Seite 1
Type 8011 Flowmeter with paddle-wheel Durchfluss-Messgerät mit Flügelrad Débitmètre à ailette Operating Instructions Bedienungsanleitung Manuel d‘utilisation...
4.1. herstelleradresse und internationale 7.1. sicherheitshinweise ............... 42 Kontaktadressen ................34 7.2. Fluidischer anschluss ..............43 4.2. gewährleistung ................. 34 7.2.1. Empfehlungen für die Montage des 8011 in die 4.3. informationen im internet ............34 Rohrleitung................43 5. BeschreiBung ..................34 7.2.2. Installation eines Gerätes mit Schweißstutzen- Anschlüssen .................45...
Seite 4
Typ 8011 7.4.3. Verkabelung der Version mit Kabelverschraubung ..49 8. inBetrieBnahme ..................50 8.1. sicherheitshinweise ............... 50 9. wartung, FehlerBeheBung ..............50 9.1. sicherheitshinweise ............... 50 9.2. wartung und reinigung ..............51 9.3. Problemlösung .................. 51 9.4. wechseln der Dichtung ..............52 10. ersatzteile unD zuBehör............52 11. VerPacKung, transPort, lagerung ........54 12. entsorgung Des geräts .
▶ Die Bedienungsanleitung muss gelesen und verstanden werden. hinWeis! 1.1. Begriffsdefinition "gerät" warnt vor sachschäden! Der in dieser Anleitung verwendete Begriff "Gerät" steht immer für ▶ Bei Nichtbeachtung kann das Gerät oder die Anlage beschädigt das Durchfluss-Messgerät Typ 8011. werden. 1.2. Darstellungsmittel Bezeichnet wichtige Zusatzinformationen, Tipps und Empfehlungen. Gefahr!
Wartung der Geräte auftreten können. umgebung und die umwelt entstehen. • Ortsbezogenen Sicherheitsbestimmungen, für deren Einhaltung, Das Durchfluss-Messgerät 8011 ist ausschließlich für die Durch- auch in Bezug auf das Installations- und Wartungspersonal, der flussmessung in Flüssigkeiten bestimmt. Betreiber verantwortlich ist. ▶ Für den Einsatz sind die in den Vertragsdokumenten und der Bedienungsanleitung spezifizierten zulässigen Daten, Betriebs-...
Seite 7
Typ 8011 GrundlegendeSicherheitshinweise hinWeis: elektrostatisch gefährdete Bauelemente / Baugruppen! allgemeine gefahrensituationen. ▶ Das Gerät enthält elektronische Bauelemente, die gegen Zum Schutz vor Verletzungen ist zu beachten elektrostatische Entladung (ESD) empfindlich reagieren. ▶ Am Gerät keine inneren oder äußeren Veränderungen vornehmen. Berührung mit elektrostatisch aufgeladenen Personen oder Gegenständen gefährdet diese Bauelemente.
Kontakt aufnehmen: Bürkert SAS 5.2. allgemeine Beschreibung Rue du Giessen Das Gerät 8011 besteht aus einem Elektronikmodul SE11 mit integ- BP 21 riertem Flügelrad und einem Fitting S012 zur Montage des Gerätes F-67220 TRIEMBACH-AU-VAL an jeder Art von Rohrleitung mit DN6 bis DN65.
Typ 8011 Beschreibung Um den Durchfluss Q zu ermitteln, muss diese Frequenz durch einen Konformitäts-Logo Proportionalitätsfaktor K gemäß der folgenden Formel geteilt werden: Herstellungscode Q = f/K Werkstoff der Dichtung in Kontakt mit der Flüssigkeit Der elektrische Anschluss erfolgt je nach Version über eine Kabelver- Bestellnummer schraubung mit angeschlossenem Kabel, 1 m lang, oder über einen...
Typ 8011 Beschreibung 5.5. Bestellnummern der Basisversionen des moduls se11 Das Fitting S012 ist als Einzelteil nicht verfügbar. Jeweils zwei Versionen der Fittings S012 mit DN15 und DN20 mit verschiedenen K-Faktoren sind vorhanden. Nur die Version 2 mit der Markierung "v2" ist ab März 2012 verfügbar. Die Markierung "v2" befindet sich •...
