Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Zgonc YGL N.G. 2525 Originalbetriebsanleitung

Benzin-kettensäge

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Art.Nr.
569-33
3910102972
AusgabeNr.
3910108850
Rev.Nr.
28/12/2017
YGL N.G. 2525
Benzin-Kettensäge
DE
Originalbetriebsanleitung
Petrol Chain Saw
GB
Translation of the original instruction manual
Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung. Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!
ACHTUNG!:
Vor Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung genau durchlesen!
CAUTION!:
Read the manual carefully before operating this machine!
ATTENTION!: Lire la notice intégralement avant l'utilisation de la machine!
10-31
32-51

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Zgonc YGL N.G. 2525

  • Seite 1 Art.Nr. 569-33 3910102972 AusgabeNr. 3910108850 Rev.Nr. 28/12/2017 YGL N.G. 2525 Benzin-Kettensäge 10-31 Originalbetriebsanleitung Petrol Chain Saw 32-51 Translation of the original instruction manual ACHTUNG!: Vor Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung genau durchlesen! CAUTION!: Read the manual carefully before operating this machine! ATTENTION!: Lire la notice intégralement avant l’utilisation de la machine!
  • Seite 2 2 І 56  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 3 3 І 56  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 4 4 І 56...
  • Seite 5 17.1 17.2 5 І 56...
  • Seite 6 18.1 18.2  6 І 56...
  • Seite 7 0,5 mm Abschließender Schnitt hier. 5 cm über der Keilmitte. Pos.4 5 cm Pos.1 Erster Pos.4 Pos.1 Schnitt Pos.1 Pos.1 Fluchtweg Pos.2 Pos.2 Keil 5 cm Pos.2 Fallrichtung Pos.2 Zweiter Pos.3 Pos.3 Schnitt Pos.1 Fluchtweg Pos.1 “Scharnier” hält den Baum auf seinem Stumpf und steuert die Fallrichtung Fallschnitt öffnet sich...
  • Seite 8: Überstand

    Pos.1 Pos.2 Oberschnitt Unterschnitt Erster Schnitt auf belasteter Pos.1 Pos.2 Pos.1 Pos.1 Stammseite Zweiter Schnitt Mit Stammseite Pos.2 Schnitt Pos.2 Pos.2 Pos.2 Zweiter Schnitt Erster Schnitt auf der belasteten Mit Stützbock Pos.2 Pos.1 Schnitt Schnit Stammseite Pos.2 Pos.1 Pos.1 Pos.2 Schnitt Pos.1 Pos.2...
  • Seite 9 Fig. 1 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 3 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 6 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 3 9 І 56 Fig.
  • Seite 10 ACHTUNG!: Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme diese Betriebsanleitung gründlich durch und befolgen Sie unbedingt die Sicherheitsvorschriften! Diese Motorsäge darf nur von „Motorsägenführern mit Zusatzausbildung für Arbeiten in Hub- oder Leiterkör- ben bzw. Seilklettertechnik” bedient werden! Betriebsanleitung sorgfältig aufbewahren! 10 І 56 ...
  • Seite 11: Erklärung Der Symbole

    Erklärung der Symbole Lesen, Verstehen und Befolgen Sie alle Warnhinweise Warnung! Gefahr von Rückschlag (Kickback). Hüten Sie sich vor einem Rückschlag der Kettensäge und vermeiden Sie Kontakt mit der Schienenspitze. Benutzen Sie das Gerät nicht einhändig. Benutzen Sie das Gerät immer mit beiden Händen. Tragen Sie immer Schutzbrille, Gehörschutz und einen Schutzhelm.
  • Seite 12 Einfüllöffnung für Treibstoff. Einfüllöffnung für Kettenöl. Choke-Knopf Motor ausschalten! Stoppen! Einstellung der Kettenbremse: Weißer Pfeil: Kettenbremse inaktiv Schwarzer Pfeil: Kettenbremse aktiv Einbaurichtung der Sägekette Garantierter Schallleistungspegel des Gerätes. Rauchen am Arbeitsplatz verboten! Offenes Feuer im Arbeitsbereich verboten! 12 І 56...
  • Seite 13: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis: Seite: Einleitung Gerätebeschreibung Lieferumfang Bestimmungsgemäße Verwendung Sicherheitshinweise Technische Daten Vor Inbetriebnahme Bedienung Arbeitshinweise Reinigung, Wartung Lagerung Entsorgung und Wiederverwertung Störungsabhilfe Zugelassene Schneidgarnitur Konformitätserklärung Garantieurkunde 13 І 56  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 14: Einleitung

