Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

August International Ltd
United Kingdom
Tel: +44 (0) 845 250 0586
www.augustint.com
Sports Bluetooth Earphones
EN
Écouteurs Bluetooth pour le Sport
FR
Bluetooth Sport Kopfhörer
DE
Auricolari Bluetooth per Sportivi
IT
Auriculares Bluetooth Deportivos
ES

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für August EP616

  • Seite 1 August International Ltd United Kingdom Sports Bluetooth Earphones Tel: +44 (0) 845 250 0586 Écouteurs Bluetooth pour le Sport www.augustint.com Bluetooth Sport Kopfhörer Auricolari Bluetooth per Sportivi Auriculares Bluetooth Deportivos...
  • Seite 2 Safety To ensure the safety of yourself and others, please read the Safety Instructions before using this device. Please do not disassemble the EP616 as it can be unsafe and will invalidate the manufacturer's warranty. Disposal Please ensure the product and accessories are disposed...
  • Seite 3: Safety Instructions

    3. Box Contents securely to avoid impact damage. Maintenance User Manual EP616 Power Cable Please unplug all leads before cleaning this device. Wipe the Never wipe this device with an device and abrasive cloth...
  • Seite 4: Part Names And Functions

    4. Previous Track / Volume Down 5.1 Power 5. Charging Socket Please fully charge the EP616 before the first use or if left unused for a long period of time. To charge, use the power cable to connect the earphones to a powered USB port.
  • Seite 5 ‘0000’. 4. Once successfully connected, the status LED will flash blue. To connect to a different device, turn off the EP616 first, then 5.4 Multipoint press and hold the Power button for 5 seconds to enter pairing Multipoint allows you to connect your EP616 headphones to mode.
  • Seite 6: Specification

    2. Press and hold the Power button for 5 seconds to turn on Bluetooth Version v4.1 with aptX the EP616 and put it into pairing mode. In pairing mode the Bluetooth Distance status LED will flash red and blue. Transmission Frequency 2.40GHz-2.48GHz...
  • Seite 7: Troubleshooting

    The manufactures • Can’t find the EP616. Confirm that the EP616 is in pairing mode and within 10 meters of the device. disclaim any liability for incidental or consequential damages. Please consult our customer adviser before returning any •...
  • Seite 8: Consignes De Sécurité

    1. Consignes de Sécurité Mode d'Emploi Utilisation et Rangement de l'Appareil Merci d'avoir acheté le August EP616. Ce mode d'emploi Tenir l'appareil Tenir l'appareil vous aidera à vous familiariser avec toutes les options de éloigné des éloigné de températures l'eau et de l'appareil.
  • Seite 9: Caractéristiques Principales

    Port de Recharge Micro USB 3. Contenu de la Boite Allumer / éteindre / Lecture / Pause / Répondre à un Appel DEL d'Indication Mode d'Emploi EP616 Câble D'alimentation Piste Suivante / Augmenter le Volume Piste Précédente / Baisser le Volume Port de Recharge...
  • Seite 10: Opération

    Avant la première utilisation, nous vous prions de recharger entièrement la batterie du EP616. Brancher le câble de recharge au EP616 et à un port USB alimenté afin de charger l'appareil. La DEL d'indication sera rouge lors de la charge et s'éteindra une fois complète.
  • Seite 11 3.Double cliquer sur l'interrupteur pour désactiver le périphérique » pour lancer la recherche. multipoint. 3. Double cliquer sur l'icône « EP616 » afin de vous connecter à l'appareil. Le driver du EP650 sera installé 6 Recharger l'Appareil automatiquement. Si un mot de passe vous est demandé, Pour recharger le casque, brancher le câble fourni à...
  • Seite 12: Détails Techniques

    7. Détails Techniques 8. Dépannage Version Bluetooth v4.1 avec aptX Problème Solution Distance du Bluetooth • S’assurer que le EP616 soit rechargé. Ne s’allume pas. Fréquence de Transmission 2.40GHz-2.48GHz • Confirmer que l’EP616 soit en mode Impossible de trouver Profiles Supportés...
  • Seite 13: Garantie

    L’appareil est conforme aux exigences essentielles et aux autres 9. Garantie dispositions pertinentes de la Directive 2014/53/EU. La déclaration Ce produit est garanti pour une période de douze (12) mois à de conformité peut être consulté sur notre site internet à l'adresse compter de la date d’achat initial.
  • Seite 14: Sicherheitshinweise

    1. Sicherheitshinweise Bedienungsanleitung Lagerung und Benutzung Vielen Dank für den Kauf dieses August Produktes. Sie Halten Sie das Halten Sie das Gerät fern von Gerät fern von sind vielleicht mit ähnlichen Produkten sehr vertraut, sehr heißen Wasser oder dennoch nehmen Sie sich bitte Zeit um das Handbuch oder kalten Wasserdampf.
  • Seite 15: Teile Und Funktionen

    Integrierter langlebiger Akku Micro USB Ladeanschluss 3. Lieferumfang 1. Power / Play / Pause / Antworten 2. Status LED 3. Nächster Titel / Lautstärke erhöhen Bedienungsanleitung EP616 Ladekabel 4. Vorheriger Titel / Lautstärke reduzieren 5. Ladeanschluss Silikon-Polster Tragetasche - 2 -...
  • Seite 16: Bedienung

