURWXNOL]QH 5XNH OLFH L QRJH GU LWH GDOMH RG SRNUHWQLK GLMHORYD 1H FLSHOH L UXNDYLFH 1HPRMWH QRVLWL NUDWNH KODÊH QL VDQ- SRNX›DYDMWH GRGLUQXWL R›WULFX LOL MH ]DXVWDYLWL GRN VH GDOH L QH UDELWH DODW ERVLK VWRSDOD RNUHÈH...
  • Seite 145 DA NO HU CS RU RO SK BG DA NO HU CS RU RO SK BG +UYDWVNL 3ULMHYRG L]YRUQLK XSXWD UPOZORENJE Ako nedostaje neki dio, ne koristite se alatom dok taj GLR QH QDEDYLWH 1HSR WLYDQMH RYRJ VDYMHWD PR H GRYHVWL GR WH NLK WMHOHVQLK R]OMHGD SA»UVAJTE UPUTE.
  • Seite 146 DA NO HU CS RU RO SK BG DA NO HU CS RU RO SK BG +UYDWVNL 3ULMHYRG L]YRUQLK XSXWD SIMBOLI Neki od sljedećih simbola mogu se koristiti na ovom uređaju. Molimo vas da ih proučite i naučite njihovo značenje. Pravilno tumačenje ovih simbola omogućit će vam da s uređajem radite bolje i sigurnije.
  • Seite 147 DA NO HU CS RU RO SK BG DA NO HU CS RU RO SK BG +UYDWVNL 3ULMHYRG L]YRUQLK XSXWD slika 5 KARAKTERISTIKE PROIZVODA  2‹75,&$ ‹.$5$ =$ *50/-(  2‹75,&$ ‹.$5$ =$ 75$98 Motor 18 V  0(+$1,=$0 =$ 8ª95‹a,9$1-( 2‹75,&( Brzina bez  ./,1  RNUHWDMDPLQ...
  • Seite 148 1H UH LWH WUDYX X UDYQLQL V SUOMDYLP WORP QD SLMHVNX LOL upotrebljavajte Ëistu krpu. U sluËaju zamjene rabite ›OMXQNX 7R EL PRJOR GRYHVWL GR WRJD GD R›WULFD RWXSL L samo originalne rezervne dijelove Ryobi. Uporaba VPDQMLWL SHUIRUPDQVX DODWD bilo kojih drugih rezervnih dijelova moæe predstavljati 1H YU›LWH SULWLVDN QD DODW DNR SRNX›DYDWH UH]DWL JXVWX...
  • Seite 149: Odlaganje U Otpad

    DA NO HU CS RU RO SK BG DA NO HU CS RU RO SK BG +UYDWVNL 3ULMHYRG L]YRUQLK XSXWD ODLAGANJE ©KARA ZA TRAVU / GRMLJE UPOZORENJE 3D OMLYR RÊLVWLWH DODW SULMH RGODJDQMD 2GOR LWH DODW X 1HPRMWH SRNX DYDWL PLMHQMDWL RYDM DODW LOL QD QMHJD SURVWRU NRML MH VXK GREUR SUR]UDÊHQ L YDQ GRVHJD postavljati dodatke koji nisu preporuËeni u ovom GMHFH 1HPRMWH RVWDYOMDWL DODW X EOL]LQL NRUR]LYQLK...
  • Seite 150 DA NO HU CS RU RO SK BG DA NO HU CS RU RO SK BG (HVWL 2ULJLQDDOMXKHQGL W}OJH h/',6(' 2+87861®8'(' Ärge sirutage end liiga kaugele välja. Säilitage alati kindel toetuspind ja tasakaal. See võimaldab tööriista ootamatutes olukordades paremini valitseda. Seadmeid tuleb kasutada koos ONE+ akuga.
  • Seite 151: Kasutamise Ajal

    DA NO HU CS RU RO SK BG DA NO HU CS RU RO SK BG (HVWL 2ULJLQDDOMXKHQGL W}OJH Ebasoodsates tingimustes võib akust eralduda vede- Valige sobiv tööriietus. Ärge kandke lehvivaid riie- likku. Vältige kokkupuudet sellega. Kokkupuute korral tusesemeid ega ehteid, sest need võivad seadme loputage veega.
  • Seite 152 DA NO HU CS RU RO SK BG DA NO HU CS RU RO SK BG (HVWL 2ULJLQDDOMXKHQGL W}OJH Kui ootate võimalust niita või kõnnite ühest niitmisko- Ärge kasutage masinat viletsa valgustuse korral. hast teise, lülitage mootor alati välja. Kasutage seadet ainult päevavalguses või hea kunst- Hoidke seade puhas rohulibledest ja muudest taolis- liku valgustuse korral.
  • Seite 153 DA NO HU CS RU RO SK BG DA NO HU CS RU RO SK BG (HVWL 2ULJLQDDOMXKHQGL W}OJH HOIATUS Kui mis tahes osa on puudu, ärge kasutage tööriista enne, kui puuduvad osad on asendatud. Vastasel juhul võite saada raskeid kehavigastusi. HOIDKE NEED JUHISED ALLES! LUGEGE NEID SAGELI JA VÕTKE NEED ALUSEKS TEISTE ÕPETAMISEL, KES VÕIVAD SEDA SEADET KASUTADA.
  • Seite 154 DA NO HU CS RU RO SK BG DA NO HU CS RU RO SK BG (HVWL 2ULJLQDDOMXKHQGL W}OJH 6h0%2/,' Sellel tootel võidakse kasutada mõnda järgmistest sümbolitest. Palun vaadake need üle ja tehke nende tähendus endale selgeks. Nendest sümbolitest arusaamine aitab seadet paremini ja ohutumalt kasutada.