Typ 8011 TechnischeDaten 6.4. abmessungen des geräts linearität ±0.5 % vom Messbereichsendwert (10 m/s) → Informationen finden Sie im Datenblatt zu Typ 8011 unter: wiederholbarkeit ±0,4 % vom Messwert* www.buerkert.de messelement magnetischer Sensor 6.5. Fluidische Daten * Werte unter folgenden Referenzbedingungen bestimmt: Flüssigkeit = Wasser, Tem- peraturen der Flüssigkeit und Umgebung = 20 °C, Mindestein- und -auslaufstrecken...
Typ 8011 TechnischeDaten 6.6. elektrische Daten 6.7. elektrische anschlüsse Betriebsspannung Version • Version mit 1 • 4,5-24 V DC, gefiltert und geregelt Mit Kabelverschraubung Kabel, 1 m. Pulsausgang Mit Gerätestecker 5-poliger M12-Gerätestecker • Version mit 2 • 4,5-36 V DC, gefiltert und geregelt, Pulsausgängen...
Seite 14
Typ 8011 TechnischeDaten In der Bedienungsanleitung wurden die folgenden Normen umbenannt: • bei Schweißstutzen, Norm BS 4825 in BS 4825-1 • bei Clamp-Anschlüssen: - Norm BS 4825 in BS 4825-3 - Norm ISO (für Rohrleitungen nach EN ISO 1127 / ISO 4200) in DIN 32676 Reihe B - Norm DIN 32676 in DIN 32676 Reihe A •...
Seite 15
Typ 8011 TechnischeDaten K-Faktor [Pulse/liter] werkstoff typ der anschlüsse und normen Dn15 Dn15 v2 Dn20 Dn20 v2 Dn25 Dn32 Dn40 Dn50 Dn65 Edelstahl clamp • nach SMS 3017 / ISO 2852 97,0 73,4 61,5 47,5 29.5 18.9 10.5 • nach BS 4825-3 / ASME BPE 97,0 73,4...
Typ 8011 InstallationundVerkabelung insTallaTion unD VerKaBelung WarnunG! Verletzungsgefahr bei unsachgemäßer installation! 7.1. sicherheitshinweise ▶ Fluidische und elektrische Installationen dürfen nur durch autori- Gefahr! siertes Fachpersonal und mit geeignetem Werkzeug durchgeführt werden! gefahr durch hohen Druck in der anlage! ▶ Verwenden Sie unbedingt geeignete Sicherheitsvorrichtun- ▶ Vor dem Lösen der Prozessanschlüsse die Anlage druckfrei schal- gen (ordnungsgemäß...
Verwendung gefährlicher Produkte beziehen. PP (PN10) 7.2.1. empfehlungen für die montage des +100 +120 8011 in die rohrleitung T ( ° C) Flüssigkeitstemperatur Mittels der Tabelle in Kap. 7.3 sicherstellen, dass die DN des A: Einsatzbereich des kompletten Gerätes Fittings zum Prozess passt.
Seite 18
Typ 8011 InstallationundVerkabelung → Die Bildung von Luftblasen in der Rohrleitung am Gerät ver- meiden (Bild 4). → Darauf achten, dass die Rohrleitung am Gerät immer gefüllt ist (Bild 5). 50 x DN 5 x DN 40 x DN 5 x DN...
Typ 8011 InstallationundVerkabelung 7.2.3. installation eines gerätes mit Richtig Falsch clamp-anschlüssen → Die Installationshinweise des Kap. 7.2.1 beachten. • Die Unversehrtheit der Dichtungen kontrollieren. • Geeignete Dichtungen (in Abhängigkeit von Temperatur und Flüssigkeitsart) in die Rillen der Clamp-Anschlüsse einsetzen. Bild 5: Füllung der Rohrleitung →...
