Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

03.06.2013
62030
Aufbauanleitung
notice de montage
Building Instructions
montagehandleiding
Instrucciones de construcción
Istruzioni per il montaggio
Service-Hotline:+49 421 38693 33

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Karibu 62030

  • Seite 1 03.06.2013 62030 Aufbauanleitung notice de montage Building Instructions montagehandleiding Instrucciones de construcción Istruzioni per il montaggio Service-Hotline:+49 421 38693 33...
  • Seite 2 10.10.13 First, check and compare the list of materials with the contents Veuillez d’abord comparer la liste du matériel avec le contenu Vergleichen Sie zuerst diese Materialliste mit Ihrem Paketinhalt! of your package! We ask for your understanding that complaints can de votre paquet ! Nous vous remercions de bien vouloir comprendre Bitte haben Sie Verständnis, daß...
  • Seite 3 1× 2× 1× ID 62030 62030 07.02.2013 1× 1× ID 62030 ID 47451 62030 07.02.2013...
  • Seite 4 03.06.13 1a. 2× 4x50 Ø3mm 3 EC-Eco 2_62030...
  • Seite 5 26.08.13 ≈1° M12x120 + 2× S1 + S2 Ø12mm Ø12mm U1 (2001) 90° 90° U1 (2034) U1 (2001) U1 (2067) U1 (2034) U1 (2100) U1 (2067) U1 (2100) 4 EC-Eco 2_62030...
  • Seite 6 03.06.13 +Ø3mm 4× 4x35 +Ø3mm 4× 4x50 +Ø3mm 4× 4x35 +Ø3mm 4× 4x50 6 EC-Eco 2_62030...
  • Seite 7 07.02.13 Ø3mm 17× 4x35 90° 6 EC-Eco 2_62030...
  • Seite 8 04.06.13 Ø3mm 4x35 4x35 ½ Ø3mm ½ Ø3mm 4x35 4x35 Ø3mm 7 EC-Eco 2_62030...
  • Seite 9 04.06.13 Ø8mm ca 30 cm Achtung Attention Attention Die Dachplatten müssen mit einem Ø8mm Bohrer vorgebohrt werden The roof panels must be drilled with a drill Ø8mm Les panneaux de toiture doivent être percés avec un foret Ø8mm Ø8mm Silikon Silicone Silicón 8 EC-Eco 2_62030...
  • Seite 10: Montage

    Lagerungs- und Verarbeitungshinweise für PVC-Platten Lagerung Prüfen Sie genau Ihre gelieferte Ware, spätere Reklamationen können nicht anerkannt werden. Bitte beachten Sie diese Lagerungsund Verarbeitungshinweise. Bei Nichteinhalten keine Reklamationsansprüche! • Hitzestau und Nässe vermeiden. • PVC-Tafeln dürfen im Stapel nicht dem Sonnenlicht und der Feuchtigkeit ausgesetzt werden. Es besteht Gefahr der Überhitzung (Brennglaswirkung!).
  • Seite 11 08.02.13 ID 84262 montagehandleiding Aufbauanleitung notice de montage Instrucciones de construcción Die Pfosten dieses Produkts müssen fest mit dem Untergrund verbunden werden. Dazu empfehlen wir Building Instructions Istruzioni per il montaggio Hinweis H-Pfostenanker. Diese sollten erst nach dem Aufbau dieses Produkts endgültig mit Beton versehen werden. Die H-Pfostenanker und das zugehörige Befestigungsmaterial sind nicht im Lieferumfang dieses Produkts enthalten.
  • Seite 12 H-Pfostenanker montieren Install concrete anchors Anclas concretas instalan Ancres de béton installer Betonankers installeren Ancora di calcestruzzo installano Eine Grube für jeden Pfosten ausheben. Der H-Pfostenanker kann auf dem Brett in seiner Lage noch ver- ändert werden. Creusez un trou pour chaque montant. Les parties métalliques inférieures des montants peuvent encore être Dig a hole for each column.
  • Seite 13 H-Pfostenanker montieren Install concrete anchors Anclas concretas instalan Ancres de béton installer Betonankers installeren Ancora di calcestruzzo installano Die Schraube mit Mutter und 2 Unterlegscheiben fixieren. Füllen Sie Beton in das ausgegrabene Loch. Der H-Pfostenanker bleibt weiterhin mit der Leiste fixiert. Danach den Beton glatt- Vissez et serrez les vis à...