Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Vector21:
GENIESSEN SIE DAS ULTIMATIVE WHIRLPOOL-ERLEBNIS!
Wir wünschen Ihnen ein angenehmes Spa-Erlebnis. Sollten Probleme
auftreten, wenden Sie sich bitte an Ihren Marquis
nehmen Sie auf einem der folgenden Wege Kontakt zu Marquis Corp. auf:
E-Mail: service@marquiscorp.com
Internet: www.marquisspas.com
Marquis Corp.
596 Hoffman Road
Independence, OR 97351, USA
Dieses Benutzerhandbuch dient der Optimierung Ihres Spa-Erlebnisses und
soll zur Vermeidung von Situationen beitragen, in denen keine Garantie be-
steht. Es liegt in Ihrer Verantwortung die Anweisungen in diesem Handbuch
zu lesen, zu verstehen und zu befolgen. Bewahren Sie Ihren Originalkauf-
beleg auf, um ihn bei eventuellen Garantieansprüchen vorlegen zu können.
Eine Nutzung, Wartung oder Installation des Spa, die den Anweisungen in
diesem Benutzerhandbuch zuwiderläuft, kann zum Verlust der Garantie
führen.
POSITION DER SERIENNUMMER
Die Seriennummer finden Sie auf dem Schild im Gerätebereich.
BITTE AUSFÜLLEN UND AUFBEWAHREN
Name des Käufers_________________________________________________________
Kaufdatum ________________________________________________________
Adresse _________________________________________________________________
Ort ______________________________Bundesland _________Postleitzahl ____________
Telefon ______________________________________________________________
Spa-Modell/Farbe ________________________________________________________
Spa-Seriennummer __________________________________________________________
Paketseriennummer _________________________________________________________
Name des Händlers __________________________________________________________
Adresse des Händlers ________________________________________________________
Ort _______________________________Bundesland_______Postleitzahl_____________
Telefon ________________________________________________________________
Wir haben uns bemüht, die Richtigkeit dieses Handbuchs zu gewährleisten.
Jedoch behält sich Marquis
zu verändern. Dadurch kann es zu geringfügigen Abweichungen zwischen
diesem Handbuch und dem tatsächlich erhaltenen Produkt kommen. Wir
entschuldigen uns für eventuelle damit verbundene Unannehmlichkeiten.
das Recht vor, sein Produkt ohne Ankündigung
®
BENUTZERHANDBUCH
-Vertragshändler. Oder
®
1
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Marquis Vector21

  • Seite 1 Wir wünschen Ihnen ein angenehmes Spa-Erlebnis. Sollten Probleme auftreten, wenden Sie sich bitte an Ihren Marquis -Vertragshändler. Oder ® nehmen Sie auf einem der folgenden Wege Kontakt zu Marquis Corp. auf: E-Mail: service@marquiscorp.com Internet: www.marquisspas.com Marquis Corp. 596 Hoffman Road...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    V77L........................... 36-37 V84........................... 38 V84L........................... 39 V94..........................40 V94L........................... 40 • FEHLERBEHEBUNG FÜR VECTOR21 LCD-Diagnosemeldungen..................41-43 • WARTUNG ......................44-47 • SPA PFLEGE- UND HANDHABUNGSANLEITUNG........48-53 • FEHLERBEHEBUNG WASSER................. 54-55 • MONTAGEANLEITUNG FÜR TRITTSTUFEN..........56 • EIGENTÜMERSCHUTZPROGRAMM FÜR VECTOR21......57-60...
  • Seite 3: Wichtige Sicherheitsanweisungen

    SICHERHEITSANWEISUNGEN Die folgenden Anweisungen enthalten wichtige Sicherheitsinformationen. Wir empfehlen Ihnen sehr, die Anweisungen zu lesen und zu befolgen. WICHTIGE SICHERHEITS- ANWEISUNGEN BEI DER INSTALLATION UND NUTZUNG DIESES ELEKTRI- SCHEN GERÄTS SIND IMMER GRUNDLEGENDE SICHER- HEITSVORKEHRUNGEN ZU TREFFEN, WIE ZUM BEISPIEL: LESEN UND BEFOLGEN SIE SÄMTLICHE ANWEISUNGEN...
  • Seite 4: 240 V, Dauerhaft Installierte Oder Umgerüstete Modelle