  • Seite 155: Seadme Käivitamine

    DA NO HU CS RU RO SK BG DA NO HU CS RU RO SK BG (HVWL 2ULJLQDDOMXKHQGL W}OJH -RRQLV  TOOTE TEHNILISED ANDMED 4. HEKIPÜGAJA TERA 7. MURUNIIDUKI TERA Mootor 18 V 10. TERA KINNITAMISE NUPP Tühikäigukiirus 1200 min-1 11.
  • Seite 156: Hooldamine Ja Parandamine

    Kasutage mustuse, tolmu, õli, määrde jne liikumine aeglustub, aeglustage liikumist. kõrvaldamiseks puhast lappi. Teenindamisel kasutage Kui lõiketerad takerduvad, lülitage mootor välja, laske ainult identseid Ryobi varuosi. Muude varuosade lõiketeradel seiskuda ja eemaldage aku, enne kui kasutamine võib olla ohtlik ning rikkuda seadme. püüate takistust eemaldada...
  • Seite 157: Seadme Puhastamine

    DA NO HU CS RU RO SK BG DA NO HU CS RU RO SK BG (HVWL 2ULJLQDDOMXKHQGL W}OJH 6($'0( /$'867$0L1( HOIATUS Puhastage seadet enne hoiulepanekut põhjalikult. Ärge püüdke seadet muuta ega luua või kinnitada selle Hoidke lõiketera kuivas, hästi õhutatud kohas, laste külge lisatarvikuid, mida pole selles kasutusjuhendis käeulatusest eemal.
  • Seite 158 DA NO HU CS RU RO SK BG DA NO HU CS RU RO SK BG /LHWXYLãNDL 2ULJLQDOL LQVWUXNFLM YHUWLPDV BENDROS SAUGAUS DARBO INSTRUKCIJOS ODLN\GDPL SLUãW DQW SDOHLGLNOLR LU QHMXQNLWH MR WLQNO  MHL MXQJLNOLV \UD SDG W\MH ³ MXQJWD´ 3ULHã...
  • Seite 159: Techninis Aptarnavimas

    DA NO HU CS RU RO SK BG DA NO HU CS RU RO SK BG /LHWXYLãNDL 2ULJLQDOL LQVWUXNFLM YHUWLPDV 6$8*$86 '$5%2 ,16758.&,-26 6.,5726 3ULHã QDXGRGDPL VDYR SULHWDLV  LãYDO\NLWH SMRYLPR %(/$,'ä,$06 35,(7$,6$06 SORW  3DãDOLQNLWH O\QXV HOHNWURV ODLGXV NDEHOLXV NUDXNLWH VDYR SULHWDLVR EDWHULM  QDXGRGDPL WLN YLUYHOHV LU NLWXV GDLNWXV NXULH JDO W XåVLNDELQWL Xå...
  • Seite 160 DA NO HU CS RU RO SK BG /LHWXYLãNDL 2ULJLQDOL LQVWUXNFLM YHUWLPDV ‡ ãDOWX RUX ãLOWDL DSVLUHQNLWH NDG QHVXãDOW SULHWDLVDV E W ODEDL HIHNW\YXV LU NDG M E W galima naudoti visai saugiai. Tepkite ir keiskite priedus N QDV 'LUEGDPL UDQNLX XåVLG NLWH SLUãWLQHV NDG SDJDO LQVWUXNFLMDV äL U NLWH NDG UDQNHQRV E W YLVDGD QHVXãDOW UDQNRV LU ULHãDL 8åILNVXRWD NDG...
  • Seite 161 DA NO HU CS RU RO SK BG DA NO HU CS RU RO SK BG /LHWXYLãNDL 2ULJLQDOL LQVWUXNFLM YHUWLPDV TECHNINIS APTARNAVIMAS UDNWDL YDUåWDL YLQ\V DU EHW NRNLR NLWR GDLNWR JDOLQþLR 5HLNLD NDG WDLV\P DWOLNW WLN NYDOLILNXRWDV VSHFLDOLV- VXMXQJWL MRV NRQWDNWXV R WDL JDOL VXNHOWL QXGHJLP DU WDV 1HNYDOLILNXRW DVPHQ DWOLNWDV WHFKQLQLV DSWDUQD- JDLVU  %DWHULMRV NRQWDNW WUXPSDVLV VXMXQJLPDV JDOL YLPDV VXNHOLD VXQNL N QR VXåDORMLP DUED SULHWDLVR...
  • Seite 162 DA NO HU CS RU RO SK BG /LHWXYLãNDL 2ULJLQDOL LQVWUXNFLM YHUWLPDV ä(1./$, Ant šio prietaiso gali būti matomi šie ženklai. Prašome juos išnagrinėti ir susipažinti su jų reikšme. Tinkamai supratę šiuos ženklus, galėsite geriau ir saugiau naudotis šiuo prietaisu. ŽENKLAS PASKIRTIS / REIKŠMĖ...
  • Seite 163 DA NO HU CS RU RO SK BG DA NO HU CS RU RO SK BG /LHWXYLãNDL 2ULJLQDOL LQVWUXNFLM YHUWLPDV  SDY GAMINIO CHARAKTERISTIKOS  *<9$7925 6 *(1 7892 $â0(1<6  ä2/ 6 ä,5./, $â0(1<6 Variklis 18 V  $â0(1 ),.6$9,02 7$,6$6 1200 aps./min.
