Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

F4F Wildcat
Instruction Manual / Bedienungsanleitung
Manuel d'utilisation / Manuale di Istruzioni
PKZ1950
PKZ1975

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für PARKZONE PKZ1950

  • Seite 1 F4F Wildcat Instruction Manual / Bedienungsanleitung Manuel d’utilisation / Manuale di Istruzioni PKZ1950 PKZ1975...
  • Seite 2: Begriffserklärung

    HINWEIS Allen Anweisungen, Garantien und anderen zugehörigen Dokumenten sind Änderungen nach Ermessen von Horizon Hobby, LLC vorbehalten. Aktuelle Produktliteratur fi nden Sie unter www.horizonhobby.com im Support-Abschnitt für das Produkt. Begriffserklärung Die folgende Begriffe werden in der gesamte Produktliteratur verwendet, um die Gefährdungsstufen im Umgang mit dem Produkt zu defi ieren: WARNUNG: Verfahren können bei nicht ordnungsgemäßer Durchführung womöglich Schäden an Eigentum, Kollateralschäden UND schwere Verletzungen ODER höchstwahrscheinlich oberfl...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Laden des Flugakkus ..................18 Fliegen ......................24 Zusammenbau ....................18 Checkliste nach dem Fliegen ................ 25 Anschluss der Servoarme und Ruderhörner ..........19 Trimmen des Flugzeugs ................25 Empfänger und Wahl des Akkus sowie Montage ........... 20 Wartung der Antriebskomponenten............... 26 Sender und Empfänger Bindung / Ein- und Ausschalten SAFE ®...
  • Seite 4: Laden Des Flugakkus

    Laden des Flugakkus Siehe die Warnhinweise zur Ladung der Akkus. Es wird empfohlen den Akku zu laden, während Sie das Flugzeug kontrollieren. Der Flugakku muss die volle Betriebsbereitschaft des Flugzeugs im Rahmen der folgenden Schritte bestätigen. Akkuladeprozess HINWEIS: Laden Sie nur Akkus, bei sich bei Berührung kühl anfühlen und nicht beschädigt sind. Führen Sie eine Sichtkontrolle des Akkus durch, um zu ge- währleisten, dass dieser nicht beschädigt, also beispielweise aufgequollen, verbogen, gebrochen oder durchstochen, ist.
  • Seite 5: Anschluss Der Servoarme Und Ruderhörner

    Installation des Höhenleitwerks 1. Das Rohr des horizontalen Stabilisators (A) in die Öffnung im hinteren Rumpf stecken. 2. Schieben Sie das rechte Höhenleitwerk auf das Rohr an der rechten Seite des Rumpfs, bis es in der Schlitze im Rumpf sitzt. 3.
  • Seite 6: Empfänger Und Wahl Des Akkus Sowie Montage

    Empfänger und Wahl des Akkus sowie Montage Empfängerauswahl Der Spektrum AR636-Empfänger wird für dieses Flugzeug empfohlen. Wird ein anderer Empfänger montiert, sicherstellen, dass es sich dabei mindestens um einen kompletten 6-Kanal-(Sport-)Empfänger handelt. Für die korrekte Montage und Bedienungsanleitung die Anleitung Ihres Empfängers lesen. Installation des Empfängers 1.
  • Seite 7: Sender Und Empfänger Bindung / Ein- Und Ausschalten Safe

    ® Sender und Empfänger Bindung / Ein- und Ausschalten SAFE Select Dieses Produkt erfordert einen zugelassenen Spektrum DSM2/DSMX Bindungssequenz für das Einschalten von SAFE Select kompatiblen Sender. Eine vollständige Liste der zugelassenen Sender ist unter www.bindnfl y.com zu fi nden.Das Flugzeug verfügt über eine optionale SAFE Select-Funktion, die durch das Binden auf eine nachstehend beschriebene spezifi...
  • Seite 8: Schalterbelegung Von Safe Select

    Schalterbelegung von SAFE Select Die SAFE Select-Technologie kann einfach jedem offenen Schalter (2 oder 3 Position) Modus 1 und 2 Sender auf dem Sender zugewiesen werden. Diese neue Funktion gibt Ihnen die Flexibilität, die Technologie während des Flugs zu aktivieren oder zu deaktivieren. WICHTIG: Vor dem Zuweisen des gewünschten Schalters sicherstellen, dass der Verfahrweg für diesen Kanal auf 100 % in beide Richtungen eingestellt ist.
  • Seite 9: Der Schwerpunkt (Cg)