    SICHERHEITSANWEISUNGEN 240 VOLT, DAUERHAFT INSTALLIERTE ODER UMGERÜSTETE MODELLE 9. Eine Erdungsklemme befindet sich an der Steuereinheit. Um die Strom- schlaggefahr zu reduzieren, verbinden Sie diese Klemme mit der Er- dungsklemme des Netzteils oder der Schalttafel mithilfe eines isolierten, durchgehend grünen Kupferkabels. Die Kabelgröße muss auf die Ver- sorgungsleitungen des Geräts abgestimmt sein.
  • Seite 5 Durchflussraten kompatibel sind. 17. GEFAHR: Kinder sind besonders empfindlich gegenüber heißem Was- ser. Kinder sollten niemals unbeaufsichtigt Zugang zum Spa erhalten. Kinder dürfen nicht auf die Spa-Abdeckung klettern. Sämtliche Marquis ® Spas sind mit einem Verschlussdeckel ausgerüstet, welcher der Norm ASTM F1346-91 für Sicherheitsabdeckungen entspricht.
  • Seite 6: Persönliche Sicherheit

    SICHERHEITSANWEISUNGEN SICHERHEITSANWEISUNGEN FÜR FRANZÖSISCH SPRECHENDE SPA-BESITZER AVERTISSEMENT: Ne pas placer d’appareil électrique (luminaire, télépho- radio, téléviseur, etc.) moins de 1.52 m de cette cuve de relaxation. AVERTISSEMENT: Ne pas laisser les enfants utiliser une cuve de relaxation sans surveillance. AVERTISSEMENT: Pour éviter que les cheveux ou une partie du corps puissent être aspirés, ne pas utiliser une cuve de relaxation si les grilles de prise d’aspiration ne sont pas toutes en place.
  • Seite 7: Persönliche Sicherheitsvorkehrungen

    SICHERHEITSANWEISUNGEN WARNUNG: Die Einnahme von Alkohol, Drogen oder Medikamenten kann das Risiko einer tödlichen Überhitzung in Whirlpools und Spas erhöhen. Personen, die Medikamente einnehmen, die zu Benommenheit führen, wie Beruhigungsmittel, Antihistaminika oder Antikoagulanzien (Blutgerin- nungshemmer), sollten den Spa nicht nutzen. Schwangere Frauen oder Personen, die Vorerkrankungen am Herzen, Diabetes oder hohen Blutdruck haben, sollten vor der Nutzung des Spa einen Arzt konsultieren.
  • Seite 8 Zugang ist wichtig und muss so beschaffen sein, dass genügend Raum für die Wartung bleibt. Zur Erleichterung von Reparaturen kann es sein, dass ein Mitarbeiter oder Vertreter von Marquis Corp. Zugang zu den Spa-Geräten benötigt. Es liegt in Ihrer Verantwortung, für einen unge- hinderten Zugang zu sorgen.
  • Seite 9: Aussen- Und Terrasseninstallation

    AUSSEN- & TERRASSENINSTALLATION AUSSEN- UND TERRASSENINSTALLATION Zur Installation des Spa im Außenbereich empfehlen wir eine bewehrte Betonplatte mit einer Mindestdicke von 10 cm. Das bewehrte Material sollte gemäß den landesspezifischen und örtlichen Elektroinstallationsrichtlinien an einen Abbindedraht (Nr. 8 nach AWG) angeschlossen werden. Wenn Sie den Spa auf dem Boden abstellen (wenn auch nur vorüber- gehend), unterlegen Sie den gesamten Boden des wasserlosen Spa mit Betonplatten.
  • Seite 10: Position

    ABSPERRVENTILE Ihr Spa ist mit Absperrventilen ausgestattet (siehe GERÄTESCHEMA), mit denen zwecks Wartung durch einen Marquis Vertragshändler der Wasserzufluss in das Gerätesystem gesperrt werden kann. Es kann vorkom- men, dass bei einem neuen oder kürzlich gewarteten Spa die Absperrventile teilweise geschlossen sind, wodurch der Wasserfluss beschränkt und die Düsen-...
  • Seite 11: Elektrische Anforderungen