  • Seite 164: Techninis Aptarnavimas Ir Remontas

    Naudokite švarų skudurą prietaiso nešvarumams, åY\UR 7DL JDO W DWãLSLQWL DãPHQLV LU SDEORJLQWL HNV- alyvai, tepalui ir t.t. išvalyti. Pakeitimo atveju naudokite vien tik Ryobi originalias atsargines dalis. Bet kokios ploatacines prietaiso savybes. kitos atsarginės dalies naudojimas gali sukelti pavojų...
  • Seite 165 DA NO HU CS RU RO SK BG DA NO HU CS RU RO SK BG /LHWXYLãNDL 2ULJLQDOL LQVWUXNFLM YHUWLPDV ä2/ 6 ä,5./, *<9$7925 6 *(1 7892 ĮSPĖJIMAS SAUGOJIMAS Nebandykite modifikuoti šio prietaiso arba prijungti 3ULHã SDGHGDPL VDYR SULHWDLV VDXJRMLPR YLHW  priedo, nerekomenduoto šiame vadove.
  • Seite 166 DA NO HU CS RU RO SK BG DA NO HU CS RU RO SK BG /DWYLVNL 7XONRMXPV QR RUL LQ O V GRNXPHQW FLMDV 9,63 5 - 6 '52â %$6 ,16758.&,-$6 PXODWRUD LHOLNãDQDV YDL L] HPãDQDV S UOLHFLQLHWLHV ND GDUEDU ND VO G]LV LU LHVWDW WV X] ³L]VO JWV´ W SDW U NRMLHWLHV NDG GDUEDU NX VDWYHUDW YDL S UYLHWRMDW âLV GDUEDU NV VWU G DU YLHQX DNXPXODWRUX 21(...
  • Seite 167 DA NO HU CS RU RO SK BG DA NO HU CS RU RO SK BG /DWYLVNL 7XONRMXPV QR RUL LQ O V GRNXPHQW FLMDV 5DXJLHWLHV ODL GDUEDU NL E WX W UL XQ ODEL X]DVLQ WL ]L X]VW G WDV EHW VWLSULQ MXPL VWLQJUL SLHVNU Y WL -D GDUEDU NV LU W UV XQ ODEL X]DVLQ WV WDG E V -D DVPHQV YDL FLWD GHWD D LU LHSODLV MXVL YDL FLW GL PD] ND LHVS MD ND WDV LHVWU JVW XQ M V YLHJO N...
  • Seite 168 DA NO HU CS RU RO SK BG DA NO HU CS RU RO SK BG /DWYLVNL 7XONRMXPV QR RUL LQ O V GRNXPHQW FLMDV (OHNWULVN V ã UHV GU NVW OLHWRW WLNDL ] OHV XQ FLWX YDL LU SLHYLHQRWDV GD DV XQ SLHGHUXPL NDV QHDWELOVW QHOLHOX DXJX JULHãDQDL '] YåRJD ã...
  • Seite 169 DA NO HU CS RU RO SK BG DA NO HU CS RU RO SK BG /DWYLVNL 7XONRMXPV QR RUL LQ O V GRNXPHQW FLMDV YDL DL]VO JW WHOS  ODL SLOQ E QRY UVWX GDUEDU ND %H]YDGD HOHNWULVNDMDP GDUEDU NDP GU NVW OLHWRW WLNDL OLHWRãDQX EH] DW DXMDV YDL W VDERM ãDQX 5DXJLHWLHV viena noteikta veida akumulatoru.
  • Seite 170 DA NO HU CS RU RO SK BG DA NO HU CS RU RO SK BG /DWYLVNL 7XONRMXPV QR RUL LQ O V GRNXPHQW FLMDV SIMBOLI 8] ã SURGXNWD N PDU MXPV YDU DWUDVWLHV ã GL VLPEROL / G]X LHSD] VWLHW WRV XQ DWFHULHWLHV WR QR] PL 3DUHL]D ãR VLP- EROL LQWHUSUHW FLMD DXV OLHWRW ãR SURGXNWX ODE N XQ GURã...
  • Seite 171 DA NO HU CS RU RO SK BG DA NO HU CS RU RO SK BG /DWYLVNL 7XONRMXPV QR RUL LQ O V GRNXPHQW FLMDV  DWW IZSTRĀDĀJUMA TEHNISKIE DATI  '= 9ä2*$ â 58 $60(16  0$85, $ â 58 $60(16 Motors 18 V...
  • Seite 172 DVPHQV QRWUXOLQ ãDQ V NDV VDPD]LQD GDUEDU ND izmantojiet tīru lupatiņu. Ja jāaizstāj kāda detaļa, tad UDå JXPX drīkst lietot tikai “Ryobi” oriģinālās rezerves daļas. 1HOLHWRMLHW GDUEDU NX DU S U N OLHOX VS NX NDG Citu rezerves daļu izmantošanas gadījumā var rasties JULHåDW ELH]X ] OL -D DVPHQV GDUE ED SDO QLQ V...
  • Seite 173 DA NO HU CS RU RO SK BG DA NO HU CS RU RO SK BG /DWYLVNL 7XONRMXPV QR RUL LQ O V GRNXPHQW FLMDV 0$85, $'= 9ä2*$ â 58 ( 2â$1$ 0$85, $'= 9ä2*$ â 58 8=*/$% â$1$ 9LVL GDUEDU ND JXOW L MDX LU LHH RWL DU SLHWLHNDPX 3LUPV QRJODE ãDQDV GDUEDU NV LU U S JL M QRW UD DXJVWDV NODVHV VP UYLHODV GDXG]XPX NXUD SLHWLHN 'DUEDU NX JODE MLHW VDXV  ODEL Y GLQ P...