Typ 8011 InstallationundVerkabelung 7.3. geeignete nennweiten-auswahl Diese Tabelle ermöglicht die Bestimmung der für die Anwendung je nach Fließgeschwindigkeit und Durchfluss geeigneten DN für Rohrleitung und Fitting. Durchfluss deutsch...
Typ 8011 InstallationundVerkabelung 7.4. Verkabelung Den Potentialausgleich der installation gewährleisten (stromversorgung - 8011): Gefahr! • Die verschiedenen Erdungskabel der Anlage miteinander Verletzungsgefahr durch stromschlag! verbinden, um die Potentialunterschiede auszugleichen, die sich zwischen zwei Erdungspunkten bilden können. ▶ Schalten Sie vor Beginn der Arbeiten in jedem Fall die Span- nung ab, und sichern Sie diese vor Wiedereinschalten! •...
Typ 8011 InstallationundVerkabelung 7.4.1. Zusammenbau der m12-Buchse Pin des Kabels der m12-Buchse, die als Farbe des option erhältlich ist (Bestellnr. 438680) leiters → Schrauben Sie die Mutter braun [1] vollständig ab. weiß → Nehmen Sie den hinteren blau schwarz Teil [2] der Buchse ab. grau → Nehmen Sie die Anschlüsse vor (siehe Kap. 7.4.2)
Typ 8011 InstallationundVerkabelung Versorgungsspannung 6-36 V DC Versorgungsspannung 4,5-24 V DC oder 6-36 V DC braun weiß blau grün grau YE GY BN WH GN braun weiß grau Last Last Bild 10: NPN-Anschluss des Pulsausgangs einer Version mit Bild 9: PNP-Anschluss des Pulsausgangs einer Ausführung mit Kabelverschraubung M12-Gerätestecker Funktionnelle Erde; Wenn eine direkte Erdung nicht möglich ist, einen...
Typ 8011 Inbetriebnahme inBeTrieBnahme warTung, FehlerBeheBung 8.1. sicherheitshinweise 9.1. sicherheitshinweise WarnunG! Gefahr! Verletzungsgefahr bei unsachgemäßer inbetriebnahme! Verletzungsgefahr durch hohen Druck in der anlage! ▶ Vor dem Lösen der Prozessanschlüsse die Anlage druckfrei Nicht sachgemäßer Betrieb kann zu Verletzungen sowie Schäden schalten und die Flüssigkeitszirkulation stoppen. am Gerät und seiner Umgebung führen.
Typ 8011 Wartung,Fehlerbehebung 9.3. Problemlösung WarnunG! Problem maßnahme siehe Kap. gefahr durch unsachgemäße wartungsarbeiten! Das Gerät arbeitet • Verkabelung überprüfen ▶ Wartungsarbeiten dürfen nur durch autorisiertes Fachpersonal nicht. • Überprüfen, ob das Gerät und mit geeignetem Werkzeug durchgeführt werden! mit Strom versorgt wird. ▶ Nach jedem Eingriff an der Anlage einen kontrollierten Wieder- Der Pulsausgang Überprüfen, ob die Verka-...
Typ 8011 ErsatzteileundZubehör 9.4. wechseln der Dichtung ersaTZTeile unD ZuBehör Vorsicht! Verletzungsgefahr, sachschäden durch ungeeignete teile! Falsches Zubehör und ungeeignete Ersatzteile können Ver- letzungen und Schäden am Gerät und dessen Umgebung verursachen. ▶ Verwenden Sie nur Originalzubehör sowie Originalersatzteile O-Ring-Dichtung für O-Ring-Dichtung für Kunststoff-Fitting Metall-Fitting der Fa.
Typ 8011 Verpackung,Transport,Lagerung VerPacKung, TransPorT, lagerung Vorsicht! transportschäden! Ein unzureichend geschütztes Gerät kann durch den Transport beschädigt werden. ▶ Transportieren Sie das Gerät vor Nässe und Schmutz geschützt in einer stoßfesten Verpackung. ▶ Das Gerät keinen Temperaturen außerhalb des zulässigen Tem- peraturbereichs für die Lagerung aussetzen.