    1. Einleitung 2. Gerätebeschreibung HERSTELLER: Sägekette scheppach 2. Sägeschiene Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH 3. Handschutz / Kettenbremshebel Günzburger Straße 69 Kraftstoffpumpe (Primer) D-89335 Ichenhausen 5. Gashebel 6. Hinterer Handgriff VEREHRTER KUNDE, Sicherheits-Sperrtaste (Gashebelsperre) Wir wünschen Ihnen viel Freude und Erfolg beim Ar- 8.
  • Seite 15: Sicherheitshinweise

    Persönliche Schutzausrüstung Für gelegentlichen Einsatz in dünnem Holz, Obst- baumpflege, Fällen, Entasten, Ablängen. - Um beim Sägen Verletzungen von Kopf, Augen, Hand, Fuß sowie Gehörschäden zu vermeiden, müssen die nachfolgend beschriebenen Kör- Nicht zugelassene Bediener: perschutzausrüstungen und Körperschutzmit- Personen, die mit der Bedienungsanleitung nicht ver- traut sind, Kinder, Jugendliche, sowie Personen unter tel getragen werden.
  • Seite 16: Rückschlag (Kickback)

    Betriebsstoffe / Tanken - Bei der Arbeit ist die Motorsäge mit beiden - Beim Betanken der Motorsäge ist der Motor aus- Händen festzuhalten. Die rechte Hand am hinte- zuschalten. ren Griff, linke Hand am Bügelgriff. Griffe mit Dau- - Rauchen und jedes offene Feuer ist nicht zulässig. men fest umfassen.
  • Seite 17: Arbeitsverhalten Und -Technik

    - Sägekette stets korrekt schärfen. Dabei ist beson- - Längsschnitte in einem möglichst flachen Winkel ders auf die richtige Höhe des Tiefenbegrenzers zu ansetzen. Hier ist besonders vorsichtig vorzuge- achten! hen, da die Zackenleiste nicht greifen kann. - Nie mehrere Äste auf einmal durchsägen! Beim En- - Sägevorrichtung nur mit laufender Sägekette aus tasten darauf achten, dass kein anderer Ast berührt dem Holz ziehen.
  • Seite 18: Instandhaltung

    Instandhaltung - Beschneiden der Wurzelanläufe: Mit dem größten Wurzelanlauf beginnen. Als erster - Bei allen Wartungsarbeiten Motorsäge aus- Schnitt wird der senkrechte durchgeführt, danach schalten und Kerzenstecker ziehen! der waagerechte. - Der betriebssichere Zustand der Motorsäge, ins- - Fallkerb anlegen: besondere die Funktion der Kettenbremse, ist je- Der Fallkerb gibt dem Baum die Fallrichtung und weils vor Beginn der Arbeit zu prüfen.
  • Seite 19: Technische Daten

    Restrisiken Beschränken Sie die Geräuschentwicklung und Vibration auf ein Minimum! Verwenden Sie nur einwandfreie Geräte m GEFAHR Warten und reinigen Sie das Gerät regelmäßig. Passen Sie Ihre Arbeitsweise dem Gerät an. VERLETZUNGSGEFAHR ! Überlasten Sie das Gerät nicht. Kontakt mit der Sägekette kann zu tödlichen Schnitt- Lassen Sie das Gerät gegebenenfalls überprüfen.
  • Seite 20: Kraftstoffgemisch

    • Sägekette (1) auf das Kettenrad (E) auflegen. Mit ACHTUNG!: Auf keinen Fall (außer bei der Prüfung, der rechten Hand die Sägekette in die obere Füh- siehe Kapitel „Kettenbremse prüfen”) die Motorsä- rungsnut (F) der Sägeschiene (2) einführen. Die ge mit ausgelöster Kettenbremse betreiben, da sonst in kürzester Zeit erhebliche Schäden an Schneidkanten der Sägekette (1) müssen auf der der Motorsäge auftreten können!
  • Seite 21: Kraftstofflagerung