  • Seite 174 DA NO HU CS RU RO SK BG DA NO HU CS RU RO 6ORYHQþLQD 3UHNODG ] S{YRGQêFK LQãWUXNFLt 9â(2%(&1e %(=3(ý12671e 32.<1< KQXWtP DOHER SUHQHVHQtP QiUDGLD VNRQWUROXMWH þL MH Y\StQDþ YR Y\SQXWHM SRORKH 3UHQiãDQLH HOHNWULFNpKR QiUDGLD V SUVWRP QD Y\StQDþL DOHER ]DSRMHQLH HOHN- 1iUDGLH VD PXVt SRXåtYD V DNXPXOiWRURP 21( WULFNpKR QiUDGLD GR VLHWH NH MH Y\StQDþ...
  • Seite 175 DA NO HU CS RU RO SK BG DA NO HU CS RU RO 6ORYHQþLQD 3UHNODG ] S{YRGQêFK LQãWUXNFLt Y V~ODGH V WêPLWR SRN\QPL VR ]RK DGQHQtP SUDFR- 3RXåtYDMWH QiUDGLH YKRGQp SUH GDQ~ þLQQRV  7LHWR YQêFK SRGPLHQRN D SUiFH NWRUi VD Pi Y\NRQiYD  QRåQLFH QD WUiYXQD NUtN\ SRXåtYDMWH OHQ QD ~þHO QD 3RXåtYDQLH QiUDGLD QD LQp þLQQRVWL QHå...
  • Seite 176 DA NO HU CS RU RO 6ORYHQþLQD 3UHNODG ] S{YRGQêFK LQãWUXNFLt %ROR ]LVWHQp åH YLEUiFLH ] UXþQêFK QiVWURMRY P{åX 1HSRNUDþXMWH Y SUiFL NêP QHRGVWUiQLWH SRãNRGHQLH SULVSLH X XUþLWêFK XGt N VWDYX QD]êYDQpPX 1iUDGLH QHSRXåtYDMWH DN QD RP FKêEDM~ DOHER V~ 5D\QDXGRY V\QGUyP 6\PSWyP\ VD P{åX SUHMDYRYD SRãNRGHQp V~þLDVWN\ W SQXWtP ]QtåHQRX FLWOLYRV RX D REHOHQtP SUVWRY þR...
  • Seite 177 DA NO HU CS RU RO SK BG DA NO HU CS RU RO 6ORYHQþLQD 3UHNODG ] S{YRGQêFK LQãWUXNFLt DNXPXOiWRU QHSRXåtYDWH QHQHFKiYDMWH KR Y 2GORåWH VL WLHWR SRN\Q\ 3UDYLGHOQH VL LFK þtWDMWH D EOt]NRVWL NRYRYêFK SUHGPHWRY DNR V~ NDQFHOiUVNH LQIRUPXMWH R QLFK SUtSDGQêFK DOãtFK SRXåtYDWH RY $N WHQWR YêURERN QLHNRPX SRåLþLDWH SRåLþDMWH DM VSRQN\ PLQFH N ~þH NOLQFH VNUXWN\ DOHER LQp PDOp...
  • Seite 178 DA NO HU CS RU RO 6ORYHQþLQD 3UHNODG ] S{YRGQêFK LQãWUXNFLt SIMBOLI 1D YDãRP ]DULDGHQt VD P{åX SRXåL QLHNWRUp ] QDVOHGRYQêFK V\PERORY 3UHãWXGXMWH VL LFK D QDXþWH VD LFK Yê]QDP 6SUiYQD LQWHUSUHWiFLD WêFKWR V\PERORY YiP XPRåQt SUHYiG]NRYD ]DULDGHQLH OHSãLH D EH]SHþQHMãLH 6<0%2/ OZNAČENIE/VÝZNAM Opatrenia zahŕňajúce vašu bezpečnosť...
  • Seite 179 DA NO HU CS RU RO SK BG DA NO HU CS RU RO 6ORYHQþLQD 3UHNODG ] S{YRGQêFK LQãWUXNFLt 2EU  TECHNICKÉ ÚDAJE  /,â7$ 12ä1Ë& 1$ .5Ë.<  /,â7$ 12ä1Ë& 1$ 75È98 Motor 18 V  32,671È 0$7,&$ /,â7< 1200 ot./min Otáčky naprázdno  .2/Ë.
  • Seite 180 VR VWULKDFtPL QRåQLFDPL VPHURP RG YiV 1RåQLFH handry. V prípade opravy používajte len originálne SRXåtYDMWH YåG\ QiOHåLWêP VS{VRERP náhradné dielce Ryobi. Použitie iných dielcov môže 1HVWULKDMWH SUtOLã EOt]NR ]QHþLVWHQêFK PLHVW SLHVNX spôsobiť nebezpečenstvo alebo poškodenie výrobku. DOHER ãWUNX 0{åH WR VS{VREL RWXSHQLH VWULKDFtFK OtãW D WêP ]QtåHQLH ~þLQQRVWL VWULKDQLD...
  • Seite 181 DA NO HU CS RU RO SK BG DA NO HU CS RU RO 6ORYHQþLQD 3UHNODG ] S{YRGQêFK LQãWUXNFLt 6./$'29$1,( 12ä1Ë& 1$ 75È981$ .5Ë.< UPOZORNENIE 3UHG RGORåHQtP QiUDGLH G{NODGQH RþLVWLWH 6WULKDFLH Náradie neupravujte, ani nevytvárajte a nemontujte OLãW\ YåG\ XVNODG XMWH QD GREUH YHWUDQRP PLHVWH žiadne príslušenstvo, ktoré...