    Installation geltenden nationalen, landesweiten und örtlichen Elektroins- tallationsrichtlinien vorgenommen werden. Der einwandfreie Zustand der Sicherungen wird nur zum Zeitpunkt der Installation garantiert. HINWEIS: Vector21-Whirlpools besitzen andere Komponenten. Sehen Sie sich die entsprechenden Schaltpläne in diesem Handbuch an. 240 Volt Alle Anschlüsse müssen entsprechend dem Schaltplan auf der Innenseite der Abdeckung der Steuereinheit vorgenommen werden.
  • Seite 12 INSTALLATIONSANLEITUNG Unsachgemäß verkabelte Spas können irreversible Schäden zur Folge ha- ben, die zum Durchbrennen der Sicherung, Schmelzen der Klemmenleiste oder zur Beschädigung anderer elektrischen Komponenten führen können. Auch Schäden an Komponenten oder Geräten, die durch Hoch- oder Nie- derspannung, Spannungsabfälle oder elektrische Überspannungen verur- sacht werden, sind nicht durch die Garantie abgedeckt.
  • Seite 13: Inbetriebnahme Ihres Whirlpools

    INBETRIEBNAHME IHRES SPA Unsachgemäß verkabelte Spas liegen außerhalb des Einflussbereichs der Marquis Corp. und sind nicht durch die Garantie abgedeckt. Zu den Dingen, die außerhalb des Einflussbereichs der Marquis Corp. liegen, gehören Schä- den durch unsachgemäße Anschlüsse, Unfälle oder die Nichteinhaltung von in der Druckversion des Marquis Benutzer- ®...
  • Seite 14 INBETRIEBNAHME IHRES SPA THERAPIEPUMPE(N) Inbetriebnahmeverfahren für alle Modelle 1. Stellen Sie das Spa auf einer festen, flachen und geraden Oberfläche auf. Vergewissern Sie sich, dass die Stromver- sorgung abgeschaltet ist. 2. Stellen Sie sicher, dass die Ansaugschutzvorrichtungen im Fußraum montiert und unbeschädigt sind. 3.
  • Seite 15 Verblassen, Verschmutzen oder gerissene Nähte der Spa-Abdeckung sowie ge- brochene Schaumstoffkerne sind unter keinen Umständen durch die Garantie abgedeckt. Arbeitskosten für die Reparatur von Spa-Abdeckungen sind nicht durch die Garantie abgedeckt Diese Teile können bei Ihrem Marquis -Vertragshändler mit ®...
  • Seite 16: V65L

    V65L Komponentenbezeichnung Menge Ozonanschlussstutzen Ausgerichtete Düse Konische Düse Ausgerichtete Düse Konische Düse Ringförmige Düse Ausgerichtete Düse Konische Düse Ringförmige Düse Wasserüberlauf Ansaugstutzen Bodenablauf Steuerventil Luftsteuerventil Wasserfallventil Starlights™-LED Bedienkonsole Reihen-Behälter (optional) Vortex-Filter Einbau-Lautsprecher (optional) Kopfstützenschalter Kopfstützen MicroSilk -Bedienkonsole (optional) ® MicroSilk -Rückführstutzen (optional) ®...
  • Seite 17 V65L-ZONEN ZONE 1A ZONE 1B ZONE 1C...
  • Seite 18: V77L

    V77L Komponentenbezeichnung Menge 1, 1f Ozonanschlussstutzen Ausgerichtete Düse Konische Düse Ausgerichtete Düse Konische Düse Ringförmige Düse Ausgerichtete Düse Konische Düse Ringförmige Düse Wasserüberlauf Ansaugstutzen Bodenablauf Steuerventil Nackendüsenventil Luftsteuerventil Wasserfallventil Starlights™-LED Bedienkonsole Reihen-Behälter (optional) Vortex-Filter Einbau-Lautsprecher (optional) Kopfstützenschalter Kopfstützen MicroSilk -Bedienkonsole (optional*) ®...
  • Seite 19 ZONEN V77L-1-PUMPE ZONE 1B ZONE 1A ZONE 1C...
  • Seite 20 ZONEN V77L-2-PUMPEN ZONE 1B ZONE 1A ZONE 2...
  • Seite 21: V84