    7.8 Sägekettenöl Zur Schmierung des Motors wird Zweitakt-Motor- öl verwendet, das dem Kraftstoff beigemischt wird. Zur Schmierung der Sägekette und Sägeschiene ist Werkseitig wurde der Motor auf Hochleistungs-Zwei- ein Sägekettenöl mit Haftzusatz zu verwenden. Der taktöl mit einem umweltschonenden Mischungsver- Haftzusatz im Sägekettenöl verhindert ein zu schnel- hältnis von 40:1 ausgelegt.
  • Seite 22: Bedienung

    Schmierung der Sägekette WICHTIGER HINWEIS: Der Chokehebel (14) ist mit Um die Sägekette ausreichend zu schmieren, muss dem Gashebel (5) gekoppelt. Er springt in Ausgangs- immer genügend Sägekettenöl im Tank vorhanden position, sobald der Gashebel (5) gedrückt wird. Wird sein. Der Tankinhalt reicht für etwa 1/2 Stunde Dau- der Gashebel (5) vor dem Anspringen des Motors ge- erbetrieb.
  • Seite 23: Arbeitshinweise

    • Motor bei mittleren Drehzahlen laufen lassen und Bäume Fällen - nur mit entsprechender Ausbil- mit dem Handrücken den Handschutz (3) in Pfeil- dung richtung drücken, bis die Kettenbremse blockiert. Die Sägekette muss jetzt sofort zum Stillstand m VORSICHT kommen. •...
  • Seite 24: Verschiedene Schnitte Zur Stammzerteilung (Abb. D)

    m HINWEIS Wichtige Hinweise Sägen Sie immer nur einen Stamm oder Ast. Wenn der Baum große Stützwurzeln aufweist, sollten Seien Sie vorsichtig beim Schneiden von gesplitter- diese entfernt werden, bevor die Kerbe eingeschnit- tem Holz. Sie könnten von scharfen Holzteilchen ge- ten wird.
  • Seite 25 Drehen Sie den Stamm um, und schneiden Sie einen Achten Sie dabei darauf, den Baum immer zwischen zweiten Oberschnitt (Pos.2). sich und der Säge zu lassen. Achten Sie auf Sägen mit einer Kompressionsseite Entfernen Sie größere, stützende Äste mit den im Ab- darauf, dass die Säge nicht einklemmt.
  • Seite 26 Die Kettensäge sollte mit einem Flachriemen befes- Sichere Arbeitsposition für die beidhändige Be- tigt werden, der zum Einklinken am Gurtzeug des nutzung Baumpflegers geeignet ist (Abb.M). Damit die ausführenden Personen die Kettensäge a) Den Flachriemen an der Verbindungsstelle am hin- mit beiden Händen festhalten können, gilt grundsätz- teren Teil der Kettensäge befestigen (R1, Abb.R).
  • Seite 27: Reinigung, Wartung

    Ein einhändiger Gebrauch der Kettensägen für den ACHTUNG - Benutzen Sie zum Abästen niemals Baumschnitt kommt nur in folgenden Fällen in Frage: die obere Schwertspitze; bei Nichtbeachtung ris- • wenn die Arbeiter keine Arbeitsposition einhalten kieren Sie den möglichen Rückschlag. können, die ihnen einen zweihändigen Gebrauch gestattet, und 10.
  • Seite 28 Anleitung zum Schärfen einer Sägekette: Oberer Neigungs- Standard Tiefen- Feilendurchmesser Oberer Winkel Unterer Winkel winkel maß (55°) Sägekettentyp Einspann- Rotati- Einspann- Nei- Seitenwinkel onswinkel gungswinkel ca. 4,0 mm 30° 0° 80° 0,64 mm Tiefenanschlag Feile Kettenradinnenraum reinigen, Schutzhülse des Sägeschiene reinigen, Umlenkstern nachschmie- Kettenfängers prüfen und austauschen ren Abb.
  • Seite 29 Kupplungstrommel mit Kettenrad auswechseln Anwerfseil auswechseln Der Austausch der Kupplungstrommel mit Kettenrad Der Austausch des Anwerfseiles muss von einem muss von einem Fachbetrieb vorgenommen werden. Fachbetrieb vorgenommen werden. Rückholfeder-Kassette erneuern Saugkopf auswechseln Abb.23 Der Austausch der Rückholfeder-Kassette muss von Der Filzfilter (N) des Saugkopfes kann sich im Ge- einem Fachbetrieb vorgenommen werden.
  • Seite 30: Lagerung