  • Seite 182 DA NO HU CS RU RO DA NO HU CS RU RO Å˙΄‡ÒÍË ( éÅôà èêÄÇàãÄ áÄ ÅÖáéèÄëçéëí ˜Â Ô‚Íβ˜‚‡ÚÂÎflÚ Â ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË “ÒÚÓÔ” ÔÂ‰Ë ‰‡ ‚Í΢˜ËÚ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡ ‚ ÍÓÌÚ‡ÍÚ‡ Ë/ËÎË ‰‡ ÔÓÒÚ‡‚ËÚ ·‡ÚÂËflÚ‡, ͇ÍÚÓ Ë ÍÓ„‡ÚÓ ‚ÁÂχÚ ËÎË ÔÂ̇ÒflÚ íÓÁË...
  • Seite 183 DA NO HU CS RU RO DA NO HU CS RU RO Å˙΄‡ÒÍË ( ëÔ‡Á‚‡ÈÚ ̇ÒÚÓfl˘ËÚ Ô‡‚Ë· Á‡ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚ, ÍÓ„‡ÚÓ Ë ÙËÍÒË‡Ì ÏÌÓ„Ó ‰Ó·Â. èË ÌÂÒÔ‡Á‚‡Ì ̇ ÚÂÁË ËÁÔÓÎÁ‚‡Ú ÔÓ‰ÛÍÚ‡, ÔË̇‰ÎÂÊÌÓÒÚËÚÂ, ˜‡ÒÚËÚÂ Ë Û͇Á‡ÌËfl Ëχ ÓÔ‡ÒÌÓÒÚ ÓÚ ÚÂÊÍË ÚÂÎÂÒÌË ÔÓ‚Â‰Ë Á‡ Ú.Ì.
  • Seite 184 DA NO HU CS RU RO DA NO HU CS RU RO Å˙΄‡ÒÍË ( ı‡ÒÚË Ë ı‡ÒÚ˜ÂÚ‡. ç ËÁÔÓÎÁ‚‡ÈÚ ÔÓ‰ÛÍÚ‡ Á‡ ‰Û„Ë ˆÂÎË. èÂ‰Ë ‰‡ ÔÛÒÌÂÚ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡, Û‚ÂÂÚ ÒÂ, ˜Â ÌÓÊ˙Ú Ìflχ ‰‡ Ò¢Ì ÔÂÔflÚÒÚ‚Ëfl. ÄÍÓ ÌÓÊˈ‡Ú‡ Á‡ Ú‚‡/ ı‡ÒÚÓÂÁ‡ Ò ۉ‡Ë ‚ Ô‰ÏÂÚ ËÎË ‡ÍÓ ‚ ÌÓʇ Á‡ÒÂ‰Ì‡Ú ËÁÂÁÍË, ÌÂÁ‡·‡‚ÌÓ...
  • Seite 185 DA NO HU CS RU RO DA NO HU CS RU RO Å˙΄‡ÒÍË ( ŇÚÂËflÚ‡ Ò Á‡Âʉ‡ Ò‡ÏÓ Ò Ó‰Ó·ÂÌÓ ÓÚ ÔÓËÁ‚Ó‰ËÚÂÎfl äÓ„‡ÚÓ Ì ‡·ÓÚËÚÂ Ò ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡, ÔÓÒÚ‡‚flÈÚ Á‡fl‰ÌÓ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó. ÄÍÓ Á‡fl‰ÌÓ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó, Ô‰ԇÁËÚÂÎfl ̇ ÌÓʇ. Ô‰̇Á̇˜ÂÌÓ Á‡ ‰ËÌ ‚ˉ ·‡ÚÂËfl, Ò ËÁÔÓÎÁ‚‡ Ò ‰Û„, çËÍÓ„‡...
  • Seite 186 DA NO HU CS RU RO DA NO HU CS RU RO Å˙΄‡ÒÍË ( èÓ˜ÂÚÂÚ ˙ÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚ÓÚÓ Á‡ ÛÔÓÚ·‡ Ë ÒÔ‡Á‚‡ÈÚ Û͇Á‡ÌËflÚ‡ Ë ËÌÒÚÛ͈ËËÚ Á‡ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚ. Vyhodené predmety môžu odskočiť a spôsobiť závažné poranenie osôb alebo poškodenie majetku. çÓÒÂÚ ÔÎ˙ÚÌË ‡·ÓÚÌË ˙͇‚ˈË, ÍÓËÚÓ Ì Ò ıÎ˙Á„‡Ú. çÂ...
  • Seite 187 DA NO HU CS RU RO DA NO HU CS RU RO Å˙΄‡ÒÍË ( îË„. 5 íÖïçàóÖëäÄ àçîéêåÄñàü 4. çéÜ çÄ ïêÄëíéêÖáÄ 7. çéÜ çÄ çéÜàñÄíÄ áÄ íêÖÇÄ Ñ‚Ë„‡ÚÂÎ 18 V 10. åÖïÄçàáöå áÄ áÄäêÖèÇÄçÖ çÄ çéÜÄ ëÍÓÓÒÚ Ì‡ Ô‡ÁÂÌ 11.