    Komponentenbezeichnung Menge Ozonanschlussstutzen Ausgerichtete Düse Konische Düse Ausgerichtete Düse Konische Düse Ringförmige Düse Ausgerichtete Düse Konische Düse Ringförmige Düse Wildwasser-4-Düse Wasserüberlauf Ansaugstutzen Bodenablauf Steuerventil Nackendüsenventil Luftsteuerventil Wasserfallventil Starlights™-LED Bedienkonsole Reihen-Behälter (optional) Vortex-Filter Einbau-Lautsprecher (optional) Kopfstützenschalter Kopfstützen MicroSilk -Bedienkonsole (optional) ® MicroSilk -Rückführstutzen (optional) ®...
  • Seite 22 ZONEN V84 1-PUMPEN ZONE 1B ZONE 1A ZONE 1C...
  • Seite 23 ZONEN V84 2-PUMPEN ZONE 2B ZONE 2A...
  • Seite 24: V84

    V84L Komponentenbezeichnung Menge Ozonanschlussstutzen Ausgerichtete Düse Konische Düse Ausgerichtete Düse Konische Düse Ringförmige Düse Ausgerichtete Düse Konische Düse Ringförmige Düse Wildwasser-4-Düse Wasserüberlauf Ansaugstutzen Bodenablauf Steuerventil Nackendüsenventil Luftsteuerventil Wasserfallventil Starlights™-LED Bedienkonsole Reihen-Behälter (optional) Vortex-Filter Einbau-Lautsprecher (optional) Kopfstützenschalter Kopfstützen MicroSilk -Bedienkonsole (optional) ®...
  • Seite 25 ZONEN V84L 1-PUMPEN ZONE 1B ZONE 1A ZONEN V84 2-PUMPEN ZONE 2A ZONE 2B...
  • Seite 26 Komponentenbezeichnung Menge Ozonanschlussstutzen Ausgerichtete Düse Konische Düse Ausgerichtete Düse Konische Düse Ringförmige Düse Ausgerichtete Düse Konische Düse Ringförmige Düse Wildwasser-4-Düse Wasserüberlauf Ansaugstutzen Bodenablauf Steuerventil Nackendüsenventil Luftsteuerventil Wasserfallventil Starlights™-LED Bedienkonsole Reihen-Behälter (optional) Vortex-Filter Einbau-Lautsprecher (optional) Kopfstützenschalter Kopfstützen MicroSilk -Bedienkonsole (optional) ® MicroSilk -Rückführstutzen (optional) ®...
  • Seite 27: V94

    V94-ZONEN ZONE 1A ZONE 1B Wasserfall Abflüsse Pumpe 1 ZONE 1C ZONE 2A ZONE 2B...
  • Seite 28: V94L

    V94L Komponentenbezeichnung Menge 1, 1f Ozonanschlussstutzen Ausgerichtete Düse Konische Düse Ausgerichtete Düse Konische Düse Ringförmige Düse Ausgerichtete Düse Konische Düse Ringförmige Düse Wildwasser-4-Düse Wasserüberlauf Ansaugstutzen Bodenablauf Steuerventil Nackendüsenventil Luftsteuerventil Wasserfallventil Starlights™-LED Bedienkonsole Reihen-Behälter (optional) Vortex-Filter Einbau-Lautsprecher (optional) Kopfstützenschalter Kopfstützen MicroSilk -Bedienkonsole (optional) ®...
  • Seite 29 V94L-ZONEN ZONE 1A ZONE 1B Wasserfall Abflüsse Pumpe 1 ZONE 1C ZONE 2A ZONE 2B...
  • Seite 30: Bedienung Der Vector21-Spa-Steuerung

