Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
Speed Shark Nano
Race Shark Nano
RADIO CONTROLLED BOAT
Achtung - Attention - Attention
Attenzione - Atención - Pas op
DE // Betriebsanleitung
GB // Instruction Manual
FR // Avertissement de sécurité
IT // Avvertenze di sicurezza
ES // Indicaciones de seguridad
NL // Veiligheidsinstructies
500108023 / 500108024 // Stand: Februar 2018
02
03 - 07
08 - 12
13 - 14
14 - 15
16 - 17
18 - 19

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Carson Speed Shark Nano

  • Seite 1 Speed Shark Nano Race Shark Nano RADIO CONTROLLED BOAT Achtung - Attention - Attention Attenzione - Atención - Pas op DE // Betriebsanleitung 03 - 07 GB // Instruction Manual 08 - 12 FR // Avertissement de sécurité 13 - 14...
  • Seite 2 Handbuch enthält die technischen Anlagen, wichtige Den aktuellsten Stand ihres Handbuches finden sie unter: Anleitungen zur korrekten Inbetriebnahme und Nutzung sowie www.carson-modelsport.com Produktinformation entsprechend dem aktuellen Stand vor der GB // Important information Before using your product for the first time or ordering any spare date before going to press.
  • Seite 3: Garantiebedingungen

    Ansprüche abgeleitet werden. Garantiebedingungen Von der Garantie ausgeschlossen sind: Für dieses Produkt leistet CARSON eine Garantie von 24 Monaten • Beschädigung oder Ausfall durch Nichtbeachten der Sicher- betreffend Fehler bei der Herstellung in Bezug auf Material und heitsanweisungen oder der Bedienungsanleitung, höhere...
  • Seite 4: Technische Daten

    SICHERHEITSANWEISUNGEN (BITTE AUFBEWAHREN!) ACHTUNG! Nicht für Kinder unter 3 Jahren Entfernen Sie leere Batterien aus dem Spielzeug. Nicht geeignet. Es besteht Erstickungsgefahr wegen wiederaufladbare Batterien dürfen nicht aufgeladen werden. verschluckbarer Kleinteile! Bitte verwahren Wiederaufladbare Batterien sind vor dem Aufladen aus dem Sie diese Hinweise für eine eventuelle Korrespondenz.
  • Seite 5: Aufladen Des Fahrakkus

    VORBEREITUNG Klarsichtdeckel öffnen Modell nach links aus der Fernbedienung Schraube mit Kreuz-Schraubendreher schieben entfernen AUFLADEN DES FAHRAKKUS Laden über den Sender • Fernsteuerung einschalten “ON“ Ladebuchse Fahrzeug • Lade-Schacht in der Mitte der Fernsteue- rung öffnen • Ladekabel mit der Ladebuchse am Boot verbinden (Passform des Steckers beach- ten) •...
  • Seite 6: Steuerung Des Modells

    START 1. Fernsteuerung einschalten (rote Status LED blinkt) Wichtig: Das Boot ist jetzt noch nicht einsatzfähig !! Kontakte 2. Boot ins Wasser setzen (rote Status LED erlischt) Das Bootsmodell ist nun fahrbereit (Sicherheitsschaltung !!! - beide Kontakte müssen sich im Wasser befinden). STEUERUNG DES MODELLS Vorsicht Um einen Kontrollverlust zu vermeiden: Bewegen Sie die Steuerhebel IMMER L-A-N-G-S-A-M!
  • Seite 7: Vorsichtsmassnahmen Beim Betrieb Des Rc-Modells

    VORSICHTSMASSNAHMEN BEIM BETRIEB DES RC-MODELLS • Fahren Sie mit dem Modell niemals in belebten Gewässern, in der Nähe von Menschen oder Tieren, um Schäden an Gegenständen oder Personen zu verhindern. • Fahren Sie mit dem Modell niemals in Gewässern mit Algen oder Schmutz.
  • Seite 8: Limited Warranty

    • Damage caused by losing control of your model; CARSON will, at its option, unless otherwise provided by law: • Any repairs other than those provided by a CARSON authorised (a) Correct the defect by repairing the product without charging service facility;...
  • Seite 9: Technical Data

