Herunterladen Diese Seite drucken

Stöckli 7214.14 Bedienungsanleitung

Emaillierte käsefonduecaquelons

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Design: Herbert Forrer
Emaillierte Käsefonduecaquelons
Bedienungs- und Pflegeanleitung
Seite 1
Caquelons émaillés pour fondue
au fromage
Utilisation et entretien
page 11
Caquelons smaltati per fondue
di formaggio
Istruzioni per l'uso e la cura
pagina 21

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Stöckli 7214.14

  • Seite 1 Design: Herbert Forrer Emaillierte Käsefonduecaquelons Bedienungs- und Pflegeanleitung Seite 1 Caquelons émaillés pour fondue au fromage Utilisation et entretien page 11 Caquelons smaltati per fondue di formaggio Istruzioni per l’uso e la cura pagina 21...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Seite Herzlichen Glückwunsch! Vor dem ersten Gebrauch Anwendung und Pflege Ihrer Caquelons Wichtige Hinweise Langzeitgarantie für Stöckli Kochgeschirr Ausschluss der Garantie Sortiment Zubehör Ländervertretung: Österreich Herr Mathis Richard BIRD Marketing & Beratung Anton-Hopfgartner-Strasse 6 A-6845 Hohenems Tel. + Fax +43 55 76 726 25 Mobile +43 676 51 34 736 E-Mail: richard.mathis@aon.at...
  • Seite 3: Herzlichen Glückwunsch

    Herzlichen Glückwunsch! Sie haben ein Kochgeschirr aus dem umfangreichen Haushaltprodukte- Sortiment von Stöckli erworben. Dieses Caquelon aus emailliertem Gusseisen oder Stahl-Emaille wird Ihnen jahrelang Freude bei der Fonduezubereitung machen. Bitte lesen Sie die Bedienungs- und Pflegeanleitung aufmerksam durch, bevor Sie Ihr Stöckli Caquelon zum ersten Mal benutzen.
  • Seite 4: Vor Dem Ersten Gebrauch

    Lesen Sie die Bedienungs- und Pflegeanleitung sorgfältig durch. Personen, die mit der Betriebsanleitung nicht vertraut sind, sowie Kinder dürfen das Caquelon nicht bedienen. Benützen Sie das Caquelon ausschliesslich zum dafür vorgesehenen Zweck. Jegliche missbräuchliche Verwendung ist wegen den damit verbundenen Gefahren strengstens untersagt.
  • Seite 5 ■  Auf Cerankochfeldern die Töpfe anheben und keinesfalls ziehen oder schieben. ■  Es kann passieren, dass die Griffe im Laufe der Zeit locker werden. Sie sollten daher von Zeit zu Zeit kontrolliert und gegebenenfalls nachgezogen werden. Bitte beachten Sie, dass Ihr Guss- oder Stahl-Emaillecaquelon nicht auf den Boden fällt oder gegen harte Gegenstände gestossen wird, da es sonst zerbrechen kann.
  • Seite 6: Wichtige Hinweise

    Wichtige Hinweise Befolgen Sie diese Ratschläge, können Sie Ihr Fondue-Kochgeschirr aus emailliertem Gusseisen oder Stahl-Emaille ein Leben lang optimal nutzen. Emailliertes Guss- oder Stahl-Emaillegeschirr von Stöckli entspricht den lebensmittelrechtlichen und hygieni- schen Anforderungen. Unsere Langzeitgarantie für Ihr Stöckli Kochgeschirr Wir leisten dem Erwerber eines Kochgeschirrs aus emailliertem Gusseisen oder Stahl- Emaille eine Garantie für die fehlerfreie Verarbeitung und einwandfreie Materialbe- schaffenheit des Produkts für 10 Jahre.
  • Seite 7: Sortiment