    BEDIENUNG DER VECTOR21-SPA-STEUERUNG INBETRIEBNAHME BEFÜLLEN DES WHIRLPOOLS Der Pool muss bis auf eine Höhe von 2/3 der Skimmeröffnungen mit Wasser befüllt werden. Füllen Sie ausschließlich sauberes Wasser ein. Sollte Ihre Wasserentnahmequelle Partikel enthalten, wenden Sie sich an Ihren Vertragshändler, um einen Befüllungsfilter zu erhalten.
  • Seite 31: Benutzerprogrammierung

    BEDIENUNG DER VECTOR21-SPA-STEUERUNG Einstellen der Temperatur (Werkseinstellung bei 38°C) Zum Einstellen der Wassertemperatur drücken Sie die Taste TEMP +/–. Mit dem ersten Drücken auf die Taste wird die eingestellte Temperatur angezeigt, welche daraufhin zu blinken beginnt. Drücken Sie wiederholt auf die Taste TEMP +/– oder halten Sie diese gedrückt, um die gewünschte Temperatur einzustellen.
  • Seite 32: Zum Programmieren

    BEDIENUNG DER VECTOR21-SPA-STEUERUNG Filterungszyklen (Werkseinstellung liegt bei 1 oder 2 Stunden täg- lich) Ihr Filterungszyklen kann je nach Modell und Einstellung abweichen. Ihr Whirlpool beginnt 5 Minuten nach dem Einschalten mit dem ersten der beiden Filterungszyklen. Der zweite Filterungszyklus beginnt 12 Stunden später.
  • Seite 33: Cosmic Audio-System

    BEDIENUNG DER VECTOR21-SPA-STEUERUNG COSMIC-AUDIO-SYSTEM (optional) Hinweise zu den Funktionen und zum Betrieb des Monitors sowie zur Feh- lerbehebung finden Sie im Benutzerhandbuch des Herstellers. Dieses System unterstützt eine breite Palette an individuellen Audioplayern mit 3,5 mm-Buchsen und einer Betriebsspannung von 4,5 V oder weniger.
  • Seite 34: Microsilk

    BEDIENUNG DER VECTOR21-SPA-STEUERUNG MICROSILK BETRIEBSANLEITUNG (OPTIONAL) ® • Drücken Sie die „Start“-Taste auf der MicroSilk -Bedienkonsole, welche sich ® neben der Hauptbedienkonsole befindet, und schalten Sie die Funktion ein. a. Der Pumpenbetrieb startet und Sie können das Vorhandensein von winzigen Bläschen (Micro-Bubbles) feststellen. Diese erreichen das Wasser über zwei Stutzen im Fußraum.
  • Seite 35: Gerätediagramme Für Vector21 V65L

    GERÄTESCHEMA FÜR VECTOR21 MODELL V65L Nr. Komponente Menge Steuereinheit und Heizung Ozonator Pumpe m. 2 Drehzahlen Rückschlagventil Absperrventil Schlauchablasshahn Cosmic-Audiogerät (optional) Audio-Erweiterungsanschluss (optional) Stromversorgung (optional) Starlights™-LED-Leuchten-System(optional) 1 Wi-Fi-Transceiver (optional) MicroSilk -Pumpe (optional) ®...
  • Seite 36: V77L

    GERÄTESCHEMA FÜR VECTOR21 MODELL V77L 1 PUMPE Nr. Komponente Menge Steuereinheit und Heizung Ozonator Pumpe m. 2 Drehzahlen Rückschlagventil Absperrventil Schlauchablasshahn Cosmic-Audiogerät (optional) Audio-Erweiterungsanschluss (optional) Stromversorgung (optional) Starlights™-LED-Leuchten-System(optional) 1 Wi-Fi-Transceiver (optional) MicroSilk -Pumpe (optional) ®...
  • Seite 37 GERÄTESCHEMA FÜR VECTOR21 MODELL V77L 2 PUMPE Nr. Komponente Menge Steuereinheit und Heizung Ozonator Pumpe m. 2 Drehzahlen Rückschlagventil Absperrventil Schlauchablasshahn Cosmic-Audiogerät (optional) Audio-Erweiterungsanschluss (optional) Stromversorgung (optional) Starlights™-LED-Leuchten-System(optional) 1 Wi-Fi-Transceiver (optional)
  • Seite 38: V84

