Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
www.sparkygroup.com
450 W
www.sparkygroup.com
DOUBLE BLADE PLANER
Original instructions
ZWEIMESSERHOBEL
Originalbetriebsanleitung
RABOT A DEUX LAMES
Notice originale
PIALLETTO PROFILO A 2 LAME
Istruzioni originali
CEPILLO DE DOS CUCHILLAS
Instrucciones de uso originales
PLAINA DUPLA
Instrução original para o uso
STRUG DWUOSTRZOWY
Instrukcją oryginalną
РУБАНОК С ДВУМЯ ЛЕЗВИЯМИ
Оригинальная инструкция по эксплуатации
РУБАНОК С ДВОМА ЛЕЗАМИ
Оригінальна інструкція з експлуатації
РЕНДЕ С ДВА НОЖА
Оригинална инструкция за използване
DECLARATION OF CONFORMITY
We declare under our sole responsibility that this product fulfils all the relevant provisions of the following directives and the harmonized
standards: 2006/42/EC, 2004/108/EC, EN 60745-1, EN 60745-2-14, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.
1 – 8
Technical file is stored at SPARKY ELTOS AG, Koubrat Str. 9, 5500 Lovetch, Bulgaria.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hiermit versichern wir unsere persönliche Haftung, dass dieses Erzeugnis allen einschlägigen Bestimmungen folgender Richtlinien und
9 – 17
entsprechender harmonisierten Standards entspricht: 2006/42/EC, 2004/108/EC, EN 60745-1, EN 60745-2-14, EN 55014-1, EN 55014-2,
EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.
Die technischen Unterlagen werden bei SPARKY ELTOS AG, Kubrat Str.9, 5500 Lovetch, Bulgarien, aufbewahrt.
18 – 26
DECLARATION DE CONFORMITE
Nous déclarons sous notre responsabilité que ce produit satisfait à l'ensemble des dispositions pertinentes de la présente directives,
respectivement aux normes harmonisées: 2006/42/EC, 2004/108/EC, EN 60745-1, EN 60745-2-14, EN 55014-1, EN 55014-2,
27 – 34
EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.
Le dossier technique est conservé par SPARKY ELTOS AD, 9, rue Kubrat, Lovech, Bulgarie.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
35 – 43
Noi dichiariamo sotto la nostra personale responsabilità, che questo prodotto è in conformità a tutte le disposizioni pertinenti
della presente direttive e norme armonizzate:2006/42/EC, 2004/108/EC, EN 60745-1, EN 60745-2-14, EN 55014-1, EN 55014-2,
EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.
44 – 52
Il fascicolo tecnico viene custodito presso la SPARKY ELTOS, 5500 Lovech, via Kubrat n. 9, Bulgaria
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que este producto está conforme con todas las disposiciones aplicables de la
53 – 61
presente directrices aplicables y las correspondientes normas armonizadas: 2006/42/EC, 2004/108/EC, EN 60745-1, EN 60745-2-14,
EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.
El expediente técnico está archivado en SPARKY ELTOS SA, C/ Kubrat, 9, 5500 Lovech, Bulgaria.
62 – 70
DECLARAÇÄO DE CONFORMIDADE
Declaramos assumindo a nossa responsabilidade pessoal que este produto está conforme com todas as disposições relevantes
da presente directrizes aplicáveis e respectivos estandartes harmonizados: 2006/42/EC, 2004/108/EC, EN 60745-1, EN 60745-2-14,
71 – 79
EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.
O expediente técnico fica guardado na SPARKY ELTOS SA, rua Kubrat, 9, 5500 Lovech, Bulgária
DEKLARACJA ZGODNOŚCI
80 – 88
Niniejszym deklarujemy naszą osobistą odpowiedzialnością, że ten produkt spełnia wszystkie odpowiednie postanowienia następujących
dyrektyw i harmonizowanych standardów: 2006/42/ЕС, 2004/108/EC, EN 60745-1, EN 60745-2-14, EN 55014-1, EN 55014-2,
EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.
Teczka techniczna przechowywana jest w SPARKY ELTOS AG, Kubrat Str.9, 5500 Lovetch, Bułgaria
ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ
Мы заявляем со всей ответственностью, что данный продукт полностью соответствует всем соответствующим требованиям
действующих директив и гармонизированных стандартов: 2006/42/EC, 2004/108/EC, EN 60745-1, EN 60745-2-14, EN 55014-1,
EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.
Техническое досье хранится в СПАРКИ ЕЛТОС АД, ул. Кубрат №9, 5500 Ловеч, Болгария.
ДЕКЛАРАЦІЯ ПРО ВІДПОВІДНІСТЬ
Ми заявляємо під свою власну відповідальність, що даний продукт відповідає всім діючим вимогам директив і гармонізованих
стандартів: 2006/42/EC, 2004/108/EC, EN 60745-1, EN 60745-2-14, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.
Технічне досьє зберігається в СПАРКИ ЕЛТОС АД, ул. Кубрат № 9, 5500 Ловеч, Болгарія.
ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ
Ние декларираме на своя лична отговорност, че това изделие отговаря на всички приложими изисквания на следните
директиви и хармонизирани стандарти: 2006/42/ЕС, 2004/108/EC, EN 60745-1, EN 60745-2-14, EN 55014-1, EN 55014-2,
EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.
Техническото досие се съхранява в СПАРКИ ЕЛТОС АД, ул. Кубрат №9, 5500 Ловеч, България.
Manufacturer
SPARKY Power Tools GmbH
Leipziger Str. 20
10117 Berlin, GERMANY
P 160
23.03.2012
Signature of authorized person
A. Ivanov
Technical director of SPARKY ELTOS AG
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sparky Professional P 160