    Allgemein gesamte Motorsäge Äußerlich reinigen und auf Beschädigungen überprüfen Bei Beschädigungen umgehend fachgerechte Reparatur veranlassen Sägekette Regelmäßig nachschärfen, rechtzeitig erneuern Kettenbremse Regelmäßig in der Fachwerkstatt überprüfen lassen Sägeschiene Wenden, damit die belasteten Laufflächen gleichmäßig abnut- zen. Rechtzeitig erneuern vor jeder Inbetrieb- Sägekette Auf Beschädigungen und Schärfe überprüfen nahme...
  • Seite 31: Entsorgung Und Wiederverwertung

    12. Entsorgung und Wiederverwertung • Verstauen Sie die Säge an einem trockenen Ort und weit entfernt von möglichen Entzündungsquel- len, z.B. Ofen, Heißwasserboiler mit Gas, Gast- Das Gerät befindet sich in einer Verpackung um rockner, etc. Transportschäden zu verhindern. Diese Verpackung ist Rohstoff und ist somit wieder verwendbar oder Erneutes Inbetriebnehmen der Säge kann dem Rohstoffkreislauf zurückgeführt werden.
  • Seite 32 WARNING!: Read and understand this Manual. Always follow safety precautions in the Owner’s and Safety Manual. Improper use can cause serious injury! The engine exhaust from this product contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Preserve this Manual carefully! 32 І...
  • Seite 33: Explanation Of Symbols

    Explanation of symbols Read, understand and follow all warnings. Warning! Chance of kickback (kickback). Beware of a check of the chain saw and avoid contact with the tip of the bar. Do not use the device with one hand. Use the device with both hands. Always wear safety glasses, hearing protection and a safety helmet Read the complete user guide before using the appliance.
  • Seite 34 Fuel filler cap Filling hole for chain oil. Choke knob Stop the engine! Setting the chain tension: White arrow: Loosen chain Black arrow: Tighten chain Installation direction of chain Guaranteed sound power level of the device. Smoking at your workplace is prohibited! Open flames at your workplace are prohibited! 34 І...
  • Seite 35 Index: Page: Introduction Device description Scope of delivery Intended use Safety notices Technical data Before starting up Operation Operating instructions Cleaning and maintenance Storage Disposal and recycling Troubleshooting Admitted saw chain and chain bar combination Declaration of conformity Warranty certificate 35 І...
  • Seite 36: Introduction

    1. Introduction 2. Device description MANUFACTURER: Chain scheppach 2. Guide bar Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH 3. Hand Guard / Chain Brake Lever Günzburger Straße 69 Fuel pump (Primer) D-89335 Ichenhausen 5. Throttle 6. Rear Handle DEAR CUSTOMER, Safety locking button (throttle lock) we hope your new tool brings you much enjoyment 8.
  • Seite 37: Safety Notices

    For occasional use on thin wood, fruit tree care, fell- - The clothing must be fit for purpose, i.e. be snug ing, branch trimming or cutting to length. fitting but not provide any hindrance. Do not wear any jewellery or clothing which may get caught on Unauthorized operators: bushes or branches.
  • Seite 38 Always wear protective gloves while refuelling. Of- - Switch the engine off immediately if there are ten change and clean your protective clothing. Do any noticeable changes in the behaviour of the not inhale fuel vapours. Inhaling fuel vapours might device.
  • Seite 39 - Never work and climb into a tree with the chain saw CAUTION!: without an appropriate restraint system for men and Felling and branch removal work as well as work machine. on wind damage may only be performed by trained personnel! Risk of injury! - We recommend always using a rising platform for sawing.
  • Seite 40: Technical Data

    - Wedges should be of wood, light alloy or plastic - Use only original spare parts and accessories. Not never of steel, which can cause kickback and dam- using original spare parts, accessories, guard chain age to the chain. combinations and lengths will lead to an increased - Always keep to the side of the falling tree when fell- risk of injuries.
  • Seite 41: Before Starting Up