    Sortiment Käsefonduecaquelon Classic, Guss Käsefonduecaquelon aus Eisenguss, schwere Qualität, robust, speziell gut geeignet für Induktion. Art.Nr. 7214.14: Ø 14 cm, 0.7 l, schwarz Art.Nr. 7218.1403: Ø 18 cm, 1.5 l, schwarz/orange Art.Nr. 7222.1403: Ø 22 cm, 2.5 l, schwarz/orange Art.Nr. 7214.0214: Ø 14 cm, 0.7 l, rot/schwarz Art.Nr.
  • Seite 8: Zubehör

    Zubehör Fonduegabeln Alpine Universalfonduegabeln geeignet für Käse- und Fleischfondue, ohne Markierung, Inox mit Kunststoffgriff Packung à 6 Stück. Art. Nr. 8302.06 Fonduerechaud Classic Der einmalige Klassiker mit dem exakt einstellbaren Dochtenbrenner, einem grossen Sprittank und praktischem Traggriff. Rustikal aber originell. Art.
  • Seite 11 Design: Herbert Forrer Emaillierte Käsefonduecaquelons Bedienungs- und Pflegeanleitung Seite 1 Caquelons émaillés pour fondue au fromage Utilisation et entretien page 11 Caquelons smaltati per fondue di formaggio Istruzioni per l’uso e la cura pagina 21...
  • Seite 12 Sommaire Page Félicitations! Avant la première utilisation Utilisation et entretien de votre caquelon Recommandations importantes Les caquelons de Stöckli bénéficient d‘une longue garantie Sont exclus de la garantie Gamme Accessoires Représentation nationale: Autriche Mathis Richard BIRD Marketing & Beratung Anton-Hopfgartner-Strasse 6 A-6845 Hohenems Tél.
  • Seite 13: Félicitations

    Félicitations! Vous venez de choisir, parmi notre vaste gamme Stöckli des produits pour la maison, un caquelon en fonte pour la fondue. Ce caquelon en fonte émaillée ou acier émaillé vous permettra de préparer de délicieuses fondues et vous apportera satisfaction pen- dant de nombreuses années.
  • Seite 14: Avant La Première Utilisation

    Lisez attentivement les conseils d’utilisation et d’entretien. Les personnes qui ne con- naissent pas le mode d’emploi ainsi que les enfants ne sont pas autorisés à utiliser le caquelon. Utiliser le caquelon conformément à l’utilisation prévue. Tout usage improp- re est défendu en raison des risques que cela comporte. Avant la première utilisation ■ Avant sa première utilisation, laver le caquelon à...
  • Seite 15 ■ Ne jamais pousser ou tirer le caquelon sur la surface en vitrocéramique, il faut toujours le soulever. ■ Avec le temps, il peut arriver que les poignées se desserrent. Il faut les contrôler de temps en temps et les resserrer si nécessaire. Veillez à ne pas faire tomber le caquelon et à...
  • Seite 16: Recommandations Importantes

    Recommandations importantes En respectant les instructions contenues dans ce mode d’emploi, votre caquelon à fondue en fonte émaillée ou acier émaillé vous rendra d’excellents services pendant de nombreuses années. Le caquelon à fondue en fonte émaillée ou acier émaillé de Stöckli est conforme à la législation en matière de sécurité...
  • Seite 17: Gamme

    Gamme Classic Caquelon à fondue en fonte Qualité lourd, robuste, bien pour cusinière à induction Art. n 7214.14: Ø 14 cm, 0.7 l, noir Art. n 7218.1403: Ø 18 cm, 1.5 l, noir/orange Art. n 7222.1403: Ø 22 cm, 2.5 l, noir/orange Art.
  • Seite 18: Accessoires