  • Seite 1 Техническото досие се съхранява в СПАРКИ ЕЛТОС АД, ул. Кубрат №9, 5500 Ловеч, България. Signature of authorized person Manufacturer SPARKY Power Tools GmbH Leipziger Str. 20 10117 Berlin, GERMANY A. Ivanov www.sparkygroup.com 450 W P 160 Technical director of SPARKY ELTOS AG 23.03.2012...
  • Seite 11: Auspacken

    Für eine umweltgerechte Entsorgung geben Sie Ihre alten / defekten Elektrogeräte bitte in der nächsten kommunalen Sammelstelle ab. UMWELTSCHUTZ Angesichts des Umweltschutzes sollten das Elektrowerkzeug, die Zubehörteile und die Verpackung einer geeigneten Wiederverwertung zugeführt werden. Zum sortenreinen Recycling sind die Teile, hergestellt aus Kunststoffen, entsprechend gekennzeichnet. Originalbetriebsanleitung pages-P 160-new.indd 9 20.8.2012 . 11:42:06 .
  • Seite 12: Bedeutung Der Symbole

    Entspricht den Anforderungen der russischen normativen Dokumente Entspricht den Anforderungen der ukrainischen normativen Dokumenten Lesen Sie die Bedienungsanleitung Zeitabschnitt der Produktion, wobei die variablen Symbole sind: YYYY-Www YYYY - Kalenderjahr der Produktion, ww - laufende Kalenderwoche HOBEL P 160 pages-P 160-new.indd 10 20.8.2012 . 11:42:06 .
  • Seite 13: Technische Angaben

    Staubabsauger, der für Holzstaub oder für Holz- und mineralischen Staub bestimmt ist. ▪ Sorgen Sie für gute Belüftung des Arbeitsplatzes. ▪ Es wird empfohlen, eine Atemschutzmaske mit Filterklasse P2 zu tragen. Beachten Sie in Ihrem Land gültige Vorschriften für die zu bearbeitenden Materialien. Originalbetriebsanleitung pages-P 160-new.indd 11 20.8.2012 . 11:42:06 .
  • Seite 14: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    Sie nur Verlängerungska- bereich. bel, die auch für den Außenbereich geeignet sind. b) Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Die Anwendung eines für den Außenbereich geeigne- Schalter defekt ist. Ein Elektrowerkzeug, das sich P 160 pages-P 160-new.indd 12 20.8.2012 . 11:42:06 .
  • Seite 15: Zusätzliche Sicherheitsregeln Bei Arbeiten Mit Elektrischen Hobeln

    Elektrischer Strom kann vom Kabel- Gerät vornehmen. schnitt über Metallgehäuseteile und Hand durch den ▪ L egen Sie ihre Finger niemals in die Spanabführung. Körper des Bedieners fließen und somit einen Strom- Sie können sich in der Nut verklemmen, wenn Sie Originalbetriebsanleitung pages-P 160-new.indd 13 20.8.2012 . 11:42:06 .
  • Seite 16: Elemente Des Elektrowerkzeugs

    Austausch nur vom Herstel- konstruktiven Besonderheiten und dem Design des ler oder von einem Servicefachmann vorgenommen werden Elektrowerkzeuges entstehen. ▪ Gehörprobleme, wenn keine effektiven Schutzmass- nahmen getroffen werden. ▪ Ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose, P 160 pages-P 160-new.indd 14 20.8.2012 . 11:42:06 .
  • Seite 17: Einstellen Der Hobeltiefe

    MONTAGE EINES MESSERS ▪ Vertiefungen am Anfang – wenn die Kante eines 1. Drehen Sie das Messer (12) um oder wechseln Sie es Messers oder aller Messer nicht ausreichend gegen- durch ein neues, falls dieses verschlissen ist. über der hinteren Grundplatte heraustritt (Abb.5). Originalbetriebsanleitung pages-P 160-new.indd 15 20.8.2012 . 11:42:06 .
  • Seite 18: Abführung Der Späne

    Rollen putzen. nen Sie die Schneidetiefe erhöhen. Zu einer feineren Bearbeitung müssen Sie die Tiefe reduzieren und den 3. Die drei geraden (ununterbrochenen)▲ Profile an der Hobel langsamer vorwärts schieben. inneren Seite des Riemens müssen in die drei „V“ P 160 pages-P 160-new.indd 16 20.8.2012 . 11:42:06 .
  • Seite 19: Wartung

    WARNUNG: Der Gebrauch von Spiritus, gen und Änderungen in seinen Erzeugnissen und in den Benzin oder anderer Lösungsmittel ist unzulässig. Be- Spezifikationen ohne Voranmeldung vorzunehmen. nutzen Sie niemals ätzende Mittel zum Reinigen der Kunststoffteile. Die Spezifikationen können für die verschiedenen Län- der unterschiedlich sein. Originalbetriebsanleitung pages-P 160-new.indd 17 20.8.2012 . 11:42:06 .

Inhaltsverzeichnis