    5.2 Ein- / Ausschalten 4.2 Fernsteuerungstasten Um den EP616 einzuschalten, halten Sie die Power Taste für 3 Taste Aktion Funktion Sekunden gedrückt. Der EP616 startet den Drücken Nächster Titel Wiederverbindungsmodus und die Status LED blinkt rot. Gedrückt halten Lautstärke erhöhen Um den EP616 auszuschalten, halten Sie die Power Taste für...
  • Seite 17 Verbindungsmodus zu versetzen. Im Verbindungsmodus beschädigen. blinkt die Status LED rot und blau. 2) Bitte laden Sie den EP616 vor der ersten Nutzung oder 3. Drücken Sie die Power Taste um die Multipoint Funktion zu nach längerer Nichtbenutzung vollständig auf. Wenn Sie aktivieren.
  • Seite 18: Technische Daten

    7. Technische Daten 8. Problemlösung Bluetooth Version v4.1 mit aptX Problem Lösung Bluetooth Reichweite • Bitte laden Sie den EP616 Schaltet nicht ein Übertragungsfrequenz 2.40GHz-2.48GHz • Stellen Sie sicher, dass sich beide Geräte im Der EP616 kann nicht Bluetooth Profile...
  • Seite 19 9. Garantie Dieses Produkt entspricht den grundlegenden Anforderungen der Richtlinie 2014/53/EU. Die Konformitätserklärung kann unter folgender Adresse Dieses Produkt hat eine Herstellergarantie von zwei Jahren. bezogen Im Fall von Material- bzw. Verarbeitungsfehlern, die zum werden:http://www.augustint.com/en/declaration. Zeitpunkt der Produktion entstanden sind, wird das Produkt kostenlos repariert bzw.
  • Seite 20: Istruzioni Per La Sicurezza

    Non esporre Evitare cadute prima di usare questo prodotto. mai il e non esporre Si prega di non aprire il prodotto EP616 da soli. Può dispositivo ad ad impatti. umidità, essere pericoloso e invaliderà la garanzia del prodotto. polvere, olio o fumo.
  • Seite 21: Caratteristiche Principali

    Porta di Alimentazione Micro USB 3. Contenuto della Confezione Accensione / Play / Pausa / Rispondere ad una chiamata LED di Stato Manuale d'Uso EP616 Cavo di Alimentazione Traccia Successiva / Aumentare il Volume Traccia Precedente / Abbassare il Volume Porta di Alimentazione...
  • Seite 22 Per connettere gli auricolari a un dispositivo diverso, spegnere Carica in corso Rosso gli EP616 poi premere e tenere premuto il tasto accensione Carica completata per 5 secondi per farli entrare in modalità associazione. In modalità associazione il LED di stato lampeggerà in rosso e 5.Utilizzare il Dispositivo...
  • Seite 23 - Per disabilitare la funzione Multipoint sugli EP616: 2. Selezionare 'EP616' dalla lista dei dispositivi disponibili e confermare la connessione. Se un codice pin è richiesto, 1. Spegnere gli EP616 e tutti i dispositivi sorgente. inserire '0000'.
  • Seite 24: Risoluzione Dei Problemi

    7. Dettagli Tecnici 8. Risoluzione dei Problemi Versione Bluetooth v4.1 con aptX Problema Soluzione Distanza Bluetooth • Assicurarsi che gli EP616 siano carichi. Non si accendono. Frequenza di Trasmissione 2.40GHz-2.48GHz • Controllare che gli EP616 siano in modalità Gli auricolari non...
  • Seite 25: Garanzia

    9. Garanzia Questo tipo di apparecchio è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva Questo prodotto è garantito per dodici mesi dalla data di 2014/53/EU. La dichiarazione di conformità può essere acquisto. In un improprio evento di qualunque difetto derivante consultata online presso http://www.augustint.com/en/declaration.
  • Seite 26: Manual De Uso

    Manual de uso 1. Instrucciones de seguridad Almacenamiento y Uso Gracias por adquirir los August EP616. Este manual ha sido diseñado para que se familiarice con las Mantenga este Mantenga el características del producto. Por favor, lea equipo alejado dispositivo detenidamente estas instrucciones para así...
  • Seite 27 Puerto de Carga Micro USB 3. Contenido 1. Encendido / Reproducción / Pausa / Respuesta 2. LED de Estado 3. Pista Siguiente / Incrementar Volumen Manual de Uso EP616 Cable de Carga 4. Pista Anterior / Reducir Volumen 5. Toma de Carga Auriculares Funda...
  • Seite 28: Operación

    En modo de emparejamiento, la luz LED de estado 5.Operación parpadeara intermitentemente Azul y rojo. 5.1 Carga Cargue por completo el EP616 antes del primer uso o si no se Para reiniciar los EP616, mantenga pulsados juntos utiliza durante un largo período de tiempo. Para cargar, utilice durante 6 segundos en el modo de emparejamiento.
  • Seite 29 EP616 y ponerlo en modo de dañar los auriculares. emparejamiento. En el modo de emparejamiento, el LED de 2) Cargue por completo los EP616 antes del primer uso o si estado parpadeará en rojo y azul. no se utiliza durante un largo período de tiempo.
  • Seite 30: Especificaciones

    8. Solución de Problemas Version Bluetooth v4.1 with aptX Problema Solución Distancia de Bluetooth • Asegúrese de que los EP616 están cargados No se enciende Frecuencia de Transmisión 2.40GHz-2.48GHz • Verifique que los EP616 están en modo de Ne se localizan los...
  • Seite 31 9. Garantía Por la presente, August International Ltd. declara que este producto cumple con los requisitos esenciales y otras El producto tiene una garantía de 12 meses a partir de la fecha exigencias relevantes de la directiva 2014/53/EU. La original de compra. En el caso improbable de cualquier defecto declaración de conformidad puede ser consultada en nuestra...
  • Seite 32 Warranty Card / Carte de Garantie / Garantiekarte / Certificato di Garanzia / Garantía Please keep this card together with the serial number below in a safe place. You will need to refer to this card to validate the warranty. Veillez à...

Inhaltsverzeichnis