    GERÄTESCHEMA FÜR VECTOR21 MODELL V84 Nr. Komponente Menge Steuereinheit und Heizung Ozonator Pumpe m. 2 Drehzahlen Rückschlagventil Absperrventil Schlauchablasshahn Cosmic-Audiogerät (optional) Audio-Erweiterungsanschluss (optional) Stromversorgung (optional) Starlights™-LED-Leuchten-System(optional) 1 Wi-Fi-Transceiver (optional) MicroSilk (optional) ®...
  • Seite 39: V84L

    GERÄTESCHEMA FÜR VECTOR21 MODELL V84L Nr. Komponente Menge Steuereinheit und Heizung Ozonator Pumpe m. 2 Drehzahlen Rückschlagventil Absperrventil Schlauchablasshahn Cosmic-Audiogerät (optional) Audio-Erweiterungsanschluss (optional) Stromversorgung (optional) Starlights™-LED-Leuchten-System(optional) 1 Wi-Fi-Transceiver (optional) MicroSilk (optional) ®...
  • Seite 40: V94

    GERÄTESCHEMA FÜR VECTOR21 MODELL V94 und V94L Nr. Komponente Menge Steuereinheit und Heizung Ozonator Pumpe m. 2 Drehzahlen Rückschlagventil Absperrventil Schlauchablasshahn Cosmic-Audiogerät (optional) Audio-Erweiterungsanschluss (optional) Stromversorgung (optional) Starlights™-LED-Leuchten-System(optional) 1 Wi-Fi-Transceiver (optional) MicroSilk -Pumpe (optional) ®...
  • Seite 41: Fehlerbehebung Für Vector21

    FEHLERBEHEBUNG VECTOR21 HINWEIS: Folgende Korrekturmaßnahmen können vom Spa-Besitzer durchgeführt werden. Wenn das Problem mit den nachfolgend genannten Schritten nicht beho- ben werden kann, wenden Sie sich an Ihren Vertragshändler. (Eine unsachgemäße Wartung durch einen nicht zugelassenen Anbieter oder den Spa-Besitzer könnte zu Beschädigungen führen, die nicht durch die Garantie abgedeckt sind, und zu schwe-...
  • Seite 42: Htr Too Hot (Heizung Zu Heiss)

    FEHLERBEHEBUNG VECTOR21 HTR MAY BE DRY (HEIZUNG IST EVENTUELL TROCKEN): Es fließt nur wenig oder kein Wasser durch die Heizung. Stellen Sie sicher, dass die Ab- sperrventile vollständig geöffnet sind. Kontaktieren Sie einen Vertragshänd- ler. HTR TOO HOT (HEIZUNG ZU HEISS): Einer der Sensoren hat eine Tempe- ratur von48 °C erreicht.
  • Seite 43: So Können Sie Die Lebensdauer Ihres Whirlpools Verlängern

    WARTUNG DES SPA VECTOR21 SO KÖNNEN SIE DIE LEBENSDAUER IHRES WHIRLPOOLS VERLÄNGERN Sie können einige einfache Schritte unternehmen, um die Lebensdauer Ihres Whir- lpools zu verlängern. Befolgen Sie die unten aufgeführten Richtlinien, um Ihren Spa störungsfrei und mit Freude benutzen zu können.
  • Seite 44: Wartung

    Wasserstand kann Ihr Spa beschädigt werden. Daher sollten Sie den Wasserstand häufig prüfen. MONATLICHE WARTUNG Filterpflege Wir können die Bedeutung eines sauberen Filters für eine ordnungsgemäße Wasserfil- terung nicht genug betonen. Verwenden Sie außerdem stets Marquis -Vector21-Origi- ® nalfilterpatronen, um beste Leistungen zu erzielen. Marquis -Filter wurden mit Vorgaben ®...
  • Seite 45 WARTUNG DES VECTOR21 ALLE DREI BIS VIER MONATE Entleeren und Befüllen des Spa Ein durchschnittlicher Spa muss alle drei bis vier Monate entleert werden. Wenn dem Wasser über mehrere Monate ständig Chemikalien sowie Körperöle und -lotionen zugesetzt wurden, erschwert sich die Reinhaltung des Wassers und die Wirkung der Chemikalien wird beeinträchtigt.
  • Seite 46: Wartung Nach Bedarf