  • Seite 188 äÄä ÑÄ ÑöêÜàå çéÜàñÄíÄ áÄ íêÖÇÄ/ àÁ·˙¯ÂÚ Á‡Ï˙Òfl‚‡ÌËflÚ‡, χÒÎÓÚÓ, ÒχÁ͇ڇ Ë Ú.Ì. ïêÄëíéêÖáÄ ÓÚ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡ Ò ˜ËÒÚ‡ Í˙Ô‡. ᇠÒÏfl̇ ËÁÔÓÎÁ‚‡ÈÚ ‰ËÌÒÚ‚ÂÌÓ ÓË„Ë̇ÎÌË ÂÁÂ‚ÌË ˜‡ÒÚË Ì‡ Ryobi . èêÖÑìèêÖÜÑÖçàÖ ÄÍÓ ËÁÔÓÎÁ‚‡Ú ‰Û„Ë ˜‡ÒÚË, ÚÓ‚‡ ÏÓÊ ‰‡ Ô˘ËÌË ÓÔ‡ÒÌÓÒÚË ËÎË ‰‡ ‰Ó‚‰ ‰Ó ÔÓ‚Â‰Ë ‚ ÔÓ‰ÛÍÚ‡.
  • Seite 189 DA NO HU CS RU RO DA NO HU CS RU RO Å˙΄‡ÒÍË ( ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡ ‚˙ıÛ ‡‚̇ ÔÓ‚˙ıÌÓÒÚ. ç‡ÌÂÒÂÚ ÎÂÍÓ ÇÂÌÚË·ˆËÓÌÌËÚ ÓÚ‚ÓË Úfl·‚‡ ‚Ë̇„Ë ‰‡ Ò‡ ÏÓÚÓÌÓ Ï‡ÒÎÓ ÔÓ ÔÓ‰˙ÎÊÂÌË ̇ „ÓÌËfl ˙· ̇ ÌÓʇ. ÓÚÔÛ¯ÂÌË. åÓÊ ‰‡ Ò ̇ÎÓÊË ‰‡ ÒχÊÂÚ ÌÓʇ ÔÓ ‚ÂÏ ̇ ‡·ÓÚ‡.
  • Seite 190 This warranty is valid only in the European Union, Australia and New Zealand. SEREMOS RESPONSABLES DE DAÑOS ESPECIALES, INCIDENTALES, Outside these areas, please contact your authorized Ryobi dealer to determine CONSECUENTES O INCIDENTALES. NUESTRA RESPONSABILIDAD MÁXIMA if another warranty applies.
  • Seite 191 TTI garanterar att denna utomhusprodukt är fri fr n fel vad gäller material och Este produto Ryobi está garantido contra os vícios de fabrico e as pe as A TTI tillverkning i 24 m nader fr n originalinköparens inköpsdatum, begränsat enligt garante que este produto para o exterior n o contém defeitos no material ou no...
  • Seite 192 älleenmyy ään ottaaksesi selville päteekö okin muu takuu. Denne garanti er kun g ldende i EU, Australien og New Zealand. Udenfor disse omr der, s kontakt venligst din autoriserede Ryobi forhandler for at finde ud VALTUUTETTU HUOLTO af, om en anden garanti m tte v re g ldende.
  • Seite 193 OMEZEN Z RUKA *$5$1 ,( /,0,7$7 77, ]DUXþXMH åH WHQWR YêUREHN RXWGRRU SUR Y\FKi]N\ Y S tURG PXVt EêW EH] YDG 77, JDUDQWHD] DFHVW SURGXV SHQWUX X] H[WHULRU FD ILLQG OLSVLW GH GHIHFWH DOH QD PDWHULiOX QHER EH] YêUREQtFK YDG SR  P VtF RG GDWD QiNXSX S YRGQtP PDWHULDOHORU VDX D SURFHVXOXL GH SURGXF LH SHQWUX R SHULRDG GH  GH OXQL GH OD ]iND]QtNHP NURP QtåH XYHGHQêFK SRGPtQHN 6FKRYHMWH SURVtP YDãL ~þWHQNX GDWD DFKL]L LHL GH F WUH FXPS U WRUXO RULJLQDO úL HVWH VXELHFW D OLPLW ULORU GH PDL MRV...
  • Seite 194 322%/$âý(1 6(59,61, &(17(5 Käesolev garantii kehtib ainult Euroopa Liidu riikides, Austraalias a Uus- 3RREODãþHQL VHUYLVQL FHQWHU EOL]X YDV SRLãþLWH QD U\RELWRROVHX Meremaal. Väl aspool neid riike v tke palun ühendust Ryobi volitatud edasimüü aga, et määrata teiste garantiide kehtivus. VOLITATUD HOOLDUSKESKUS Oma volitatud hoolduskeskuse leiate veebisaidilt ryobitools.eu.
  • Seite 195 ,(52%(ä27$ *$5$17,-$ 77, JDUDQW  ND ãLV USXV WHOS P OLHWRMDPDLV SURGXNWV E V EH] PDWHUL OD YDL L]JDWDYRãDQDV GHIHNWLHP  P QHãX SHULRG QR GDWXPD NDG WR QRSLUFLV RUL LQ ODLV SLUF MV NDV LU WXUSP N PLQ WR LHUREHåRMXPX VXEMHNWV / G]X VDJODE MLHW - VX U LQX N SLHU G MXPX SDU SLUNXPD GDWXPX *DUDQWLMD LU SLHP URMDPD YLHQ JL MD SURGXNWV LU WLFLV L]PDQWRWV SHUVRQ JLHP...
  • Seite 196 'e&/$5$7,21 '( &21)250,7e (& )DEULFDQW 7HFKWURQLF 3URGXFW 'HYHORSPHQW /WG $GUHVVH ) &': %XLOGLQJ  &DVWOH 3HDN 5RDG 7VXHQ :DQ +RQJ .RQJ 1RP HW DGUHVVH GH OD SHUVRQQH KDELOLWpH j pWDEOLU OH GRVVLHU WHFKQLTXH 1RP 6LPRQ 'HO1HYR 'LUHFWHXU GH O 2XWLOODJH ([WpULHXU j 0RWHXU $GUHVVH 7HFKWURQLF ,QGXVWULHV 8. /WG 0HGLQD +RXVH )LHOG +RXVH /DQH 0DUORZ %XFNV 6/ 7%  8QLWHG .LQJGRP 'pFODURQV SDU OD SUpVHQWH TXH OH SURGXLW &DWpJRULH  FLVDLOOH j JD]RQ  VFXOSWH KDLHV VDQV ILO...
