Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Bifinett KH 2220 Bedienungsanleitung
Bifinett KH 2220 Bedienungsanleitung

Bifinett KH 2220 Bedienungsanleitung

Edelstahl-wasserkocher
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KH 2220:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

1B
EDELSTAHL WASSERKOCHER
KH 2220
KH 2220
EDELSTAHL-WASSERKOCHER
Bedienungsanleitung
ROESTVRIJSTALEN WATERKOKER
Gebruiksaanwijzing
JARRO ELÉCTRICO EM AÇO INOXIDÁVEL
Manual de instruções
KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: KH2220-07/08-V1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bifinett KH 2220

  • Seite 1 EDELSTAHL WASSERKOCHER KH 2220 KH 2220 EDELSTAHL-WASSERKOCHER Bedienungsanleitung ROESTVRIJSTALEN WATERKOKER Gebruiksaanwijzing JARRO ELÉCTRICO EM AÇO INOXIDÁVEL Manual de instruções KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM www.kompernass.com ID-Nr.: KH2220-07/08-V1...
  • Seite 2 KH2220...
  • Seite 3 EDELSTAHL-WASSERKOCHER Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und heben Sie diese für den späteren Gebrauch auf. Händigen Sie bei Weitergabe des Gerätes an Dritte auch die Anleitung aus. ROESTVRIJSTALEN WATERKOKER Bewaar deze handleiding voor toekomstige vragen – en geef deze mee wanneer u het apparaat overdoet aan iemand anders! JARRO ELÉCTRICO EM AÇO INOXIDÁVEL Leia o manual de instruções antes da primeira utilização e guarde-o para utilização futura.
  • Seite 4: Gerätebeschreibung

    EDELSTAHL- Sicherheitshinweise WASSERKOCHER KH2220 • Benutzen Sie den Wasserkocher nur für seinen vorgesehenen Zweck und in Übereinstimmung Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten mit dieser Gebrauchsanleitung. Verwendung aufmerksam durch und heben Sie die- se für den späteren Gebrauch auf. Händigen Sie Gefahr eines elektrischen Schlags! bei Weitergabe des Gerätes an Dritte auch die An- •...
  • Seite 5: Vor Dem Ersten Gebrauch

    Bedienen • Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit einge- schränkten physischen, sensorischen oder geisti- 1. Ziehen Sie das Kabel nur so weit wie nötig her- gen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung aus. Ziehen Sie es durch die Öffnung in der und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, Basisstation und stecken Sie den Stecker in...
  • Seite 6: Garantie Und Service

    Garantie und Service Hinweis: Das Gerät hat eine Sicherheitsvorrichtung. Diese schaltet das Heizelement aus, wenn das Gerät im Leerzustand Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab unbeabsichtigt eingeschaltet wird oder es trocken Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert kocht.
  • Seite 7 Importeur KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM www.kompernass.com - 5 -...
  • Seite 8: Apparaatbeschrijving

    ROESTVRIJSTALEN Veiligheidsvoorschriften WATERKOKER KH2220 • Gebruik de waterkoker uitsluitend in overeen- Lees de gebruiksaanwijzing vóór ingebruikname stemming met zijn bestemming en met deze aandachtig door en bewaar deze om evt. in de toe- gebruiksaanwijzing. komst na te kunnen slaan. Als u het apparaat van de hand doet, geef dan ook de handleiding mee.
  • Seite 9: Vóór Het Eerste Gebruik

    Bediening • Laat het apparaat niet gebruiken door personen (met inbegrip van kinderen) die vanwege hun fysieke, zintuiglijke of mentale vaardigheden of 1. Trek het snoer slechts zo ver uit als nodig is. Trek door een gebrek aan ervaring en kennis het het door de opening in het basisstation apparaat mogelijk niet op veilige wijze kunnen steek de stekker in een geschikt stopcontact.
  • Seite 10: Garantie & Service

    Garantie & service Opmerking: het apparaat heeft een beveiliging. Deze schakelt het verwarmingselement uit wanneer het apparaat leeg is en per ongeluk wordt inge- U heeft op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf de schakeld of wanneer het droogkookt. Laat het aankoopdatum.
  • Seite 11: Descrição Do Aparelho

    JARRO ELÉCTRICO EM Indicações de segurança AÇO INOXIDÁVEL KH2220 • Utilize o jarro eléctrico apenas para os fins pre- vistos e em concordância com este manual de Leia cuidadosamente o manual de instruções antes instruções. da primeira utilização e guarde-o para consultar posteriormente.
  • Seite 12 Utilizar • Nunca deixe um aparelho que gera calor sem vigilância! • Este aparelho não deve ser utilizado por pesso- 1. Retire o cabo apenas o necessário. Puxe-o pela as (inclusive crianças) cujas capacidades físicas, abertura na base e insira-o numa tomada mentais e de orientação ou cuja falta de experi- adequada.
  • Seite 13: Garantia & Assistência Técnica

    Limpar Garantia & Assistência Técnica Tenha aqui também em atenção as indicações Este aparelho tem 3 anos de garantia a partir da de segurança. data de compra. Este aparelho foi fabricado com o maior cuidado e testado escrupulosamente antes Retire sempre a ficha da tomada antes de lim- da sua distribuição.

Inhaltsverzeichnis