    Kratzern auf der Spa-Oberfläche führen könnten. WARTUNG NACH BEDARF Pflege der Abdeckung Die Verwendung des Marquis-Abdeckungsreinigers wird empfohlen, damit DuraCo- sauber und gepflegt gehalten wird. Die richtige Pflege der Abdeckung erhöht ihre ® Lebensdauer und sorgt trotz hoher Beanspruchung für ein ansprechendes Ausse- hen.
  • Seite 47: Pflegeanweisungen Für Urlaubszeiten

    WARTUNG DES VECTOR21 Wasserlinie Reinigen Sie die Innenseite wöchentlich oder bei Bedarf, um Ablagerung von Ölen und Lotionen an der Wasserlinie zu vermeiden. Für eine schonende Reinigung empfehlen wir den Glove Sponge (Schwammhandschuh). HINWEIS: Verwenden Sie nicht dieselbe Bürste oder denselben Schwamm zum Rei- nigen der Außen- und der Innenseite des Spa.
  • Seite 48 -Vertragshändler. ® VORSICHT: Schäden an Spa-Oberfläche und -Ausrüstung, die auf die Verwendung von Trichlor oder anderen aggressiven und nicht von Marquis empfohlenen Chemika- lien zurückgeführt werden können, sind nicht durch die Garantie abgedeckt. WASSERPFLEGE Hinsichtlich der Sauberkeit und der Sicherheit des Wassers gibt es drei Punkte zu beachten: 1.
  • Seite 49: Informationen Zur Wasserausgewogenheit

    -Vertragshändler mit Garantie ® erworben oder getauscht werden. Dichtringe und Dichtungen sind nicht durch die Garantie abgedeckt. Das Steuersystem Ihres Marquis-Spa sorgt für eine automatische Umwälzung und Filterung. (Siehe Abschnitte zu BEDIENUNG DER SPA-STEUERUNG, ConstantClean™ und SmartClean™.) Wenn die Desinfektion konsequent und richtig durchgeführt wird, ist der Aufwand gering.
  • Seite 50: Ausgewogenheit

    PFLEGEANLEITUNG FÜR VECTOR21-SPA Wasserhärte (Kalziumgehalt) Verwenden Sie in Ihrem Spa kein weiches Wasser. Es ist von entscheidender Be- deutung, dass Kalzium im Wasser enthalten ist. Der optimale Bereich für Kalzium liegt zwischen 200 und 300 ppm. Die Wasserhärte wird üblicherweise beim Befüllen eingestellt oder beim Neubefüllen, nachdem der Spa entleert wurde.
  • Seite 51: Einstellen Der Mineralienpatrone

    PFLEGEANLEITUNG FÜR VECTOR21-SPA DESINFIZIEREN ConstantClean™-System Das ConstantClean™-System nutzt eine Kombination aus Desinfektionsmitteln, um die Wasserqualität zu steigern und den Wartungsaufwand erheblich zu verringern. Die Kombination aus einem Spa Frog -Patronen-System oder einem @ease Chlor-System* ® und dem werksseitig installierten Ozonator (Ozongerät) reduziert die Menge des erfor- derlichen Desinfektionsmittels beträchtlich.
  • Seite 52: Spa Pflege- Und Handhabungsanleitung

    Garantie abgedeckt. Die Patronenhalterung unterliegt der Garantie, der zufolge die Halterung zum Zeitpunkt der Auslieferung des Spa frei von Mängeln ist. Arbeitskosten für die Reparatur von Chemikalienpatronenhalterungen sind durch die Garantie nicht abgedeckt. Diese Teile können bei Ihrem Marquis -Vertragshändler ®...
  • Seite 53 Water Clarifier (Wasserreiniger) Mikroskopisch kleine Partikel können durch den Spa-Filter gelangen und trübes Wasser verursachen. Aufgrund der Verwendung des Marquis ® SpaCare™-Wasserreinigers werden die mikroskopisch kleinen Partikel in größeren Partikeln gebunden, die sich im Filter verfangen, wodurch das trübe Wasser geklärt werden kann.
  • Seite 54: Fehlerbehebungsanleitung Zur Wasserpflege