  • Seite 197 (& .21)250,7b76(5./b581* +HUVWHOOHU 7HFKWURQLF 3URGXFW 'HYHORSPHQW /WG $GUHVVH ) &': %XLOGLQJ  &DVWOH 3HDN 5RDG 7VXHQ :DQ +RQJ .RQJ 1DPH XQG $GUHVVH GHU 3HUVRQ GLH DXWRULVLHUW LVW GLH WHFKQLVFKH 'RNXPHQWDWLRQ ]XVDPPHQ]XVWHOOHQ 1DPH 6LPRQ 'HO1HYR /HLWHU 0RWRUEHWULHEHQH *HUlWH IU GHQ $X‰HQHLQVDW] $GUHVVH 7HFKWURQLF ,QGXVWULHV 8. /WG 0HGLQD +RXVH )LHOG +RXVH /DQH 0DUORZ %XFNV 6/ 7%  8QLWHG .LQJGRP +LHUPLW HUNOlUHQ ZLU GDVV GDV 3URGXNW .DWHJRULH DNNXJUDV XQG KHFNHQVFKHUH...
  • Seite 198 ',&+,$5$=,21( ', &21)250,7¬ (& 'LWWD SURGXWWULFH 7HFKWURQLF 3URGXFW 'HYHORSPHQW /WG ,QGLUL]]R ) &': %XLOGLQJ  &DVWOH 3HDN 5RDG 7VXHQ :DQ +RQJ .RQJ 1RPH H LQGLUL]]R GHOOD SHUVRQD DXWRUL]]DWD D FRPSLODUH LO ILOH WHFQLFR 1RPH 6LPRQ 'HO1HYR ,O 'LUHWWRUH GHOOD 6H]LRQH (OHWWURXWHQVLOL SHU (VWHUQL ,QGLUL]]R 7HFKWURQLF ,QGXVWULHV 8. /WG 0HGLQD +RXVH )LHOG +RXVH /DQH 0DUORZ %XFNV 6/ 7%  8QLWHG .LQJGRP 6L GLFKLDUD FRQ OD SUHVHQWH FKH LO SURGRWWR &DWHJRULD  IRUELFL SHU HUEDVIROWLUDPL D EDWWHULD...
  • Seite 199 (& &21)250,7(,769(5./$5,1* )DEULNDQW 7HFKWURQLF 3URGXFW 'HYHORSPHQW /WG $GUHV ) &': %XLOGLQJ  &DVWOH 3HDN 5RDG 7VXHQ :DQ +RQJ .RQJ 1DDP HQ DGUHV YDQ GH SHUVRRQ EHYRHJG YRRU KHW VDPHQVWHOOHQ YDQ GH WHFKQLVFKH ILFKH 1DDP 6LPRQ 'HO1HYR 'LUHFWHXU RI %XLWHQVKXLVJHUHHGVFKDS $GUHV 7HFKWURQLF ,QGXVWULHV 8. /WG 0HGLQD +RXVH )LHOG +RXVH /DQH 0DUORZ %XFNV 6/ 7%  8QLWHG .LQJGRP +LHUELM YHUNODUHQ ZLM GDW KHW SURGXFW &DWHJRULH  DFFX KHJJHQJUDVVFKDDU PRGHO 2*6...
  • Seite 200 (& 29(5(1667(00(/6(6(5./5,1* )DEULNDQW 7HFKWURQLF 3URGXFW 'HYHORSPHQW /WG $GUHVVH ) &': %XLOGLQJ  &DVWOH 3HDN 5RDG 7VXHQ :DQ +RQJ .RQJ 1DYQ RJ DGUHVVH Sn SHUVRQHQ EHP\QGLJHW WLO DW XGDUEHMGH GH WHNQLVNH GDWD 1DYQ 6LPRQ 'HO1HYR 'LUHNW¡U IRU (OHNWULVN 9 UNW¡M WLO 8QGHQG¡UV %UXJ $GUHVVH 7HFKWURQLF ,QGXVWULHV 8. /WG 0HGLQD +RXVH )LHOG +RXVH /DQH 0DUORZ %XFNV 6/ 7%  8QLWHG .LQJGRP 9L HUNO UHU KHUPHG DW SURGXNWHW .DWHJRUL  EDWWHULGUHYHQ SO QHVDNVK NWULPPHU...
  • Seite 201 (&6bb11g67(1 128'$77$0,1(1 9DOPLVWDMD 7HFKWURQLF 3URGXFW 'HYHORSPHQW /WG 2VRLWH ) &': %XLOGLQJ  &DVWOH 3HDN 5RDG 7VXHQ :DQ +RQJ .RQJ 6HQ KHQNLO|Q QLPL MD RVRLWH MROOD RQ OXSD NRRWD WHNQLQHQ WLHGRVWR 1LPL 6LPRQ 'HO1HYR 8ONRNl\WW|NRQHLGHQ RVDVWRQ SllOOLNN| 2VRLWH 7HFKWURQLF ,QGXVWULHV 8. /WG 0HGLQD +RXVH )LHOG +RXVH /DQH 0DUORZ %XFNV 6/ 7%  8QLWHG .LQJGRP ,OPRLWDPPH WlWHQ HWWl WXRWH /XRNND  MRKGRWWRPDW UXRKRVDNVHW  SHQVDLGHQ YHLVWRVDKD 0DOOL  2*6...