    Der Schwerpunkt (CG) Ein Flugzeug mit korrektem Schwerpunkt ist für einen sicheren und stabilen Flug korrekt ausbalanciert. 47mm zurück von der Balancieren Sie das Flugzeug auf der markierten Position von unten auf den Vorderkante des Flügels an der Fingerspitzen. Justieren Sie die Position des Akkus wie benötigt. Wurzel, +/- 3mm - Zeigt die Nase nach unten bewegen Sie den Flugakku etwas nach hinten 47mm...
  • Seite 10: Fliegen

    Fliegen Senderkommando Flugzeugreaktion Höhenruder nach oben Höhenruder nach unten Steuerhebel nach rechts Steuerhebel nach links Steuerhebel nach rechts Steuerhebel nach links Abschaltschwelle bei niedriger Spannung (LVC) Die LVC ist ein in Ihren Geschwindigkeitsregler integrierter Modus, mit dem der Akku vor einer Überlastung geschützt wird. Ist der Akkulad- estand zu niedrig, drosselt die LVC die Stormzufuhr zum Motor.
  • Seite 11: Checkliste Nach Dem Fliegen

    Checkliste Nach dem Fliegen HINWEIS: Lassen Sie das Flugzeug nach dem Fliegen niemals in der Sonne. Post Flight Checklist Lagern Sie es nicht in heißer, geschlossener Umgebung wie einem Auto. Dieses 1. Trennen Sie den Flugakku nach dem Fliegen. könnte den Schaum beschädigen. 2.
  • Seite 12: Wartung Der Antriebskomponenten

    Wartung der Antriebskomponenten ACHTUNG: Trennen Sie immer den Flugakku vom Modell bevor Sie den Propeller entfernen. Demontage 1. Lösen Sie die Spinnermutter (A) auf der Klemmbuchsenwelle und nehmen Sie diese ab. 2. Nehmen Sie den Propeller (B) vom Klemmbuchsenwelle ab. 3.
  • Seite 13: Leitfaden Zur Problemlösung

    Leitfaden zur Problemlösung Problem Mögliche Ursache Lösung Beschädigter Propeller - Welle oder Spinner Ersetzen Sie den Propeller oder Spinner Empfänger lose Richten Sie den Empfänger im Rumpf aus und befestigen Sie ihn Befestigen und sichern Sie die Teile (Servo Arm, Gestänge, Servohorn und Schwingungen Lose Komponenten Ruder)
  • Seite 14: Garantieeinschränkungen

    Garantieeinschränkungen Warnung Wenn Sie als Käufer nicht bereit sind, diese Bestimmungen im Zusammenhang mit der Benutzung des Produktes zu akzeptieren, werden Sie Ein ferngesteuertes Modell ist kein Spielzeug. Es kann, wenn es falsch eing- gebeten, dass Produkt in unbenutztem Zustand in der Originalverpackung voll- esetzt wird, zu erheblichen Verletzungen bei Lebewesen und Beschädigungen ständig bei dem Verkäufer zurückzugeben.
  • Seite 15: Konformitätshinweise Für Die Europäische Union

    Konformitätshinweise für die Europäische Union EU Konformitätserklärung PKZ1950: Horizon LLC erklärt hiermit, dass dieses Produkt konform zu den essentiellen Anforderungen der RED und EMC Direktive ist. PKZ1975: Horizon LLC erklärt hiermit, dass dieses Produkt konform zu den essentiellen Anforderungen der EMC Direktive ist.
  • Seite 16 Replacement Parts • Ersatzteile • Pièces de rechange • Pezzi di ricambio Part # | Nummer Description Beschreibung Description Descrizione Numéro | Codice PKZ1908 Landing gear set Fahrwerksatz Ensemble de train d’atterrissage Set carrello d’atterraggio PKZ1913 Complete Canopy w/Pilot Vollständige Kanzelabdeckung m. Pilot Verrière complète avec pilote Tettuccio completo con pilota PKZ1902...
  • Seite 17 © 2017 Horizon Hobby, LLC. ParkZone, E-flite, AS3X, SAFE, the SAFE logo, DSM, DSM2, DSMX, Bind-N-Fly, BNF, the BNF logo, EC3, Prophet, Plug-N-Play and ModelMatch are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, LLC. The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries, Inc.

Diese Anleitung auch für:

F4f wildcatPkz1975

Inhaltsverzeichnis