    SPA-PFLEGE- UND HANDHABUNGSANLEITUNG FEHLERBEHEBUNGSANLEITUNG ZUR WASSERPFLEGE HINWEIS: Wenn Sie einen Kundendienstbesuch anfordern und kein Problem am Spa gefunden wird oder das Problem nicht durch die Garantie abgedeckt ist (d.h. chemi- sche Schädigung), werden Ihnen Kosten in Höhe der regulären Servicegebühren in Rechnung gestellt.
  • Seite 55 SPA-PFLEGE- UND HANDHABUNGSANLEITUNG Desinfektionsmittelkonzentration nicht messbar P: Die Desinfektionsmittelkonzentration ist zu niedrig. Führen Sie eine Schockdesinfektion durch und/oder stellen Sie die Desinfekti- onspatrone soweit ein, bis die Desinfektionsmittelkonzentration im empfohle- nen Bereich liegt. P: Auch nach der Zugabe von Desinfektionsmittel bleibt der Teststreifen „weiß“. Die Desinfektionsmittelkonzentration könnte extrem hoch sein.
  • Seite 56: Montageanleitung Für Trittstufen

    SPA-PFLEGE- UND HANDHABUNGSANLEITUNG INSTALLATION DER TRITTSTUFE (OPTIONAL) Die Trittstufe und die Befestigungshalterungen können an einer geraden Seite des Spa platziert werden (meist in der Mitte der Einstiegsseite). Ermitteln Sie die Mitte der Spa-Seite, an der Sie die Trittstufe montieren möchten. Bringen Sie im Abstand von 699 mm von der Mitte aus eine Markierung an.
  • Seite 57: Eigentümerschutzprogramm Für Vector21

    Garantie für jede Komponente aufgeführten Fristen. EMPFOHLENE MASSNAHMEN BEI PROBLEMEN Wenn schriftlich von der Marquis Corp. nichts anderes festgelegt wird, sind die Marquis Corp. und ihr Vertreter die einzigen Parteien, die berechtigt sind, im Rahmen der Garantie Wartungsarbeiten an Spas der Marquis Corp durchzuführen.
  • Seite 58 Zugang zu sorgen. IN DER EINGESCHRÄNKTEN MARQUIS CORP.-GARANTIE NICHT ENTHALTEN Keine Garantie gilt für einen Spa, der (i) ohne schriftliche Genehmigung der Marquis Corp. modi- fiziert, verändert oder angepasst wurde; (ii) falsch behandelt oder auf eine Weise genutzt wurde, die den Anweisungen des Spa-Benutzerhandbuchs zuwiderläuft;...
  • Seite 59 EINGESCHRÄNKTE GARANTIE STEREOSYSTEM VECTOR21 EINJÄHRIGE EINGESCHRÄNKTE GARANTIE AUF STEREOSYSTEM Marquis Corp. garantiert dem Erstkäufer für einen Zeitraum von einem Jahr ab dem Kaufdatum, dass die Komponenten des Stereosystems frei von Mängeln bezüglich Material und Verarbeitung sind. In der einjährigen Garantie sind Ersatzteile und Verarbeitung enthalten. Optionale Fernbedie- nungen sind nicht von dieser Garantie abgedeckt.
  • Seite 60 Keine andere natürliche oder juristische Person ist befugt, Garantien, Zusicherungen oder Leis- tungsversprechen zu gewähren, die nicht in dieser ausdrücklichen, schriftlichen Garantie enthal- ten sind, und die Marquis Corp. ist nicht an derartige zusätzliche Garantien, Zusicherungen oder Versprechen gebunden. Diese Garantie räumt Ihnen bestimmte Rechtsansprüche ein. Möglicherweise haben Sie auch...

Inhaltsverzeichnis