Herunterladen Diese Seite drucken

Inocal QMT-B6-RM Bedienungsanleitung Und Einbauanleitung Seite 2

Tagesschaltuhr
4.0 Schaltprogramm-Tabelle
Status
h
Min
5.0 Ausbau / Einbau
Vor dem Ausbau resp. Einbau der Schaltuhr
muss der Heizungsregler spannungsfrei sein.
Die Schaltuhr kann mittels eines Schrauben-
ziehers aus der Arretierung herausgehoben
werden.
Die Schaltuhr wird in der Position gem. Abbil-
dung in die Montageöffnung des Heizungs-
reglers bis zum Einrasten eingesteckt.
Herstellung oder Vertrieb:
4.0 Tabella del programma a tempo 4.0 Tableau de commutation
Status
h
min
5.0
Smontaggio / Montaggio
Prima dello smontaggio, rispettivamente del
montaggio dell'orologio giornalierio, bisogna
togliere la tensione al regolatore del riscalda-
mento.
L'orologio giornalierio può essere estratto dalla
sua sede utilizzando un cacciavite.
L'orologio giornalierio viene inserito nell'appo-
sita apertura del regolatore di riscaldamento
come illustrato in figura, premendo fino a inne-
sto completo.
Produzione o distribuzione:
horaire
Status
h
min
5.0 Démontage / montage
Mettez le régulateur de chauffage hors ten-
sion avant de procéder au démontage ou au
montage de l'horologe journalière.
Utilisez un tournevis pour extraire l'horologe
journalière du logement à encliquetage.
Introduisez l'horologe journalière dans le
logement du régulateur de chauffage comme
indiqué sur la figure ci-contre et appuyez
jusqu'à l'encliquetage.
Fabrication ou distribution:
4.0 Switch-programme table
Status
h
min
5.0 Removal / Installation
The power supply to the heating controller
must be turned off before the timer is re-
moved or installed.
The timer can be levered out of its seating
by means of a screwdriver.
The timer is inserted into the heat regulator
until it clicks into position as shown in the
illustration.
Manufacture or distribution:
loading