    Accessoires Fourchettes à fondue Alpine Fourchettes à fondue universelles pour la fondue au fromage ou à la viande en inox, poignée en plastique, emballage à 6 pièces. Art. n° 8302.06 Réchaud à fondue Classic Le grand réchaud classique avec brûleur à mèche qui se règle avec précision, grand réservoir à...
  • Seite 21 Design: Herbert Forrer Emaillierte Käsefonduecaquelons Bedienungs- und Pflegeanleitung Seite 1 Caquelons émaillés pour fondue au fromage Utilisation et entretien page 11 Caquelons smaltati per fondue di formaggio Istruzioni per l’uso e la cura pagina 21...
  • Seite 22 Indice Pagina Congratulazioni! Prima del primo uso Uso e cura dei vostri caquelons Indicazioni importanti Gli utensili da cucina della Stöckli beneficiano di una lunga garanzia Esclusione della garanzia La gamma Accessori Rappresentanze nei paesi: Austria Mathis Richard BIRD Marketing & Beratung Anton-Hopfgartner-Strasse 6 A-6845 Hohenems Tel.
  • Seite 23: Congratulazioni

    Congratulazioni! Tra la vasta gamma di prodotti per la casa Stöckli, avete scelto un utensile da cucina. Il caquelon in ghisa smaltata o in acciaio smaltato vi procurerà, per molti anni, grande soddisfazione nella preparazione della fonduta. Prima di utilizzare il caquelon per la prima volta si prega di leggere attentamente le avvertente contenute in queste istruzioni per l’uso e la cura.
  • Seite 24: Prima Del Primo Uso

    Leggere accuratamente le presenti istruzioni d’uso. Le persone che non conoscono a fondo tali istruzioni d’uso, nonché i bambini, non hanno il permesso di utilizzare il caquelon. Il caquelon deve essere utilizzato esclusivamente per lo scopo previsto. Qualsiasi uso improprio è severamente vietato a causa dei rischi che esso comporta. Prima del primo uso ■ Prima di usare il caquelon per la prima volta, pulitelo accuratamente con acqua e detersivo.
  • Seite 25 ■ Non spingere né tirare mai il caquelon su superfici di vetroceramica, cercare semp- re di sollevarlo. ■ Può succedere che i manici tendano col tempo ad allentarsi. È necessario perciò controllarli di tanto in tanto e stringerli se necessario. Attenzione a non far cadere il vostro caquelon e a non urtare contro superfici dure in quanto potrebbe rompersi.
  • Seite 26: Indicazioni Importanti

    Indicazioni importanti Seguendo le avvertenze contenute in queste istruzioni per l’uso, il vostro caquelon per fonduta in ghisa smaltata o in acciaio smaltato le darà soddisfazione per lunghi anni. Il caquelon in ghisa smaltata o in acciaio smaltato della Stöckli è conforme alle esigen- ze della legislazione in materia di sicurezza e igiene alimentare.
  • Seite 27: La Gamma

    Caquelon Classic in ghisa per fondue di formaggio Caquelon in ghisa per fondue di formaggio, qualità resistente, robusto, particolarmente indicato per le piastre a induzione Art.No. 7214.14: Ø 14 cm, 0.7 l, nero Art.No. 7218.1403: Ø 18 cm, 1.5 l, nero/arancio Art.No.
  • Seite 28: Accessori

    Accessori Forchette per fondue Alpine Forchette universali per fondue indicate sia per la fondue di formaggio che di carne, senza alcun segno distintivo, confe- zione da sei, in acciaio inox con manico in plastica. Art.No. 8302.06 Fornello per fondue Classic Il classico unico, con bruciatore a stoppino perfettamente regolabile, con grande serbatoio per lo spirito e pratica maniglia.
  • Seite 29 GARANTIE JAHRE ANNI Garantie Auf dieses Käsefonduecaquelon Guss/Stahl-Emaille leisten wir ab Verkaufsdatum eine Garantie von 10 Jahren. Wir haften während dieser Zeit für alle Mängel, die auf Konstruktions-, Verarbeitungs- oder Materialfehler, jedoch nicht auf Selbstverschulden, zurückzuführen sind. Für die Ausführung einer Garantiearbeit ist der Garantie-Coupon mit dem Caquelon an uns zu senden.