Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Datos Técnicos; Fallos De Funcionamiento - STEINEL IS 3360 COM1 Bedienungsanleitung

Bewegungsmelder
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für IS 3360 COM1:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
10. Datos técnicos
IS 3180
IS 3360/IS 3360 MX IS 345
Dimensiones
sobre revoque circular Ø
(long. x
sobre revoque rectangular
anch. x alt.)
empotrado circular Ø
empotrado rectangular
Potencia
bombillas incandescentes, máx. 2000 W con 230 V AC
tubo fluorescente, máx. 1000 W
con cos j = 0,5, carga inductiva con 230 V AC
8 × máx. à 58 W, C ≤ 176 µF con 230 V AC *
Conexión a la red
220-240 V, 50/60 Hz, máx. 2,5 mm
Ángulo de
180° con ángu-
360° con ángu-
detección
lo de apertura
lo de apertura de
de 90°
180°
Alcances de
Configuración
IS 3360
detección
básica 1
máx. 20 m
máx. 8 - 20 m
tangencialm.;
tangencialm.;
temperatura
temperatura es-
estabilizada
tabilizada
Configuración
IS 3360 MX
básica 2
máx. 18 m;
máx. 4 - 8 m;
temperatura
temperatura
estabilizada
estabilizada
+ regulación
+ regulación
de precisión
de precisión
mediante el des-
con cubiertas
plazamiento del
lente y cubiertas
Sectores de
7
11
detección
Zonas de
448
1416
conmutación
Temporización
5 s - 15 min, modo impulso (aprox. 2 s)
Regulación
2 - 1000 lux + modo aprendizaje
crepuscular
Alumbrado
conmutable (4 h)
permanente
Índice de
sobre revoque: IP54 empotrado: IP 20
protección
Campo de
- 20 °C hasta + 50 °C
temperatura
* Lámparas fluorescentes, bombillas de bajo consumo, lámparas LED con balastro electrónico
(capacidad total de todos los balastros conectados por debajo del valor indicado).
IS 345 MX
126 × 65 mm
95 × 95 × 65 mm
124 × 78 mm
94 × 94 × 78 mm
2
180° con ángu-
180° con ángu-
lo de apertura
lo de apertura
de 45°
de 45°
máx. 20 × 4 m
máx. 30 × 4 m
(tangencialm.),
(tangencialm.)
máx. 12 × 4 m
a 14 m de altu-
(radialm.);
ra de montaje;
temperatura
temperatura es-
estabilizada
tabilizada
+ regulación
+ regulación
de precisión
de precisión
mediante
mediante
cubiertas
cubiertas
5
5
280
120
78

11. Fallos de funcionamiento

Fallo
Causa
Sensor sin tensión
n Fusible defectuoso,
interruptor en OFF,
línea interrumpida
n Cortocircuito
El sensor no se enciende
n En funcionamiento
diurno, regulación
crepuscular ajustada
para funcionamiento
nocturno
n Bombilla defectuosa
n Interruptor en OFF
n Fusible defectuoso
n Campo de detección
desajustado
El sensor no se apaga
n Constante movimiento
en el campo de
detección
n La lámpara conectada
se encuentra dentro del
campo de detección
y conmuta de nuevo
por variación de tem-
peratura
n La lámpara conectada
se encuentra en modo
de alumbrado perma-
nente (LED encendido)
El sensor se enciende y
n La lámpara conectada
apaga continuamente
se halla en el campo
de detección
n Animales en movi-
miento en el campo
de detección
Remedio
n Cambiar el fusible,
poner el interruptor en
ON, comprobar la línea
de alimentación con
un comprobador de
tensión
n Comprobar conexiones
n Reajustar
n Cambiar bombilla
n Conectar
n Cambiar fusible y,
dado el caso,
comprobar conexión
n Reajustar
n Controlar el campo de
detección y, dado el
caso, reajustar o volver
a cubrirlo
n Cambiar el campo de
detección o cubrirlo
n Desactivar el modo
alumbrado permanente
n Modificar el campo
de detección o cubrirlo,
aumentar distancia
n Modificar el campo
de detección o cubrirlo
79

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Is 3360 mx com1Is 345 com1Is 345 mx com1Is 3180 com1

Inhaltsverzeichnis