  • Seite 202 &6 352+/Èâ(1Ë 2 6+2' (& 9êUREFH 7HFKWURQLF 3URGXFW 'HYHORSPHQW /WG $GUHVD ) &': %XLOGLQJ  &DVWOH 3HDN 5RDG 7VXHQ :DQ +RQJ .RQJ -PpQR D DGUHVD RVRE\ SRY HQp tGLW WHFKQLFNRX GRNXPHQWDFL -PpQR 6LPRQ 'HO1HYR HGLWHO SUR HOHNWULFNp QiVWURMH SUR YHQNRYQt SRXåtYiQt $GUHVD 7HFKWURQLF ,QGXVWULHV 8. /WG 0HGLQD +RXVH )LHOG +RXVH /DQH 0DUORZ %XFNV 6/ 7%  8QLWHG .LQJGRP 7tPWR SURKODãXMHPH åH YêUREHN 'UXK DNX Q åN\ QD WUiYX D QD åLYê...
  • Seite 203 '(&/$5$ ,( '( &21)250,7$7( (& 3URGXF WRU 7HFKWURQLF 3URGXFW 'HYHORSPHQW /WG $GUHVD ) &': %XLOGLQJ  &DVWOH 3HDN 5RDG 7VXHQ :DQ +RQJ .RQJ 1XPHOH úL DGUHVD SHUVRDQHL DXWRUL]DWH V vQWRFPHDVF GRVDUXO WHKQLF 1XPH 6LPRQ 'HO1HYR 'LUHFWRU (FKLSDPHQWH FX IXQF LRQDUH vQ DHU OLEHU $GUHVD 7HFKWURQLF ,QGXVWULHV 8. /WG 0HGLQD +RXVH )LHOG +RXVH /DQH 0DUORZ %XFNV 6/ 7%  8QLWHG .LQJGRP 3ULQ SUH]HQWD GHFODU P F SURGXVXO &DWHJRULD  IRDUIHFH SHQWUX JD]RQ  DSDUDW GH WXQV JDUG YLX I U ILU...
  • Seite 204 ,=-$9$ (& 2 6./$'1267, 3URL]YDMDOHF 7HFKWURQLF 3URGXFW 'HYHORSPHQW /WG 1DVORY ) &': %XLOGLQJ  &DVWOH 3HDN 5RDG 7VXHQ :DQ +RQJ .RQJ ,PH LQ QDVORY RVHEH NL MH SRREODãþHQD ]D VHVWDYOMDQMH WHKQLþQH GRNXPHQWDFLMH ,PH 6LPRQ 'HO1HYR 'LUHNWRU RGGHOND ]D HOHNWULþQH QDSUDYH ]D XSRUDER QD SURVWHP 1DVORY 7HFKWURQLF ,QGXVWULHV 8. /WG 0HGLQD +RXVH )LHOG +RXVH /DQH 0DUORZ %XFNV 6/ 7%  8QLWHG .LQJGRP ,]MDYOMDPR GD MH L]GHOHN .DWHJRULMD...
  • Seite 205 (& 9$67$986'(./$5$76,221 7RRWMD 7HFKWURQLF 3URGXFW 'HYHORSPHQW /WG $DGUHVV ) &': %XLOGLQJ  &DVWOH 3HDN 5RDG 7VXHQ :DQ +RQJ .RQJ 7HKQLOLVH IDLOL NRRVWDPLVHNV YROLWDWXG LVLN MD DDGUHVV 1LPL 6LPRQ 'HO1HYR 9lOLVVHDGPHWH GLUHNWRU $DGUHVV 7HFKWURQLF ,QGXVWULHV 8. /WG 0HGLQD +RXVH )LHOG +RXVH /DQH 0DUORZ %XFNV 6/ 7%  8QLWHG .LQJGRP .LQQLWDPH HW VHH WRRGH 1LPHWXV MXKWPHWD PXUXQLLGXN  KHNLSJDMD...
  • Seite 206 (& $7%,/67 %$6 3$=, 2-806 5DåRW MV 7HFKWURQLF 3URGXFW 'HYHORSPHQW /WG $GUHVH ) &': %XLOGLQJ  &DVWOH 3HDN 5RDG 7VXHQ :DQ +RQJ .RQJ 3HUVRQDV NDV DWELOG JV SDU WHKQLVN IDLOD DSNRSRãDQX Y UGV XQ DGUHVH 9 UGV 6LPRQ 'HO1HYR UD HOHNWURLHN UWX QRGD DV GLUHNWRUV $GUHVH 7HFKWURQLF ,QGXVWULHV 8. /WG 0HGLQD +RXVH )LHOG +RXVH /DQH 0DUORZ %XFNV 6/ 7%  8QLWHG .LQJGRP $U ãR SD]L RMDP ND SURGXNWV .DWHJRULMD ...
  • Seite 207 (&  7HFKWURQLF 3URGXFW 'HYHORSPHQW /WG  ) &': %XLOGLQJ  &DVWOH 3HDN 5RDG 7VXHQ :DQ +RQJ .RQJ  6LPRQ 'HO1HYR  7HFKWURQLF ,QGXVWULHV 8. /WG 0HGLQD +RXVH )LHOG +RXVH /DQH 0DUORZ %XFNV 6/ 7%  8QLWHG .LQJGRP ÅÖáÜàóçÄ çéÜàñÄ áÄ èéÑêüáÇÄçÖ çÄ íêÖÇÄ/ïêÄëíéêÖá   2*6 ...
  • Seite 208 ...

Inhaltsverzeichnis