    Chain Division 7.1 Mounting the claw stop (Fig. 2) 3/8″ Position the spike bar (21) in the groove of the chassis Chain Thickness 1,27 mm (see fig. 2) and fasten it with the 2 fastening screws Chain Type Oregon 91P040X (A).
  • Seite 42 Note: Fuel mixture It is recommended to use 2-3 chains alternatively. The engine of the chain saw is a high-efficiency two- In order to guarantee uniform wear of the guide bar stroke engine. It runs on a mixture of gasoline and (2) the bar should be turned over whenever replac- two-stroke engine oil.
  • Seite 43: Chain Oil

    Eyes can be irritated by contact with oil. If oil comes When working, check that there is still sufficient chain into your eyes, immediately wash them with clear wa- oil in the tank and top up if necessary. Check only ter.
  • Seite 44: Operating Instructions

    9. Operating instructions Cold start Fig.17.1/17.2 • Prime the fuel pump (4) by pressing it several times until you can see fuel in the pump. m Important notices • Move the I/STOP-switch (15) forward in the direc- Exclusively use the device for sawing wood. Do not tion of the arrow.
  • Seite 45 Branches growing (and therefore weight) only on one To prevent injuries, do not cut partly felled trees with side your saw. Beware especially of partly felled trees Surrounding trees or obstacles which are not supported. If a tree does not fall down completely, remove the saw and help the process Look out for destroyed or decayed parts of the along with a cable winch, a pulley or a towing vehicle.
  • Seite 46 Log division without supports (Fig. F) Remove larger, supporting branches using the meth- Using topping (Pos. 1), saw 1/3 of the way into the od from Section „Log division without support“. tree. Always remove small freely suspended parts of the Turn the log around and make a second top cut (Pos.
  • Seite 47 Thanks to the ability to attach the chainsaw directly • on the right side, hold the saw with the right hand to the harness, the risk of damage to the equipment on either handle and thrust the saw away from the when moving around the tree is reduced.
  • Seite 48: Cleaning And Maintenance

    Sharpening the saw chain d) In the case of branches under tension, find a safe position to protect yourself if they whip back. Al- CAUTION!: Before doing any work on the guide ways start the cut from the opposite side to the bar or chain, always switch off the engine and pull the plug cap off the spark plug (see „Replacing the bend.
  • Seite 49 Cleaning the sprocket interior, checking and re- Cleaning the air filter Fig. 24/25 placing the chain catch sleeve Unscrew screw (O) and remove the filter cover (9). CAUTION: Before doing any work on the guide IMPORTANT!: Cover the intake opening with a clean bar or chain, always switch off the engine and pull cloth in order to prevent dirt particles from falling into the plug cap off the spark plug (see „Replacing the...
  • Seite 50: Storage

    Important hint in case of sending the equipment to a service station: Due to security reasons please see to it that the equipment is sent back free of oil and gas! Instructions for periodic maintenance To ensure long life, prevent damage and ensure the full functioning of the safety features the following maintenance must be performed regularly.
  • Seite 51: Troubleshooting

    Storage a chain saw Puttig the saw back into operation Storing a chain saw for longer than 30 days requires Remove spark plug. storage maintenance. Unless the storage instructions Pull starter rope briskly to clear excess oil from com- are followed, fuel remaining in the carburetor will bustion chamber.
  • Seite 53 53 І 56  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 55: Konformitätserklärung

    EU-direktivo in nor- искането за съответствие със следните mami za artikel директиви и стандарти на ЕС verklaart de volgende conformiteit volgens EU- BE-VLG richtlijn en normen voor het artikel Kettensäge mit Benzinmotor / YGL N.G. 2525 2009/105/EC 2011/65/EU 2014/35/EU 89/686/EC_96/58/EC 2006/28/EC 2006/42/EC...
  • Seite 56: Garantieurkunde

    Sollte ein Garantiefall nicht eindeutig feststellbar sein, behalten wir uns vor, das Produkt zwecks Überprüfung an den Hersteller oder eine autorisierte Fachwerkstätte zu senden. Ausgenommen von der 5 Jahre Zgonc - Garantie sind Mängel, die nicht auf einen Material- oder Herstellungsfehler, sondern auf Verschleiß, unsachgemäßen Gebrauch oder mangelnde Wartung und Pflege zurückzuführen sind.

Diese Anleitung auch für:

569-33

Inhaltsverzeichnis