    SAFETY PRECAUTIONS (KEEP IN A SAFE PLACE!) WARNING! Not suitable for children under 3 to charge non-rechargeable batteries. Rechargeable years. There is a risk of suffocation if small parts batteries must be removed from the toy before charging. are swallowed! Please keep these instructions for Rechargeable batteries may only be charged by adults.
  • Seite 10: Charging The Battery

    PREPARATION Open transparent cover. Push model to the left out of the radio Remove screw with a cross-head screw- control. driver CHARGING THE BATTERY Charging via the transmitter • Switch the RC unit to "ON" Vehicle charging lead • Open the charging slot in the middle of the RC unit •...
  • Seite 11: Ready To Start

    READY TO START 1. Switch on RC unit (red status LED flashes) Important: The boat is not yet ready for use !! 2. Place the boat in the water (red status LED goes out) The model boat is nopw ready to go (safety circuit !!! - both contacts must be in the water).
  • Seite 12: Cautions When Operating The Rc Model

    CAUTIONS WHEN OPERATING THE RC MODEL • Never run the model in crowded areas, near or toward people or animals, to prevent property damage and/or personal injury. • Never run the model on grassland. Twining grass may hinder axle rotation and may cause motor heat buildup. •...
  • Seite 13: Cher Client

    Conditions de garantie La garantie ne couvre pas: Pour le présent produit, CARSON offre une garantie de 24 mois à • Tout dommage ou défaillance causé par force majeure, abus, compter de la date d‘achat chez un distributeur autorisé et couvre accident, utilisation abusive, erronée ou anormale, non respect...
  • Seite 14 AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ (INFORMATIONS À CONSERVER !) IMPORTANT ! Ne convient pas aux enfants de piles non rechargeables ne doivent pas être rechargées. Pour moins de 3 ans. Risque d’asphyxie lié à la présence recharger des piles rechargeables, retirez-les préalablement de pièces de petite taille susceptibles d‘être du jouet.
  • Seite 15: Caro Cliente

    Condizioni di Garanzia Dalla garanzia sono esclusi: CARSON offre una garanzia di 24 mesi, dalla data di acquisto, • Danni o cadute derivanti dalla mancata osservanza delle contro eventuali difetti di materiale o di fabbricazione nel caso istruzioni d‘uso e di sicurezza, da cause di forza maggiore,...
  • Seite 16: Estimado Cliente

    • Daños derivados de la pérdida de control del producto CARSON, en función de su propio criterio, y si en la ley no se esta- • Reparaciones realizadas por un servicio no autorizado por...
  • Seite 17 INDICACIONES DE SEGURIDAD (¡CONSERVAR, POR FAVOR!) ¡ATENCIÓN! No apto para niños menores de 3 Retire las pilas vacías del juguete. Las pilas no recargables años. ¡Existe peligro de asfixia derivado de piezas no deben cargarse. Las pilas recargables deberán extraerse pequeñas que podrían ser ingeridas! Conservar del juguete antes de cargarlas.
  • Seite 18: Garantievoorwaarden

    Garantievoorwaarden Uitgesloten van de garantie zijn: CARSON verleent een garantie van 24 maanden op dit product in • Beschadiging of uitval door niet-naleving van de veiligheids- geval van fabricagefouten in het materiaal en vakmanschap bij...
  • Seite 19 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES (A.U.B. BEWAREN!) LET OP! Niet geschikt voor kinderen onder de uit het voertuig. Niet-oplaadbare accu‘s mogen niet worden 3 jaar. Er bestaat gevaar voor verstikking door opgeladen. Oplaadbare accu‘s moeten voor het opladen uit kleine onderdelen die kunnen worden ingeslikt! het voertuig worden gehaald.
  • Seite 20 Modellbau GmbH & Co. KG Werkstraße 1 // D-90765 Fürth // www.carson-modelsport.de +49 3675 7333 343 Service-Hotline for Germany: Mo - Do 8.00 - 17.00 Uhr // Fr 8.00 - 14.30 Uhr CARSON-Model Sport // Abt. Service // Mittlere Motsch 9 // 96515 Sonneberg...

Diese Anleitung auch für:

Race shark nano500108024500108023

Inhaltsverzeichnis